ABOUT THE SPEAKER
Dennis vanEngelsdorp - Bee expert
Dennis vanEngelsdorp is Acting State Apiarist for Pennsylvania's Department of Agriculture, studying colony collapse disorder -- the alarming, worldwide disappearance of worker bees and Western honey bees.

Why you should listen

"Imagine if one of every three cows died. The National Guard would be out." It's a grim premise, but a favorite of Dennis vanEngelsdorp, who in 2008 watched the same percentage of bees vanish in North America. A leading apiarist, vanEngelsdorp knows the disturbing consequences of the bee die-off. Colony collapse disorder (its official name) is complex and mysterious, driven by pesticides, toxins and disease, and threatens not only the existence of the insect but also the food they pollinate -- a third of what we eat.

But vanEngelsdorp is not a pessimist, however worrisome the situation. Since finding his love for bees in an undergraduate beekeeping course, he's steadily chewed through new degree programs, becoming an outspoken bee crusader, generating global buzz -- sorry -- for the fascinating critters: their workers' dance, their convenient chronic case of static cling ...

To fight recent losses, he's now advocating urban beekeeping and honeymaking (sadly, illegal in some cities), drive-by-night repopulation programs, and emergency queen bee delivery by express mail (legal -- really).

More profile about the speaker
Dennis vanEngelsdorp | Speaker | TED.com
Taste3 2008

Dennis vanEngelsdorp: A plea for bees

데니스 반엥겔스도프: 꿀벌을 위한 호소

Filmed:
752,294 views

벌이 줄지어 죽어가고 있습니다. 이유가 뭘까요? 유명한 양봉가인 데니스 반엥겔스도프는 온순하지만 쉽게 오해받는 이 생명체가 점하는 자연에서의 중요한 역할에 대해 살펴보고, 이처럼 심각한 소멸현상의 비밀을 밝히고자 합니다.
- Bee expert
Dennis vanEngelsdorp is Acting State Apiarist for Pennsylvania's Department of Agriculture, studying colony collapse disorder -- the alarming, worldwide disappearance of worker bees and Western honey bees. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
What I'd like you to do is, just really quickly빨리,
0
0
2000
자, 여러분께 잠깐 부탁드리고 싶은 것이 있는데요,
00:18
is just, sort종류 of, nod목례 to the person사람 on your right,
1
2000
3000
먼저 각자 오른쪽에 앉은 분께 인사해보세요.
00:21
and then nod목례 to the person사람 on your left.
2
5000
3000
그리고 왼쪽에 있는 분께도 해보세요.
00:24
(Laughter웃음)
3
8000
4000
(웃음)
00:28
Now, chances기회 are that over the last winter겨울,
4
12000
4000
자, 여기서 말하려는 것은 지난 겨울 한 철 동안에
00:32
if you had been a beehive벌집, either어느 한 쪽 you or one of the two people
5
16000
3000
만약 여러분이 벌통에 살고 있는 벌이었다면,
00:35
you just nodded끄덕이는 at would have died사망 한.
6
19000
4000
여러분이 막 인사한 둘 중 하나는 죽고 없을 거라는 것입니다.
00:39
Now, that's an awful무서운 lot of bees꿀벌.
7
23000
4000
엄청나게 많은 벌이죠.
00:43
And this is the second둘째 year in a row we have lost잃어버린 over 30 percent퍼센트
8
27000
4000
그리고 올해가 바로 벌 군락 중 30퍼센트를 연달아 잃은 두 번째 해입니다.
00:47
of the colonies식민지, or we estimate견적 we've우리는 lost잃어버린 30 percent퍼센트 of the colonies식민지 over the winter겨울.
9
31000
4000
또는 우리가 지난 겨울 동안에 30%를 잃었다고 추정하고 있습니다.
00:51
Now, that's a lot, a lot of bees꿀벌, and that's really important중대한.
10
35000
6000
정말 엄청난 숫자의 벌이 죽었다는 것인데요, 이는 매우 중요한 문제입니다.
00:57
And most가장 of those losses사상자 수 are because of things we know.
11
41000
3000
이 손실의 대부분은 우리가 이미 알고 있는 사실에서 원인을 찾을 수 있습니다.
01:00
We know that there are these varroa변종 mites진드기 that have introduced도입 된
12
44000
3000
지금 보시는 꿀벌응애(Varroa Mites)가 이처럼 큰 손실을 유발했음을 우리는 이미
01:03
and caused일으킨 a lot of losses사상자 수, and we also또한 have this new새로운 phenomenon현상,
13
47000
3000
알고 있죠. 그리고 지난 해 제가 말한 새로운 현상,
01:06
which어느 I talked말한 about last year, Colony식민지 Collapse무너짐 Disorder무질서.
14
50000
3000
즉 군락붕괴현상(Colony Collapse Disorder)도 있습니다.
01:09
And here we see a picture그림 on top상단 of a hill언덕 in Central본부 Valley골짜기 last December12 월.
15
53000
5000
지금 보시는 것은 지난 12월 센트럴 밸리(Central Valley)의 한 정상에서 찍은 사진입니다.
01:14
And below이하, you can see all these out yards야드,
16
58000
2000
아래를 보시면, 2월까지 벌 군락을 키우는
01:16
or temporary일시적인 yards야드, where the colonies식민지 are brought가져온 in until...까지 February이월,
17
60000
5000
양봉현장을 보실 수 있는데요,
01:21
and then they're shipped선적 된 out to the almonds아몬드.
18
65000
3000
그리고 나서 아몬드 과수원으로 이 군락들을 옮기게 됩니다.
01:24
And one documentary기록한 것 writer작가, who was here and looked보았다 at this two months개월
19
68000
3000
제가 이 곳에 두 달 동안있은 것을 지켜본 한 다큐멘터리 작가는
01:27
after I was here, described기술 된 this not as beehives벌집
20
71000
3000
이를 벌집이 아니라 무덤으로 묘사했습니다.
01:30
but as a graveyard묘소, with these empty white화이트 boxes상자들 with no bees꿀벌 left in them.
21
74000
6000
벌이 한 마리도 없는 빈 흰색상자들일 뿐이었습니다.
01:36
Now, I'm going to sum합집합 up a year's연령 worth가치 of work in two sentences문장
22
80000
4000
자, 이 현상의 원인을 파악하려는 노력을 하고 있다는
01:40
to say that we have been trying견딜 수 없는 to figure그림 out
23
84000
2000
점을 말하고자, 일년 동안의 노력을
01:42
what the cause원인 of this is.
24
86000
2000
단 두 문장으로 줄여서 말씀드리겠습니다.
01:44
And what we know is that it's as if the bees꿀벌 have caught잡힌 a flu독감.
25
88000
3000
우리가 아는 것은 마치 벌이 독감에 걸린 것과도 같다는 것입니다.
01:47
And this flu독감 has wiped닦아 낸 through...을 통하여 the population인구 of bees꿀벌.
26
91000
5000
그리고 이 독감이 꿀벌개체전체로 퍼졌다는 점입니다.
