ABOUT THE SPEAKER
Natalie Panek - Rocket scientist, explorer
Natalie Panek's work is focused on the idea that accountability for our environments never goes away.

Why you should listen

Natalie Panek's love of space and aviation led her to obtain a private pilot's license, design and drive a solar-powered car across North America, and build space robotics. She has participated in internships at NASA's Goddard Spaceflight Center and at NASA's Ames Research Center, where she worked on a mission to Mars. With degrees in mechanical and aerospace engineering, Panek has contributed to a number of space projects, including MDA's satellite servicing initiative and ESA's 2020 ExoMars rover program. She currently works in Mission Systems at MDA's robotics and automation division, on Canadian space robotics and other space exploration programs.

Panek founded her website, thePanekRoom, to encourage women to pursue challenging careers in nontraditional fields and explore the outdoors. She was featured on the editorial site "Women You Should Know" as a STEM Rock Star who is revolutionizing how we think about women in tech, and Canada's Financial Post describes Panek as "a vocal advocate for women in technology." She is also a member of the prestigious Explorer's Club and a Fellow of Royal Canadian Geographic Society. PANEK is the 2013 recipient of the University of Calgary Graduate of the Last Decade Award and the Northern Lights Award Foundation 2013 Rising Star in aerospace. She also joins an elite group of women as one of WXN's Top 100 Most Powerful Women (2014), Forbes' 30 Under 30 in Manufacturing and Industry (2015), Flare's inaugural 30 Under 30 list (2015) and one of Canada's Greatest Women Explorers by Canadian Geographic (2016).

(Photo: Geneviève Charbonneau)

