Natalie Panek: Let's clean up the space junk orbiting Earth
Натали Панек (Natalie Panek): Рашчистимо свемирски отпад који кружи око Земље
Natalie Panek's work is focused on the idea that accountability for our environments never goes away. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
користили сателитску навигацију,
или чак обедовали?
наше свакодневне животе
that enable our daily lives
deserve our attention
rely on satellite infrastructure every day
на сателитску инфраструктуру
and to communicate.
и да би комуницирали.
and environmental monitoring,
и животне средине,
and energy markets.
и енергетских тржишта.
reach the end of their mission life.
до краја трајања мисије.
effectively become space junk,
ефикасно постају свемирски отпад,
on a beautiful, sunny day
на диван, сунчан дан
blowing through your hair.
your car stutters and stalls
не успори и стане
but to abandon your car
осим да напустите ауто
на помоћну траку
and into a shoulder lane
of other traffic.
that you relied on in your everyday life.
на коју сте се ослањали свакодневно.
transportation network.
у драгоценој саобраћајној мрежи.
all cluttered with broken down vehicles
затрпани неисправним возилима
of other traffic.
that would be strewn everywhere
of the satellite industry.
over many, many years,
as a temporary solution.
као привремено решење.
који важи у свемиру
international laws in space
only a total of three launch attempts.
свега три покушаја лансирања.
from all around the world
је десетак земаља из целог света
of more satellites into orbit,
is only going to increase in the future,
само ће се повећати у будућности,
things like the possibility
као што је могућност
constellations being launched.
сателитских констелација.
to different orbits
на које шаљемо сателите
we send satellites
by Earth's atmosphere,
Земљина атмосфера,
природно пропадају
на које шаљемо сателите
above Earth as the Earth rotates,
изнад Земље док се она окреће,
or television broadcast, for example.
као што је комуникација
телевизијског програма, на пример.
could remain there for centuries.
могу да остану тамо вековима.
coined "the graveyard,"
are intentionally placed
of common operational orbits.
уобичајених операционих орбита.
launched since the late 1950s,
још од касних 50-их година 20. века,
is currently operational,
that are no longer working,
of marble-sized debris
величине кликера
величине узорака за боје
главни ризик по већину свемирских мисија,
to space missions,
that we rely on each and every day.
на које се ослањамо свакодневно.
has become increasingly worrisome,
постали све више забрињавајући,
and international efforts
и међународни покушаји
of additional debris.
стварање додатног отпада.
у периоду испод 25 година,
hasn't been working for years.
for those dead geostationary spacecraft
геостационарне летелице
is binding under international law,
није обавезна у међународном праву,
implemented through national mechanisms.
кроз националне механизме.
the debris that's already up there.
to limit the future creation of debris.
стварање будућег отпада.
an interesting comparison
интересантно поређење
we interact with our environments,
интеракцију са нашом околином,
неславно признање
of the world's highest peak,
највишег светског врха,
оставили планинари
that there's speculation
да постоји нагађање
против планинара
of penalties and legal obligations.
и законских обавеза.
is to persuade climbers
climbers who bring down extra waste,
непрофитне организације
који спусте додатни отпад,
voluntary cleanup trips.
волонтерска путовања због чишћења.
should police themselves.
саме себе да контролишу.
efforts at conservation
we shouldn't do everything in our power
да урадимо све што можемо
that we rely and depend on,
на коју се ослањамо и од које зависимо,
and inadequate infrastructure
и неадекватна инфраструктура
на још вишим местима,
on a satellite breaks down,
престане да ради,
opportunities for repairs,
могућности за поправку
about how we designed satellites?
дизајнирали сателите?
they were built in,
на неки начин,
international laws with teeth
међународни закони са казненим ставкама
disposal of satellites
сателита који не раде
требало да се наплаћује депозит
need to be charged a deposit
сателите у орбиту,
some quota of debris.
needs to have technology on board
launched in 2014, for example,
лансиран 2014. године, на пример,
након престанка рада
because it's small,
зато што је мало,
or in larger orbits
или у пространијим орбитама,
like the size of school buses,
велики попут школског аутобуса,
like high-powered lasers
као што су снажни ласери
мреже или конопце,
or space mechanics.
или свемирске механике.
on a satellite,
on a spacecraft
на свемирској летелици
the fuel tanks on our cars?
резервоар за гориво на нашим колима?
of satellites orbiting around the Earth.
хиљадама сателита који круже око Земље.
или чишћење да се појавимо,
or cleanup options we come up with,
and politics that we have to sort out.
и политике које треба да уредимо.
to use space sustainably yet.
да користимо свемир на одржив начин.
начин на који живимо и радимо
to change the way we live and work
beyond the boundaries of Earth.
in the name of learning and innovation,
у име учења и иновација,
for our environments never goes away.
за животну средину никада не нестаје.
in the low Earth and geostationary orbits,
у доњој и геостационарној орбити
са лансирањем нових сателита
launching new satellites
оне који су престали да раде,
нешто везано за њих,
leave a broken down car
оставили покварени ауто
или користите навигацију,
that make those activities possible.
које омогућавају ове активности,
on the environment surrounding Earth,
која окружује Земљу
that together we must reduce our impact.
да заједно морамо да смањимо наш утицај.
ABOUT THE SPEAKER
Natalie Panek - Rocket scientist, explorerNatalie Panek's work is focused on the idea that accountability for our environments never goes away.
Why you should listen
Natalie Panek's love of space and aviation led her to obtain a private pilot's license, design and drive a solar-powered car across North America, and build space robotics. She has participated in internships at NASA's Goddard Spaceflight Center and at NASA's Ames Research Center, where she worked on a mission to Mars. With degrees in mechanical and aerospace engineering, Panek has contributed to a number of space projects, including MDA's satellite servicing initiative and ESA's 2020 ExoMars rover program. She currently works in Mission Systems at MDA's robotics and automation division, on Canadian space robotics and other space exploration programs.
Panek founded her website, thePanekRoom, to encourage women to pursue challenging careers in nontraditional fields and explore the outdoors. She was featured on the editorial site "Women You Should Know" as a STEM Rock Star who is revolutionizing how we think about women in tech, and Canada's Financial Post describes Panek as "a vocal advocate for women in technology." She is also a member of the prestigious Explorer's Club and a Fellow of Royal Canadian Geographic Society. PANEK is the 2013 recipient of the University of Calgary Graduate of the Last Decade Award and the Northern Lights Award Foundation 2013 Rising Star in aerospace. She also joins an elite group of women as one of WXN's Top 100 Most Powerful Women (2014), Forbes' 30 Under 30 in Manufacturing and Industry (2015), Flare's inaugural 30 Under 30 list (2015) and one of Canada's Greatest Women Explorers by Canadian Geographic (2016).
(Photo: Geneviève Charbonneau)
Natalie Panek | Speaker | TED.com