01:52
In some cases사례, and in fact in most가장 cases사례 in one year,
27
96000
4000
어떤 경우에는 말입니다, 실제로는 1년간 대부분의 경우에 해당합니다만,
01:56
this flu독감 was caused일으킨 by a new새로운 virus바이러스 to us,
28
100000
3000
이 독감은 전혀 새롭거나, 혹은 이제 새로 발견된
01:59
or newly새로운 identified확인 된 by us, called전화 한 Israeli이스라엘 인 Acute심각한 Paralysis마비 virus바이러스.
29
103000
4000
바이러스인 이스라엘급성마비 바이러스 때문에 발병했습니다.
02:03
It was called전화 한 that because a guy in Israel이스라엘 first found녹이다 it,
30
107000
2000
이스라엘에서 처음 발견되었기 때문에 이런 이름이 붙었죠.
02:05
and he now regrets후회 profoundly근본적으로 calling부름 it that disease질병, because,
31
109000
4000
최초 발견한 사람은 지금 그렇게 이름붙인 것을 심각하게 후회하고 있을 것입니다.
02:09
of course코스, there's the implication함축.
32
113000
1000
당연히 이름이 암시하는 바가 있기 때문이죠.
02:10
But we think this virus바이러스 is pretty예쁜 ubiquitous어디에나 있는.
33
114000
3000
하지만 우리는 이 바이러스가 어디에나 있다고 생각합니다.
02:13
It's also또한 pretty예쁜 clear명확한 that the bees꿀벌 sometimes때때로 catch잡기 other viruses바이러스
34
117000
3000
꿀벌들이 때때로 다른 종류의 바이러스나 독감에 걸리는 것은 당연한 일입니다.
02:16
or other flus플러스, and so the question문제 we're still struggling고생하는 with,
35
120000
4000
따라서 아직도 해결하지 못한 질문,
02:20
and the question문제 that keeps유지하다 us up at night,
36
124000
2000
잠못이루게 하는 질문은,
02:22
is why have the bees꿀벌 suddenly갑자기 become지다 so susceptible느끼기 쉬운 to this flu독감,
37
126000
5000
바로 왜 벌이 갑자기 이 독감에 취약하게 되어버렸냐는 것입니다.
02:27
and why are they so susceptible느끼기 쉬운 to these other diseases질병?
38
131000
5000
그리고 왜 다른 질병에도 견디지 못하게 되어버렸을까요?
02:32
And we don't have the answer대답 to that yet아직,
39
136000
2000
우리는 아직 그 답을 찾지는 못했습니다.
02:34
and we spend보내 a lot of time trying견딜 수 없는 to figure그림 that out.
40
138000
3000
해답을 찾기 위해 많은 시간을 들이고 있는 중입니다.
02:37
We think perhaps혹시 it's a combination콤비네이션 of factors요인들.
41
141000
2000
아마도 복합요소가 작용했을 것입니다.
02:39
We know from the work of a very large and dynamic동적 working team
42
143000
4000
대규모로 활발히 활동중인 팀의 연구결과를 보면
02:43
that, you know, we're finding발견 a lot of different다른 pesticides살충제
43
147000
4000
정말 많은 종류의 살충제를 벌집에서 발견하고 있습니다.
02:47
in the hive벌집, and surprisingly놀랍게도, sometimes때때로 the healthiest건강에 좋은 hives두드러기
44
151000
3000
놀라운 점은 가장 건강한 벌집에서 때로는
02:50
have the most가장 pesticides살충제. And so we discover발견하다 all these
45
154000
3000
가장 많은 살충제가 발견된다는 것입니다.
02:53
very strange이상한 things that we can't begin시작하다 to understand알다.
46
157000
4000
이해할 수 없는 희한한 사실들을 발견해내는 것이죠.
02:57
And so this opens열리다 up the whole완전한 idea생각 of looking at colony식민지 health건강.
47
161000
5000
이것을 통해 군락의 건상상태를 보는 기준을 마련해 줍니다.
03:02
Now of course코스, if you lose잃다 a lot of colonies식민지,
48
166000
3000
물론 다수의 집단을 잃은 경우,
03:05
beekeepers양봉가 can replace바꾸다 them very quickly빨리.
49
169000
2000
양봉가가 재빨리 집단을 교체할 수 있죠.
03:07
And that's why we've우리는 been able할 수 있는 to recover다시 덮다 from a lot of loss손실.
50
171000
3000
우리가 큰 손실로부터 회복할 수 있었던 이유이기도 하죠.
03:10
If we lost잃어버린 one in every...마다 three cows암소 in the winter겨울, you know,
51
174000
4000
자, 만약 겨울 한 철 3마리 소 중에서 1마리를 잃었다고 하면,
03:14
the National내셔널 Guard가드 would be out.
52
178000
1000
주방위군이 나타날지도 모릅니다.
03:15
But what beekeepers양봉가 can do is, if they have one surviving생존하는 colony식민지,
53
179000
4000
양봉가들은 생존집단이 하나 있으면,
03:19
they can split스플릿 that colony식민지 in two.
54
183000
3000
이를 둘로 나누고,
03:22
And then the one half절반 that doesn't have a queen, they can buy사다 a queen.
55
186000
3000
여왕벌이 없는 한 집단에 여왕벌을 사넣습니다.
03:25
It comes온다 in the mail우편; it can come from Australia호주 or Hawaii하와이 or Florida플로리다,
56
189000
4000
우편으로 배달되는데요, 오스트레일리아, 하와이, 플로리다 등지에서 옵니다.
03:29
and you can introduce끼워 넣다 that queen.
57
193000
2000
배달된 여왕벌을 집어넣습니다.
03:31
And in fact, America미국 was the first country국가
58
195000
2000
사실 미국이 여왕벌을 최초로
03:33
that ever did mail-delivery우편 배달 queens여왕 and in fact,
59
197000
3000
우편배달한 나라이고,
03:36
it's part부품 of the postal우편 엽서 code암호 that you have to deliver배달 queens여왕 by mail우편
60
200000
7000
또한 우편으로 여왕벌을 배달해야하는 특정 우편번호가 있는데,
03:43
in order주문 to make sure that we have enough충분히 bees꿀벌 in this country국가.
61
207000
5000
국내에 충분한 벌을 유지하도록 하기 위함입니다.
03:48
If you don't just want a queen, you can buy사다, actually사실은,
62
212000
2000
여왕벌이 필요없는 경우에는, 사실
03:50
a three-pound3 파운드 package꾸러미 of bees꿀벌, which어느 comes온다 in the mail우편, and of course코스,
63
214000
4000
3파운드 나가는 벌 한 통을 구입할 수 있습니다. 물론 우편으로 배달됩니다.
03:54
the Postal우편 엽서 Office사무실 is always very concerned우려하는 when they get,
64
218000
3000
우체국에서는 상당히 주의를 기울이는데요,
03:57
you know, your three-pound3 파운드 packages꾸러미 of bees꿀벌.
65
221000
2000
아시다시피, 벌로 가득찬 3파운드 짜리 우편물이라 그런 것이죠.
03:59
And you can install설치하다 this in your hive벌집 and replace바꾸다 that dead-out데드 아웃.
66
223000
4000
벌통에 이 벌들을 집어넣고, 죽은 벌과 교체합니다.