More profile about the speaker
Natalie Panek | Speaker | TED.com
TEDxToronto

Natalie Panek: Let's clean up the space junk orbiting Earth

Natalie Panek: Ripuliamo la spazzatura spaziale in orbita attorno alla Terra

Filmed:
1,112,579 views

Le nostre vite dipendono da un mondo che non siamo in grado di vedere: le infrastrutture satellitari che usiamo ogni giorno per informazione, intrattenimento, comunicazione e molto altro ancora. Ma l'orbita terrestre non è una risorsa illimitata, e il problema dei detriti spaziali peggiorerà senza un radicale cambiamento del nostro comportamento. Natalie Panek ci invita a considerare l'impatto ambientale dei satelliti su cui facciamo affidamento. Il nostro ambiente orbitale è straordinariamente bello ed è la nostra via verso l'esplorazione, secondo Natalie. È compito nostro mantenerlo tale.
- Rocket scientist, explorer
Natalie Panek's work is focused on the idea that accountability for our environments never goes away. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Our livesvite dependdipendere
0
800
1456
Le nostre vite dipendono
00:14
on a worldmondo we can't see.
1
2280
1760
da un mondo che non possiamo vedere.
00:17
Think about your weeksettimana so farlontano.
2
4920
2016
Pensate alla vostra settimana
fino a oggi.
00:19
Have you watchedguardato TVTV, used GPSGPS,
3
6960
3216
Avete guardato la televisione,
usato il GPS
00:22
checkedverificato the weathertempo metereologico or even atemangiò a mealpasto?
4
10200
2960
controllato il meteo
o anche solo consumato un pasto?
00:25
These manymolti things
that enableabilitare our dailyquotidiano livesvite
5
13720
2696
Tutte queste cose che
ci accompagnano ogni giorno
00:28
relyfare affidamento eithero directlydirettamente or indirectlyindirettamente
6
16440
2856
fanno direttamente o indirettamente
affidamento
00:31
on satellitessatelliti.
7
19320
1696
sui satelliti.
00:33
And while we oftenspesso take for grantedconcesso
8
21040
1936
E mentre diamo spesso per scontato
00:35
the servicesServizi that satellitessatelliti providefornire us,
9
23000
2536
i servizi a noi forniti dai satelliti,
00:37
the satellitessatelliti themselvesloro stessi
deservemeritare our attentionAttenzione
10
25560
2816
i satelliti stessi meritano
la nostra attenzione
00:40
as they are leavingin partenza a lastingdurata markmarchio
11
28400
1976
in quanto lasciano
un segno indelebile
00:42
on the spacespazio they occupyoccupare.
12
30400
1719
nello spazio che occupano.
00:44
People around the worldmondo
relyfare affidamento on satellitesatellitare infrastructureinfrastruttura everyogni day
13
32720
3616
Ogni giorno, gente da tutto il mondo
dipende da infrastrutture satellitari
00:48
for informationinformazione, entertainmentdivertimento
and to communicatecomunicare.
14
36360
4056
per informarsi, divertirsi
e comunicare.
00:52
There's agriculturalagricolo
and environmentalambientale monitoringmonitoraggio,
15
40440
2856
Esiste un monitoraggio agricolo
e ambientale,
00:55
InternetInternet connectivityconnettività, navigationnavigazione.
16
43320
3056
il collegamento ad internet
e la navigazione.
00:58
SatellitesSatelliti even playgiocare a roleruolo
17
46400
1696
I satelliti hanno perfino un ruolo
01:00
in the operationoperazione of our financialfinanziario
and energyenergia marketsmercati.
18
48120
3480
nel funzionamento dei nostri mercati
finanziari ed energetici.
01:04
But these satellitessatelliti that we relyfare affidamento on
19
52120
1896
Ma questi satelliti
ai quali ci affidiamo
01:06
day in and day out
20
54040
1656
in ogni istante
01:07
have a finitefinito life.
21
55720
1656
hanno una vita limitata.
01:09
They mightpotrebbe runcorrere out of propellantpropellente,
22
57400
1896
Potrebbero esaurire il carburante,
01:11
they could malfunctionMalfunzionamento,
23
59320
1536
potrebbero guastarsi,
01:13
or they maypuò just naturallynaturalmente
reachraggiungere the endfine of theirloro missionmissione life.
24
60880
3695
o solo naturalmente raggiungere
la fine della propria missione.
01:16
At this pointpunto, these satellitessatelliti
effectivelyefficacemente becomediventare spacespazio junkgiunca,
25
64599
4137
A questo punto, questi satelliti
diventano di fatto spazzatura spaziale,
01:20
clutteringingombrare the orbitalorbitale environmentambiente.
26
68760
2320
ingombrando l'ambiente orbitale.
01:24
So imagineimmaginare you're drivingguida down the highwayautostrada
on a beautifulbellissimo, sunnysoleggiato day
27
71840
3616
Immaginate di guidare in autostrada
durante una bella giornata di sole
01:27
out runningin esecuzione errandscommissioni.
28
75480
1416
per fare delle commissioni.
01:29
You've got your musicmusica crankeda gomito,
29
76920
1656
Con la musica a tutto volume,
01:30
your windowsfinestre rolledlaminati a down,
30
78600
1456
il finestrino abbassato,
01:32
with the coolfreddo breezebrezza
blowingsoffiando throughattraverso your haircapelli.
31
80080
2696
e la fresca brezza
che vi accarezza i capelli.
01:35
FeelsSi sente nicesimpatico, right?
32
82800
1200
Bello, vero?
01:36
Everything is going smoothlyliscio
33
84640
2376
Tutto procede senza problemi
01:39
