Dylan Marron: Empathy is not endorsement
Dylan Marron(딜런 매런): 온라인 악플을 긍정적 오프라인 대화로 바꾼 방법
Dylan Marron takes complicated social issues and finds accessible ways to talk about them through interviews, short-form videos and satire. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
받아본 적이 있습니다.
with the territory of my work.
일부분입니다.
for the internet.
창작 활동을 하고 있죠.
비디오 시리즈를 만들었습니다.
a video series called "Every Single Word"
spoken by people of color,
짜집기한 것이었는데요.
talk about the issue of representation
어떻게 묘사하고 있는지를
전달하고자 했습니다.
사용을 제한하는 법안에
around the United States,
화장실에 앉아서"라는
with Trans People"
with those unboxing videos on YouTube
상자째 개봉하는 걸 본 적 있으세요?
the latest electronic gadgets?
in a weekly series,
주간 시리즈물로 만들었습니다.
intangible ideologies
개봉하는 컨셉이었죠.
and the mistreatment of Native Americans.
학대 같은 걸 다뤘죠.
복받으세요.
a ton of great press
다수의 언론에 보도됐고,
또 다른 면이
on the internet
and, of course, the ever-popular "cuck."
당연히 늘 따라다녔죠.
these terms down for you.
제가 설명해드리겠습니다.
낯선 분들이 계실 텐데요.
후진 남자라는 뜻이죠.
저는 진주 귀걸이를 하고 다니고
직장 여성 스타일이기 때문에
is rich-white-woman-running-errands,
자신이 특별한 줄 아는 사람을
for people who are sensitive
and an only child, so, duh!
외동인데 어쩌죠!
favorite is "cuck."
맘에 드는 말은 '쿡'입니다.
cheated on by their wives.
바람맞은 남자를 말해요.
저는 완전 게이랍니다.
encourage her to cheat on me.
제발 바람 좀 피라고 부추겼을 거예요.
면면을 실제로 살펴보죠.
of this negativity in action.
모든 인간의 집합체야."
in a human being."
"gaywad fagggggg."
"게이 동성애자~~~"
Donovan is not wrong, OK?
so credit where credit is due.
인정할 것은 인정해야죠.
브라이언은 이렇게 물었죠.
like Brian, who asked,
just learn to be one over time?"
아니면 크면서 배운거냐?"
손가락이 미끌어진 게 분명하단 거예요.
his finger must have slipped
이모티콘을 보냈거든요.
the thumbs-up emoji.
너에게도 엄지척을 보낸다.
이야기하는 게 재밌어요.
카타르시스가 되지요.
does not feel good to receive them.
진짜 기분이 안 좋다는 건 분명해요.
their comments
and ultimately unhelpful.
궁극적으로는 도움도 안됐어요.
an unexpected coping mechanism.
뜻밖의 대응법이 생기게 됐죠.
소셜미디어를 통해 오는 것이었거든요.
were through social media,
of the person who sent them
프로필 사진을 종종 클릭해서
그들이 공유한 짤방도 볼 수 있었죠.
한 인간이라는 것을 보게 되면서
a human on the other side of the screen
아니구요, 아시죠?
설명하는 거예요.
충분한 느낌이 들지 않았죠.
몇몇 사람들에게만 전화를 해서
대화를 시작했습니다.
통화한 사람은 조쉬였습니다.
that I was a moron,
제가 바보천치이고
원인이라고 썼어요.
was dividing itself,
that being gay was a sin.
게이인 게 죄라고 하더군요.
for our first conversation.
글을 남기는 게 아니잖아요.
like muting or blocking.
쓸 수도 없는 거였죠.
끊을 수는 있겠다 싶었어요.
I could have hung up on him.
지금 들려드릴게요.
고등학교를 졸업한다고 했죠?
high school, right?
알파벳 2개 나오는 단어 써도 되나요?
the H-E-double-hockey-stick word?
겨우 2주 남았는데도요.
even though it's only two weeks left.
뚱뚱하다고 말하고 싶진 않구요.
I don't like to use the word "fat,"
than a lot of my classmates
절 판단하는 거 같아요.
before they even got to know me.
to let you know, Josh,
of being bullied in high school
왕따였다는 공통점이 있다고 해서
divided country
프로필 사진이나 포스팅보다
humanize us to each other
and posts ever could?
만들었는지 묻는다면
"제 편"에서 오는 것이었거든요.
was from "my side."
a queer liberal artist like me
자유예술가인 매튜가
some of the worst aspects of liberalism,
대변한다고 공개적으로 썼을 때
didn't think that you would.
당신이 볼 거라 생각 안 했어요.
창피당한 적이 있나요?
매튜: 그치만 힘들었어요.
with a guy named Doug
마칠 때쯤 일어났습니다.
a talentless propaganda hack.
선동꾼 놈이라고 했죠.
we just had --
about how you write online?
다르게 느껴지던가요?
when I said this to you,
그 말을 당신에게 했을 때
나눠 본 적이 없었잖아요.
with you in my life, really.
아무것도 없었어요.
really about you.
sections really are,
존재하는 이유인 거예요.
좋은 방법이니까요.
your anger at the world out
of strangers, pretty much.
낯선 프로필에다 대고 말이죠.
진짜 다시 생각해보게 됐어요.
has made me rethink
소통하는 방법에 대해서요.
with people online.
수집해서 팟캐스트를 냈습니다.
conversations and many others
with People Who Hate Me."
대화"라는 제목으로요.
to bring about change
하는 것이라고 생각했죠.
코멘트, 그리고 포스팅을 통해서요.
video essays and comments and posts,
those were only cheered on
이미 생각이 같은 사람들만
감사합니다.
thing you could do --
가장 혁신적인 행동은..
가장 혁신적인 행동은
thing you could do
대화를 나누는 것입니다.
with the people you disagreed with,
주장하는 게 아니고요.
to tell me about themselves.
자신에 대해 말해달라고 해요.
이 질문에 대한 그들의 답변이에요.
that allows me to empathize with them.
these conversations off the ground,
뜻을 달리하는 사람에 공감한다는 것은
you profoundly disagree with.
a helpful mantra for myself.
주문을 하나 만들었어요.
누군가에게 공감한다는 것은
you profoundly disagree with
그들의 생각을 지지하는 게 아닙니다.
your own deeply held beliefs
believes that being gay is a sin
사람에게 공감한다는 게
going to drop everything,
끊는 건 아니잖아요, 그렇죠?
my one-way ticket to hell, right?
to think very differently from me.
인정한다는 의미인 거예요.
about something.
싶은 것이 있는데요.
처방전이 아니라는 거예요.
편하지 않은 사람들이 있다는 걸 알고
some people don't feel safe
that they have any empathy to give.
당연하게 생각하죠.
well-suited to do.
생각하는 방법이에요.
to a lot of people for this podcast.
많은 사람들을 접촉했는데요.
무시한 사람들도 있었고
and ignored it,
자동으로 차단시켰죠.
when I sent the invitation
will appear on the internet.
올라갈 거라는 걸 잘 알고 있습니다.
comment sections,
댓글창이 생기고
불가피하게 악플도 생깁니다.
inevitably comes hate.
제게 전화해주셔도 돼요.
whatever you'd like.
a "snowflake," a "cuck," a "beta,"
'베타'라고 부르셔도 됩니다.
가진 놈"이라 불러도 좋아요.
할지도 모른다는 것도 알아주세요.
I may ask you to talk.
or block me automatically
저를 자동 차단하거나
바로 당신일지 모릅니다.
ABOUT THE SPEAKER
Dylan Marron - Writer, performerDylan Marron takes complicated social issues and finds accessible ways to talk about them through interviews, short-form videos and satire.
Why you should listen
Dylan Marron is the host and producer of the Webby-winning podcast Conversations with People Who Hate Me, where he calls up folks who wrote him negative or hateful messages on the internet. Previously, Marron created Every Single Word, a video series that edits down popular films to only the words spoken by people of color as a way to tackle Hollywood's representation problem empirically. To address the anti-trans bathroom bills, he created and hosted Sitting in Bathrooms with Trans People to broadcast a missing element: mundane, funny conversations with trans folks in the very spot their presence was debated.
As he tells it: "The 2016 presidential election inspired me to satirize the popular unboxing genre where YouTubers open the latest electronic gadgets by instead unboxing intangible 'products' like Islamophobia, police brutality and masculinity. And because this work gained popularity on the internet, I received many negative messages which inspired me to start Conversations with People Who Hate Me, a podcast where I call up some of the folks who sent me those messages. In the end, I'm trying to turn the internet into a place where we can connect and learn, not divide."
Dylan Marron | Speaker | TED.com