Tom Wujec: Got a wicked problem? First, tell me how you make toast
トム・ウージェック: 厄介な問題を解決したい? ではトーストの作り方を説明してください
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
解決する力を付けるための
and solve complex problems,
出会いました
it kind of seems trivial at first,
一見すると自明な問題に見えますが
unexpected truths
物事を理解する方法について
and make sense of things.
教えてくれるのが分かります
3つの部分からなっていて
that we all know how to do,
ことから始めます
a felt marker,
サインペンを用意して
you begin to draw how to make toast.
トーストの作り方を絵にしてもらいます
こんな絵を描きます
which is sliced, then put into a toaster.
それをスライスし
しばらく待つと
After two minutes, toast and happiness.
2分後にはトーストと幸せを手にします
many hundreds of drawings of these toasts,
何百も集めてきましたが
良く描けているものがあり
the toast-making process quite clearly.
非常に明快に図示されています
well, not so good.
良くないのもあります
you don't know what they're trying to say.
自分で分かっていません
while hiding others.
見ているものがあるのに気付きます
that are all about the toast,
取り出され
ものがあります
that are all about the toaster,
説明しているものもあります
the mechanics of this.
内部の仕組みを描きたがるものです
that are about people.
当てたものもあって
the experience that people have.
どういう体験かを描いています
the supply chain of making toast
サプライチェーンを考えて
networks of teleportation
輸送網を描いているもの
to the field and wheat,
all the way back to the Big Bang.
遡るものまであります
なっているわけですが
are really wildly different,
異なっていても
and I'm wondering if you can see it.
あるのがわかります
何が共通しているでしょう?
ノードと矢印があるということです
like the toaster and people,
具体的な物を表し
繋いでいます
the connections between the nodes.
of links and nodes
組み合わせによって
できあがっていて
mental models visible
どう捉えているかという
目に見える形にしています
モデルの価値です
these systems models
興味深い点は
our various points of view.
明らかにすることです
make toast with a toaster.
作るものだと思っています
make toast with a frying pan, of course,
トーストはフライパンで作るものだと思っています
トーストを たき火で作ります
A lot of MBA students do this.
MBAの学生の多くがこういう絵を描きます
by counting the number of nodes,
複雑度を測ることができます
has between four and eight nodes.
4〜8個のノードがあります
単純化しすぎですが
produces a feeling of map shock.
絵になってしまいます
ノード数5〜13個です
something visually,
伝えたい場合は
in your diagram.
使うといいです
be skilled at drawing,
たとえ絵は上手くなくとも
how to break down complex things
単純なものへと分解し
bring them back together again.
直感的に理解しているんです
the exercise,
第2部へと繋がります
or with cards.
表現します
tend to draw clear, more detailed,
より明快で詳細で
描くようになります
analysis that takes place,
they move their nodes around,
ノードをレゴブロックみたいに
並べ替えるんです
it's actually really important.
とても重要なことです
and then reflecting and analyzing
短いサイクルで繰り返していくというのは
in which we get clarity.
唯一の道なんです
本質的なところです
指摘していることですが
we can change a representation
モデルを改善する気になるかどうかは
to improve the model.
are not only more fluid,
より流動的であるだけでなく
一般にずっと多くのノードを含んでいて
way more nodes than static drawings.
to our third part of the exercise,
but this time in a group.
こんどはグループでやります
and then it gets really messy,
その後もっとゴチャゴチャになっていき
ゴチャゴチャになります
洗練させていくうちに
わかってきて
the model becomes clearer
モデルが明快になっていきます
on top of each other's ideas.
アイデアを出すようになるためです
個々人の観点をまとめた
of everyone's individual points of view,
でき上がります
起きるのとは
in meetings, isn't it?
20 or more nodes,
ノードの数が20以上になることもありますが
感じません
of their models themselves.
参加しているからです
that the groups spontaneously mix
グループの人たちは
of organization to it.
追加するということです
解消するために
and parallel patterns.
入れたりします
if they do it in complete silence,
黙ってやった場合の方が
and much more quickly.
結果が得られます
talking gets in the way.
おしゃべりは邪魔になるんです
that can emerge from this.
教訓ですが
understand the situations
その間の関連からなる
and their relationships.
理解を助けます
better systems models,
より良いシステムモデルが得られます
行われるためです
the most comprehensive models
最も広範なモデルが得られます
several points of view.
取り込まれるためです
under the right circumstances,
協同作業してできたモデルは
than individual models.
ずっと良いものになるんです
for drawing how to make toast,
とても上手くいったわけですが
something more relevant or pressing,
大きな問題に対してはどうでしょうか?
or customer experience,
顧客体験とか
問題の場合では?
that's taking place
進んでいて
難しい問題を
are addressing their wicked problems
解決しています
their world as movable nodes and links
物事を表現できる人たちには
you collect the nodes,
ノードを集め
you do it over again,
and the patterns emerge,
パターンが現れて
and you answer the question.
問題への答えを見出すんです
and doing over and over again
というシンプルな活動によって
結果が得られます
that are the important aspects,
対話が重要だということです
視覚的な枠組みは
or even thousands of nodes.
数千に及ぶこともあります
an organization called Rodale.
大きな損失を出して
visualized their entire practice.
業務全体を視覚化することにしました
after visualizing the entire business,
50 million dollars of revenue,
5千万ドル改善され
to an A rating from their customers.
DからAに改善されました
alignment from the executive team.
経営陣が一致した見方を得られたからです
to help organizations
厄介な問題を解決できるよう
by using collaborative visualization,
私はミッションとするようになり
called drawtoast.com,
サイトを作りました
集められています
how to run a workshop here,
やり方だとか
the visual language
様々な構造について学び
you can apply to general problem-solving,
応用できます
難しい問題を解きほぐすのに使える
that we all face in our organizations.
ダウンロードできます
design exercise of drawing toast
という一見単純な課題が
とても役に立つのです
with an interesting challenge,
直面した時は
思い出してください
tangible, and consequential.
意味あるものにすることです
強力な手法であり
worth celebrating.
アイデアだと思います
ABOUT THE SPEAKER
Tom Wujec - DesignerTom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk.
Why you should listen
Tom Wujec is a Fellow at Autodesk, the makers of design software for engineers, filmmakers, designers. At Autodesk, he has worked on software including SketchBook Pro, PortfolioWall and Maya (which won an Academy Award for its contribution to the film industry). As a Fellow, he helps companies work in the emerging field of business visualization, the art of using images, sketches and infographics to help teams solve complex problems as a group.
He's the author of several books, including Five-Star Mind: Games and Puzzles to Stimulate Your Creativity and Imagination.
Tom Wujec | Speaker | TED.com