untilfino a suddenlyad un tratto
your carauto stuttersbalbetta and stallsbancarelle
34
87040
2656
finché improvvisamente
l'auto sobbalza e si ferma
01:41
right in the middlein mezzo of the highwayautostrada.
35
89720
1840
proprio in mezzo all'autostrada.
01:44
So now you have no choicescelta
but to abandonabbandonare your carauto
36
92160
3296
Quindi ora non avete altra scelta
se non abbandonare la vostra auto
01:47
where it is on the highwayautostrada.
37
95480
1440
dove si trova, in autostrada.
01:50
Maybe you were luckyfortunato enoughabbastanza
38
98200
1336
Magari siete stati fortunati
01:51
to be ablecapace to movemossa it out of the way
and into a shoulderspalla laneLane
39
99560
2896
abbastanza da riuscire a posizionarla
a bordo strada
in modo da non ostacolare
il traffico.
01:54
so that it's out of the way
of other traffictraffico.
40
102480
2136
01:56
A couplecoppia of hoursore agofa,
41
104640
1256
Un paio di ore fa,
01:58
your carauto was a usefulutile machinemacchina
that you reliedcontato on in your everydayogni giorno life.
42
105920
4480
la vostra auto era un'utile macchina
su cui facevate affidamento ogni giorno.
02:03
Now, it's a uselessinutili hunkHunk of metalmetallo
43
111000
2536
Ora è un inutile pezzo di metallo
02:05
takingpresa up spacespazio in a valuableprezioso
transportationmezzi di trasporto networkRete.
44
113560
3680
che ingombra un'importante
rete di trasporto.
02:10
And imagineimmaginare internationalinternazionale roadwayscarreggiate
all clutteredingombra with brokenrotto down vehiclesveicoli
45
117920
4176
Immaginate le grandi strade internazionali
completamente intasate da veicoli guasti
02:14
that are just gettingottenere in the way
of other traffictraffico.
46
122120
2856
che si mettono tra i piedi
del resto del traffico.
02:17
And imagineimmaginare the debrisdetriti
that would be strewnStrewn everywhereovunque
47
125000
2896
Immaginate i rottami
sparsi dappertutto
02:20
if a collisioncollisione actuallyin realtà happenedè accaduto,
48
127920
2456
nel caso in cui ci sia stato uno scontro,
02:22
thousandsmigliaia of smallerpiù piccola piecespezzi of debrisdetriti
49
130400
2376
migliaia di piccoli pezzi di rottami
02:25
becomingdiventando newnuovo obstaclesostacoli.
50
132800
1920
che diventano ulteriori ostacoli.
02:27
This is the paradigmparadigma
of the satellitesatellitare industryindustria.
51
135680
3576
Questo è il paradigma
dell'industria satellitare.
02:31
SatellitesSatelliti that are no longerpiù a lungo workinglavoro
52
139280
2136
Satelliti che hanno smesso di funzionare
02:33
are oftenspesso left to deorbitdeorbitare
over manymolti, manymolti yearsanni,
53
141440
3816
sono spesso lasciati uscire dall'orbita,
il che richiede molti, molti anni,
02:37
or only movedmosso out of the way
as a temporarytemporaneo solutionsoluzione.
54
145280
3536
o sono semplicemente tolti di mezzo
come soluzione temporanea.
02:41
And there are no
internationalinternazionale lawslegislazione in spacespazio
55
148840
2256
Non esistono leggi internazionali
nello spazio
02:43
to enforceimporre us to cleanpulito up after ourselvesnoi stessi.
56
151120
2640
che ci costringano a rimuovere
la nostra spazzatura.
02:46
So the world'sIl mondo di first satellitesatellitare, SputnikSputnik I,
57
154680
2256
Il primo satellite di sempre,
lo Sputnik I,
02:49
was launchedlanciato in 1957,
58
156960
2256
fu lanciato nel 1957,
02:51
and in that yearanno, there were
only a totaltotale of threetre launchlanciare attemptstentativi.
59
159240
3640
e in quell'anno, ci fu un totale
di soli tre tentativi di lancio.
02:55
DecadesDecadi laterdopo and dozensdozzine of countriespaesi
from all around the worldmondo
60
163520
3536
Decine di anni dopo, nazioni
di tutto il mondo
02:59
have launchedlanciato thousandsmigliaia
of more satellitessatelliti into orbitorbita,
61
167080
3376
hanno lanciato in orbita
migliaia di altri satelliti
03:02
and the frequencyfrequenza of launcheslanci
is only going to increaseaumentare in the futurefuturo,
62
170480
3736
e la frequenza dei lanci
continuerà a salire nel futuro,
03:06
especiallyparticolarmente if you considerprendere in considerazione
things like the possibilitypossibilità
63
174240
2576
specialmente se considerate
fattori come la possibilità
03:09
of 900-plus-più satellitesatellitare
constellationscostellazioni beingessere launchedlanciato.
64
176840
3600
che più di 900 costellazioni satellitari
vengano lanciate.
03:13
Now, we sendinviare satellitessatelliti
to differentdiverso orbitsorbite
65
181560
2056
Noi spediamo satelliti
in orbite diverse
03:15
dependingdipendente on what they're needednecessaria for.
66
183640
2056
a seconda delle esigenze.
03:17
One of the mostmaggior parte commonComune placesposti
we sendinviare satellitessatelliti
67
185720
2336
Uno dei posti più comuni
in cui mandiamo satelliti
03:20
is the lowBasso EarthTerra orbitorbita,
68
188080
1576
è l'orbita terrestre bassa,
03:21
possiblypossibilmente to imageImmagine the surfacesuperficie of EarthTerra
69
189680
1976
forse per riprendere
la Terra
03:23
at up to about 2,000 kilometerschilometri altitudeAltitudine.
70
191680
2400
ad una quota di circa 2,000 chilometri.
03:26
SatellitesSatelliti there are naturallynaturalmente buffetedsquassata
by Earth'sDella terra atmosphereatmosfera,
71
194720
3456
Qui i satelliti sono naturalmente
influenzati dall'atmosfera terrestre,
03:30
so theirloro orbitsorbite naturallynaturalmente decaydecadimento,
72
198200
1936
le loro orbite decadono naturalmente,
03:32
and they'llfaranno eventuallyinfine burnbruciare up,
73
200160
1536
e prima o poi si incendieranno,
03:33
probablyprobabilmente withinentro a couplecoppia of decadesdecenni.
74
201720
1960
probabilmente entro
un paio di decenni.
03:36
AnotherUn altro commonComune placeposto we sendinviare satellitessatelliti
75
204440
2096
Un altro luogo dove spediamo
molti satelliti
03:38
is the geostationaryorbita geostazionaria orbitorbita
76
206560
1656
è l'orbita geostazionaria
03:40
at about 35,000 kilometerschilometri altitudeAltitudine.
77
208240
2600
ad una quota di circa 35,000 chilometri.
03:43
SatellitesSatelliti there remainrimanere in the samestesso placeposto
abovesopra EarthTerra as the EarthTerra rotatesruota,
78
211320
4176
Qui i satelliti restano nello stesso punto
sopra la Terra mentre la Terra ruota,
03:47
whichquale enablesAbilita things like communicationscomunicazioni
or televisiontelevisione broadcasttrasmissione, for exampleesempio.
79
215520
4280
il che consente cose come comunicazioni
o la trasmissione televisiva, per esempio.
03:52
SatellitesSatelliti in highalto orbitsorbite like these
could remainrimanere there for centuriessecoli.
80
220440
4320
Satelliti in orbite alte come queste
potrebbero rimanerci per secoli.
03:58
And then there's the orbitorbita
coinedconiato "the graveyardCimitero,"
81
225960
3176
Poi c'è l'orbita chiamata "il cimitero",
04:01
the ominousinfausto junkgiunca or disposalsmaltimento orbitsorbite,
82
229160
2616
le infauste orbite di spazzatura
o dello smaltimento,
04:04
where some satellitessatelliti
are intentionallyapposta placedposto
83
231800
2856
dove alcuni satelliti
sono intenzionalmente posizionati
04:06
at the endfine of theirloro life
84
234680
1216
alla fine dei loro giorni
04:08
so that they're out of the way
of commonComune operationaloperativo orbitsorbite.
85
235920
3760
così da essere tolti di mezzo
dalle normali orbite operative.
04:13
Of the nearlyquasi 7,000 satellitessatelliti
launchedlanciato sinceda the latein ritardo 1950s,
86
240800
4576
Dei quasi 7,000 satelliti
lanciati a partire dagli ultimi anni '50
04:17
only about one in sevenSette
is currentlyattualmente operationaloperativo,
87
245400
3360
solo circa uno su sette
è attualmente operativo,
04:21
and in additionaggiunta to the satellitessatelliti
that are no longerpiù a lungo workinglavoro,
88
249360
2896
e oltre ai satelliti
che non sono più funzionanti,
04:24
there's alsoanche hundredscentinaia of thousandsmigliaia
of marble-sizedmarmo di dimensioni medie debrisdetriti
89
252280
3496
ci sono anche centinaia di migliaia
di detriti grandi quanto biglie
04:28
and millionsmilioni of paintdipingere chip-sizedchip di dimensioni medie debrisdetriti
90
255800
2416
e milioni di detriti
simili a scaglie di vernice
04:30
that are alsoanche orbitingorbitante around the EarthTerra.
91
258240
2000
che orbitano attorno alla Terra.
04:33
SpaceSpazio debrisdetriti is a majormaggiore riskrischio
to spacespazio missionsmissioni,
92
260880
2776
I detriti sono un serio rischio
per le missioni spaziali,
04:35
but alsoanche to the satellitessatelliti
that we relyfare affidamento on eachogni and everyogni day.
93
263680
4000
ma anche per i satelliti
su cui facciamo affidamento ogni giorno.
04:40
Now, because spacespazio debrisdetriti and junkgiunca
has becomediventare increasinglysempre più worrisomepreoccupante,
94
268520
3416
Visto l'aumento della preoccupazione
per detriti e spazzatura spaziale,
04:44
there have been some nationalnazionale
and internationalinternazionale effortssforzi
95
271960
2616
ci sono stati dei tentativi
nazionali e internazionali
04:46
to developsviluppare technicaltecnico standardsnorme
96
274600
1496
per sviluppare norme tecniche
04:48
to help us limitlimite the generationgenerazione
of additionalUlteriori debrisdetriti.
97
276120
2920
che ci aiutino a limitare la produzione
di ulteriori detriti.
04:51
So for exampleesempio, there are recommendationsraccomandazioni
98
279480
2256
Per esempio, esistono raccomandazioni
04:53
for those low-EarthLow Earth orbitingorbitante spacecraftnavicella spaziale
99
281760
2096
per le astronavi orbitanti a bassa quota
04:56
to be madefatto to deorbitdeorbitare in undersotto 25 yearsanni,
100
283880
3416
perché vengano rimosse dall'orbita
in meno di 25 anni,
04:59
but that's still a really long time,
101
287320
2096
ma si tratta comunque
di tempi molto lunghi,
05:01
especiallyparticolarmente if a satellitesatellitare
hasn'tnon ha been workinglavoro for yearsanni.
102
289440
3320
specialmente se un satellite
è fuori uso da anni.
05:05
There's alsoanche mandatesmandati
for those deadmorto geostationaryorbita geostazionaria spacecraftnavicella spaziale
103
293320
3056
Esistono anche mandati
per trasferire i mezzi gestazionari
05:08
to be movedmosso into a graveyardCimitero orbitorbita.
104
296400
2240
defunti in orbite-cimitero.
05:11
But neithernessuno dei due of these guidelineslinee guida
is bindingassociazione undersotto internationalinternazionale lawlegge,
105
299480
3696
Ma nessuna di queste linee guida
è regolamentata da leggi internazionali,
05:15
and the understandingcomprensione is that they will be
implementedimplementato throughattraverso nationalnazionale mechanismsmeccanismi.
106
303200
4776
e l'impressione è che saranno
applicate attraverso procedure nazionali.
05:20
These guidelineslinee guida are alsoanche not long-termlungo termine,
107
308000
2456
Inoltre queste linee guida
non sono a lungo termine,
05:22
they're not proactiveproattivi,
108
310480
1416
non sono preventivi,
05:24
nor do they addressindirizzo
the debrisdetriti that's alreadygià up there.
109
311920
3336
e non si esprimono
riguardo ai detriti già presenti.
05:27
They're only in placeposto
to limitlimite the futurefuturo creationcreazione of debrisdetriti.
110
315280
3840
Esistono solo per limitare
la futura creazione di detriti.
05:31
SpaceSpazio junkgiunca is no one'suno è responsibilityresponsabilità.
111
319680
3160
Nessuno è responsabile
della spazzatura nello spazio.
05:35
Now, MountMonte EverestEverest is actuallyin realtà
an interestinginteressante comparisonconfronto
112
323680
2856
Il Monte Everest rappresenta
un paragone interessante
05:38
of a newnuovo approachapproccio to how
we interactinteragire with our environmentsambienti,
113
326560
3216
per capire come è cambiata
la nostra relazione con gli ambienti,
visto che spesso gli viene
attribuito il dubbio onore
05:42
as it's oftenspesso givendato the dubiousdubbia honoronore
114
329800
2296
05:44
of beingessere the world'sIl mondo di highestmassimo garbagespazzatura dumpcumulo di rifiuti.
115
332120
3000
di essere la discarica più alta del mondo.
05:48
DecadesDecadi after the first conquestconquista
of the world'sIl mondo di highestmassimo peakpicco,
116
336040
3256
Decenni dopo la prima conquista
della cima più alta del mondo,
05:51
tonstonnellate of rubbishsciocchezze left behinddietro a by climbersscalatori
117
339320
2256
tonnellate di rifiuti lasciati
dagli scalatori
05:53
has startediniziato to raiseaumentare concernpreoccupazione,
118
341600
1936
hanno iniziato
a genereare preoccupazione,
05:55
and you maypuò have readleggere in the newsnotizia
that there's speculationspeculazione
119
343560
2736
e potreste aver letto sui notiziari
che si ipotizza che
05:58
that NepalNepal will crackcrepa down on mountaineersalpinisti
120
346320
2056
il Nepal inasprirà i controlli
sugli alpinisti
06:00
with stricterpiù severe enforcementrinforzo
of penaltiessanzioni and legallegale obligationsobblighi.
121
348400
3560
con una più severa applicazione
delle pene e degli obblighi legali.
06:04
The goalobbiettivo, of coursecorso,
is to persuadepersuadere climbersscalatori
122
352600
2416
L'obiettivo, ovviamente,
è convincere gli scalatori
06:07
to cleanpulito up after themselvesloro stessi,
123
355040
2176
a pulire la propria spazzatura,
06:09
so maybe localLocale not-for-profitsnon-profit will paypagare
climbersscalatori who bringportare down extraextra wasterifiuto,
124
357240
4896
quindi non-profit locali potrebbero pagare
scalatori che portano giù i rifiuti extra,
06:14
or expeditionsspedizioni mightpotrebbe organizeorganizzare
voluntaryvolontario cleanuppulitura tripsviaggi.
125
362160
3480
o le spedizioni potrebbero organizzare
uscite di pulizia volontarie.
06:18
And yetancora still manymolti climbersscalatori feel
126
366120
2256
Ciò nonostante molti scalatori credono che
06:20
that independentindipendente groupsgruppi
should policepolizia themselvesloro stessi.
127
368400
3240
i gruppi indipendenti dovrebbero
auto-sorvegliarsi.
06:24
There's no simplesemplice or easyfacile answerrisposta,
128
372120
2816
Non esiste una risposta semplice
o facile,
06:27
and even well-intentionedben intenzionato
effortssforzi at conservationconservazione
129
374960
3056
ed anche benintenzionati tentativi
di salvaguardia
06:30
oftenspesso runcorrere into problemsi problemi.
130
378040
1840
si imbattono spesso in problemi.
Ma non significa che non dovremmo fare
tutto ciò che è in nostro potere
06:32
But that doesn't mean
we shouldn'tnon dovrebbe do everything in our powerenergia
131
380320
3096
06:35
to protectproteggere the environmentsambienti
that we relyfare affidamento and dependdipendere on,
132
383440
3320
per proteggere l'ambiente
su cui contiamo e da cui dipendiamo,
06:39
and like EverestEverest, the remotea distanza locationPosizione
and inadequateinadeguata infrastructureinfrastruttura
133
387440
4016
e come l'Everest, la lontana collocazione
e le inadeguate infrastrutture
06:43
of the orbitalorbitale environmentambiente
134
391480
1416
dell'ambiente orbitale
06:45
make wasterifiuto disposalsmaltimento a challengingstimolante problemproblema.
135
392920
2360
rendono la rimozione di rifiuti
un serio problema.
Ma noi semplicemente non possiamo
raggiungere nuove vette
06:48
But we simplysemplicemente cannotnon può reachraggiungere newnuovo heightsaltezza
136
395920
2536
06:50
and createcreare an even higherpiù alto garbagespazzatura dumpcumulo di rifiuti,
137
398480
3056
e creare una discarica ancora più alta,
06:53
one that's out of this worldmondo.
138
401560
2160
che sia fuori da questo mondo.
06:57
The realityla realtà of spacespazio
139
405280
1216
La realtà spaziale
06:58
is that if a componentcomponente
on a satellitesatellitare breakspause down,
140
406520
2576
è che se un componente
su un satellite si rompe,
07:01
there really are limitedlimitato
opportunitiesopportunità for repairsriparazioni,
141
409120
2896
ci sono davvero limitate
opportunità di ripararlo,
07:04
and only at great costcosto.
142
412040
2040
e solo a costo alto.
07:06
But what if we were smarterpiù intelligente
about how we designedprogettato satellitessatelliti?
143
414760
3496
Ma se invece fossimo più brillanti
nel modo di progettare i satelliti?
07:10
What if all satellitessatelliti,
144
418280
1296
E se tutti i satelliti,
07:11
regardlessindipendentemente of what countrynazione
they were builtcostruito in,
145
419600
2296
indipendentemente dalla nazione
di produzione,
07:14
had to be standardizedstandardizzata in some way
146
421920
1896
dovessero essere progettati
07:16
for recyclingraccolta differenziata, servicingrevisione
147
423840
2536
per il riciclo, la manutenzione
07:18
or activeattivo deorbitingdeorbitante?
148
426400
1480
o un'attiva uscita dall'orbita?
07:20
What if there actuallyin realtà were
internationalinternazionale lawslegislazione with teethdenti
149
428560
3536
E se ci fossero davvero
efficaci leggi internazionali
07:24
that enforcedapplicate end-of-lifeEnd-of-life
disposalsmaltimento of satellitessatelliti
150
432120
2776
a regolare lo smaltimento
dei satelliti a fine vita
07:27
insteadanziché of movingin movimento them out of the way
151
434920
2136
invece di toglierli di mezzo
07:29
as a temporarytemporaneo solutionsoluzione?
152
437080
1600
come soluzione temporanea?
07:31
Or maybe satellitesatellitare manufacturersproduttori
need to be chargedcarico a depositdeposito
153
439560
2936
O forse i produttori di satelliti
dovrebbero pagare un deposito
07:34
to even launchlanciare a satellitesatellitare into orbitorbita,
154
442520
2296
anche solo per lanciare
un satellite in orbita,
07:37
and that depositdeposito would only be returnedtornato
155
444840
2456
e quella cauzione sarebbe restituita
07:39
if the satellitesatellitare was disposedeliminato of properlypropriamente
156
447320
2536
solo se il satellite
fosse smaltito adeguatamente
07:42
or if they cleanedpuliti up
some quotaquote of debrisdetriti.
157
449880
2720
o se ripulissero
una parte dei detriti.
07:45
Or maybe a satellitesatellitare
needsesigenze to have technologytecnologia on boardtavola
158
453440
2576
O forse un satellite
ha bisogno di tecnologia a bordo
07:48
to help accelerateaccelerare deorbitdeorbitare.
159
456040
1760
che acceleri
l'uscita dall'orbita.
07:50
There are some encouragingincoraggiante signssegni.
160
458720
2256
Ci sono alcuni segnali incoraggianti.
07:53
The UK'sDi UK TechDemoSat-TechDemoSat-1,
launchedlanciato in 2014, for exampleesempio,
161
461000
4696
Per esempio, il britannico TechDemoSat-1,
lanciato nel 2014,
07:57
was designedprogettato for end-of-lifeEnd-of-life disposalsmaltimento
162
465720
1936
fu ideato per essere smaltito
07:59
viaattraverso a smallpiccolo dragtrascinare sailvela.
163
467680
1936
attraverso una piccola ancora.
08:01
This workslavori for the satellitesatellitare
because it's smallpiccolo,
164
469640
2576
Questo funziona per il satellite
visto che è piccolo,
08:04
but satellitessatelliti that are higherpiù alto
or in largerpiù grandi orbitsorbite
165
472240
3696
ma satelliti che si trovano più in alto
o su orbite più ampie
08:08
or are largerpiù grandi altogetherComplessivamente,
like the sizedimensione of schoolscuola busesautobus,
166
475960
2856
o che sono più grandi,
delle dimensioni di scuolabus,
08:11
will requirerichiedere other disposalsmaltimento optionsopzioni.
167
478840
2416
richiederanno altre modalità
di smaltimento.
08:13
So maybe you get into things
like high-poweredalta potenza laserslaser
168
481280
2976
Magari potremmo pensare
a qualcosa come potenti laser
08:16
or tuggingtirando usingutilizzando netsreti or tethersCavezze,
169
484280
1816
o a tirare usando reti o catene,
08:18
as crazypazzo as those soundsuono in the shortcorto termtermine.
170
486120
2320
per quanto sembri folle
nel breve termine.
08:21
And then one really coolfreddo possibilitypossibilità
171
489160
1896
E poi una gran bella possibilità
08:23
is the ideaidea of orbitalorbitale towtrainare truckscamion
or spacespazio mechanicsmeccanica.
172
491080
3320
è l'idea di carri attrezzi orbitali
o meccanici spaziali.
08:27
ImagineImmaginate if a roboticrobotica armbraccio
173
494840
1616
Immaginate se un braccio robotico
08:28
on some sortordinare of spacespazio towtrainare truckcamion
174
496480
1856
su una sorta di carro attrezzi spaziale
08:30
could fixfissare the brokenrotto componentscomponenti
on a satellitesatellitare,
175
498360
2296
potesse riparare le parti rotte
