Wajahat Ali: The case for having kids
瓦巨哈特 · 阿里: 何以應該生孩子
New York Times contributing op-ed writer, recovering attorney, playwright and exhausted dad Wajahat Ali celebrates the diverse narratives of the United States and advocates for a more inclusive cultural landscape. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
by two mini dictators,
所擁有及支配著,
while wearing their Huggies diapers.
用鐵腕統治著我。
drowning in small people lately,
一直淹沒在小小人堆裡,
to a particular headline.
in developed countries,
to China to Japan,
a consistent decline in birth rates.
as a reason for never having babies.
right now, saying,
和中東國家的景況,
and Middle Eastern countries,
who still need parents,
to go around for everyone,
that is destroying this planet.
fight for the earth and humanity,
personal for a second,
might be skeptical about having babies.
對生孩子抱持著懷疑的態度。
before we had kids.
I thought I'd be driving as an adult.
要開照片裡這樣的車。
now there is convenient space,
現在換成方便的空間,
of the very dire threats
that choosing to have babies
the flip side of the coin.
moving forward.
Health Organization,
2.1 children per woman today
平均要生 2.1 個孩子,
to replace the previous generation.
was going to be a problem in 100 years --
人口過剩將會成為問題——
dips below 2.1?
younger population,
to rising labor shortages
勞動力短缺問題日益嚴重。
China, Japan, Germany.
means less tax revenue.
means less money and resources
that all of us are going to depend upon.
and health care.
is indeed connected.
in the first place?
我們會淪落到這步田地?
開回到昔時單純的年代。
and "Empire Strikes Back" -- 1980.
和 《星戰五部曲:帝國大反擊》間,
the one-child policy,
實施一胎化政策,
to having just one kid
只能夠生一個孩子,
Chinese propaganda, lovely.
its one-child policy in 2015,
已在 2015 年鬆綁了,
drivers of growth -- people.
is actually going to peak in 2029,
2029 年達到頂峰,
is so freaked out right now
to have children for the country.
and hop over to Japan,
adult diapers than infant ones.
比嬰兒尿布還多。
has fallen for the 37th straight year.
its population numbers
the safety-net programs.
have offered couples money to have babies,
with each additional child being born.
in this town called Ama.
海士町的小鎮真的有效。
from about 1.66 kids per woman to 1.8.
1.66 個孩子提高到 1.8 個。
ruling party tried a new tack.
領導人嘗試新策略。
a rousing aphrodisiac.
羞辱並不是激動人心的壯陽藥。
I love to eat but cannot pronounce.
卻叫不出名字的美味起司。
1.7 kids per woman,
where it hovers around 1.45.
維克多·奧爾班
to try to incentivize people to have kids.
試圖鼓勵人們生孩子。
have four or more kids
than Russia's 2007 proposal,
in a particular region
提供獲得冰箱的機會,
if they had more kids.
because he wants to limit
and people of color.
traditions and culture and color
傳統、文化和色彩
and much of the EU,
和歐盟的大部分地區而言,
high enough right now
there is a demographic decline.
is going to be brown and Muslim.
將轉化為棕皮膚和穆斯林。
in these countries?
are more literate, more educated.
受教育的程度更高。
opportunities -- applaud.
but kept it above that magic 2.1 number.
但保持略高於 2.1 那個神奇數字。
more access to birth control,
their reproductive lives,
are opting out of having kids,
the United States of America,
開到我的祖國:美國,
hit its historic low in 2017.
達到歷史新低。
country in the world
to have a baby,
Honda Odyssey minivan, OK?
本田奧德賽休旅車,知道嗎?
is zero, and guess what?
industrialized country in the world
to offer paid parental leave.
congratulations, that's lovely.
妳剛生了個孩子,很好,
or you're fired, young mom!"
a month -- in Virginia for childcare.
支付 3500 美元,一個月哦。
that's 40,000 dollars a year.
souped-up, Honda Odyssey minivan, OK.
本田奧德賽小型貨車,知道吧。
for people to have babies.
we actually have to invest in the present
who want to become parents.
France reported the highest birth rates.
法國的出生率最高。
and paid maternal leave.
are finally wisening up
some of you have listened to me
we can make in the future
want to have babies
有很多人想要生孩子,
three days ago for me,
from the hospital."
a bump on the stomach.
孩子的肚子上有一硬塊。
and there were bumps all around her liver.
that she has stage IV liver cancer.
everyone, top-down,
每個人,從上到下,
some of the speakers, word has spread.
一些講者,話傳開來了。
said I had to say this --
and kind this week.
對我如此親切與和善。
my Ibrahim and Nusayba, my babies.
and the fight ahead,
was the best decision we ever made.
and they've brought the world so much joy,
but life is a risk.
但生命本來就有風險。
paying attention,
in developed countries
必需投資在嬰兒身上。
our economy and pensions.
most beautiful infinite possibilities.
and future generations,
on this absurd journey together?
人生旅程有什麼意義呢?
and who choose to,
and who choose to have kids,
this beautiful thing called life,
ABOUT THE SPEAKER
Wajahat Ali - WriterNew York Times contributing op-ed writer, recovering attorney, playwright and exhausted dad Wajahat Ali celebrates the diverse narratives of the United States and advocates for a more inclusive cultural landscape.
Why you should listen
As Wajahat Ali writes: "I'm a left-handed son of Pakistani Muslim immigrants who is still trying to figure out what he wants to be when he grows up -- but once in a while, I can tell a great story and amuse people. Now, I get paid to write and tell stories that are by us, for everyone. As a father of two caramel-mocha skinned babies with multi-syllabic names, I often ask myself, 'What's my role as a parent? How do I protect my children from unique challenges and horrors they will have to face?'
"Even as the doubts and worries multiply, my wife and I still believe having kids was the best decision we ever made. Not only have they brought us considerable joy, but they have inspired me to try to fix as many of the problems we face today, so all of our children can emerge as the protagonists of an evolving American narrative."
Wajahat Ali | Speaker | TED.com