Laura Vanderkam: How to gain control of your free time
Laura Vanderkam: Come imparare a gestire il proprio tempo libero
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I write about time management,
gestione del tempo,
for my occasional tardiness,
miei ritardi occasionali,
on time management.
sulla gestione del tempo.
together and savor that irony.
ridere di questa cosa.
is that I have lots of tips and tricks
conosco tanti trucchi e dritte
that are doing a story along these lines,
lunghe storie su questo tema,
find an extra hour in the day.
a ricavarsi un'ora ogni giorno.
bits of time off everyday activities,
nostre attività giornaliere,
ciò che ci piace.
of this piece, but I'm always interested
discorso, ma sono sempre curiosa
up with before they call me.
prima di chiamarmi.
svoltare a destra --
have to make right-hand turns --
del microonde:
in microwave usage:
minutes on the package,
ai 3 minuti e mezzo,
the bottom side of that.
ha una certa logica,
which makes sense on some level,
preferiti così da saltare le pubblicità.
fast-forward through the commercials.
otto minuti ogni mezz'ora,
eight minutes every half hour,
in cui guardiamo la TV,
of watching TV,
32 minutes to exercise?
per avere 32 minuti per allenarsi?
per due ore al giorno, giusto?
of time here and there, add it up,
risparmiando minuti qui e lì e sommandoli,
to everything we want to do.
tutto ciò che vogliamo.
people spend their time
le persone di successo vivono
schedules hour by hour,
i loro programmi ora per ora,
has it completely backward.
sia completamente arretrata.
we want by saving time.
grazie al tempo risparmiato.
of extremely busy women.
di donne estremamente impegnate.
sometimes their own businesses,
a volte impegni personali,
maybe parents to care for,
di cui prendersi cura,
of their time for a week
per una settimana
they worked and slept,
il tempo di lavoro e di sonno,
about their strategies, for my book.
per il mio libro.
di cui ho studiato gli orari
for something.
that her water heater has broken,
scaldabagno si è rotto,
all over her basement.
è completamente allagato.
like this happen to you,
terribile e fradicio.
frightening, sopping mess.
deve affrontare l'emergenza,
aftermath that night,
crew dealing with the ruined carpet.
di pulizie per la moquette rovinata.
sulla sua tabella.
on her time log.
sette ore della sua settimana.
an extra hour in the day.
di ricavare un'ora in più al giorno.
at the start of the week,
che se le aveste chiesto a inizio settimana,
to train for a triathlon?"
allenarti per un triathlon?"
to mentor seven worthy people?"
da mentore a sette persone meritevoli?"
what most of us would've said,
come la maggior parte,
how busy I am?"
ricavare sette ore
all over her basement,
in tutto il seminterrato,
is that time is highly elastic.
che il tempo è molto flessibile.
what we choose to put into it.
ciò per cui decidiamo di impiegarlo.
of that broken water heater.
of the busiest people I ever interviewed.
più occupate da me intervistate.
a small business
un'azienda
accudiva i suoi sei figli.
to set up an interview
per organizzare un'intervista
-- famosa espressione.
to speak with me.
per poter parlare con me.
unavailable to speak with me
non poteva parlare con me
una stupenda mattina primaverile,
even more intrigued,
mi ha incuriosito molto,
she explains it like this.
me l'ha giustificato così.
tutto ciò che faccio,
because it's not a priority."
perché non è una priorità."
"It's not a priority."
spesso significa "non è una priorità."
that's really more accurate language.
è un linguaggio molto più accurato.
to dust my blinds,
per pulire le persiane,
to dust my blinds,
per pulire le persiane,
a matter of lacking time;
per mancanza di tempo;
that time is a choice.
ci ricorda che il tempo è una scelta.
for making different choices,
scegliendo diversamente,
le nostre vite
of that broken water heater?
to figure out what they are.
dobbiamo capire quali sono.
for thinking about this.
per pensarci meglio.
coming up to the end of the year
verso la fine dell'anno
annual performance reviews.
sull'anno passato.
your successes over the year,
to do this looking forward.
se si fa guardando in avanti.
it's the end of next year.