04:03
So it means방법 that beekeepers양봉가 are very good at replacing대체 dead-outs데드 아웃,
67
227000
4000
양봉가들은 죽은 벌을 교체하는 것에 매우 능숙한데,
04:07
and so they've그들은 been able할 수 있는 to cover덮개 those losses사상자 수.
68
231000
3000
손실을 회복할 수 있다는 이야기입니다.
04:10
So even though그래도 we've우리는 lost잃어버린 30 percent퍼센트 of the colonies식민지 every...마다 year,
69
234000
3000
그래서 매년 우리가 전체 집단 중 30퍼센트의 벌들을 잃어버린다 하더라고,
04:13
the same같은 number번호 of colonies식민지 have existed존재했다 in the country국가,
70
237000
4000
같은 수의 집단이 국내에 존재해왔는데,
04:17
at about 2.4 million백만 colonies식민지.
71
241000
3000
그 수는 약 240만 개 가량 됩니다.
04:20
Now, those losses사상자 수 are tragic비참한 on many많은 fronts전선,
72
244000
4000
현재 다수의 현장에서 꿀벌집단 손실이 심각한 수준이며,
04:24
and one of those fronts전선 is for the beekeeper양봉가.
73
248000
2000
그 중 한 영역은 양봉가들을 위한 것입니다.(양봉가의 피해가 크다는 뜻)
04:26
And it's really important중대한 to talk about beekeepers양봉가 first,
74
250000
3000
양봉가를 먼저 얘기하는 것이 정말 중요합니다.
04:29
because beekeepers양봉가 are among사이에 the most가장 fascinating매혹적인 people you'll ever meet만나다.
75
253000
3000
여러분들이 만나볼 수 있는 가장 매력적인 사람들이기 때문입니다.
04:32
If this was a group그룹 of beekeepers양봉가, you would have everyone각자 모두
76
256000
3000
여기 양봉가들이 있다고 가정합시다. 아마 그 중에는
04:35
from the card-carrying카드를 들고 다니는 NRANRA member회원 who's누가, you know, live살고 있다 free비어 있는 or die주사위,
77
259000
5000
자유가 아니면 죽음을 달라고 외치는 전미총기협회(NRA: National Rifle Association) 회원부터
04:40
to the, you know, the self-expressed자기 표현의 quirky기이 한 San FranciscoFrancisco
78
264000
3000
샌프란시스코에서 뒷뜰에 돼지를 키우는 자기표현강하고 유별난
04:43
backyard뒤뜰 pig돼지 farmer농장주.
79
267000
2000
사람도 있을 것입니다.
04:45
(Laughter웃음)
80
269000
2000
(웃음)
04:47
And you get all of these people in the same같은 room,
81
271000
3000
이 사람들을 한 방에 모아두면,
04:50
and they're all engaged바쁜 and they're getting점점 along...을 따라서,
82
274000
4000
금새 친해지고 잘 어울리게 되는데,
04:54
and they're all there because of the passion열정 for bees꿀벌.
83
278000
3000
벌에 대한 열정이 바로 그 이유죠.
04:57
Now, there's another다른 part부품 of that community커뮤니티
84
281000
2000
자, 또 다른 양봉가집단이 있는데,
04:59
which어느 are the commercial상업적 beekeepers양봉가,
85
283000
1000
이들은 상업 양봉가들입니다.
05:00
the ones그들 who make their그들의 livelihood살림 from beekeeping양봉 alone혼자.
86
284000
3000
바로 오직 벌을 쳐서 살아가는 이들이죠.
05:03
And these tend지키다 to be some of the most가장 independent독립적 인, tenacious끈기 있는,
87
287000
8000
이 사람들은 대체로 아주 독립적이고 끈질긴데다
05:11
intuitive직관적 인, you know, inventive독창적 인 people you will ever meet만나다.
88
295000
4000
아주 직관적이고 창의적인 경우가 많습니다.
05:15
They're just fascinating매혹적인. And they're like that all over the world세계.
89
299000
3000
대단한 사람들이라고 할 수 밖에 없습니다. 전 세계 어디를 막론하고 모두 비슷합니다.
05:18
I had the privilege특권 of working in Haiti아이티 just for two weeks earlier일찍이 this year.
90
302000
4000
얼마 전에 아이티에서 2주 동안 일한 적이 있습니다.
05:22
And Haiti아이티, if you've ever been there, is just a tragedy비극.
91
306000
3000
가보신 적이 있다면 아시겠지만, 아이티는 그저 비극이라고 할 수 밖에 없습니다.
05:25
I mean, there may할 수있다 be 100 explanations설명
92
309000
2000
무슨 말이냐면, 왜 아이티가 그토록 가난한 나라인가에 대해서
05:27
for why Haiti아이티 is the impoverished가난한 nation민족 it is,
93
311000
3000
100가지 설명을 할 수도 있을 것입니다만,
05:30
but there is no excuse변명 to see that sort종류 of squalor더러움.
94
314000
3000
그 곳에서 볼 수 있는 더러움을 그냥 지켜본다는 것에는 변명의 여지가 없습니다.
05:33
But you meet만나다 this beekeeper양봉가, and I met만난 this beekeeper양봉가 here,
95
317000
3000
지금 보시는, 제가 현지에서 만난 양봉가인데,
05:36
and he is one of the most가장 knowledgeable지식이 풍부한 beekeepers양봉가 I've ever met만난.
96
320000
2000
그는 지금껏 제가 본 가장 정통한 양봉가들 중 한 명입니다.
05:38
No formal정식의 education교육, but very knowledgeable지식이 풍부한.
97
322000
2000
공식적인 교육을 받지 않았지만, 정말 박식합니다.
05:40
We needed필요한 beeswax밀랍 for a project계획 we were working on; he was so capable유능한,
98
324000
5000
관여한 프로젝트에 밀랍이 필요했는데, 이 양봉가가 수완을 발휘했습니다.
05:45
he was able할 수 있는 to render세우다 the nicest좋은 block블록 of beeswax밀랍 I have ever seen
99
329000
4000
제가 지금껏 본 것 중 가장 양질의 밀랍을
05:49
from cow dung, tin주석 cans and his veil베일, which어느 he used as a screening상영,
100
333000
5000
소똥, 양철캔, 그리고 스크린으로 사용한 덮개만 갖고서
05:54
right in this meadow목초지. And so that ingenuity독창성 is inspiring영감을주는.
101
338000
4000
만들어냈습니다. 이런 창의성은 정말 고무적입니다.
05:58
We also또한 have Dave데이브 Hackenberg하켄 버그, who is the poster포스터 child어린이 of CCDCCD.
102
342000
3000
기독교교육협회(CCD; Confraternity of Christian Doctrine)의 상징인 데이브 하켄버그 씨도 있죠.
06:01
He's the one who first identified확인 된 this condition조건
103
345000
2000
최초로 지금과 같은 상황을 파악하고,
06:03
and raised높인 the alarm경보 bells.
104
347000
2000
위험을 알렸던 분입니다.
06:05
And he has a history역사 of these trucks트럭,
105
349000
2000
지금 보시는 트럭과 관련된 중요한 사례를 남겼는데,
06:07
and he's moved움직이는 these bees꿀벌 up and down the coast연안.
106
351000
3000
벌을 해안선을 따라 남북으로 옮겨다녔습니다.
