Laura Vanderkam: How to gain control of your free time
Lora Vanderkam (Laura Vanderkam): Kako preuzeti kontrolu nad svojim slobodnim vremenom
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
da pišem o upravljanju vremenom,
I write about time management,
for my occasional tardiness,
za svoje povremeno kašnjenje,
o upravljanju vremenom.
on time management.
together and savor that irony.
i uživamo u toj ironiji.
je da imam mnogo saveta i trikova
is that I have lots of tips and tricks
koji se bave pričom vezano za to,
that are doing a story along these lines,
kako pomoći njihovim čitaocima
find an extra hour in the day.
od svakodnevnih aktivnosti,
bits of time off everyday activities,
čitavu pretpostavku ove priče,
of this piece, but I'm always interested
šta su smislili pre nego što me pozovu.
up with before they call me.
tako da skrećete samo udesno -
have to make right-hand turns --
u pogledu korišćenja mikrotalasne -
in microwave usage:
minutes on the package,
the bottom side of that.
koja donekle ima smisla,
which makes sense on some level,
tako da možete premotati reklame.
fast-forward through the commercials.
na svakih pola sata,
eight minutes every half hour,
of watching TV,
32 minutes to exercise?
32 minuta za vežbanje?
dva sata dnevno, zar ne?
malo vremena tu i tamo, saberemo ga,
of time here and there, add it up,
da radimo sve što hoćemo.
to everything we want to do.
koliko uspešno ljudi troše svoje vreme
people spend their time
schedules hour by hour,
has it completely backward.
naopako postavljena.
kakav želimo štedeći vreme.
we want by saving time.
projekat dnevnika vremena
of extremely busy women.
u životu izuzetno zauzetih žena.
sometimes their own businesses,
ponekad sopstvene firme,
o kojima su se starale,
maybe parents to care for,
svoje vreme tokom nedelju dana
of their time for a week
koliko su radile i spavale,
they worked and slept,
u vezi sa njihovim strategijama.
about their strategies, for my book.
izašla je u sredu uveče po nešto.
for something.
da se njen bojler pokvario
that her water heater has broken,
all over her basement.
like this happen to you,
koji stvara veliku štetu.
frightening, sopping mess.
rešava neposredne posledice,
aftermath that night,
za čišćenje sređuje uništen tepih,
crew dealing with the ruined carpet.
u njenom dnevniku vremena.
on her time log.
sedam sati u nedelji.
dodatnih sat vremena dnevno.
an extra hour in the day.
at the start of the week,
da treniraš za triatlon?“
to train for a triathlon?"
da budeš mentor sedam vrednih osoba?“,
to mentor seven worthy people?"
what most of us would've said,
ono što bi rekla većina nas,
koliko sam zauzeta?“
how busy I am?"
all over her basement,
da je vreme vrlo rastegljivo.
is that time is highly elastic.
what we choose to put into it.
onome što odlučimo da u njega unesemo.
of that broken water heater.
volim da upotrebim reči
of the busiest people I ever interviewed.
koju sam ikada intervjuisala.
da je predvodila malu fimu
a small business
to set up an interview
da bih zakazala intervju
to je ta fraza.
to speak with me.
dostupna da priča sa mnom
unavailable to speak with me
even more intrigued,
ovako je to objasnila.
she explains it like this.
because it's not a priority."
zato što to nije prioritet.“
„to nije prioritet“.
"It's not a priority."
to jeste tačnije rečeno.
that's really more accurate language.
da obrišem prašinu sa roletni,
to dust my blinds,
da obrišem roletne,
to dust my blinds,
u nedostatku vremena,
a matter of lacking time;
that time is a choice.
nas podseća da je vreme izbor.
for making different choices,
za donošenje različitih odluka,
of that broken water heater?
to figure out what they are.
za razmišljanje o ovome.
for thinking about this.
kako se bližimo kraju godine,
coming up to the end of the year
annual performance reviews.
svoje uspehe tokom godine,
your successes over the year,
to do this looking forward.
raditi ovo gledajući napred.
it's the end of next year.
da je kraj sledeće godine.
a performance review,
amazing year for you professionally.
bila apsolutno neverovatna godina.
that made it so amazing?
zbog kojih je bila tako neverovatna?
year's performance review now.
procenu učinka za sledeću godinu.
for your personal life, too.
i za svoj lični život.
poput mene, kad dođe decembar,
like me, come December,
sheets of colored paper,
one savijene obojene papire
as the family holiday letter.
kao porodično praznično pismo.
of literature, really,
everyone in the household is,
kako su svi ukućani neverovatni,
vašim prijateljima i porodici
your friends and family
što vam je bilo značajno tokom godine.
that mattered to you over the year.
da je kraj sledeće godine,
it's the end of next year,
that made it so amazing?
zbog kojih je bila tako neverovatna?
year's family holiday letter now.
porodice za sledeću godinu.
review and the family holiday letter,
i porodičnog prazničnog pisma,
na kojima možemo raditi sledeće godine.
we can work on in the next year.
these down into doable steps.
porodičnu istoriju.
to write a family history.
istorije nekih drugih porodica,
some other family histories,
you want to ask your relatives,
koja biste postavili srodnicima
da biste ih intervjuisali.
u trci na pet kilometara.
figure out a training plan,
out of the back of the closet.
i iskopate patike sa dna ormara.
of that broken water heater,
kao jednake pokvarenom bojleru,
na prvo mesto u rasporedu.
before we are in them.
pre nego što one nastupe.
is Friday afternoons.
za ovo petak popodne.
an economist might call
što bi ekonomisti mogli nazvati
on Friday afternoons saying,
petkom popodne govoreći:
and professional priorities
i profesionalnim prioritetima
o tome šta bi oni trebalo da budu.
about what those should be.
of time Friday afternoon,
od petka popodne,
list: career, relationships, self.
od tri kategorije:
u svakoj od tri kategorije.
in all three categories.
of the next week,
tokom sledeće nedelje
complicated for some people than others.
za neke ljude nego ostalima.
are just harder than others.
je prosto teži od života drugih.
to find time to take that poetry class
za pohađanje časova poezije
children on your own.
anyone's struggle.
I am about to tell you are empowering.
koje ću vam navesti daju snagu.
dakle, 40 sati nedeljno,
job, so 40 hours a week,
so 56 hours a week --
dakle, 56 sati nedeljno -
for other things.
for other things.
koje je upoređivalo
people's estimated work weeks
pomoću dnevnika vremena.
75-plus-hour work weeks
da rade 75 i više sati nedeljno
for what matters to you.
za ono do čega vam je stalo.
more time with your kids,
više vremena sa decom,
for a test you're taking,
za ispit koji polažete,
and volunteer for two,
i volontirate dva sata,
od punog radnog vremena.
way more than full-time hours.
za neverovatne stvari.
time to do amazing things.
bits of time, what do we do?
ima malo vremena, šta radimo?
around the house
mogu imati veliku snagu.
something wonderful on the bus
da čitate nešto divno u autobusu
koji je zahtevao dve vožnje autobusom
that required two bus rides
vikendom da nabavim stvari za čitanje.
on weekends to get stuff to read.
almost, almost, enjoyable.
učinilo skoro prijatnim.
for meditating or praying.
za meditaciju ili molitvu.
because of your crazy work schedule,
zbog vašeg ludog rasporeda na poslu,
could be a good substitute.
može biti dobra zamena.
the whole of one's time
celokupnog vremena osobe
na ono što je važno,
ABOUT THE SPEAKER
Laura Vanderkam - AuthorLaura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives.
Why you should listen
Between careers and kids, many women feel that they are too busy to cram in anything else. To test the truth of this feeling, author Laura Vanderkam began logging her time for each of the 168 hours of the week. Among her surprising findings: we retroactively overestimate the amount of time spent stressing about work while underestimating our available downtime.
In her latest book, I Know How She Does It, Vanderkam analyzes the ways in which professional women successfully balance free time and work -- and explores how everyday readers can benefit from their experiences.
Laura Vanderkam | Speaker | TED.com