sia la fine dell'anno prossimo.
a performance review,
amazing year for you professionally.
incredibile per voi professionalmente.
that made it so amazing?
per renderlo così speciale?
year's performance review now.
sul vostro operato del prossimo anno.
for your personal life, too.
anche per la vita privata.
like me, come December,
come me, a dicembre,
sheets of colored paper,
quei biglietti di carta colorata ripiegata
as the family holiday letter.
come la lettera di Natale.
of literature, really,
genere letterario, sul serio,
everyone in the household is,
sia ogni membro della famiglia,
sia ogni familiare.
your friends and family
that mattered to you over the year.
nella nostra vita durante l'anno.
it's the end of next year,
sia la fine del prossimo anno,
assolutamente incredibile
that made it so amazing?
fatto per renderlo così incredibile?
year's family holiday letter now.
vostra lettera alla famiglia.
review and the family holiday letter,
e la lettera alla famiglia,
we can work on in the next year.
per il prossimo anno.
these down into doable steps.
renderli realizzabili.
to write a family history.
la storia di una famiglia.
some other family histories,
di altre famiglie,
you want to ask your relatives,
che vorreste porre ai vostri parenti,
figure out a training plan,
registrarvi, allenarvi,
out of the back of the closet.
dall'armadio.
of that broken water heater,
pari di quello scaldabagno rotto,
nelle nostre tabelle.
before we are in them.
tra le settimane future.
is Friday afternoons.
per farlo sia il venerdì pomeriggio.
an economist might call
chiamerebbe il venerdì pomeriggio
"basso costo opportunità".
on Friday afternoons saying,
il venerdì pomeriggio pensando,
and professional priorities
personali e professionali
about what those should be.
di pensare a come sarebbero.
of time Friday afternoon,
il venerdì pomeriggio,
list: career, relationships, self.
carriera, relazioni, voi stessi.
in all three categories.
deve essere riempita da qualcosa.
of the next week,
all'intera settimana dopo,
complicated for some people than others.
risulterà più difficile di altre.
are just harder than others.
è solo più complessa di altre.
to find time to take that poetry class
di seguire il corso di poesia
children on your own.
anyone's struggle.
i sacrifici di nessuno.
I am about to tell you are empowering.
che vi mostrerò sono incoraggianti.
job, so 40 hours a week,
quindi 40 ore a settimana,
so 56 hours a week --
sono 56 ore a settimana --
e uno secondario.
for other things.
per le altre cose.
for other things.
people's estimated work weeks
le settimane lavorative secondo i lavoratori
75-plus-hour work weeks
più di 75 ore a settimana
di 168 ore a settimana,
for what matters to you.
per ciò che ci interessa.
more time with your kids,
con i vostri figli,
for a test you're taking,
per fare un esame,
and volunteer for two,
e fare volontariato per due,
way more than full-time hours.
ore di un lavoro a tempo pieno.
il che è ottimo,
time to do amazing things.
per fare cose incredibili.
bits of time, what do we do?
solo pochi minuti, che fare?
around the house
girovaghiamo per la casa
essere molto importanti.
something wonderful on the bus
una frase bellissima sul bus
that required two bus rides
al lavoro prendevo due bus
on weekends to get stuff to read.
andavo in biblioteca a leggere.
almost, almost, enjoyable.
quasi piacevole.
for meditating or praying.
la meditazione o la preghiera.
because of your crazy work schedule,
a causa degli orari di lavoro,
could be a good substitute.
può essere un'alternativa.
the whole of one's time
gli orari di una persona
ABOUT THE SPEAKER
Laura Vanderkam - AuthorLaura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives.
Why you should listen
Between careers and kids, many women feel that they are too busy to cram in anything else. To test the truth of this feeling, author Laura Vanderkam began logging her time for each of the 168 hours of the week. Among her surprising findings: we retroactively overestimate the amount of time spent stressing about work while underestimating our available downtime.
In her latest book, I Know How She Does It, Vanderkam analyzes the ways in which professional women successfully balance free time and work -- and explores how everyday readers can benefit from their experiences.
Laura Vanderkam | Speaker | TED.com