06:10
And a lot of people talk about trucks트럭 and moving움직이는 bees꿀벌,
107
354000
3000
정말 많은 사람들이 이 트럭과 이동중인 벌에 관해서 이야기했고,
06:13
and that being존재 bad나쁜, but we've우리는 done끝난 that for thousands수천 of years연령.
108
357000
3000
위험한 일로 생각했지만, 이미 우리 인류가 수천년 동안 해온 일이었습니다.
06:16
The ancient고대의 Egyptians이집트인 used to move움직임 bees꿀벌 up and down the Nile나일 강 on rafts뗏목,
109
360000
3000
고대 이집트인들은 나일강을 따라 남북으로 벌을 뗏목에 싣고 옮겨다녔습니다.
06:19
so this idea생각 of a movable움직일 수 있는 bee force is not new새로운 at all.
110
363000
6000
이동가능한 벌 집단이라는 아이디어는 전혀 새로운 것이 아니라는 겁니다.
06:25
And one of our real레알 worries걱정 with Colony식민지 Collapse무너짐 Disorder무질서
111
369000
4000
정주지붕괴현상(Colony Collapse Disorder)에 관해 가장 우려되는 것 중 하나는
06:29
is the fact that it costs소송 비용 so much money to replace바꾸다 those dead-out데드 아웃 colonies식민지.
112
373000
4000
죽어버린 집단을 대체하는데 엄청난 비용이 든다는 점입니다.
06:33
And you can do that one year in a row,
113
377000
3000
일년 동안 유지할 수는 있겠죠.
06:36
you may할 수있다 be able할 수 있는 to do it two years연령 in a row.
114
380000
2000
2년 동안 계속할 수도 있을 겁니다.
06:38
But if you're losing지는 50 percent퍼센트 to 80 percent퍼센트 of your colonies식민지,
115
382000
4000
그렇지만 집단의 50~80퍼센트를 잃는다고 하면,
06:42
you can't survive생존하다 three years연령 in a row. And we're really worried걱정
116
386000
3000
3년을 유지할 수는 없습니다. 그래서
06:45
about losing지는 this segment분절 of our industry산업.
117
389000
4000
양봉산업을 잃어버린다는 점이 정말 염려스럽습니다.
06:49
And that's important중대한 for many많은 fronts전선,
118
393000
2000
다양한 분야에서 이는 중요한 점인데요,
06:51
and one of them is because of that culture문화 that's in agriculture농업.
119
395000
4000
그 중 한 가지는, 농업분야에서의 문화입니다.
06:55
And these migratory철새의 beekeepers양봉가 are the last nomads유목민 of America미국.
120
399000
5000
이들 이주성 양봉가들은 미국의 마지막 유목민 집단입니다.
07:00
You know, they pick선택 up their그들의 hives두드러기;
121
404000
1000
아시다시피 벌통을 들고,
07:01
they move움직임 their그들의 families가족들 once일단 or twice두번 in a year.
122
405000
3000
일년에 한두번씩 가족들이 이동합니다.
07:04
And if you look at Florida플로리다, in Dade데이 드 City시티, Florida플로리다,
123
408000
3000
플로리다 주를 보면, 데이드 시티는
07:07
that's where all the Pennsylvania펜실베니아 beekeepers양봉가 go.
124
411000
2000
모든 펜실베니아 주 양봉가들이 가는 곳입니다.
07:09
And then 20 miles마일 down the road도로 is GrovelandGroveland,
125
413000
2000
그리고 거기서 20마일 떨어진 그로브랜드는
07:11
and that's where all the Wisconsin위스콘신 beekeepers양봉가 go.
126
415000
2000
모든 위스콘신 주 양봉가들이 이동하는 곳입니다.
07:13
And if you're ever in Central본부 Valley골짜기 in February이월, you go to this caf카페é
127
417000
5000
만약 여러분이 2월에 센트럴 밸리에 가게 되면,
07:18
at 10 o'clock in the morning아침, Kathy캐시 and Kate's케이트.
128
422000
3000
오전 10시에 케티 앤 케이츠라는 이 카페에 한 번 가보세요.
07:21
And that's where all the beekeepers양봉가 come after a night of moving움직이는 bees꿀벌
129
425000
3000
이곳은 바로 밤새 벌을 편도나무 과수원으로 옮기고 나서
07:24
into the almond아몬드 groves나무들.
130
428000
1000
양봉가들이 모이는 곳입니다.
07:25
They all have their그들의 breakfast아침 식사
131
429000
1000
여기서 아침식사를 하고
07:26
and complain불평하다 about everyone각자 모두 right there. And it's a great experience경험,
132
430000
5000
서로 푸념섞인 얘기를 나눕니다. 정말 의미있는 경험이었습니다.
07:31
and I really encourage북돋우다 you to drop하락 in at that diner식당 during...동안 that time,
133
435000
3000
그 시기에 꼭 이 카페에 들러보라고 권하고 싶습니다.
07:34
because that's quite아주 essential본질적인 American미국 사람 experience경험.
134
438000
3000
정말 미국적인 경험이기 때문입니다.
07:37
And we see these families가족들, these nomadic유목민의 families가족들, you know,
135
441000
4000
이들 가족, 유목생활을 하는 가족들,
07:41
father아버지 to son아들, father아버지 to son아들, and these guys are hurting아프다.
136
445000
4000
아버지에서 아들에게로, 다시 그 자식에게로, 지금 이들이 고통받고 있습니다.
07:45
And they're not people who like to ask청하다 for help,
137
449000
3000
이들은 다른이들로부터 도움을 구하는 사람들이 아닙니다.
07:48
although이기는 하지만 they are the most가장 helpful도움이되는 people ever.
138
452000
2000
비록 사람들에게 가장 도움을 주고 있지만 말입니다.
07:50
If there's one guy who loses잃다 all his bees꿀벌 because of a truck트럭 overhaul분해 검사,
139
454000
4000
트럭수리로 인해 누군가 자기가 가진 모든 벌을 잃는 경우에,
07:54
everyone각자 모두 pitches피치 in and gives주는 20 hives두드러기
140
458000
2000
모두가 힘을 모아서 손실된 집단을 대체할 수 있도록
07:56
to help him replace바꾸다 those lost잃어버린 colonies식민지.
141
460000
2000
벌통 20개를 전달해줄 것입니다.
07:58
And so, it's a very dynamic동적, and I think,
142
462000
2000
제가 생각할 때, 이는 아주 역동적이며,
08:00
historic역사적인 and exciting흥미 진진한 community커뮤니티 to be involved뒤얽힌 with.
143
464000
6000
역사적이고, 재미있는 공동체입니다.
08:07
Of course코스, the real레알 importance중요성 for bees꿀벌 is not the honey.
144
471000
3000
물론 벌이 중요한 이유가 꿀때문은 아닙니다.
08:10
And although이기는 하지만 I highly고도로 encourage북돋우다 you, all use honey.
145
474000
2000
여러분께 모두 꿀을 드시라고 권하기는 합니다만,
08:12
I mean, it's the most가장 ethical윤리적 인 sweetener감미료,
146
476000
3000
사실 가장 윤리적인 감미료입니다.
08:15
and you know, it's a dynamic동적 and fun장난 sweetener감미료.
147
479000
3000
또한 가장 역동적이며 재미있는 감미료이기도 합니다.
08:18
But we estimate견적 that about one in three bites물기 of food식품 we eat먹다
148
482000
4000
이렇게 추정해 볼 수있는데요, 우리가 먹는 식품 셋 중 하나는
08:22
is directly직접 or indirectly간접적으로 pollinated수분이있는 by honeybees꿀벌.
149
486000
5000
꿀벌이 직간접적으로 수분시켜 나온 것입니다.
08:27
Now, I want to just illustrate설명하다 that in the fact
150
491000
2000
그럼 실제로 한 예를 들고자합니다.
08:29
that if we look at the breakfast아침 식사 I had yesterday어제 morning아침 --
151
493000
4000
어제 아침에 제가 먹은 음식을 볼 것 같으면,
08:33
a little cranberry크랜베리 juice주스, some fruits과일, some granola그래 놀라,
152
497000
3000
크랜베리 쥬스와 몇 가지 과일, 그리고 그라놀라
08:36
I should have had whole완전한 wheat bread, I realized깨달은, but you know,
153
500000
3000
통밀빵이어야 했다는 것을 지금 알았네요, 어쨌든
08:39
jam on my Wonderbread원더 브레드, and some coffee커피 --
154
503000
4000
잼을 바른 흰빵과 커피
08:43
and had we taken취한 out all those ingredients성분,
155
507000
5000
이제 여기서 전부 들어내보면,
08:48
-- except for the almonds아몬드 I wasn't아니었다. going to pick선택 out from the granola그래 놀라 --
156
512000
2000
그라놀라에서 제가 먹지 않을 아몬드는 빼도록 하죠.
08:50
if we had taken취한 out all those ingredients성분
157
514000
3000
여기서 벌이 직간접적으로 수분시킨
08:53
the bees꿀벌 had indirectly간접적으로 or directly직접 pollinated수분이있는,
158
517000
3000
재료가 들어간 것들을 제외시키면
08:56
we wouldn't~ 않을거야. have much on our plate플레이트.
159
520000
2000
우리 식탁에 놓일 음식 가짓수는 몇 개되지 않을 것입니다.
08:58
So if we did not have bees꿀벌, it's not like we would starve굶어 죽다,
160
522000
3000
벌이 없다고 해서 우리가 굶주리지는 않을테지만,
09:01
but clearly분명히 our diet다이어트 would be diminished점감 된.
161
525000
5000
우리가 일상적으로 먹는 식품이 줄어들 것이 분명합니다.
09:06
It's said that for bees꿀벌, the flower is the fountain분수 of life,
162
530000
3000
보통 벌에게 있어서, 꽃이 생명의 원천이며,
09:09
and for flowers꽃들 bees꿀벌 are the messengers메신저 of love.
163
533000
3000
꽃에게 벌은 사랑의 전령이라고 알려져 있습니다.
09:12
And that's a really great expression표현, because really,
164
536000
3000
아주 정확한 표현인데요, 왜냐하면
09:15
bees꿀벌 are the sex섹스 workers노동자 for flowers꽃들. They are, you know --
165
539000
3000
꽃에게 있어서 벌이 수분과 수정을 담당하기 때문입니다. 잘 아시다시피,
09:18
they get paid유료 for their그들의 services서비스.
166
542000
2000
벌은 서비스에 대한 댓가를 받습니다.
09:20
They get paid유료 by pollen화분 and nectar넥타,
167
544000
2000
꽃가루와 꿀로 말이죠.
09:22
to move움직임 that male남성 sperm정액, the pollen화분, from flower to flower.
168
546000
4000
이 꽃에서 저 꽃으로 남성정자에 해당하는 꽃가루를 옮깁니다.
09:26
And there are flowers꽃들 that are self-infertile자기 불임의. That means방법 they can't --
169
550000
3000
꽃중에는 자화능력이 없는 것들이 있습니다. 그러니까 스스로,
09:29
the pollen화분 in their그들의 bloom can't fertilize비옥하게하다 themselves그들 자신.
170
553000
4000
봉오리에 있는 꽃가루 스스로 수분할 수 없다는 말입니다.
09:33
So in an apple사과 orchard과수원, for instance, you'll have rows of 10 apples사과
171
557000
3000
예를 들어 과수원에 한 가지 종의 사과나무 10그루가
09:36
of one variety종류, and then you have another다른 apple사과 tree나무
172
560000
3000
줄지어 있고, 다른 종 사과나무 한 그루가 있다고 하면
09:39
that's a different다른 type유형 of pollen화분.
173
563000
2000
거기에는 다른 종류의 꽃가루가 있는 것이죠.
09:41
And bees꿀벌 are very faithful충실한.
174
565000
1000
벌은 아주 충실한 편이라,
09:42
When they're out pollinating수분을주는 or gathering모임 pollen화분 from one flower,
175
566000
4000
수분을 시키거나 한 꽃에서 꽃가루를 모을 때,
09:46
they stay머무르다 to that crop수확고 exclusively독점적으로, in order주문 to help generate일으키다.
176
570000
4000
그 작물에서만 그런 활동들을 합니다. 생식을 돕기 위해서죠.
09:50
And of course코스, they're made만든 to carry나르다 this pollen화분.
177
574000
4000
벌은 꽃가루를 나르도록 구조를 갖추고 있습니다.
09:54
They build짓다 up a static공전 electric전기 같은 charge요금 and the pollen화분 jumps점프하다 on them
178
578000
3000
정전기를 만들어 꽃가루가 자연스레 달라붙도록 만듭니다.£
09:57
and helps도움이된다. spread전파 that pollen화분 from bloom to bloom.
179
581000
4000
그리고 이 꽃봉오리에서 저기로 꽃가루를 퍼뜨리기 쉽게 만들죠.
10:01
However하나, honeybees꿀벌 are a minority소수.
180
585000
2000
하지만 꿀벌은 소수에 지나지 않습니다.
10:03
Honeybees꿀벌 are not native원주민 to America미국; they were introduced도입 된
181
587000
3000
꿀벌은 아메리카대륙 원산이 아니라,
10:06
with the colonialists식민 주의자.
182
590000
1000
식민시대에 들여온 것입니다.
10:07
And there are actually사실은 more species of bees꿀벌
183
591000
3000
그리고 실제로 포유류와 조류를 합친 것보다 많은
10:10
than there are mammals포유류 and birds조류 combined결합 된.
184
594000
2000
다양한 종의 벌이 존재하죠.
10:12
In Pennsylvania펜실베니아 alone혼자, we have been surveying측량 bees꿀벌 for 150 years연령,
185
596000
5000
펜실베니아 주에서만도, 150년 동안 벌에 대한 조사를 해왔고,
10:17
and very intensely격렬히 in the last three years연령.
186
601000
3000
최근 3년에 걸쳐 아주 심도있게 이뤄졌습니다.
10:20
We have identified확인 된 over 400 species of bees꿀벌 in Pennsylvania펜실베니아.
187
604000
5000
펜실베니아 주에서 400종이 넘는 벌을 확인하였습니다.
10:25
Thirty-two삼십이 species have not been identified확인 된 or found녹이다 in the state상태 since이후 1950.
188
609000
6000
32개 종은 1950년 이후 주에서 발견되거나 확인된 적이 없었는데요,
10:31
Now, that could be because we haven't~하지 않았다. been sampling견본 추출 right,
189
615000
3000
자, 이는 표본조사를 제대로 하지 않았기 때문일 수 있습니다.
10:34
but it does, I think, suggest제안하다 that something's뭔가 wrong잘못된
190
618000
2000
그러나 제 생각에는 꽃가루 매개자 집단에 무언가 잘못된 점이 있음을
10:36
with the pollinator수분 조절제 force. And these bees꿀벌 are fascinating매혹적인.
191
620000
3000
시사하는 것 같습니다. 지금 보시는 이 벌들은 정말 매력적입니다.
10:39
We have bumblebees땅벌 on the top상단.
192
623000
2000
맨 위에 보시는 것은 호박벌인데요,
10:41
And bumblebees땅벌 are what we call eusocial청상적인: they're not truly진실로 social사회적인,
193
625000
3000
호박벌은 진사회적(eusocial)입니다. 즉, 진정한 사회성을 띠지 않는다는 것인데,
10:44
because only the queen is, over winter겨울.
194
628000
3000
왜냐하면 오직 여왕벌만이 겨울에 생식활동을 하기 때문입니다.
10:47
We also또한 have the sweat bees꿀벌, and these are little gems보석 flying나는 around.
195
631000
3000
이것은 땀벌인데요, 날아다니는 작은 보석과도 같습니다.
10:50
They're like tiny작은 little flies파리 and they fly파리 around.
196
634000
3000
아주 작은 파리처럼 생겨서 여기 저기를 날아다닙니다.
10:53
And then you have another다른 type유형 of bee, which어느 we call kleptoparasites클렙토 파라 사이트,
197
637000
4000
그리고 또 다른 종류의 벌이 있는데요, 우리는 절취기생생물(kleptoparasites)이라고 부릅니다.
10:57
which어느 is a very fancy공상 way of saying속담, bad-minded나쁘다, murdering살인 --
198
641000
8000
아주 못되고 살인을 일삼는 종을 지칭하는 말인데요,
11:05
what's the word워드 I'm looking for? Murdering살인 --
199
649000
3000
무슨 단어를 찾고있죠 제가? 살인...
11:08
Audience청중: Bee?
200
652000
1000
청중: 벌이 살인을요?
11:09
Dennis데니스 vanEngelsdorp밴 엔젤 도르프: Bee. Okay, thanks감사.
201
653000
1000
데니스 반엥겔스도프: 살 벌입니다. 네, 감사합니다.
11:10
(Laughter웃음)
202
654000
2000
(웃음)
11:12
What these bees꿀벌 do is, they sit앉다 there. These solitary외로운 bees꿀벌,
203
656000
7000
이 벌이 하는 일은 가만히 앉아있는 것입니다. 혼자다니기를 좋아하는 이 벌은
11:19
they drill송곳 a hole구멍 in the ground바닥 or drill송곳 a hole구멍 in a branch분기,
204
663000
3000
땅이나 나뭇가지에 구멍을 파고,
11:22
and they collect수집 pollen화분 and make it into a ball,
205
666000
2000
꽃가루를 모아 공모양을 만들어서
11:24
and they lay위치 an egg계란 on it.
206
668000
2000
거기에 알을 낳습니다.
11:26
Well, these bees꿀벌 hang다루는 법 out at that hole구멍,
207
670000
1000
자, 이 벌은 저런 구멍 밖에서 매달려서
11:27
and they wait for that mother어머니 to fly파리 away, they go in, eat먹다 the egg계란,
208
671000
4000
어미가 자리를 비우길 기다렸다, 들어가서 알을 먹어치워버립니다.
11:31
and lay위치 their그들의 own개인적인 egg계란 there. So they don't do any work.
209
675000
3000
그리고 거기에 자기 알을 낳죠. 결국 아무런 고생도 하지 않는 것이죠.
11:34
And so, in fact, if you know you have these kleptoparasitic클레르토 빠 라시 틱 bees꿀벌,
210
678000
5000
사실은 말입니다, 주변에 이런 절취기생성 벌이 있다는 것은
11:39
you know that your environment환경 is healthy건강한,
211
683000
2000
바로 주변환경이 건강하다는 것을 의미하는데,
11:41
because they're top-of-the-food-chain최고급 먹이 사슬 bees꿀벌.
212
685000
3000
바로 이 종이 먹이사슬의 최상위에 위치하는 벌이기 때문입니다.
11:44
And in fact, there is now a red빨간 list명부 of pollinators수분 조절제
213
688000
4000
사실은 지금 위기에 처한 수분매개자의 리스트가 있는데요,
11:48
that we're worried걱정 have disappeared사라진, and on top상단 of that list명부
214
692000
4000
우리가 사라질까봐 걱정하는 바로 그것들입니다. 그 최상위에
11:52
are a lot of these kleptoparasites클렙토 파라 사이트, but also또한 these bumblebees땅벌.
215
696000
3000
이 절취기생생물들, 뿐만아니라 이런 호박벌이 있습니다.
11:55
And in fact, if you guys live살고 있다 on the West서쪽 Coast연안,
216
699000
2000
여러분이 서부 해안에 산다고 하면,
11:57
go to these websites웹 사이트 here, and they're really looking for people
217
701000
3000
여기 이 웹사이트를 한 번 들어가보세요. 호박벌 중 일부를 찾는데
12:00
to look for some of these bumblebees땅벌, because we think
218
704000
3000
필요한 사람을 찾고 있습니다. 왜냐하면 이미
12:03
some have gone지나간 extinct꺼진. Or some, the population인구 has declined거절 한.
219
707000
4000
일부는 멸종했다고 생각되기 때문입니다. 아니면 개체수가 줄어들었거나요.
12:07
And so it's not just honeybees꿀벌 that are in trouble수고,
220
711000
3000
그러니까 위험에 처한 것이 단지 꿀벌만이 아니라는 것입니다.
12:10
but we don't understand알다 these native원주민 pollinators수분 조절제
221
714000
3000
우리는 이들 자연의 수분매개자들에 대해서 무지합니다.
12:13
or all those other parts부분품 of our community커뮤니티.
222
717000
3000
혹은 우리 공동체의 다른 모든 부분에 대해서 그럴지도 모르죠.
12:16
And of course코스, bees꿀벌 are not the only important중대한 factor인자 here.
223
720000
4000
물론 여기서 벌만 중요한 요소는 아닙니다.
12:20
There are other animals동물 that pollinate수분, like bats박쥐,
224
724000
2000
수분을 돕는 다른 동물들도 있습니다. 박쥐가 그렇죠.
12:22
and bats박쥐 are in trouble수고 too.
225
726000
2000
박쥐 역시 위험에 처해있습니다.
12:24
And I'm glad기쁜 I'm a bee man and not a bat박쥐 man,
226
728000
2000
제가 배트맨이 아니라 꿀벌맨인 것이 정말 다행스러운데요,
12:26
because there's no money to research연구 the bat박쥐 problems문제들.
227
730000
4000
왜냐하면 박쥐문제연구에 쓸 돈이 없다는 것입니다.
12:30
And bats박쥐 are dying사망 at an extraordinary이상한 rate.
228
734000
3000
박쥐들은 엄청난 속도로 사라져가고 있습니다.
12:33
White-nose흰 코 syndrome증후군 has wiped닦아 낸 out populations인구 of bats박쥐.
229
737000
3000
박쥐괴질(White-nose Syndrome)이 박쥐개체수를 쓸어버렸죠.
12:36
If there's a cave동굴 in New새로운 York요크 that had 15,000 bats박쥐 in it,
230
740000
5000
뉴욕에 만오천마리의 박쥐가 있던 동굴에는,
12:41
and there are 1,000 left. That's like San FranciscoFrancisco
231
745000
4000
지금 천마리가 전부일 것입니다. 이는 마치 샌프란시스코 인구가
12:45
becoming어울리는 the population인구 of half절반 of this county in three years연령.
232
749000
5000
이곳 카운티 인구 절반으로 3년 만에 줄어드는 것과 같은 것입니다.
12:50
And so that's incredible놀랄 만한. And there's no money to do that.
233
754000
2000
정말 엄청나죠. 하지만 이 일에 쓸 자금이 없습니다.
12:52
But I'm glad기쁜 to say that I think we know the cause원인
234
756000
2000
하지만 반가운 것은 우리가 이 모든 것들의
12:54
of all these conditions정황, and that cause원인 is NDDNDD:
235
758000
4000
원인을 안다는 것이죠. 그 원인은 바로 NDD 즉,
12:58
Nature자연 Deficit부족 Disorder무질서.
236
762000
2000
자연결핍장애(Nature Deficit Disorder) 입니다.
13:00
And that is that I think that what we have in our society사회 is,
237
764000
4000
바로 제 생각에 우리 사회가 갖고 있는 문제는
13:04
we forgot잊어 버렸다 our connection연결 with nature자연.
238
768000
2000
자연과의 관계를 망각해버린 것입니다.
13:06
And I think if we reconnect다시 연결하다 to nature자연,
239
770000
3000
만약 우리가 자연과 다시 연결점을 찾는다면,
13:09
we'll be able할 수 있는 to have the resources자원 and that interest관심
240
773000
3000
이런 문제해결에 필요한 자원과 관심을
13:12
to solve풀다 these problems문제들.
241
776000
2000
얻을 수 있으리라고 봅니다.
13:14
And I think that there is an easy쉬운 cure치료법 for NDDNDD.
242
778000
3000
그리고 자연결핍장애(NDD)에 대한 간단한 치료법이 있다고 생각하는데요,
13:17
And that is, make meadows초원 and not lawns잔디.
243
781000
4000
그것은 바로, 잔디밭이 아닌, 목초지를 가꾸는 일입니다.
13:21
And I think we have lost잃어버린 our connection연결,
244
785000
2000
이미 자연과의 연결점을 잃어버린 상태에서
13:23
and this is a wonderful훌륭한 way of reconnecting다시 연결 to our environment환경.
245
787000
4000
이는 우리 환경과 다시 하나가 되는 좋은 방법이라고 생각합니다.
13:27
I've had the privilege특권 of living생활 by a meadow목초지
246
791000
2000
저는 지난 얼마 동안 목초지 옆에서 사는 특권을
13:29
for the last little while, and it is terribly몹시 engaging매력적인.
247
793000
4000
누리고 있는데요, 정말 기분 좋은 일입니다.
13:33
And if we look at the history역사 of lawns잔디, it's actually사실은 rather차라리 tragic비참한.
248
797000
5000
잔디밭의 역사를 보면 사실 비극적이기까지 한데요,
13:38
It used to be, two, three hundred years연령 ago...전에,
249
802000
2000
2~3백년 전만 하더라도,
13:40
that a lawn잔디 was a symbol상징 of prestige명성,
250
804000
2000
잔디밭은 지위의 상징이었습니다.
13:42
and so it was only the very rich풍부한 that could keep these green녹색
251
806000
3000
그러니까 이런 푸르름을 유지할 수 있는 것은 아주 부유한 사람들 뿐이었다는 거죠.
13:45
actually사실은, deserts당연한 응보: they're totally전적으로 sterile멸균 된.
252
809000
3000
사실은 망쳐놓았지만요. 아무런 득이 없습니다.
13:48
Americans미국인 spent지출하다, in 2001 -- 11 percent퍼센트 of all pesticide농약 use was done끝난 on lawns잔디.
253
812000
5000
2011년 미국에서 사용한 전체 농약 중 11%가 잔디에 뿌려졌습니다.
13:53
Five다섯 percent퍼센트 of our greenhouse온실 gases가스 are produced생산 된 by mowing보리 베기 our lawns잔디.
254
817000
6000
온실가스배출량의 5%가 잔디를 깍는데서 발생합니다.
13:59
And so it's incredible놀랄 만한 the amount of resources자원 we've우리는 spent지출하다
255
823000
3000
잔디밭은 유지하려고 사용하는 자원의 양은 실로 엄청납니다.
14:02
keeping유지 our lawns잔디, which어느 are these useless편치 않은 biosystems생물 시스템.
256
826000
4000
쓸모없는 생명계에 지나지 않는데 말이죠.
14:06
And so we need to rethink재고 this idea생각.
257
830000
3000
그래서 잔디를 가꾼다는 것을 다시 한 번 짚어보아야만 합니다.
14:09
In fact, you know, the White화이트 House
258
833000
2000
사실 말입니다, 백악관에서는
14:11
used to have sheep in front in order주문 to help fund축적
259
835000
2000
제1차 세계대전에 필요한 자금조달목적으로 앞뜰에 양을
14:13
the war전쟁 effort노력 in World세계 War전쟁 I, which어느 probably아마 is not a bad나쁜 idea생각;
260
837000
3000
키우기도 했습니다. 나쁜 생각은 아니죠.
14:16
it wouldn't~ 않을거야. be a bad나쁜 idea생각.
261
840000
1000
나쁜 생각이 아닐겁니다.
14:17
I want to say this not because I'm opposed반대하는 completely완전히 to mowing보리 베기 lawns잔디.
262
841000
3000
제가 이렇게 말하고자하는 이유는 잔디밭가꾸기에 제가 전적으로 반대하기 때문입니다.
14:20
I think that there is perhaps혹시 some advantage이점 to keeping유지 lawns잔디
263
844000
4000
잔디밭을 가꾸는데 아마도 지극히 제한적으로 약간의 득이 있다고는 생각합니다.
14:24
at a limited제한된 scale규모, and I think we're encouraged격려의 to do that.
264
848000
4000
그래서 사람들이 잔디밭은 가꾸게 된 것이라고 생각합니다.
14:28
But I also또한 want to reinforce강화하다 some of the ideas아이디어 we've우리는 heard들었던 here,
265
852000
2000
하지만 저는 오늘 여기서 다룬 아이디어 몇가지를 보강하고자 합니다.
14:30
because having a meadow목초지 or living생활 by a meadow목초지 is transformational변형의.
266
854000
5000
왜냐하면 목초지를 갖는 것이나 가까이에 산다는 것이 실로 변혁적이기 때문입니다.
14:35
That it is amazing놀랄 만한 that connection연결 we can have with what's there.
267
859000
4000
저 목초지에 있는 것들과 우리가 연결점을 갖는다는 것은 정말 대단한 것입니다.
14:39
These milkweed유액 plants식물 have grown성장한 up in my meadow목초지
268
863000
2000
지금 보시는 밀크위드(Milkweed)는 제 초지에서
14:41
over the last four years연령. Add더하다 to watch the different다른 plants식물,
269
865000
4000
지난 4년 동안 자랐습니다. 다른 종류의 식물과
14:45
or insects곤충, that come to these flowers꽃들, to watch that --
270
869000
4000
꽃을 찾아드는 곤충들을 보고...
14:49
and we've우리는 heard들었던 about, you know, this relationship관계 you can have with wine포도주,
271
873000
3000
사람들이 와인에 빠져드는 이야기를 우리는 듣습니다.
14:52
this companion동반자 you can have as it matures성숙하다
272
876000
3000
숙성해가면서 다양한 향기를 품게되고,
14:55
and as it has these different다른 fragrances향수.
273
879000
2000
그러면서 알아가는 친구와 같다고나 할까요...
14:57
And this is a companion동반자,
274
881000
2000
이것이 바로 벗이죠.
14:59
and this is a relationship관계 that never dries말린 up.
275
883000
3000
결코 매마르지 않는 관계입니다.
15:02
You never run운영 out of that companion동반자 as you drink음주 this wine포도주, too.
276
886000
4000
이처럼 숙성된 와인을 마실 때, 그 느낌이 결코 말라버리지 않는답니다.
15:06
And I encourage북돋우다 you to look at that.
277
890000
3000
여러분께서 바로 이런 면을 보셨으면 합니다.
15:09
Now, not all of us have meadows초원,
278
893000
2000
자, 우리 모두가 목초지를 갖고 있지는 않죠.
15:11
or lawns잔디 that we can convert변하게 하다, and so you can always, of course코스,
279
895000
3000
목초지로 바꿀 수 있는 잔디밭도 모두 가지지는 않습니다만,
15:14
grow자라다 a meadow목초지 in a pot냄비.
280
898000
2000
화분에는 언제든 목초지를 가꿀 수 있습니다.
15:16
Bees꿀벌 apparently분명히, can be the gateway게이트웨이 to, you know, other things.
281
900000
3000
벌은 분명, 여러분께서 아실테지만, 다른 것들로 향하는 관문입니다.
15:19
So I'm not saying속담 that you should plant식물 a meadow목초지 of pot냄비,
282
903000
4000
제가 말하고 싶은 것은 화분으로 채워진 목초지가 아니라,
15:23
but a pot냄비 in a meadow목초지.
283
907000
3000
목초지에서 화분을 키워보라는 것입니다.
15:26
But you can also또한 have this great community커뮤니티 of city시티
284
910000
3000
도시 속 멋진 공동체를 꾸릴 수도 있습니다.
15:29
or building-top건물 위 beekeepers양봉가, these beekeepers양봉가 that live살고 있다 --
285
913000
3000
아니면 옥상 양봉가가 될 수도 있죠. 지금 보시는 이 분들은...
15:32
This is in Paris파리 where these beekeepers양봉가 live살고 있다.
286
916000
3000
이 양봉가들은 파리에 삽니다.
15:35
And everyone각자 모두 should open열다 a beehive벌집,
287
919000
2000
누구나 벌통을 열어봐야합니다.
15:37
because it is the most가장 amazing놀랄 만한, incredible놀랄 만한 thing.
288
921000
3000
왜냐하면 정말 멋들어진 것이기 때문입니다.
15:40
And if we want to cure치료법 ourselves우리 스스로 of NDDNDD, or Nature자연 Deficit부족 Disorder무질서,
289
924000
3000
우리의 NDD 즉 자연결핍장애를 치료하고 싶다면,
15:43
I think this is a great way of doing it.
290
927000
2000
이것이 좋은 방법이라고 생각합니다.
15:45
Get a beehive벌집 and grow자라다 a meadow목초지,
291
929000
2000
벌통을 구하고 초지를 가꾸고
15:47
and watch that life come back into your life.
292
931000
3000
이런 식의 삶이 우리 생활 속으로 돌아오는 것을 지켜보고...
15:50
And so with that, I think that what we can do, if we do this,
293
934000
4000
이런 것들을 통해서, 제 생각에 이렇게 하면 우리가 할 수 있는 것은
15:54
we can make sure that our future미래 -- our more perfect완전한 future미래 --
294
938000
3000
우리의 미래, 보다 완벽한 미래의 모습안에는
15:57
includes포함하다 beekeepers양봉가 and it includes포함하다 bees꿀벌 and it includes포함하다 those meadows초원.
295
941000
5000
양봉가가 있고, 벌이 있고, 그리고 목초지가 있도록 만들어가야 한다는 것입니다.
16:02
And that journey여행 -- that journey여행 of transformation변환 that occurs발생하다
296
946000
3000
그리고 그 길은, 그 변화의 길은
16:05
as you grow자라다 your meadow목초지 and as you keep your bees꿀벌
297
949000
3000
여러분의 초지를 가꾸고, 벌을 치고,
16:08
or you watch those native원주민 bees꿀벌 there -- is an extremely매우 exciting흥미 진진한 one.
298
952000
4000
아니면 자연에서 찾아온 벌을 목격하는 사이에 일어나는 것입니다. 정말 멋진 일이죠.
16:12
And I hope기대 that you experience경험 it
299
956000
1000
여러분께서 이런 경험을 하시길 바라며,
16:13
and I hope기대 you tell me about it one day.
300
957000
3000
언젠가 제게 얘기해주시기를 바랍니다.
16:16
So thank you very much for being존재 here.
Thank you very much.
301
960000
2000
이 자리에 와주셔서 감사합니다. 정말 감사합니다.
Translated by Zyi Ryong Kim
Reviewed by sungho kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dennis vanEngelsdorp - Bee expert
Dennis vanEngelsdorp is Acting State Apiarist for Pennsylvania's Department of Agriculture, studying colony collapse disorder -- the alarming, worldwide disappearance of worker bees and Western honey bees.

Why you should listen

"Imagine if one of every three cows died. The National Guard would be out." It's a grim premise, but a favorite of Dennis vanEngelsdorp, who in 2008 watched the same percentage of bees vanish in North America. A leading apiarist, vanEngelsdorp knows the disturbing consequences of the bee die-off. Colony collapse disorder (its official name) is complex and mysterious, driven by pesticides, toxins and disease, and threatens not only the existence of the insect but also the food they pollinate -- a third of what we eat.

But vanEngelsdorp is not a pessimist, however worrisome the situation. Since finding his love for bees in an undergraduate beekeeping course, he's steadily chewed through new degree programs, becoming an outspoken bee crusader, generating global buzz -- sorry -- for the fascinating critters: their workers' dance, their convenient chronic case of static cling ...

To fight recent losses, he's now advocating urban beekeeping and honeymaking (sadly, illegal in some cities), drive-by-night repopulation programs, and emergency queen bee delivery by express mail (legal -- really).

More profile about the speaker
Dennis vanEngelsdorp | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee