Rick Warren: A life of purpose
リック・ウォレン: 人生の目的
Pastor Rick Warren is the author of The Purpose-Driven Life, which has sold more than 30 million copies worldwide. His has become an immensely influential voice seeking to apply the values of his faith to issues such as global poverty, HIV/AIDS and injustice. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
「この本を書けた事だ」
ありませんでした
myself to be an author.
読んでいると思いますか
people have read this?
about a million copies a month."
100万部のペースで売れています」
spiritual emptiness
our heads down on the pillow and we go,
私たちは枕に顔をうずめ こう思います
to life than this."
家に帰り、テレビを見る
come home and watch TV,
家に帰り、テレビを見て、また寝て
to work, come home, watch TV, go to bed,
you're not living -- that's just existing.
単に存在しているだけです
there's this inner desire.
あなたは偶然この世に生まれたわけではない
I believe that you're not an accident.
神はあなたの誕生を計画していたと信じます
but I believe God did.
たくさんいるでしょう
there's no doubt about that.
一人もいません
歴史にとっても
I think you matter to history;
大事なんだと
of living, the success level of living,
そして有意義な人生の違いは
"What on Earth am I here for?"
という問いに答えられるでしょうか?
よく出会います
figure out my problems?"
who are very successful,
that I'm more than I really am?"
いけないなんて気持ちになるのは何故だ?」
帰着するのだと思います
of meaning, of significance, of purpose.
どこへ向かっているんだ」と
Where am I going?"
that I really appreciate what he does,
彼の仕事に感謝することを伝えたかったのです
a whole lot easier.
ずっと楽にしているからです
kooks in every area of life.
there are smart kooks, dumb kooks.
賢い変人、馬鹿な変人
came up to me the other day,
マイケル これ気に入ると思うよ-
Michael, you'll like this one --
「何が見えますか?」
「何も見えません」
"Oh, I don't see anything."
泣き始め 去って行きました
and started crying and left.
気にしていません
ベストセラーになって
in the world for the last three years,
enormous amounts of money.
book in the world,
あり余る程のお金と
neither of which I wanted.
I was 25 years old.
25歳の時でした
one other family in 1980.
going to go on TV,
"evangelist, televangelist" --
なるつもりも ありませんでした
of money and a lot of attention.
得る事になりました
everybody's got a worldview.
their life on something.
知るべきでしょう
you're betting what you're betting on.
their life on something.
that Jesus was who he said he was.
私は信じています
to do what it's doing now.
一つも計画していませんでした
ベストセラーになりました
what's the purpose of this?
富や名声が与えられることは
that the first sentence of the book is,
歴史的なベストセラー本になると
the best-selling book in history,
I guess it's not about me.
the "stewardship of affluence"
「富の世話係」
世話係のことだと思います
leadership is stewardship.
in sports, in art,
in protecting the environment.
大事だと信じている訳です
it's not going to be mine after I die,
それだけです
and then that's it.
こんな議論をしました
the other day on a talk show,
me and he'd go,
私にこんな質問をしてきました
on protecting the environment?"
しているんだ」
"Well, do you believe
「この世界を
良くする責任が
place for the next generation?
私たちにあると思いますか?」と
to take the environment seriously?"
I'm not talking about religion --
it is our responsibility
for the next generation?"
than any other species."
している以上にする必要はない」でした
he was revealing his worldview.
彼の世界観を表しているんです
環境保護への責任は 私にはありません」
of this environment than a duck is."
of times we act like ducks,
アヒルみたいな行動をしますよね
that's my worldview.
what your worldview is.
never really think it through.
判断しようとはしません
This is why I believe what I believe."
こういう理由で こう信じる」とは言わないのです
enough faith to be an atheist.
everything else in your life,
人生のありとあらゆる事に影響します
everything in your life.
明らかです
determines our behavior,
what we become in life.
どんな人になるかにも影響します
on what to do with the money.
going to use it on ourselves."
自分たちの為に このお金を使わないこと」
Ford that I've driven.
going to use it on us.
from the church that I pastor.
all that the church had paid me
and I gave it back.
I didn't want anybody thinking
who does it for money.
人に会った事がありません
I've never met one of them.
私は一人もそんな人を知りません
easier ways to make money.
お金を稼ぐ方法は山とあります
they're like doctors.
今日遅く家を出ました
to be here yesterday --
is in his last, probably, 48 hours
who's lived his life --
and he's dying with peace.
静かに息を引き取ろうとしているのを見ていると
うまくいっている時に いかに振舞うかじゃないんです
is not how you act in the good times.
葬式でどう振る舞うかなんだと
is how you act at the funeral.
文字通り何百もの葬式に出席してくると
hundreds if not thousands of funerals,
problems of the world:
特にHIV/エイズ-
particularly HIV/AIDS --
お金を寄付しました
and put the money into that.
“逆十分の一税”と私が呼んでいることです
what I call "reverse tithers."
and I got married 30 years ago,
of what you get back to charity,
we would raise our tithe one percent.
毎年1%ずつ寄付を増やします
we went to 11 percent,
物質主義を遮断できるからです
of materialism in my life.
get, get, get, get all you can,
and spoil the rest.
そして他の事をだめにしてしまう
もっと もっと手にすることです
格好良く見せ
is actually looking good --
格好良く見せ
and having the goods.
those, and they're not necessarily happy.
でも必ずしも 彼らが幸せとは限りません
in the world would be the happiest.
私は知っています
I know, is not true.
good, feeling good or having the goods,
モノを持つ事ではなく
doesn't come from status,
地位から得られるものではありません
どこにでもいますから
somebody who's got more than you.
that we find meaning,
I believe, by God.
やり方だと信じています
we give away 90 percent and live on 10.
90%を寄付し 10%で生活します
with all this attention?
何をすれば良いのかということです
all kinds of invitations.
month-long speaking tour
with this notoriety
どうすべきかを考えていました
I started reading the Bible.
called Psalm 72,
for more influence.
ソロモンの祈りの箇所があります
selfish, self-centered.
自己中心的に聞こえるんです
「神よ 私をもっと有名にしてください」
to make me famous."
of my name through every land,
私に影響力を与えてください」
I want you to give me influence."
egotistical request you could make,
the whole chapter.
"So that the king ..." --
at that time, at its apex in power --
一番の権力者ですが―
未亡人や孤児が保護されますように
for the widow and orphan,
the defenseless, care for the sick,
身を守れぬものを守り 病人を看病し
speak up for the foreigner,
all the marginalized in society.
置き去りにされた人々の為なんです
of influence is to speak up
助けの必要な人に代わって
自分のエゴを作りあげるためではなく
is not to build your ego.
あなた自身の価値とはなりません
the same thing as your self-worth.
あなたの貴重品では決まりません
different set of things.
of influence is to speak up
影響力を持たない人のために
いつなのか覚えていません
I thought of widows and orphans.
牧師をしています
affluent areas of America --
会社の重役や科学者が大勢います
of CEOs and scientists.
ever see a homeless person.
見ることなく過ごせるでしょう
up the road in Santa Ana.
「よろしい
影響力でも何でも使いましょう
and whatever influence I've got
either of those.
in the Bible about Moses,
it really doesn't matter to me.
私にとって問題ではありません
"The Ten Commandments,"
ご覧になったことはあるでしょうか
burning bush, and God talks to him,
「モーゼよ おまえが手に持っているものは何か」
"Moses, what's in your hand?"
1つだと思います
questions you'll ever be asked:
It's a shepherd's staff."
「杖ですこれは羊飼いが使うものです」
he throws it down and it becomes a snake.
いったい何のことだと思いますか
and I'm going, what is that all about?
I do know a couple of things.
奇跡を起こしたりしません
a miracle to show off.
have to show up on cheese bread.
現れる必要はありませんね
チーズパンの上には現れません
he's not going to show up on cheese bread.
what Michael does,
だから彼を私は愛しています
then I don't have to.
私がする必要はありません
doesn't show up on sprinkler images.
もっと見事な方法で行います
than that to do whatever he wants to do.
just to show off.
奇跡を起こしません
if God ever asks you a question,
then that would mean
もし彼が神であるならば
質問するのです
it's for your benefit, not his.
Now, follow me on this.
よく聞いてくださいよ
three things about Moses' life.
