Leila Hoteit: 3 lessons on success from an Arab businesswoman
Leila Hoteit: Tre lezioni sul successo da una donna araba in carriera
BCG's Leila Hoteit specializes in human capital and education throughout the Middle East. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
from my young daughter Alia
di mia figlia Alia
con mio marito
di Abu Dhabi.
standing tall in the middle of the mall.
in mezzo al centro commerciale.
of the United Arab Emirates.
degli Emirati Arabi Uniti.
that these were the rulers of the UAE
che erano i governanti degli Emirati
to develop their nation
per far progredire la nazione
that here where we live,
perché qui dove viviamo
where grandma and grandpa live,
of powerful women on the walls?
di donne potenti sui muri?
I've had to answer in my years as a parent
a cui ho dovuto rispondere da genitore
of professional life, for that matter.
di carriera professionale.
nella mia città natale in Libano,
to a very hard-working pilot
di un pilota, grande lavoratore
for the Lebanese Airlines
delle linee aeree libanesi
stay-at-home mom and grandma.
di grande supporto.
my sister and I to pursue our education
me e mia sorella a continuare a studiare
emphasized at the time
rimarcava all'epoca
who should be professionally motivated.
a dover essere professionalmente motivati.
of my generation
della mia generazione
a 18 anni per studiare all'estero.
sono il suo figlio mancato.
and I hope I didn't do too badly
spero di non aver fallito
of his would-be son.
di suo figlio mancato.
in electrical engineering,
in ingegneria elettrica,
then consulting in the Middle East,
poi consulente in Medio Oriente,
in male-dominated environments.
dominati dagli uomini.
un modello in cui identificarmi veramente.
a role model I could truly identify with.
non pensava alla leadership professionale.
wasn't into professional leadership.
sulla mia strada,
encouraging men along the way,
and pressures I was facing,
e delle pressioni che affrontavo,
when I had my own two beautiful children.
quando ho avuto i miei due figli.
poor, oppressed Arab women advice,
dare consigli
with different constraints.
have had to become our own role models.
hanno dovuto diventare i nostri modelli.
più degli uomini,
more cultural rigidity than Western women.
delle donne occidentali.
that we poor, oppressed women
che noi donne povere e oppresse
certainly hard-earned lessons to share,
da condividere,
in the modern world.
nel mondo moderno.
nella tua energia.]
is touting as the key to success:
come la chiave del successo:
and how do you develop it?
e come si sviluppa?
the ability to transform shit into fuel.
la merda in energia.
well before my current firm,
ben prima della mia attuale azienda,
we will call John.
che chiameremo John.
and was working hard,
e lavoravo duro,
my case to make partner at the firm.
a diventare socia.
on my consulting projects,
su progetti di consulenza,
of women economic empowerment.
di potere alle donne.
to a roomful of MBA students.
la mia ricerca
to the details of my study.
i dettagli della mia ricerca.
in apparent shame.
perché sembrava vergognarsi.
to an applauding audience
il pubblico applaudiva,
e saltammo in macchina.
è inaccettabile!
gender parity indices,
sulla parità di genere,
at the bottom of the index,
in fondo alla classifica,
that was not factual?"
che non fosse basato sui fatti?"
"The whole premise of your study is wrong.
della tua ricerca è sbagliata.
break the social fabric of our society."
della nostra società."
their place is in the home."
dei figli, il suo posto è a casa."
in the chaos of my brain was:
a pensare e ripetere:
that partnership, Leila.
absorb this incident and its implications,
l'incidente e le sue conseguenze,
I reached three conclusions.
arrivai a tre conclusioni.
come lui nella società,
che i loro problemi diventassero i miei.
their issues become mine.
another sponsor, and fast.
rapidamente.
and boy, was he great.
ed era fantastico.
what women with children can do.
cosa può fare una donna con bambini.
to my personal life.
anche alla mia vita privata.
of encouragement,
di incoraggiamento,
by women, men and couples
donne, uomini e coppie
con me e mio marito
with my husband and I
of a dual-career couple.
di avere una doppia carriera.
at a family gathering
a una riunione di famiglia
you're not a great mom,
di non essere una gran madre,
in your career, right?
che dedico alla mia carriera.
these words didn't hurt.
che queste parole non feriscono.
precious thing to me,
più preziosa che ho,
failing them in any way is intolerable.
che potrei deluderli è intollerabile.
that these were their issues,
che questi erano i loro problemi,
in these situations, you have two options.
in queste situazioni ci sono due opzioni.
to internalize these negative messages
questi messaggi negativi
un fallimento,
to ever achieve,
negativity is their own issue,
degli altri è un loro problema,
into your own personal fuel.
to always go for option two,
sempre la seconda opzione,
from strength to strength.
che non fa fatto che rinforzarmi.
to someone supportive of their career.
qualcuno che le sostiene nella carriera.
dovrei dire "abbastanza sveglie,"
di chi sposare è personale,
if you plan to have a long career.
di supporto
is not an equal contributor in the home.
non contribuisce equamente in casa.
la società non lo richiede,
come non propriamente virile.
our society still assumes
delle donne arabe
should be the happiness and prosperity
dei figli e del marito.
lei esiste per la sua famiglia.
but it will take time.
ma ci vorrà tempo.
that the professional Arab woman
che le donne arabe professioniste
mantenere in ordine la casa,
is being taken care of
della propria carriera.
che bisogna sfruttare
professional skills to your personal life.
nella vita privata.
has access to affordable domestic help.
hanno accesso all'aiuto domestico.
how to recruit effectively.
I have based the selection
ho basato la selezione
with my children while I'm at work
mentre sono al lavoro
for four years with my sister
con mia sorella
was well-established.
member of our family,
della nostra famiglia,
since Alia was six months old.
da quando Alia aveva sei mesi.
is running smoothly while I'm at work,
mentre sono al lavoro,
for her and my children,
per lei e per i miei figli,
con il migliore dei talenti sul lavoro.
whatever your childcare situation,
di cura dei bambini abbiate bisogno,
that you share with someone else.
che si condivide con qualcun altro.
from 7pm to 8:30pm UAE time
alle 20.30 ora locale
ever since Alia was a baby.
per proteggere questo momento
to protect this time
to spend quality time with my children,
reading them a bedtime story
leggere delle storie
lots of kisses and cuddles.
in whatever the time zone,
anche se sono a km di distanza.
even if I am miles away.
and do basic maths.
e un po' di matematica.
is actually more successful
è più brava di me
playing teacher to her little brother,
adora fare l'insegnante per il fratellino,
actually improve Burhan's literacy,
migliorano le capacità di Burhan,
il senso di responsabilità di Alia,
to working their life
il loro approccio unico alla vita
of responsibility in the home.
nelle responsabilità di casa.
about surviving in your dual role
nel duplice ruolo
di rimanere ancorati al presente.
I can spend with them every day,
posso passare con loro ogni giorno,
into memorable moments,
quei minuti in momenti memorabili,
have not been very visible
crescendo, non sono state molto
in un certo senso,
in politics in the Arab world.
in politica nel mondo arabo.
behind the scenes,
dietro le quinte,
very important to success:
importantissima per il successo:
of friends and acquaintances.
che le donne ambiziose
often compare themselves to other women
successful woman in the room.
come la donna più di successo della sala.
competitive behavior
competitivo tanto discusso
for one woman at the top,
per una sola donna al vertice,
much less lift them up.
tanto meno aiutarle a crescere.
for this psychological trap.
in questa trappola psicologica.
that by helping each other out,
che aiutarsi l'una con l'altra,
senior woman in the Middle East,
la donna più anziana del Medio Oriente,
in my network of female colleagues
nella mia rete di colleghe donne
avrei dovuto investire il mio tempo
with male seniors and peers.
con i miei superiori e i miei colleghi.
came through the support of other women.
sono venute dal supporto di altre donne.
che suggerì all'inizio
who initially suggested
to the World Economic Forum.
al World Economic Forum.
and my publications,
e le mie pubblicazioni,
to voice her opinion,
di esprimere un'opinione,
a Saudi lady and friend,
una donna saudita e un'amica,
my first project in Saudi Arabia,
il mio primo progetto in Arabia Saudita,
to gain traction in as a woman.
da raggiungere in quanto donna.
of very many projects for me in Saudi.
in Arabia Saudita.
as key to my own success.
fondamentale per la mia stessa carriera.
ad avanzare nel mondo,
ma stiamo avanzando,
despite many recent setbacks.
nonostante le recenti battute d'arresto.
five new female ministers to its cabinet,
cinque donne ministro al governo,
il 28 per cento del governo,
developed countries can claim.
Alia's favorite picture.
di mia figlia Alia.
il risultato di una grande leadership,
no doubt, of great leadership,
of strong Arab women
di donne arabe forti
pushing the boundaries.
e continuano a ridefinire i confini.
deciding every day like me
tutti i giorni come me
to keep work out of their life,
fuori dalla loro vita,
when she stands on this stage
quando sarà su questo palco
to call herself her mother's daughter
la figlia di sua madre
la figlia di suo padre.
"her mother's son" or "mama's boy"
"figlio di sua madre" o "figlio di mamma"
a completely different meaning.
completamente diverso.
ABOUT THE SPEAKER
Leila Hoteit - Women's advocateBCG's Leila Hoteit specializes in human capital and education throughout the Middle East.
Why you should listen
Dr. Leila Hoteit is a partner and managing director at BCG, based in Dubai. She leads the education and human capital development work in the Middle East.
Dr. Hoteit's career spans over 13 years in the management consulting industry. As part of her assignments, Dr. Hoteit has covered a slew of in-depth societal issues that punctuate the MENA region; these include education, women's empowerment, human capital development, employment and culture. Dr. Hoteit was named Young Global Leader for the World Economic Forum in 2014 -- a multi-stakeholder community of exceptional young leaders who share a commitment to shaping the global future. Dr. Hoteit holds a Bachelor's degree and PhD in Electrical Engineering from Imperial College London, as well as an MBA from France's INSEAD. She is the author of multiple patents.
Leila Hoteit | Speaker | TED.com