di un satellite,
08:32
makingfabbricazione them usableutilizzabile again.
176
500680
1840
rendendole riutilizzabili.
08:35
Or what if that very samestesso roboticrobotica armbraccio
177
503240
1936
E se lo stesso identico braccio robotico
08:37
could refuelfare rifornimento di carburante the propellantpropellente tankcarro armato
on a spacecraftnavicella spaziale
178
505200
2336
potesse riempire il serbatoio
di un'astronave
08:39
that reliessi basa on chemicalchimico propulsionpropulsione
179
507560
1976
che funziona a propulsione chimica
08:41
just like you or I would refuelfare rifornimento di carburante
the fuelcarburante tankscarri armati on our carsautomobili?
180
509560
3479
allo stesso modo in cui io e voi
riempiremmo i serbatoi delle nostre auto?
08:45
RoboticRobotica repairriparazione and maintenanceManutenzione
181
513559
1657
Riparazione e assistenza robotica
08:47
could extendestendere the livesvite of hundredscentinaia
of satellitessatelliti orbitingorbitante around the EarthTerra.
182
515240
3720
potrebbero allungare le vite di centinaia
di satelliti nell'orbita terrestre.
08:52
WhateverVabbè the disposalsmaltimento
or cleanuppulitura optionsopzioni we come up with,
183
520280
2896
Qualunque opzione di smaltimento
o pulizia escogitiamo,
08:55
it's clearlychiaramente not just a technicaltecnico problemproblema.
184
523200
2976
è chiaro che non si tratta solo
di un problema tecnico.
08:58
There's alsoanche complexcomplesso spacespazio lawslegislazione
and politicspolitica that we have to sortordinare out.
185
526200
5056
Esistono anche leggi spaziali complesse
e opinioni politiche da tenere in conto.
09:03
SimplySemplicemente put, we haven'tnon hanno foundtrovato a way
to use spacespazio sustainablyin modo sostenibile yetancora.
186
531280
4160
In pratica, non abbiamo ancora trovato
una via sostenibile per usare lo spazio.
09:08
ExploringEsplorare, innovatinginnovare
to changemodificare the way we livevivere and work
187
536720
2896
Esplorare e innovare
per cambiare la nostra vita e il lavoro
09:11
are what we as humansgli esseri umani do,
188
539640
1976
è quello che, da esseri umani, facciamo,
09:13
and in spacespazio explorationesplorazione,
189
541640
1496
e nell'esplorare lo spazio,
09:15
we're literallyletteralmente movingin movimento
beyondal di là the boundariesconfini of EarthTerra.
190
543160
3256
ci stiamo letteralmente spostando
oltre i confini della Terra.
09:18
But as we pushspingere thresholdssoglie
in the namenome of learningapprendimento and innovationinnovazione,
191
546440
3656
Ma mentre allarghiamo le frontiere
nel nome di cultura e innovazione,
09:22
we mustdovere rememberricorda that accountabilityresponsabilità
for our environmentsambienti never goesva away.
192
550120
5480
dobbiamo ricordarci che la responsabilità
per i nostri ambienti esiste sempre.
09:28
There is withoutsenza doubtdubbio congestioncongestione
in the lowBasso EarthTerra and geostationaryorbita geostazionaria orbitsorbite,
193
556520
4176
Senza dubbio c'è traffico nelle
orbite terrestre bassa e geostazionaria,
e non possiamo continuare
a spedire nuovi satelliti
09:32
and we cannotnon può keep
launchinglancio newnuovo satellitessatelliti
194
560720
2336
09:35
to replacesostituire the onesquelli that have brokenrotto down
195
563080
2296
per rimpiazzare quelli
che si sono guastati
09:37
withoutsenza doing something about them first,
196
565400
2056
se non ci siamo prima occupati di questi,
09:39
just like we would never
leavepartire a brokenrotto down carauto
197
567480
2456
proprio come non lasceremmo
una macchina in panne
09:42
in the middlein mezzo of the highwayautostrada.
198
569960
1400
in mezzo all'autostrada.
La prossima volta
che userete il telefono,
09:43
NextSuccessivo time you use your phoneTelefono,
199
571760
1576
09:45
checkdai un'occhiata the weathertempo metereologico or use your GPSGPS,
200
573360
2496
controllerete il meteo
o userete il vostro GPS,
09:48
think about the satellitesatellitare technologiestecnologie
that make those activitiesattività possiblepossibile.
201
575880
4256
pensate alle tecnologie satellitari
che rendono possibili quelle attività.
09:52
But alsoanche think about the very impacturto
202
580160
1856
Ma pensate anche al grande impatto
09:54
that the satellitessatelliti have
on the environmentambiente surroundingcircostante EarthTerra,
203
582040
3296
che i satelliti hanno
sull'ambiente che circonda la Terra,
09:57
and help spreaddiffusione the messagemessaggio
that togetherinsieme we mustdovere reduceridurre our impacturto.
204
585360
4696
e aiutate a diffondere il messaggio che
dobbiamo tutti ridurre il nostro impatto.
10:02
EarthTerra orbitorbita is breathtakinglyincredibilmente beautifulbellissimo
205
590080
2536
L'orbita terrestre
è straordinariamente bella
10:04
and our gatewayporta to explorationesplorazione.
206
592640
2576
ed è la nostra via verso l'esplorazione.
10:07
It's up to us to keep it that way.
207
595240
2520
È compito nostro mantenerla tale.
10:11
Thank you.
208
599160
1216
Grazie.
10:12
(ApplauseApplausi)
209
600400
2080
Translated by Marco Pernigoni
Reviewed by Silvia Rozzoni

