ABOUT THE SPEAKER
Philip Evans - Consultant
BCG's Philip Evans has a bold prediction for the future of business strategy -- and it starts with Big Data.

Why you should listen

Since the 1970s, business strategy has been dominated by two major theories: Bruce Henderson's idea of increasing returns to scale and experience and Michael Porter's value chain. But now decades later, in the wake of web 2.0, Philip Evans argues that a new force will rule business strategy in the future -- the massive amount of data shared by competing groups.

Evans, a senior partner and managing director at the Boston Consulting Group, is the co-author of Blown to Bits, about how the information economy is bringing the trade-off between "richness and reach" to the forefront of business. Evans is based in Boston.

More profile about the speaker
Philip Evans | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Philip Evans: How data will transform business

필립 에반스 (Philip Evans): 데이터의 등장이 비즈니스에 끼치는 영향

Filmed:
1,635,687 views

미래의 비즈니스는 어떤 특징을 가지고 있을까요? 필립 에반스는 기업경영의 정석으로 불리우는 두 이론을 설명하고, 그것들이 미래에서 어떻게 무력화되는지 주장합니다.
- Consultant
BCG's Philip Evans has a bold prediction for the future of business strategy -- and it starts with Big Data. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to talk a little bit비트 about strategy병법
0
586
2063
저는 전략과 기술과의 관계에 대해
00:14
and its relationship관계 with technology과학 기술.
1
2649
4174
간단한 이야기를 하고자 합니다.
00:18
We tend지키다 to think of business사업 strategy병법
2
6823
2895
우리는 비즈니스 전략을
00:21
as being존재 a rather차라리 abstract추상 body신체
3
9718
1963
근본적으로 경제적인 개념을 가진
00:23
of essentially본질적으로 economic간결한 thought,
4
11681
1715
추상적인 대상으로
생각하는 경향이 있습니다.
00:25
perhaps혹시 rather차라리 timeless영원한.
5
13396
1630
시간에 따른 변화가 없습니다.
00:27
I'm going to argue논하다 that, in fact,
6
15026
1940
사실, 저는 비즈니스 전략이 예외없이
00:28
business사업 strategy병법 has always been premised전제를 둔
7
16966
2555
기술에 대한 가정을 전제하고 있다고
00:31
on assumptions가정 about technology과학 기술,
8
19521
2419
말씀드리려 합니다.
00:33
that those assumptions가정 are changing작고 보기 흉한 사람,
9
21940
1973
이 기술에 대한 가정들은 변화하고 있고
00:35
and, in fact, changing작고 보기 흉한 사람 quite아주 dramatically극적으로,
10
23913
2717
사실 급변하고 있습니다.
00:38
and that therefore따라서 what that will drive드라이브 us to
11
26630
3072
그리고 그 변화가 결과적으로
우리를 이끌고 가는 곳은
00:41
is a different다른 concept개념 of what we mean
12
29702
2903
비즈니스 전략에 대해 우리가
정의하고 있는 것과는
00:44
by business사업 strategy병법.
13
32605
2438
다른 개념입니다.
00:47
Let me start스타트, if I may할 수있다,
14
35043
1481
이전의 작은 사례로
00:48
with a little bit비트 of history역사.
15
36524
2770
시작해보겠습니다.
00:51
The idea생각 of strategy병법 in business사업
16
39294
1744
비즈니스에서 전략에 대한 개념은
00:53
owes빚이있다 its origins태생 to two intellectual지적인 giants거인들:
17
41038
3300
두 명의 뛰어난 지성인들이
그 기초를 세웠습니다.
00:56
Bruce브루스 Henderson헨더슨, the founder설립자 of BCGBCG,
18
44338
2134
BCG 창업자 부르스 헨더슨과
하버드 경영 대학원 교수
마이클 포터입니다.
00:58
and Michael남자 이름 Porter문지기, professor교수
at the Harvard하버드 Business사업 School학교.
19
46472
3772
01:02
Henderson's헨더슨 central본부 idea생각 was what you might call
20
50244
2832
헨더슨이 핵심적으로 고안한 개념은
01:05
the Napoleonic나폴레옹의 idea생각 of concentrating집중하는 mass질량
21
53076
2991
약점 대신 장점에 집중하여
01:08
against반대 weakness약점, of overwhelming압도적 인 the enemy.
22
56067
2869
적을 위협하는 나폴레옹의 전략과
같다고 여겨지는 아이디어입니다.
01:10
What Henderson헨더슨 recognized인정 된 was that,
23
58936
1793
헨더슨이 인지한 것은,
01:12
in the business사업 world세계,
24
60729
1396
비즈니스 세계에서는
01:14
there are many많은 phenomena현상 which어느 are characterized특징
25
62125
2655
많은 현상들이 경제학자들이 말하는
01:16
by what economists경제학자 would call increasing증가하는 returns보고 --
26
64780
2035
규모, 경험에 따른 수확 체증으로
01:18
scale규모, experience경험.
27
66815
1363
특징지어진다는 것입니다.
01:20
The more you do of something,
28
68178
1874
더 많은 투자를 할수록
01:22
disproportionately불균형으로 the better you get.
29
70052
2397
기하급수적으로 더 많은
이익을 얻게 됩니다.
01:24
And therefore따라서 he found녹이다 a logic논리 for investing투자
30
72449
2963
그리고 결과적으로 그는
경쟁력을 키우기 위해서는
01:27
in such이러한 kinds종류 of overwhelming압도적 인 mass질량
31
75412
2742
많이 투자를 해야 하는
01:30
in order주문 to achieve이루다 competitive경쟁력있는 advantage이점.
32
78154
2553
논리를 발견했습니다.
01:32
And that was the first introduction소개
33
80707
2068
이것은 바로 군사적 개념의 전략을
01:34
of essentially본질적으로 a military concept개념 of strategy병법
34
82775
2664
비즈니스 세계에 최초로
01:37
into the business사업 world세계.
35
85439
2982
소개한 것이었습니다.
01:40
Porter문지기 agreed동의했다 with that premise전제,
36
88421
2735
포터는 그 전제에 동의하였습니다.
01:43
but he qualified자격 있는 it.
37
91156
1551
하지만 수정을 했습니다.
01:44
He pointed뾰족한 out, correctly바르게, that that's all very well,
38
92707
2989
그는 모든 것이 훌륭하지만
01:47
but businesses사업 actually사실은 have multiple배수 steps걸음 to them.
39
95696
3875
실제로 비즈니스는 다방면의 단계를
가지고 있다고 지적했습니다.
01:51
They have different다른 components구성 요소들,
40
99571
1573
그것들은 다른 구성요소를 가졌습니다.
01:53
and each마다 of those components구성 요소들 might be driven주행하는
41
101144
2532
각각의 이 요소들은 다른 전략에 의해
01:55
by a different다른 kind종류 of strategy병법.
42
103676
1785
변화합니다.
01:57
A company회사 or a business사업
might actually사실은 be advantaged유익한
43
105461
2328
회사 혹은 비지니스는 실제로
어떤 활동에서 이득을 얻을 수 있지만
01:59
in some activities활동들 but disadvantaged불우한 in others다른 사람.
44
107789
3478
반대로 다른 기업은
불이익을 얻을 수도 있습니다.
02:03
He formed형성된 the concept개념 of the value chain체인,
45
111267
2101
그는 가치 사슬 개념을 만들었습니다,
02:05
essentially본질적으로 the sequence순서 of steps걸음 with which어느
46
113368
3070
본질적으로
02:08
a, shall하여야 한다 we say, raw노골적인 material자료, becomes된다 a component구성 요소,
47
116438
3152
말하자면 원료가 구성 요소가 되고,
02:11
becomes된다 assembled조립 된 into a finished끝마친 product생성물,
48
119590
1363
최종 생성물로 결합되고,
02:12
and then is distributed분산 된, for example,
49
120953
2641
그리고 이후 분배됩니다.
02:15
and he argued논쟁하는 that advantage이점 accrued발생한
50
123594
2416
그는 각 구성요소에서
02:18
to each마다 of those components구성 요소들,
51
126010
1541
생기는 이득,
02:19
and that the advantage이점 of the whole완전한
52
127551
1714
그리고 전체의 이득은
02:21
was in some sense감각 the sum합집합 or the average평균
53
129265
2131
어떤 의미에서는
구성 요소의 이득의 합계
02:23
of that of its parts부분품.
54
131396
2348
또는 평균이었다라고 주장했습니다.
02:25
And this idea생각 of the value chain체인 was predicated단정 한
55
133744
2577
이 가치 사슬이라는 개념은
02:28
on the recognition인식 that
56
136321
2568
비즈니스를 쥐고 있는 것은 본질적으로
02:30
what holds보류하다 a business사업 together함께 is transaction트랜잭션 costs소송 비용,
57
138889
3646
조정할 수 있는 거래비용이라는 것에
02:34
that in essence본질 you need to coordinate동등 어구,
58
142535
2295
입각했습니다.
02:36
organizations조직 are more efficient실력 있는 at coordination동등
59
144830
2575
조직이라는 것은 시장보다 더
02:39
than markets시장, very often자주,
60
147405
1662
조정하기에 효율적입니다.
02:41
and therefore따라서 the nature자연 and role역할 and boundaries경계
61
149067
3056
결과적으로 협력의 성질, 역할, 경계는
02:44
of the cooperation협력 are defined한정된 by transaction트랜잭션 costs소송 비용.
62
152123
3839
거래 비용으로 정의됩니다.
02:47
It was on those two ideas아이디어,
63
155962
2564
헨더슨의 투자 규모와 경험에 대한
02:50
Henderson's헨더슨 idea생각 of increasing증가하는 returns보고
64
158526
3386
증가된 수익에 대한 이론과
02:53
to scale규모 and experience경험,
65
161912
1548
포터가 주장한
02:55
and Porter's포터 idea생각 of the value chain체인,
66
163460
2423
다양한 요소를 아우르는
02:57
encompassing포괄적 인 heterogenous이질적 인 elements집단,
67
165883
1913
가치사슬 아이디어는
02:59
that the whole완전한 edifice건물 of business사업 strategy병법
68
167796
3335
비즈니스 전략이라는 체계를
03:03
was subsequently그후 erected건립 된.
69
171131
2777
건립했습니다.
03:05
Now what I'm going to argue논하다 is
70
173908
2429
지금 제가 주장하고자 하는 것은
03:08
that those premises가옥 are, in fact, being존재 invalidated무효화 된.
71
176337
5714
이런 전제들이 무력해졌다는 것입니다.
03:14
First of all, let's think about transaction트랜잭션 costs소송 비용.
72
182051
2554
먼저 거래 비용에 대해 생각해 봅시다.
03:16
There are really two components구성 요소들
to transaction트랜잭션 costs소송 비용.
73
184605
2397
실제로 거래 비용에 관한
두 요소들이 존재합니다.
03:19
One is about processing가공 information정보,
and the other is about communication통신.
74
187002
2870
하나는 정보의 처리과정이며,
다른 하나는 의사소통입니다.
03:21
These are the economics경제학 of
processing가공 and communicating의사 소통
75
189872
3281
이는 오랜 시간동안 진화해오면서
03:25
as they have evolved진화 된 over a long period기간 of time.
76
193153
2474
정보처리와 의사소통의
경제학이 있습니다.
03:27
As we all know from so many많은 contexts문맥,
77
195627
3010
우리가 많은 상황들에서 알듯이
03:30
they have been radically본래 transformed변형 된
78
198637
2256
이것들은 급진적으로 변형되어 왔습니다
03:32
since이후 the days when Porter문지기 and Henderson헨더슨
79
200893
2312
심지어 포터와 헨더슨이
처음으로 이론을 세운
03:35
first formulated공식화 된 their그들의 theories이론들.
80
203205
2094
그날부터도 말이죠.
03:37
In particular특별한, since이후 the mid-'중반 '90s,
81
205299
2066
특히 90 년대 중반부터,
03:39
communications연락 costs소송 비용 have actually사실은 been falling떨어지는
82
207365
1868
통신 비용은 감소하고 있습니다.
03:41
even faster더 빠른 than transaction트랜잭션 costs소송 비용,
83
209233
1991
거래 비용보다 빠르게 말이죠.
03:43
which어느 is why communication통신, the Internet인터넷,
84
211224
2559
그래서 통신, 인터넷이 급격하게
03:45
has exploded폭발 한 in such이러한 a dramatic극적인 fashion유행.
85
213783
4615
발달했습니다.
03:50
Now, those falling떨어지는 transaction트랜잭션 costs소송 비용
86
218398
2170
자, 이 거래비용의 하락은
03:52
have profound깊은 consequences결과,
87
220568
1976
놀라운 영향을 불러일으켰습니다.
03:54
because if transaction트랜잭션 costs소송 비용 are the glue아교
88
222544
1793
거래 비용이 가치 사슬을 붙드는
풀 역할을 한다고 가정하면
그 비용의 하락은
03:56
that hold보류 value chains쇠사슬 together함께, and they are falling떨어지는,
89
224337
2422
03:58
there is less적게 to economize절약하다 on.
90
226759
1642
곧 절약할 수 있는
물자의 하락을 의미합니다.
04:00
There is less적게 need for vertically수직으로
integrated통합 된 organization조직,
91
228401
2932
결국 수직화된 조직은
불필요하게 되고,
04:03
and value chains쇠사슬 at least가장 작은 can break단절 up.
92
231333
2878
이 가치 사슬은 끊어질 수 있습니다.
04:06
They needn't필요가 없다 necessarily필연적으로, but they can.
93
234211
2499
꼭 그럴 필요는 없지만
가능하긴 합니다.
04:08
In particular특별한, it then becomes된다 possible가능한 for
94
236710
2140
특히, 특정한 가치사슬 단계의
비지니스 경쟁자가
04:10
a competitor경쟁자 in one business사업
95
238850
1766
다른 단계에 있는 회사와
04:12
to use their그들의 position위치 in one step단계 of the value chain체인
96
240616
3325
경쟁하거나
04:15
in order주문 to penetrate침투하다 or attack공격
97
243941
1832
그 단계를 뒤바꾸는 것을
04:17
or disintermediate중급의 the competitor경쟁자 in another다른.
98
245773
3164
가능케 합니다.
04:20
That is not just an abstract추상 proposition제안.
99
248937
2661
이것은 단지 추상적인 개념이 아닙니다.
04:23
There are many많은 very specific특유한 stories이야기
100
251598
1679
실제로 어떻게 발생하는지에 관한
04:25
of how that actually사실은 happened일어난.
101
253277
1772
구체적인 사례도 아주 많습니다.
04:27
A poster포스터 child어린이 example was
the encyclopedia백과 사전 business사업.
102
255049
3493
전형적인 예가 백과사전 사업입니다.
04:30
The encyclopedia백과 사전 business사업
103
258542
1449
가죽 장정의 책을 쓰던 때의
04:31
in the days of leatherbound가죽 바지 books서적
104
259991
2102
백과사전 업계는
04:34
was basically원래 a distribution분포 business사업.
105
262093
1704
기본적으로 유통 사업이었습니다.
04:35
Most가장 of the cost비용 was the
commission위원회 to the salesmen판매원.
106
263797
2454
대부분의 비용은 영업사원의
수수료였습니다.
04:38
The CD-ROMCD 롬 and then the Internet인터넷 came왔다 along...을 따라서,
107
266251
2626
씨디 롬과 인터넷의 등장과
04:40
new새로운 technologies기술 made만든 the distribution분포 of knowledge지식
108
268877
3416
새로운 기술들은 지식의 전파를
04:44
many많은 orders명령 of magnitude크기 cheaper,
109
272293
2279
엄청나게 싼 값에 할 수 있게 만들었고
04:46
and the encyclopedia백과 사전 industry산업 collapsed쓰러진.
110
274572
2714
백과사전 산업은 붕괴되었습니다.
04:49
It's now, of course코스, a very familiar익숙한 story이야기.
111
277286
2832
이것은 매우 익숙한 사례입니다.
04:52
This, in fact, more generally일반적으로 was the story이야기
112
280118
2042
사실, 이것은
04:54
of the first generation세대 of the Internet인터넷 economy경제.
113
282160
2509
인터넷 경제의 1세대의 사례였습니다.
04:56
It was about falling떨어지는 transaction트랜잭션 costs소송 비용
114
284669
2200
즉, 거래비용은 하락했고,
04:58
breaking파괴 up value chains쇠사슬
115
286869
1475
가치사슬 단계는 끊어졌습니다.
05:00
and therefore따라서 allowing허락하는 disintermediation중개,
116
288344
2629
따라서 직거래와 가치사슬의 해체가
05:02
or what we call deconstruction해체.
117
290973
2337
일어난 것입니다.
05:05
One of the questions질문들 I was occasionally때때로 asked물었다 was,
118
293310
2317
사람들이 제게 이따끔씩
묻는 질문 중 하나는
05:07
well, what's going to replace바꾸다 the encyclopedia백과 사전
119
295627
2516
브리캐니커의 비즈니스 모델이
끝내 사라진다면
05:10
when Britannica브리태니커 no longer더 길게 has a business사업 model모델?
120
298143
2651
과연 무엇이 백과사전을
대신할 것인가? 입니다.
05:12
And it was a while before
the answer대답 became되었다 manifest명백한.
121
300794
2166
확답이 나오기까지는
시간이 좀 걸렸습니다.
05:14
Now, of course코스, we know
what it is: it's the Wikipedia위키피디아.
122
302960
2787
그 답은 우리가 모두 알듯이
위키피디아입니다.
05:17
Now what's special특별한 about the
Wikipedia위키피디아 is not its distribution분포.
123
305747
3223
자, 여기서 눈여겨봐야 할 것은
위키피디아의 분배과정이 아닌,
05:20
What's special특별한 about the Wikipedia위키피디아
is the way it's produced생산 된.
124
308970
2404
정보의 창작과정이라고
할 수 있습니다.
05:23
The Wikipedia위키피디아, of course코스, is an encyclopedia백과 사전
125
311374
2240
위키피디아는 잘 알려진 대로,
05:25
created만들어진 by its users사용자.
126
313614
2527
이용자들이 만든 백과사전입니다.
05:28
And this, in fact, defines정의하다 what you might call
127
316141
1880
이것이야말로 2세대 인터넷 경제라고
05:30
the second둘째 decade로사리오 염주 of the Internet인터넷 economy경제,
128
318021
2488
할 수 있습니다.
05:32
the decade로사리오 염주 in which어느 the Internet인터넷 as a noun명사
129
320509
3360
이 세대에서는 인터넷은
단순히 수동적인 개념이 아닌
05:35
became되었다 the Internet인터넷 as a verb동사.
130
323869
1907
능동적인 개념으로 탈바꿈합니다.
05:37
It became되었다 a set세트 of conversations대화,
131
325776
1869
즉, 소통의 장이 되어버린 것입니다.
05:39
the era연대 in which어느 user-generated사용자가 생성 한
content함유량 and social사회적인 networks네트워크
132
327645
4076
여기서는 이용자가 창조하는
내용과 소셜네트워크로
05:43
became되었다 the dominant우성 phenomenon현상.
133
331721
2691
주된 현상이 되는 시대입니다.
05:46
Now what that really meant의미심장 한
134
334412
1898
이것이 포터와 헨더슨의 이론의
05:48
in terms자귀 of the Porter-Henderson포터 - 헨더슨 framework뼈대
135
336310
3374
관점을 통해 볼때 의미하는 것은
05:51
was the collapse무너짐 of certain어떤
kinds종류 of economies경제 of scale규모.
136
339684
3391
상당히 많은 경제분야의 몰락입니다.
05:55
It turned돌린 out that tens수십 of thousands수천
137
343075
2338
우리가 위키피디아를 통해 배운 것은
05:57
of autonomous자발적인 individuals개인 writing쓰기 an encyclopedia백과 사전
138
345413
3083
자율적으로 행동하는 개인들이
06:00
could do just as good a job,
139
348496
1546
수직적 구조에 속한 전문가들만큼
06:02
and certainly확실히 a much cheaper job,
140
350042
1691
품질이 뛰어난 백과사전을
06:03
than professionals전문가 in a hierarchical계층 적 organization조직.
141
351733
2979
더욱 저렴하게
생산할 수 있다는 것입니다.
06:06
So basically원래 what was happening사고 was that one layer
142
354712
2457
곧 가치사슬의 한 부분이 해체되는
06:09
of this value chain체인 was becoming어울리는 fragmented조각난,
143
357169
2894
현상이 일어났고,
06:12
as individuals개인 could take over
144
360063
1844
더이상 불필요한 조직을
06:13
where organizations조직 were no longer더 길게 needed필요한.
145
361907
3287
개인이 대체하게 됐습니다.
06:17
But there's another다른 question문제
that obviously명백하게 this graph그래프 poses포즈,
146
365194
2632
이 그래프로 돌아가면
의문점이 하나 더 생깁니다.
06:19
which어느 is, okay, we've우리는
gone지나간 through...을 통하여 two decades수십 년 --
147
367826
2283
우리는 두 세대를 거쳤고
06:22
does anything distinguish드러내다 the third제삼?
148
370109
2678
세번째 세대를 구별지을
요소가 있습니까?
06:24
And what I'm going to argue논하다 is that indeed과연
149
372787
2115
여기서 제가 여러분께
말씀드리고 싶은 것은
06:26
something does distinguish드러내다 the third제삼,
150
374902
1505
이 요소는 3세대만의 특유한 요소이고,
06:28
and it maps지도들 exactly정확하게 on to the kind종류 of
151
376407
2446
지금까지 이야기한
포터와 헨더슨의 원리에 정확히
06:30
Porter-Henderson포터 - 헨더슨 logic논리 that
we've우리는 been talking말하는 about.
152
378853
2468
맞아떨어진다는 것입니다.
06:33
And that is, about data데이터.
153
381321
2587
이 요소는 바로 데이터입니다.
06:35
If we go back to around 2000,
154
383908
1669
2000년쯤으로 돌아가봅시다.
06:37
a lot of people were talking말하는
about the information정보 revolution혁명,
155
385577
2359
많은 사람들이 정보 혁명에 대해
얘기하고 있었습니다.
06:39
and it was indeed과연 true참된 that the world's세계의 stock스톡 of data데이터
156
387936
2301
그때 세계의 데이터양은 커지고 있었고
06:42
was growing성장하는, indeed과연 growing성장하는 quite아주 fast빠른.
157
390237
2274
그 성장은 꽤나 빨랐습니다.
06:44
but it was still at that point포인트 overwhelmingly압도적으로 analog비슷한 물건.
158
392511
2858
하지만 여전히
아날로그 방식이 만연했습니다.
06:47
We go forward앞으로 to 2007,
159
395369
1818
2007년이 되어서야
06:49
not only had the world's세계의 stock스톡 of data데이터 exploded폭발 한,
160
397187
3185
세계의 데이터양은 폭발적으로 증가했고
06:52
but there'd거기 있었습니까? been this massive거대한 substitution치환
161
400372
2520
특히 아날로그 방식은 대부분 디지털로
06:54
of digital디지털 for analog비슷한 물건.
162
402892
2015
대체되었습니다.
06:56
And more important중대한 even than that,
163
404907
1869
그보다 더 중요한 것은,
06:58
if you look more carefully면밀히 at this graph그래프,
164
406776
1740
그래프를 잘 살펴보면 알 수 있는 것은
07:00
what you will observe관찰하다 is that about a half절반
165
408516
2020
디지털 데이터의 약 절반이
07:02
of that digital디지털 data데이터
166
410536
1614
IP 주소를
07:04
is information정보 that has an I.P. address주소.
167
412150
2386
보유하고 있습니다.
07:06
It's on a server섬기는 사람 or it's on a P.C.
168
414536
2851
그 데이터들은 PC나 서버에
저장되어 있습니다.
07:09
But having an I.P. address주소 means방법 that it
169
417387
1807
IP 주소를 보유한다는 것은
07:11
can be connected연결된 to any other data데이터
170
419194
2170
IP 주소를 가진 다른 데이터와
07:13
that has an I.P. address주소.
171
421364
1863
서로 정보전달을 할 수 있게 해줍니다.
07:15
It means방법 it becomes된다 possible가능한
172
423227
1646
즉, 전 세계 지식의 절반을
07:16
to put together함께 half절반 of the world's세계의 knowledge지식
173
424873
3087
집대성하여
07:19
in order주문 to see patterns패턴들,
174
427960
1652
패턴을 살펴볼 수 있는 것이죠.
07:21
an entirely전적으로 new새로운 thing.
175
429612
2357
아주 새로운 것입니다.
오늘날의 통계치를 살펴보면
07:23
If we run운영 the numbers번호 forward앞으로 to today오늘,
176
431969
1968
07:25
it probably아마 looks외모 something like this.
177
433937
1426
정확한 수치는 아닙니다만,
07:27
We're not really sure.
178
435363
1168
이런 추세가 나타날 것입니다.
07:28
If we run운영 the numbers번호 forward앞으로 to 2020,
179
436531
2028
IDC가 제공한 자료에 따르면
07:30
we of course코스 have an exact정확한 number번호, courtesy예의 of IDCIDC.
180
438559
2900
2020년 쯤에는 이렇습니다.
07:33
It's curious이상한 that the future미래 is so much
more predictable예측할 수있는 than the present선물.
181
441459
4340
등잔 밑이 어둡다더니 현재보다
미래가 예측하기 쉽다네요.
07:37
And what it implies의미하다 is a hundredfold백배 multiplication곱셈
182
445799
4395
IP 주소로 연결된
07:42
in the stock스톡 of information정보 that is connected연결된
183
450194
2973
정보의 양이
07:45
via통하다 an I.P. address주소.
184
453167
2228
수백배로 늘어납니다.
07:47
Now, if the number번호 of connections사이 that we can make
185
455395
3461
자, 만약 서버나 PC들의 연결점이
07:50
is proportional비례항 to the number번호 of pairs한 쌍 of data데이터 points전철기,
186
458856
3140
데이터의 자료수와 비례한다면,
07:53
a hundredfold백배 multiplication곱셈 in the quantity수량 of data데이터
187
461996
2463
데이터가 100배 늘어날 수록
07:56
is a ten-thousandfold십만 배 multiplication곱셈
188
464459
2103
그 데이터에서 우리가 관찰할 수 있는
07:58
in the number번호 of patterns패턴들
189
466562
1565
패턴의 수는
08:00
that we can see in that data데이터,
190
468127
2077
10000배 더 늘어납니다.
08:02
this just in the last 10 or 11 years연령.
191
470204
2660
이것은 지난 10~11년 사이에
일어났습니다.
08:04
This, I would submit제출하다, is a sea바다 change변화,
192
472864
2824
이것은 제 의견으로는
엄청난 변화입니다.
08:07
a profound깊은 change변화 in the economics경제학
193
475688
2084
우리가 살고 있는 경제체제의
08:09
of the world세계 that we live살고 있다 in.
194
477772
1951
큰 변화를 야기한다는 것이죠.
08:11
The first human인간의 genome게놈,
195
479723
1164
최초로 발견된 인간 게놈,
08:12
that of James제임스 Watson왓슨,
196
480887
1566
인간게놈프로젝트 연구가
정점에 달한 2000년부터
08:14
was mapped맵핑 된 as the culmination최고점 of the
Human인간 Genome게놈 Project계획 in the year 2000,
197
482453
3920
제임스 왓슨의 유전체지도를
작성하기 시작했습니다.
08:18
and it took~했다 about 200 million백만 dollars불화
198
486373
2177
단 한 사람의 게놈을 분석하는데
08:20
and about 10 years연령 of work to map지도
199
488550
1981
2억 달러에 달하는 거금과
08:22
just one person's genomic게놈 makeup구성하다.
200
490531
2415
10년을 쏟아부어야 했습니다.
08:24
Since이후 then, the costs소송 비용 of mapping매핑
the genome게놈 have come down.
201
492946
2605
그뒤부터 유전체지도작성에
드는 비용은 감소했습니다.
08:27
In fact, they've그들은 come down in recent충적세 years연령
202
495551
1887
사실 몇년 전부터는 가격이
08:29
very dramatically극적으로 indeed과연,
203
497438
1674
급격히 감소했습니다.
08:31
to the point포인트 where the cost비용
is now below이하 1,000 dollars불화,
204
499112
2446
요새 드는 비용은
1,000달러선 이하이며,
08:33
and it's confidently자신있게 predicted예언 된 that by the year 2015
205
501558
2951
2015년에 되면 100달러 아래로
08:36
it will be below이하 100 dollars불화 --
206
504509
1731
내려갈 것으로 예측합니다.
08:38
a five다섯 or six order주문 of magnitude크기 drop하락
207
506240
3196
15년이라는 짧은 기간에
08:41
in the cost비용 of genomic게놈 mapping매핑
208
509436
1945
유전체지도작성에 드는 비용이
08:43
in just a 15-year-년 period기간,
209
511381
2423
십만에서 백만배 정도 인하한 것입니다.
08:45
an extraordinary이상한 phenomenon현상.
210
513804
2395
놀라운 현상입니다.
08:48
Now, in the days when mapping매핑 a genome게놈
211
516199
4405
유전체지도작성을 하는데 든 비용이
08:52
cost비용 millions수백만, or even tens수십 of thousands수천,
212
520604
3009
수백만 달러에서 수천만달러가
필요하던 때에는
08:55
it was basically원래 a research연구 enterprise기업.
213
523613
1978
이는 근본적으로 연구 사업이었습니다.
08:57
Scientists과학자들 would gather모으다 some representative대리인 people,
214
525591
2542
과학자들은 몇몇의 대표 샘플을 모아서
09:00
and they would see patterns패턴들, and they would try
215
528133
1214
나타나는 패턴을 보고
09:01
and make generalizations일반화 about
human인간의 nature자연 and disease질병
216
529347
2890
그들이 발견한 추상적인 패턴을 보며
인간의 본성과 질병을
09:04
from the abstract추상 patterns패턴들 they find
217
532237
1591
일반화하려 했습니다.
09:05
from these particular특별한 selected선택된 individuals개인.
218
533828
3460
특별히 선발된 몇몇으로부터 말입니다.
09:09
But when the genome게놈 can
be mapped맵핑 된 for 100 bucks숫 사슴,
219
537288
2833
하지만 유전체지도작성 비용이
09:12
99 dollars불화 while you wait,
220
540121
2348
100달러 이하로 떨어진다면,
09:14
then what happens일이 is, it becomes된다 retail소매.
221
542469
2190
유전체지도작성은 보편화됩니다.
09:16
It becomes된다 above위에 all clinical객관적인.
222
544659
1857
임상의 범위를 넘어가죠.
09:18
You go the doctor의사 with a cold감기,
223
546516
1212
감기에 걸려 병원에 갑니다.
09:19
and if he or she hasn't~하지 않았다. done끝난 it already이미,
224
547728
1934
아직 환자가 자신의 유전체지도를
작성하지 않았다면
09:21
the first thing they do is map지도 your genome게놈,
225
549662
2238
맨먼저 유전체지도작성을 할 것입니다.
09:23
at which어느 point포인트 what they're now doing
226
551900
1655
이런 과정을 통해 치료를 하게 되면
09:25
is not starting출발 from some abstract추상
knowledge지식 of genomic게놈 medicine의학
227
553555
4529
유전자공학에 대한 일부 추상적 지식을
09:30
and trying견딜 수 없는 to work out how it applies적용하다 to you,
228
558084
2064
여러분한테 적용할려고 하는 게 아니라
09:32
but they're starting출발 from your particular특별한 genome게놈.
229
560148
2569
여러분의 특정한 게놈에
특성화된 치료법을 사용할 수 있습니다.
09:34
Now think of the power of that.
230
562717
1440
자, 그 영향을 생각해보세요.
09:36
Think of where that takes us
231
564157
1789
유전체 데이터와
09:37
when we can combine콤바인 genomic게놈 data데이터
232
565946
2946
임상 데이터,
09:40
with clinical객관적인 data데이터
233
568892
1489
약물의 상호작용에 관한 데이터,
09:42
with data데이터 about drug interactions상호 작용
234
570381
1959
핸드폰이나 의료용 감지기같이
09:44
with the kind종류 of ambient주위의 data데이터 that devices장치들
235
572340
2289
기기들이 모으는
09:46
like our phone전화 and medical의료 sensors센서
236
574629
1759
환경 데이터가
09:48
will increasingly더욱 더 be collecting수집.
237
576388
1858
어떤 미래로 이끌지 생각해 보십시오.
09:50
Think what happens일이 when we collect수집 all of that data데이터
238
578246
2461
그런 정보를 모두 수집해
09:52
and we can put it together함께
239
580707
1473
집대성하면,
09:54
in order주문 to find patterns패턴들 we wouldn't~ 않을거야. see before.
240
582180
2488
그에 대해 몰랐던 패턴을
배울 수 있을 것입니다.
09:56
This, I would suggest제안하다, perhaps혹시 it will take a while,
241
584668
2911
시간이 걸리긴 하겠지만, 이것이야말로
09:59
but this will drive드라이브 a revolution혁명 in medicine의학.
242
587579
2441
의학계에 큰 파란을 일으킬 것입니다.
10:02
Fabulous굉장한, lots of people talk about this.
243
590020
2320
굉장한 일입니다.
많은 사람들이 얘기하죠.
10:04
But there's one thing that
doesn't get much attention주의.
244
592340
2439
그러나 충분한 관심이
쏠리지 않는 것이 있습니다.
10:06
How is that model모델 of colossal거대한 sharing나누는
245
594779
3284
앞에서 말했듯이
다양한 데이터베이스를 통한
10:10
across건너서 all of those kinds종류 of databases데이터베이스
246
598063
2646
대규모 공유방법에
10:12
compatible호환 가능한 with the business사업 models모델
247
600709
2492
적응할 수 있는
10:15
of institutions기관 and organizations조직 and corporations기업
248
603201
2614
기관, 조직이나 기업이
10:17
that are involved뒤얽힌 in this business사업 today오늘?
249
605815
2297
현 시대에 하나라도 있을까요?
10:20
If your business사업 is based기반 on proprietary소유권 data데이터,
250
608112
2776
사업이 독점적인 데이터를
바탕으로 하거나
10:22
if your competitive경쟁력있는 advantage이점
is defined한정된 by your data데이터,
251
610888
3043
기업이 보유한 데이터가
곧 경쟁력으로 이어진다면,
10:25
how on Earth지구 is that company회사 or is that society사회
252
613931
3520
정보기술에 전적으로 의존하는 시장에서
10:29
in fact going to achieve이루다 the value
253
617451
2098
기업이나 사회들이
10:31
that's implicit절대적인 in the technology과학 기술? They can't.
254
619549
3005
적응할 수 있을까요?
그렇지 못합니다.
10:34
So essentially본질적으로 what's happening사고 here,
255
622554
2047
결국에 일어날 현상은
이렇습니다.
10:36
and genomics유전체학 is merely단지 one example of this,
256
624601
2644
유전체학은 하나의 예일 뿐입니다.
10:39
is that technology과학 기술 is driving운전
257
627245
2314
지금까지 생각해 왔던
10:41
the natural자연스러운 scaling스케일링 of the activity활동
258
629559
2569
특정 단체나 기업의 영향력이
10:44
beyond...을 넘어서 the institutional제도적 boundaries경계 within이내에 which어느
259
632128
2927
기술의 발전으로 인하여
10:47
we have been used to thinking생각 about it,
260
635055
2158
더욱 늘어나는 것입니다.
10:49
and in particular특별한 beyond...을 넘어서 the institutional제도적 boundaries경계
261
637213
2163
특히 사업전략을 짜면서
10:51
in terms자귀 of which어느 business사업 strategy병법
262
639376
2254
기업이나 단체의 영향력이 미칠 것으로
10:53
as a discipline징계 is formulated공식화 된.
263
641630
3455
전제한 범위가 보다 늘어나는 것입니다.
10:57
The basic기본 story이야기 here is that what used to be
264
645085
3486
이 현상에 의해서
11:00
vertically수직으로 integrated통합 된, oligopolistic과점 성의 competition경쟁
265
648571
3662
수직적 구조로 이루어진 조직들은
11:04
among사이에 essentially본질적으로 similar비슷한 kinds종류 of competitors경쟁자
266
652233
2791
수평적 구조로 개편될 것이고,
11:07
is evolving진화하는, by one means방법 or another다른,
267
655024
2459
경쟁자들을 누르고 시장을 더 확보하려는
11:09
from a vertical수직선 structure구조 to a horizontal수평의 one.
268
657483
3361
기업들의 목표가 달라질 것입니다.
11:12
Why is that happening사고?
269
660844
1715
왜 이것이 발생하고 있는 것일까요?
11:14
It's happening사고 because
transaction트랜잭션 costs소송 비용 are plummeting급락하는
270
662559
2505
이유는 거래비용이 하락하고
11:17
and because scale규모 is polarizing편광.
271
665064
1928
크기가 양극화 되었기 때문입니다.
11:18
The plummeting급락하는 of transaction트랜잭션 costs소송 비용
272
666992
1742
거래비용의 하락은
11:20
weakens약 해지다 the glue아교 that holds보류하다 value chains쇠사슬 together함께,
273
668734
2638
가치사슬을 쥐고 있는
연결을 약화시키며,
11:23
and allows허락하다 them to separate갈라진.
274
671372
1668
결국에는 분리시킵니다.
11:25
The polarization양극화 of scale규모 economies경제
275
673040
1935
작은 것이 아름답다는 말이 있듯이,
11:26
towards...쪽으로 the very small작은 -- small작은 is beautiful아름다운 --
276
674975
3126
이전에는 대규모 생산시설이
필요하던 때와 달리
11:30
allows허락하다 for scalable확장 성있는 communities커뮤니티
277
678101
2668
소규모 생산이 대부분의 생산을 차지하는
11:32
to substitute대용품 for conventional전통적인 corporate기업 production생산.
278
680769
3117
경제체제로 전환된다는 것입니다.
11:35
The scaling스케일링 in the opposite반대말 direction방향,
279
683886
2004
이에 반해서
11:37
towards...쪽으로 things like big data데이터,
280
685890
2033
빅데이터를 관리하고 분석하는
11:39
drive드라이브 the structure구조 of business사업
281
687923
1409
분야에서는
11:41
towards...쪽으로 the creation창조 of new새로운 kinds종류 of institutions기관
282
689332
2723
그 작업에 최적화된
11:44
that can achieve이루다 that scale규모.
283
692055
1978
새로운 형태의 기업이 나타날 것입니다.
11:46
But either어느 한 쪽 way, the typically전형적으로 vertical수직선 structure구조
284
694033
2758
하지만 모두 결국에는 경제 체제가
11:48
gets도착 driven주행하는 to becoming어울리는 more horizontal수평의.
285
696791
3004
수직적 구조에서
수평적 구조로 바뀔 것입니다.
11:51
The logic논리 isn't just about big data데이터.
286
699795
2415
이는 단지 빅데이터에만
국한되는 것이 아닙니다.
11:54
If we were to look, for example,
at the telecommunications통신 industry산업,
287
702210
3326
예를 들어 원거리
통신 산업을 살펴보자면,
11:57
you can tell the same같은 story이야기 about fiber섬유 optics광학.
288
705536
2375
섬유광학에서도 같은 결과가 나타납니다.
11:59
If we look at the pharmaceutical제약 industry산업,
289
707911
2136
또한 제약업에서,
12:02
or, for that matter문제, university대학 research연구,
290
710047
1893
더 나아가 대학의 연구에서도
12:03
you can say exactly정확하게 the same같은 story이야기
291
711940
1674
거대과학에 대해서도
12:05
about so-called소위 "big science과학."
292
713614
1739
같은 이야기를 할 수 있습니다.
12:07
And in the opposite반대말 direction방향,
293
715353
1535
반대로, 예를 들어
12:08
if we look, say, at the energy에너지 sector부문,
294
716888
2197
에너지 산업에서
12:11
where all the talk is about how households가정
295
719085
2860
화제가 되고 있는 것은
12:13
will be efficient실력 있는 producers생산자 of green녹색 energy에너지
296
721945
3584
각 가구가 친환경에너지를 생산해
12:17
and efficient실력 있는 conservers경비원 of energy에너지,
297
725529
2628
결과적으로 에너지를 아끼는 방법입니다.
12:20
that is, in fact, the reverse phenomenon현상.
298
728157
1880
이것이 반대 현상입니다.
12:22
That is the fragmentation분열 of scale규모
299
730037
1870
규모가 나눠져
12:23
because the very small작은 can substitute대용품
300
731907
2354
아주 작은 것이 전통적인 기업의 규모를
12:26
for the traditional전통적인 corporate기업 scale규모.
301
734261
2594
대체하게 될것입니다.
12:28
Either어느 한 쪽 way, what we are driven주행하는 to
302
736855
1791
하지만 어떤 관점에서 보든 결국에는
12:30
is this horizontalization수평화 of the structure구조 of industries산업,
303
738646
3371
산업구조는 수평화될 것입니다.
12:34
and that implies의미하다 fundamental기본적인 changes변화들
304
742017
2590
이것은 우리가 비즈니스 전략을
12:36
in how we think about strategy병법.
305
744607
2062
바라보는 법을 바꿀 것입니다.
12:38
It means방법, for example, that we need to think
306
746669
2032
즉, 우리는 수평화된 구조를
12:40
about strategy병법 as the curation큐 레이션
307
748701
2547
통합하고 공유하는 과정을
12:43
of these kinds종류 of horizontal수평의 structure구조,
308
751248
2645
비즈니스 전략에
포함시키게 될 것입니다.
12:45
where things like business사업 definition정의
309
753893
1640
이때 기업의 정의나
12:47
and even industry산업 definition정의
310
755533
1562
산업의 정의는
12:49
are actually사실은 the outcomes결과 of strategy병법,
311
757095
2802
전략의 결과에 따라 바뀝니다.
12:51
not something that the strategy병법 presupposes전제.
312
759897
3181
전략이 예상하는 것이 아닙니다.
12:55
It means방법, for example, we need to work out
313
763078
3156
또한, 경쟁기업들이
12:58
how to accommodate수용하다 collaboration협동
314
766234
2357
협력과 경쟁을
13:00
and competition경쟁 simultaneously동시에.
315
768591
1866
동시에 할 수 있어야 합니다.
13:02
Think about the genome게놈.
316
770457
1086
게놈을 생각해보세요.
13:03
We need to accommodate수용하다 the very large
317
771543
1778
우리는 아주 크고 작은 것을
13:05
and the very small작은 simultaneously동시에.
318
773321
2135
동시에 수용해야 합니다.
13:07
And we need industry산업 structures구조
319
775456
1943
그리고 매우 다른 목적을
13:09
that will accommodate수용하다 very,
very different다른 motivations동기,
320
777399
2942
수용하고 충족시켜주는
산업구조를 필요로 합니다.
13:12
from the amateur아마추어 motivations동기
of people in communities커뮤니티
321
780341
2633
아마추어 공동체에 속한
개인의 목적이나
13:14
to maybe the social사회적인 motivations동기
322
782974
1973
국가가 건설한 기반시설에서
13:16
of infrastructure하부 구조 built세워짐 by governments정부,
323
784947
2336
발생하는 사회적 목적 같이 말입니다.
13:19
or, for that matter문제, cooperative협력적인 institutions기관
324
787283
2625
그래서 경쟁하는 회사들이 함께 세운
13:21
built세워짐 by companies회사들 that are otherwise그렇지 않으면 competing경쟁하는,
325
789908
2492
협력 기관들이 생깁니다.
13:24
because that is the only way
that they can get to scale규모.
326
792400
2994
이렇게 하지 않고서는
산업변화에 적응할 수 없습니다.
13:27
These kinds종류 of transformations변형들
327
795394
1977
이런 변화는 구식의 비지니스 전략을
13:29
render세우다 the traditional전통적인 premises가옥
of business사업 strategy병법 obsolete구식의.
328
797371
3725
무용지물로 만들어버립니다.
13:33
They drive드라이브 us into a completely완전히 new새로운 world세계.
329
801096
2569
그것들은 완전히 새로운
세상으로 이끌어 줍니다.
13:35
They require요구하다 us, whether인지 어떤지 we are
330
803665
1421
우리가 공공부문이나
민간 부문에 있든
13:37
in the public공공의 sector부문 or the private은밀한 sector부문,
331
805086
2767
비지니스 구조를 바라보는
13:39
to think very fundamentally근본적으로 differently다르게
332
807853
2300
근본적인 인식을
13:42
about the structure구조 of business사업,
333
810153
1820
변화시킵니다.
13:43
and, at last, it makes~을 만든다 strategy병법 interesting재미있는 again.
334
811973
3454
마지막으로, 이는 전략을
다시 흥미롭게 만들어줍니다.
13:47
Thank you.
335
815427
2813
감사합니다.
13:50
(Applause박수 갈채)
336
818240
2515
(박수)
Translated by Kwangmin Lee
Reviewed by Gemma Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philip Evans - Consultant
BCG's Philip Evans has a bold prediction for the future of business strategy -- and it starts with Big Data.

Why you should listen

Since the 1970s, business strategy has been dominated by two major theories: Bruce Henderson's idea of increasing returns to scale and experience and Michael Porter's value chain. But now decades later, in the wake of web 2.0, Philip Evans argues that a new force will rule business strategy in the future -- the massive amount of data shared by competing groups.

Evans, a senior partner and managing director at the Boston Consulting Group, is the co-author of Blown to Bits, about how the information economy is bringing the trade-off between "richness and reach" to the forefront of business. Evans is based in Boston.

More profile about the speaker
Philip Evans | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee