Greta Thunberg: The disarming case to act right now on climate change
Greta Thunberg: ရာသီဥတုပြောင်းလဲမှုအပေါ် ယခုချက်ချင်း ဆောင်ရွက်ရမည့် အရေးပေါ်ကိစ္စ။
Double-click the English transcript below to play the video.
ပူနွေးလာမူဆိုတာကို စကြားခဲ့တယ်။
called climate change or global warming.
humans have created by our way of living.
ပုံစံကြောင့် ဖြစ်လာတဲ့ပုံ
the lights to save energy
မီးတွေပိတ်ခိုင်းတယ်။
စက္ကူတွေ ပြန်သုံးခိုင်းတယ်။
that it was very strange
လို့ထင်တာမှတ်မိသေးတယ်....
an animal species among others,
the Earth's climate.
ပြောင်းနိုင်တယ်ဆိုပြီး။
and if it was really happening,
about anything else.
တွေပြောနေတာမှာ မဟုတ်ဘူး။
everything would be about that.
အဲ့အကြောင်းပဲဖြစ်နေမှာ။
about anything else,
that it threatened our very existence,
ကျွန်တော်တို့ ဖြစ်တည်မှုကိုခြိမ်းခြောက်ရင်
ရောက်တော့ နေမကောင်းဖြစ်လာတယ်။
about 10 kilos of weight.
with Asperger syndrome,
တွေရှိနေတာ သိရတယ်။
when I think it's necessary -
လိုတယ်ထင်မှပဲ စကားပြောတယ်ဆိုတာပဲ။
participating in this social game
that we autistic are the normal ones,
ပိုပြီးတော့ ပုံမှန်သဘာဝကျပြီး
are pretty strange,
တော်တော်ထူးဆန်းတယ်လို့ထင်တယ်။
the sustainability crisis,
နိုင်ရေး ပြဿနာ မှာပေါ့။
climate change is an existential threat
ကျွန်မတို့ဖြစ်တည်မှု ခြိမ်းခြောက်နေတဲ့
ဆက်လုပ်နေကြတယ်။
when it comes to survival.
as a civilization or we don't.
ဆက်ရှိမယ်နဲ့ မရှိဘူးပဲ။
need to start reducing emissions
မီးခိုးထွက်နေတာတွေ စတင်လျော့ချဖို့လိုတယ်။
below a two-degree warming target.
၂ ဒီဂရီအောက်မှာ နေနိုင်ဖို့ပါ။
have recently demonstrated,
ခင်က သရုပ်ပြခဲ့သလို
reduce the climate impacts.
သိသိသာသာလျော့ချနိုင်လိမ့်မယ်။
what that means for reducing emissions.
စိတ်ကူးပဲ ယဉ်လို့ရတယ်။
and every one of our leaders
တစ်ခြားအကြာင်းမပြောပဲ
သင်ထင်မိမယ်။
already locked in the system.
ဖန်လုံအိမ်ဓာတ်ငွေ့တွေအကြောင်း၊
ရပ်လိုက်တဲ့အခါ
ဆက်ဖုံးထားမှာ မဟုတ်တဲ့ အကြောင်း၊
တစ်ဆင့်ပိုပူနေနှင့် ပြီးပါပြီ၊
0.5 to 1.1 degrees Celsius.
anyone speak about the fact
of the sixth mass extinction,
မျိုးစိတ်ပေါင်း ၂၀၀ လောက်နဲ့အတူ
going extinct every single day,
ပျောက်ကွယ်မှုကြီးရဲ့ အလယ်မှာဆိုတာပါ။
လောက်ထိပိုများနေတယ်ဆိုတာပါ။
the aspect of equity or climate justice,
ညီမျှမှုရှုထောင့်နဲ့ ရာသီဥတု တရားမျှတမှု။
in the Paris Agreement,
ကျင့်သုံးဖို့ လုံးဝလိုတယ်ဆိုတာ
to make it work on a global scale.
ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ပြောထားပြီးသားပါ။
within 6 to 12 years,
မီးခိုးထွက်နေတာတွေ ၆နှစ်ကနေ၁၂နှစ်အတွင်း
in poorer countries
အဆောက်အအုံတွေ တည်ဆောက်ရင်း
their standard of living
that we have already built,
အခွင့်အလမ်းရရှိဖို့ပါ။
electricity, and so on.
လျှပ်စစ်မီးတို့ အစရှိသဖြင့်ပါ။
countries like India or Nigeria
တို့လိုနိုင်ငံတွေကို
ဂရုစိုက်ခိုင်းနိုင်မှာလဲ။
don't care even a second about it
ဒီကိစ္စကိုရော
တစ်စက္ကန့်လေးတောင် ဂရုမစိုက်နိုင်မှတော့
to the Paris Agreement?
မီးခိုးထွက်တာတွေ မလျော့ကြသေးတာလဲ
a mass extinction?
ဖြစ်နေစေတာလား
ဆက်လုပ်နေတယ်ဆိုတာက
doesn't have a clue
တကယ့်အကျိုးဆက်တွေကို
of our everyday life,
that rapid change is required.
ဆိုတာတို့ကို မသိကြလို့ ဖြစ်တယ်။
and we all think everybody knows,
လူတိုင်းလည်းသိတယ်လို့ထင်ကြတယ်။
by our emissions,
ကျွန်မတို့ရဲ့မီးခိုးတွေကြောင့်သာဆိုရင်
tens of thousands of dead people,
ထောင်သောင်းချီတဲ့လူသေတွေ၊
to piles of torn down buildings.
ပြားပြားဝပ်နေတဲ့ နိုင်ငံတွေ၊
no headlines, no breaking news.
အရေးပေါ်သတင်းတွေလည်း ရှိမနေဘူး။
as if we were in a crisis.
ရောက်နေသလို ဖြစ်မနေဘူး။
or green politicians
စိမ်းလန်းရေး နိုင်ငံရေးသမား အများစုတောင်
eating meat and dairy.
အသားနဲ့ နို့ထွက်ပစ္စည်းတွေ စားနေကြတုန်း။
I will be alive in the year 2103.
၂၁၀၃ ခုနှစ်အထိရှိနေဦးမယ်။
you don't think beyond the year 2050.
၂၀၅၀ခုနှစ်ကျော်အောင် မစဥ်းစားကြဘူး။
not even have lived half of my life.
ကျွန်မ သက်တမ်းတစ်ဝက်တောင်နေရမှာ မဟုတ်ဘူး။
my 75th birthday.
၇၅ နှစ်မြောက် မွေးနေ့ကို ကျင်းပမယ်။
maybe they will spend that day with me.
သူတို့တွေ အဲ့နေ့ ကျွန်မနဲ့ တူတူရှိကြမယ်။
မေးရင်မေးကြလိမ့်မယ်။
why you didn't do anything
မင်းတို့တွေ လုပ်လို့ရနိုင်တဲ့အချိန်တုန်းက
will affect my entire life
ကျွန်မ တစ်ဘဝလုံး ထိခိုက်လိမ့်မယ်။
and grandchildren.
can't undo in the future.
ကျွန်မရဲ့ မျိုးဆက်တွေ ပြန်ပြင်လို့မရဘူး။
started in August of this year,
outside the Swedish parliament.
မြေပေါ်မှာ ထိုင်ပြီး
should be in school instead.
ရှိနေသင့်တယ်လို့ ပြောကြတယ်။
to become a climate scientist
ဖြစ်အောင် သင်ယူသင့်တယ် ပြောကြတယ်။
ကျွန်မဖြေရှင်းနိုင်အောင်ပေါ့။
has already been solved.
ဖြေရှင်းပြီးသားပါ။
all the facts and solutions.
ဖြေရှင်းနည်းတွေရော ရှိပြီးသား။
to wake up and change.
နိုးထပြီး ပြောင်းလဲဖို့ပဲ။
that soon will be no more
ဘာမှလုပ်မနေတဲ့အခါ
whatsoever to save that future?
အနာဂါတ် အတွက် ဘာလို့စာသင်နေမှာလဲ။
in the school system
ကောင်းလှပါတယ်ဆိုတဲ့
ကျွန်မတို့ နိုင်ငံရေးသမားတွေနဲ့
of that same school system
to our politicians and our society.
မှတ်ပြီး ဘာလုပ်မှာလဲ။
is just a small country,
နိုင်ငံသေးသေးလို့ ပြောကြတယ်။
can get headlines all over the world
တစ်ပတ် နှစ်ပတ်လောက်ကျောင်းမလာတဲ့ရုံနဲ့
for a few weeks,
သတင်းတွေ ရနိုင်တယ်ဆိုရင်
together if you wanted to.
ဆိုရင် လုပ်နိုင်တာတွေ စဥ်းစားကြည့်ပါ။
usually start talking about hope,
မျှော်လင့်ချက်တွေ
circular economy, and so on,
လှည့်ပတ်နေတဲ့စီးပွားရေး စတာတွေ ပြောကြတယ်။
and selling positive ideas.
နိုးဆော်ရေးမိန့်ခွန်းတွေပြောပြီး
ရောင်းနေတာ နှစ် ၃၀ ရှိပြီ။
but it doesn't work.
ဒါပေမဲ့ အဲ့တာ အလုပ်မဖြစ်ဘူး။
လျော့ကျနေလောက်ပြီ။
ကျွန်မတို့ မျော်လင့်ချက်လိုတယ်။
more than hope is action.
လက်တွေ့လုပ်ဖို့ပဲ။
hope is everywhere.
မျော်လင့်ချက်က နေရာတိုင်းမှာပဲ။
မျော်လင့်ချက်က ရောက်လာမှာ။
barrels of oil every single day.
သန်း ၁၀၀ လောက်သုံးနေကြတယ်။
to keep that oil in the ground.
ထားဖို့ စည်းမျဉ်းတွေ မရှိသေးဘူး။
by playing by the rules,
ကမ္ဘာကြီးကို ကယ်လို့မရဘူး။
ပြောင်းဖို့ လိုနေသေးလို့ပါ။
ABOUT THE SPEAKER
Greta Thunberg - Climate activistGreta Thunberg is a Swedish climate activist.
Why you should listen
In August 2018, Greta Thunberg started a school strike for the climate outside the Swedish Parliament that has since spread all over the world and now involves over 100,000 schoolchildren. The movement is now called Fridays For Future.
Thunberg has spoken at climate rallies in Stockholm, Helsinki, Brussels and London. In December she attended the United Nations COP24 in Katowice, Poland, where she addressed the Secretary-General and made a plenary speech that went viral and was shared many million times around the globe. In January 2019 she was invited to the World Economic Forum in Davos where her speeches again made a worldwide impact.
Thunberg tries to live a low-carbon life. Therefore she is vegan, and she doesn't fly. She has been named as one of the worlds most influential teens by TIME magazine.
Greta Thunberg | Speaker | TED.com