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Natalie Panek - Rocket scientist, explorer
Natalie Panek's work is focused on the idea that accountability for our environments never goes away.

Why you should listen

Natalie Panek's love of space and aviation led her to obtain a private pilot's license, design and drive a solar-powered car across North America, and build space robotics. She has participated in internships at NASA's Goddard Spaceflight Center and at NASA's Ames Research Center, where she worked on a mission to Mars. With degrees in mechanical and aerospace engineering, Panek has contributed to a number of space projects, including MDA's satellite servicing initiative and ESA's 2020 ExoMars rover program. She currently works in Mission Systems at MDA's robotics and automation division, on Canadian space robotics and other space exploration programs.

Panek founded her website, thePanekRoom, to encourage women to pursue challenging careers in nontraditional fields and explore the outdoors. She was featured on the editorial site "Women You Should Know" as a STEM Rock Star who is revolutionizing how we think about women in tech, and Canada's Financial Post describes Panek as "a vocal advocate for women in technology." She is also a member of the prestigious Explorer's Club and a Fellow of Royal Canadian Geographic Society. PANEK is the 2013 recipient of the University of Calgary Graduate of the Last Decade Award and the Northern Lights Award Foundation 2013 Rising Star in aerospace. She also joins an elite group of women as one of WXN's Top 100 Most Powerful Women (2014), Forbes' 30 Under 30 in Manufacturing and Industry (2015), Flare's inaugural 30 Under 30 list (2015) and one of Canada's Greatest Women Explorers by Canadian Geographic (2016).

(Photo: Geneviève Charbonneau)

More profile about the speaker
Natalie Panek | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee