Wajahat Ali: The case for having kids
와자핫 알리: 아이를 갖는다는 것
New York Times contributing op-ed writer, recovering attorney, playwright and exhausted dad Wajahat Ali celebrates the diverse narratives of the United States and advocates for a more inclusive cultural landscape. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
by two mini dictators,
두 명의 작은 독재자들이
while wearing their Huggies diapers.
drowning in small people lately,
둘러싸여 살아서 그런지
to a particular headline.
관심을 갖게 되었습니다.
in developed countries,
to China to Japan,
a consistent decline in birth rates.
as a reason for never having babies.
right now, saying,
and Middle Eastern countries,
여러 나라들의 상황도 있고,
who still need parents,
to go around for everyone,
부족한 자원 문제도 있죠.
that is destroying this planet.
탄소 발자국 문제도 있죠.”라고 말하겠죠.
자녀를 낳아야 한다고 생각해요.
fight for the earth and humanity,
싸워야만 한다고 생각해요.
personal for a second,
잠시 생각해본다면,
might be skeptical about having babies.
회의적이신지 이해할 수 있어요.
before we had kids.
아내와 저의 모습이에요
제 모습이에요.
I thought I'd be driving as an adult.
운전할 것이라 생각했던 차에요.
now there is convenient space,
이제는 편리한 공간과
of the very dire threats
엄청난 위협을
강조하고 싶습니다.
that choosing to have babies
인정하고 싶어요.
그것이 불가능한 일이라는 것도요.
the flip side of the coin.
다른 면을 보고자 합니다.
moving forward.
큰 문제가 되는지에 대해서 말이죠.
Health Organization,
2.1 children per woman today
자녀를 낳아야 한다고 합니다.
to replace the previous generation.
대체하려면 말이죠.
was going to be a problem in 100 years --
문제가 생길 거라고 생각하셨겠지만,
될 것으로 보입니다.
dips below 2.1?
떨어진다면 어떻게 될까요?
더 오래 산다면,
younger population,
to rising labor shortages
증가할 것입니다.
China, Japan, Germany.
미국, 중국, 일본, 독일을 말합니다.
means less tax revenue.
세금 수입도 줄어듦을 의미하죠.
means less money and resources
사회 안전망 프로그램에 투입될
that all of us are going to depend upon.
and health care.
is indeed connected.
연관되어 있는 것 같습니다.
in the first place?
어떤 문제로 인해 이렇게 된 걸까요?
and "Empire Strikes Back" -- 1980.
개봉한 시점 그 사이 어디쯤일거에요.
the one-child policy,
시행하기로 결정했고,
to having just one kid
한 명의 자식만 낳도록 제한했습니다.
해결하기 위해서 말이죠.
Chinese propaganda, lovely.
좀 살펴보세요. 멋져요.
2019년으로 와볼게요.
its one-child policy in 2015,
폐지했음에도 불구하고,
drivers of growth -- people.
하나를 잃었어요. 바로 사람이죠.
is actually going to peak in 2029,
정점을 찍을 겁니다.
진입하기 전에 말이죠.
is so freaked out right now
to have children for the country.
자녀를 낳아 달라 사정하고 있죠.
and hop over to Japan,
혼다 오딧세이 미니밴의 나라인
adult diapers than infant ones.
성인용 기저귀를 더 많이 생산하고 있어요.
has fallen for the 37th straight year.
계속해서 감소하고 있죠.
its population numbers
the safety-net programs.
충분하지 않게 될 거예요.
have offered couples money to have babies,
자녀를 낳으면 장려금을 제공하고,
with each additional child being born.
장려금을 추가 지급했습니다.
in this town called Ama.
한 해 동안 이 정책은 효과를 발휘했습니다.
from about 1.66 kids per woman to 1.8.
1.66에서 1.8로 올랐습니다.
ruling party tried a new tack.
새로운 방침을 도입했습니다.
이기적인 사람들입니다."라 말했죠.
a rousing aphrodisiac.
그들을 각성 시킬 수 없었죠.
맛있는 치즈들의 원산지인
I love to eat but cannot pronounce.
비록 치즈 발음은 잘 못하지만요.
1.7 kids per woman,
where it hovers around 1.45.
헝가리의 사정보다는 낫습니다.
to try to incentivize people to have kids.
새로운 해결책을 제안했습니다.
have four or more kids
than Russia's 2007 proposal,
내놓았던 정책보다는 나아요.
in a particular region
if they had more kids.
얻을 기회를 준다고 했거든요.
because he wants to limit
이 정책을 제안한 이유는
and people of color.
제한하고 싶어서였어요.
traditions and culture and color
라고 말했습니다.
and much of the EU,
대다수의 EU 국가들은 당장
high enough right now
유지할 수 없는 상황입니다.
there is a demographic decline.
인구가 감소하는 곳들도 있죠.
is going to be brown and Muslim.
무슬림이 늘어날 것 같네요.
자녀를 낳지 않는 걸까요?
in these countries?
왜 감소하는 걸까요?
여성들의 문맹률이 낮고,
are more literate, more educated.
opportunities -- applaud.
경제적 기회들이 있죠. 좋아요.
출생률은 실질적으로 줄었으나
but kept it above that magic 2.1 number.
계속해서 유지됐죠.
more access to birth control,
their reproductive lives,
더 많은 권한을 가지고 있어요.
are opting out of having kids,
the United States of America,
미국으로 데려가볼게요.
hit its historic low in 2017.
가장 낮은 출생률을 기록했죠.
country in the world
to have a baby,
32,000달러가 들어요.
생기지 않는다면 말이죠.
Honda Odyssey minivan, OK?
사는 것과 같아요, 그렇죠?
당신은 방금 아이를 낳았어요.
is zero, and guess what?
그리고 또 뭐가 있을까요?
industrialized country in the world
to offer paid parental leave.
요구하지 않는 유일한 나라에요.
congratulations, that's lovely.
그건 멋진 일이에요.
or you're fired, young mom!"
당신은 해고야, 이 젋은 엄마야!"
a month -- in Virginia for childcare.
버지니아주에 양육비로 냅니다.
that's 40,000 dollars a year.
(약 4,200만원)가 드는 거예요.
souped-up, Honda Odyssey minivan, OK.
혼다 오딧세이 미니밴을 사는 것과 같죠.
열 대까지는 필요 없죠.
제안을 해보겠습니다.
for people to have babies.
낳기 쉽도록 하는 거예요.
we actually have to invest in the present
현재에 투자를 해야 하며,
who want to become parents.
도움을 줘야 합니다.
France reported the highest birth rates.
가장 높은 출생률을 기록했습니다
and paid maternal leave.
유급 여성 육아 휴직이 바로 그 정책들이죠.
are finally wisening up
각성하고 있습니다.
some of you have listened to me
we can make in the future
할 수 있는 최선의 투자는
생각하시겠죠.
want to have babies
자녀를 낳고 싶어하지만
한 달 전에 썼어요.
three days ago for me,
강렬하게 다가오더군요.
저에게 전화하더군요.
from the hospital."
전화하는 거야."
a bump on the stomach.
and there were bumps all around her liver.
온통 혹들로 뒤덮여 있다는 결과를 받았어요.
that she has stage IV liver cancer.
간암 4기라는 것을 알았습니다.
everyone, top-down,
윗쪽과 아랫쪽에 계신 분들
some of the speakers, word has spread.
일부 연사분들께 이 소식이 알려졌을 겁니다.
said I had to say this --
제 파키스탄인 부모님을 모두 대표해서
and kind this week.
따뜻함에 감사하다는 말을 전합니다.
my Ibrahim and Nusayba, my babies.
이브라힘과 누세이바입니다.
and the fight ahead,
싸움에도 불구하고,
저희는 결론지었어요.
was the best decision we ever made.
저희가 내린 최고의 결정이었습니다.
and they've brought the world so much joy,
아주 큰 기쁨을 가져다 주었어요.
but life is a risk.
인생 자체가 위험이기도 하죠.
paying attention,
귀 기울여 들어주셨다면
in developed countries
투자를 해야합니다.
our economy and pensions.
도움이 되고 싶다면 말이죠.
자녀를 낳는 이유는 아니잖아요.
most beautiful infinite possibilities.
무한한 가능성이죠.
and future generations,
on this absurd journey together?
우리가 함께하는 이유가 뭘까요?
and who choose to,
and who choose to have kids,
분들을 위해 말씀드리고 싶어요.
this beautiful thing called life,
ABOUT THE SPEAKER
Wajahat Ali - WriterNew York Times contributing op-ed writer, recovering attorney, playwright and exhausted dad Wajahat Ali celebrates the diverse narratives of the United States and advocates for a more inclusive cultural landscape.
Why you should listen
As Wajahat Ali writes: "I'm a left-handed son of Pakistani Muslim immigrants who is still trying to figure out what he wants to be when he grows up -- but once in a while, I can tell a great story and amuse people. Now, I get paid to write and tell stories that are by us, for everyone. As a father of two caramel-mocha skinned babies with multi-syllabic names, I often ask myself, 'What's my role as a parent? How do I protect my children from unique challenges and horrors they will have to face?'
"Even as the doubts and worries multiply, my wife and I still believe having kids was the best decision we ever made. Not only have they brought us considerable joy, but they have inspired me to try to fix as many of the problems we face today, so all of our children can emerge as the protagonists of an evolving American narrative."
Wajahat Ali | Speaker | TED.com