Alexis Charpentier: How record collectors find lost music and preserve our cultural heritage
Alexis Charpentier: I collezionisti di dischi che riscoprono la musica perduta e preservano la nostra eredità culturale
Alexis Charpentier (aka Lexis from Music Is My Sanctuary) believes record collectors, music curators and DJs serve a crucial role as cultural preservationists and alternative voices to mainstream music platforms. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
when I was about 12 years old.
è cominciata a circa 12 anni.
a record at the end of the week.
un disco nel fine settimana.
that's about half my leg --
che è metà della mia gamba..
vinyls and CDs just kept growing.
cassette, vinili e CD continuò a crescere.
in a record store for many years
di dischi per parecchi anni,
that I had thousands of records more
migliaia di dischi in più
ad ascoltare in tutta la vita.
come ci piace definirci.
as we like to call ourselves.
lo dice il nome stesso,
rummaging through warehouses,
a rovistare in magazzini,
forgotten for decades.
dimenticati da anni.
scarti culturali.
from about the '30s to the 1960s
tra gli anni Trenta e Sessanta
so many important records
così tanti dischi importanti
sarebbero andati persi per sempre.
degli enti culturali e pubblici
cultural and public institutions
to preserve these treasures.
semplicemente nella spazzatura.
throwing them into the garbage.
with obscure records,
da dischi ignoti,
that go with each release.
che accompagnano ogni uscita.
about the vinyl revival
della rinascita del vinile
these last few years,
negli ultimi anni,
to mention this community
di menzionare questa comunità
and the tradition and the culture alive
la sua tradizione e la sua cultura
but competitive society, a little bit,
ma un po' competitiva,
for extremely rare records,
di dischi estremamente rari,
ever in your life.
quel disco in vita tua.
truly impressed by record collectors
colpito dai collezionisti di dischi,
oddball group of individuals.
molto strani, eccentrici.
are obsessive maniacs.
che conosco sono maniaci ossessivi.
siamo tutti matti.
a little bit more like this.
un po' più così.
would do anything to get our hands on,
che faremmo di tutto per ottenerla,
our "holy grails."
che non conosciamo.
and by all these dreams --
e da tutti questi sogni...
who were destined to be legends
che sarebbero dovuti diventare leggende,
were just overlooked.
sono stati ignorati.
only exist in a handful of copies,
sottoforma di una manciata di copie
specie in via di estinzione.
the value of the work of record diggers.
del lavoro di cacciatori di dischi.
Montreal musician and composer.
e compositore di Montreal.
was born and raised in Haiti,
e crebbe ad Haiti,
in the US and in Belgium.
e in Belgio.
what was supposed to be for two weeks,
dovevano essere due settimane,
staying for the next 40 years.
he learned to play piano
di suonarlo:
of playing his instrument:
quasi come una percussione.
of his Haitian influences and folklore
di folklore e influssi haitiani
that he grew up hearing.
che assorbì crescendo.
of compas mixed with funk and jazz.
funk e jazz.
in the US and in Europe,
negli USA e in Europa,
or a song before moving to Canada.
o canzone prima di trasferirsi in Canada.
his first album called, "Piano."
on Henri-Pierre Noël Records.
con la Henri-Pierre Noël Records.
2,000 copies of the record.
2000 copie del disco.
a little bit of airplay,
in Canada and in Haiti,
in Canada e ad Haiti,
di una grande casa discografica,
on mainstream radio,
alle radio principali,
or if you weren't invited to play on TV,
o non si veniva invitati a suonare in TV,
as an independent artist
da artista indipendente
than it is today,
and just distributing the thing.
che di vendita.
he released a second album,
Noël pubblicò un secondo album,
in various clubs in the city,
in vari locali cittadini,
to accumulate dust slowly.
lentamente a impolverarsi.
in the span of 30 years
nel giro di 30 anni,
in the world remained.
poche copie al mondo.
that goes by the name Kobal
che si fa chiamare Kobal
of just hunting for records.
alla ricerca di dischi.
of other dirty, dusty, moldy records.
sporchi, polverosi e ammuffiti.
it sort of found him.
che fu l'album a trovare lui.
of record digging every single week,
di caccia ai dischi ogni settimana
for finding the gold.
per le rarità.
the back, the liner notes,
il retro, i testi,
that this Haitian musician made a record
un musicista haitiano avesse registrato
plastic, portable turntable
portatile in plastica
whenever he was on these digging quests
durante le sue ricerche
the backstory behind it.
che c'era dietro.
di Noël nella tasca della copertina.
inside the record sleeve.
inside the record sleeve --
della copertina...
the number didn't work anymore.
non era più attivo.
that knew the artist personally
che lo conosceva personalmente
sat down with the artist,
l'artista,
find a way to get the album rereleased.
fatto in modo di ripubblicare l'album.
called Wah Wah 45s
chiamata Wah Wah 45 giri
to find the master tapes --
le tracce originali..
by fires, floods, earthquakes,
da incendi, inondazioni, terremoti,
rimasterizzati.
DJs and listeners worldwide --
DJ e ascoltatori in tutto il mondo..
received in 1979.
ricevere nel 1979.
to revive his music career,
da riprendere la sua carriera musicale,
and play for new audiences.
per un nuovo pubblico.
tutto per me, sono passato
and on Radio Canada and more."
e Radio Canada e altre ancora."
for the first time.
per la prima volta.
the work of record diggers at its best.
del lavoro dei cacciatori di dischi.
e del valore in denaro
we're totally obsessed by that --
del tutto ossessionati),
is to give art a second chance;
all'arte una seconda opportunità;
è il costante ripetersi di tre fasi.
is a constant loop of three phases.
è andare a caccia.
anni delle nostre vite
dirty and dusty record bins.
sporchi e impolverati.
to find our hands on the gold.
su quei tesori.
and into the wild.
e avventurarsi nelle terre selvagge.
and not record clicking.
e non cliccare.
we do is we gather.
è raccogliere.
competenze e piani,
expertise, personal agenda,
quali dischi salvare,
un significato.
little thing we can about that record --
ogni possibile dettaglio sul disco:
on track three?"
della traccia tre?"
le contestualizziamo,
to close the loop is we share.
per concludere è condividere.
have some sort of a way
hanno un certo modo
ed elevare l'artista
and elevate the artist
their rightful place in music history.
che meritano nella storia della musica.
I've encountered in 20 years,
che ho incontrato in 20 anni,
have some sort of an outlet
una specie di sbocco
and sort of sense of purpose
il buonsenso e una sorta di prospettiva
because it serves the human need
perché risponde al bisogno umano
actually hinders discovery.
intralcia la scoperta.
something on Netflix,
su Netflix,
through a catalog of 6,000 titles.
something to listen to,
of 30 million songs.
di 30 milioni di canzoni.
the effects of this.
del mercato musicale inglese
in the UK are actually earning 77 percent
guadagnano in realtà il 77%
inside the music industry.
nell'industria musicale.
I'm sure you're happy.
di sicuro sarete felici.
to listen to music than ever before.
non è mai stato tanto facile.
di quanta ne abbia mai avuta,
at their disposal than ever before,
of the same music than ever before.
di ascoltare la stessa musica.
musicale, caccia ai dischi, e loro cura,
record digging and curation,
"Music Is My Sanctuary" in 2007.
"La musica è il mio santuario" nel 2007.
"Future Classics and Forgotten Treasures."
"Futuri classici e tesori dimenticati".
for discovering music
per la scoperta della musica
di musica vecchia e nuova.
with a massive audience
con un'utenza impressionante
10,000 pieces of content,
than what's being offered to them
viene loro offerto
have 20 hours a week like us nerds,
come noi nerd,
of everything we do.
recommendations over algorithms.
agli algoritmi.
of record digging for days,
della passione dei cacciatori di dischi,
a metterla insieme,
becomes sort of his autobiography.
diventa quasi la sua autobiografia.
incredibile;
that it was the collection
che si trattava di una collezione
who passed away a few months earlier.
deceduto pochi mesi prima.
of inviting different people
di invitare persone diverse
and to create something new from it,
per creare qualcosa di nuovo,
o di DJ mix,
of going through the collection myself
io stesso ho scorso la collezione
l'opportunità di conoscerlo
got the chance to meet him,
about records for a few hours.
per ore, di dischi insieme.
collections are there
di dischi sono là
alle prossime generazioni.
shared and rediscovered.
condivisa e riscoperta.
to the mainstream music channels,
ai classici canali musicali,
radio shows, DJs, record stores out there
radio, DJ e negozi di dischi là fuori
mostrare le loro scoperte.
to share their discoveries with you.
is open your ears and take risks.
aprire le orecchie e correre il rischio.
ABOUT THE SPEAKER
Alexis Charpentier - Record digger, DJ, music entrepreneurAlexis Charpentier (aka Lexis from Music Is My Sanctuary) believes record collectors, music curators and DJs serve a crucial role as cultural preservationists and alternative voices to mainstream music platforms.
Why you should listen
Alexis Charpentier is the founder of the Music Is My Sanctuary website and collective, one of the most respected and trusted voices in the independent music community.
He is also the creator and producer of 24 Hours of Vinyl, a project that celebrates the love of vinyl culture by gathering DJs and collectors from different cities worldwide. During a 24-hour music marathon, participants share some of the best music discoveries from their vinyl collections.
A music lover above all, Charpentier is passionate about projects that that champion musicians from the past and present, while creating alternatives to commercial platforms. Through thousands of content pieces, interviews, radio sessions and events, his projects connect music lovers in a more profound manner than what’s possible with algorithm-driven suggestions.
Based in Montreal, Canada, Charpentier runs the projects that fall under the Music Is My Sanctuary umbrella. He works as a music programmer at the PHI Center, a multidisciplinary arts and culture center. He also tours worldwide as a DJ and has regular club nights in his home city.
Alexis Charpentier | Speaker | TED.com