3つのことを表しています
he was a shepherd.
杖は彼の職業の象徴です
his career, his job.
of not only his identity,
彼の財産は羊に結びついているからです
of his assets are tied up in sheep.
アメックスもヘッジファンドもありませんでした
or American Express cards, or hedge funds.
and it's a symbol of his income.
収入の象徴でもあるのです
it's a symbol of his influence.
from point A to point B with it,
移動させるのです
One or the other.
you've got influence.
地面に置けば私はそれに生命を与える
I'll make it come alive.
you could never imagine possible."
ご覧になっていれば
"Ten Commandments,"
この杖を使って行われたのでした
in Egypt are done through this staff.
講演を依頼されました
at the NBA All-Stars game.
NFL teams and all the other teams
キャンペーンを続けてきました
based on the book.
"What's in your hand?
「手に何を持っているのか?
「バスケットボールですね
I said, "It's a basketball.
だれであるかの自己を表しています
your identity, who you are:
たくさんの収入を得ています
off that little ball.
to be in the NBA for a few years,
今後数年間だけかもしれませんが
ずっと変わりません
for the rest of your life.
他人に対する大きな影響力を与えます
with what you've been given?"
使っていったい何をしますか
今日私がここへ来た主な理由なのです
I came up here today,
と問います
with what you've been given?
何をしているのですか
question about life.
最も重要な質問です
purpose-driven is all about.
how you're wired to do certain things,
どの様に結びつけられるのかを語っています
Spiritual gifts, Heart,
精神力(S)、心(H)
何をなすべきか知りたいなら
to be doing with your life,
自分に結び付いているものを知ることです
"What am I wired to do?"
and then not have you do it?
ならば あなたはそれをするべきです
you'll be an anthropologist.
あなたは人類学者になります
an undersea explorer,
商売をします
you make deals.
画を描きます
when you be you?
神が微笑みかけているのをご存知ですか
when my kids were little --
on the side of their bed,
上がり下がりするのを見ていました
rise and lower, rise and lower.
"This is not an accident."
これは偶然ではありません
watching them sleep.
that God only gets excited
"spiritual things,"
or doing something like that.
喜びを感じるのです
watching you be you.
彼があなたを作ったからです
「まさに我が息子よ まさに我が娘よ
and ability that I gave you."
your income --
「それは私のためではない
a better place."
ABOUT THE SPEAKER
Rick Warren - Pastor, authorPastor Rick Warren is the author of The Purpose-Driven Life, which has sold more than 30 million copies worldwide. His has become an immensely influential voice seeking to apply the values of his faith to issues such as global poverty, HIV/AIDS and injustice.
Why you should listen
Pastor Rick Warren is one of the world's most influential Christians. His Saddleback Church, founded in 1980, boasts a congregation of 22,000, and his Purpose-Driven Life is one of the best-selling books of all time. Warren's mission is to attack what he calls the five "Global Goliaths" -- spiritual emptiness, egocentric leadership, extreme poverty, pandemic disease, and illiteracy and poor education.
He teaches that doing good is the only way humans create significance in our lives. He and his wife famously became "reverse tithers," donating 90 percent of their considerable fortune to philanthropic causes. Warren is particularly passionate about fighting AIDS, and in 2006, his church hosted the second annual Global Summit on AIDS and the Church, attended by US Senator Barack Obama, among others (controversial within the evangelical movement, because Obama is pro-choice).
In recent years, Warren has become a prominent steward of social justice, speaking out on poverty relief and encouraging spiritual leaders to play a role in guiding the planet toward sustainability. (He even attended the premiere of An Inconvenient Truth, after meeting Al Gore and producer Lawrence Bender at TED2006.)
Given his global focus and considerable platform, Warren has become a sought-after advisor to world leaders, speaking at the United Nations, the World Economic Forum and the Council on Foreign Relations. His involvement in the 2008 Presidential election sparked controversy and praise from both sides; during the campaign trail, he hosted candidates John McCain and Barack Obama at Saddleback Church for a forum on moral issues. It was the first time McCain and Obama appeared together publicly as presidential candidates. When Barack Obama was later elected to office, he asked Warren to give the invocation at his inauguration.
Rick Warren | Speaker | TED.com