ABOUT THE SPEAKER
Ayana Elizabeth Johnson - Marine biologist
Ayana Elizabeth Johnson is a marine biologist and policy expert.

Why you should listen

Dr. Ayana Elizabeth Johnson is founder of Urban Ocean Lab, a think tank focused on coastal cities, and founder and CEO of Ocean Collectiv, a strategy consulting firm for conservation solutions. When she was executive director of the Waitt Institute, Johnson cofounded the Blue Halo Initiative and led the Caribbean’s first successful island-wide ocean zoning effort. Previously, she worked on ocean policy at the EPA and NOAA, and was a leader of the March for Science. 
 
Johnson earned a BA from Harvard University in environmental science and public policy, and a PhD from Scripps Institution of Oceanography in marine biology with a dissertation on the ecology, socio-economics and policy of sustainably managing coral reefs. The fish trap she invented to reduce bycatch won the first Rare/National Geographic Solution Search.
 
Her op-eds have been published in the New York TimesLos Angeles TimesThe Guardian and Huffington Post, and she blogs with Scientific American and National Geographic. She is also a TED Resident, scholar at the Aspen Institute and was named on the UCSD 40 Under 40 Alumni and Elle’s "27 Women Leading on Climate." Outside magazine called her “the most influential marine biologists of our time.”
 
Johnson serves on the board of directors for the Billion Oyster Project and World Surf League's PURE and on the advisory boards of Environmental Voter ProjectScientific AmericanScience SandboxAzul and Oceanic Global. She is also a fellow at The Explorers Club. She is a passionate advocate for coastal communities and builds solutions for ocean justice and our climate crisis.

More profile about the speaker
Ayana Elizabeth Johnson | Speaker | TED.com
TED2019

Ayana Elizabeth Johnson: A love story for the coral reef crisis

아야나 엘리자베스 존슨(Ayana Elizabeth Johnson): 산호초 위기를 위한 사랑이야기

Filmed:
213,496 views

해양 생물학자 아야나 엘리자베스 존슨(Ayana Elizabeth Johnson)은 수백 번도 넘게 다이빙을 하면서 한 물고기와 사랑에 빠졌습니다. 비들돔에 대한 예찬을 통해 아야나는 하얀 모래를 배출하거나 계속해서 모습을 바꾸는 능력 등 비늘돔이 놀라운 이유 다섯 가지를 공유합니다. 그리고 산호초의 미래를 위협하는 기후 변화 등 우리와 해양 생물들에게 닥친 위험들에 대해 이야기합니다.
- Marine biologist
Ayana Elizabeth Johnson is a marine biologist and policy expert. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want to tell you a love story이야기.
0
1429
2213
여러분들께 사랑이야기를
들려드리려고 하는데,
00:16
But it doesn't have a happy행복 ending종결.
1
4190
2334
해피 엔딩은 아니에요.
00:19
Once일단 upon...에 a time,
I was a stubborn완고한 five-year-old5 살짜리
2
7333
3696
옛날 옛적에, 저는
아주 고집이 센 5살 짜리 아이였고,
00:23
who decided결정적인 to become지다 a marine선박 biologist생물 학자.
3
11053
3000
해양생물학자가 되기로 결정했어요.
00:26
Thirty-four서른 넷 years연령, 400 scuba스쿠버 dives부자
and one PhD박사 later후에,
4
14527
4463
34년후, 400회의 다이빙과
박사 학위를 취득한 후
00:31
I'm still completely완전히
enamored매혹적인 with the ocean대양.
5
19014
3166
저는 여전히 해양과의 사랑에
홀딱 빠져있어요.
00:34
I spent지출하다 a decade로사리오 염주 working
with fishing어업 communities커뮤니티
6
22800
2587
저는 10년 동안 카리브 해안의
어업 공동체와 함께 일했어요.
00:37
in the Caribbean카리브 해,
7
25411
1182
00:38
counting세는 fish물고기, interviewing인터뷰 fishermen어민,
8
26617
2395
물고기 개체수를 세고,
어부들을 인터뷰하고,
00:41
redesigning재 설계 fishing어업 gear기어
and developing개발 중 policy정책.
9
29036
3515
어업에 필요한 기구들을 재설계하고
정책을 개발했어요.
00:44
I've been helping거들기 to figure그림 out
what sustainable지속 가능한 management조치 can look like
10
32957
4055
저는 지속가능한 경영이 무엇인지
알아내는 것을 돕고 있습니다.
00:49
for places장소들 where food식품 security보안,
jobs일자리 and cultures문화
11
37036
3644
특히 식품 안전성, 직업 및 문화
모두가 바다에 의존하는
00:52
all depend의존하다 on the sea바다.
12
40704
1881
그런 장소의 지속가능한 경영말이죠.
00:55
In the midst한가운데 of all this, I fell되다 in love.
13
43538
3404
이런 일이 한창 진행되던 중
저는 사랑에 빠졌습니다.
00:59
With a fish물고기.
14
47628
1325
물고기하고요.
01:01
There are over 500 fish물고기 species
that live살고 있다 on Caribbean카리브 해 reefs암초,
15
49675
3612
카리브해 산호초에 서식하는
물고기는 500여 종이 넘습니다.
01:05
but the ones그들 I just
can't get out of my head머리
16
53311
3229
하지만 제 머릿속은 온통
한 물고기 생각 뿐이었죠.
01:08
are parrotfish해파리.
17
56564
1182
바로 비늘돔 입니다.
01:10
Parrotfish해파리 live살고 있다 on coral산호 reefs암초
all over the world세계,
18
58093
2548
비늘돔 물고기는 전세계
산호초에서 서식하는데,
01:12
there are 100 species,
19
60665
1769
100여 종이 넘습니다.
01:14
they can grow자라다 well over a meter미터 long
20
62458
1806
1m 이상은 거뜬히 클 수 있고
01:16
and weigh달다 over 20 kilograms킬로그램,
21
64288
1623
몸무게는 20kg 이상 나가죠.
01:17
but that's the boring지루한 stuff물건.
22
65935
2142
하지만 이런 건
따분한 사실일 뿐이고요.
01:20
I want to tell you five다섯
incredible놀랄 만한 things about these fish물고기.
23
68101
3682
비늘돔에 대한 놀라운 다섯 가지 사실을
제가 말씀드릴게요.
01:24
First, they have a mouth
like a parrot's앵무새의 beak부리,
24
72815
2500
첫째, 비늘돔의 입은
앵무새의 부리같이 생겼어요.
01:27
which어느 is strong강한 enough충분히 to bite물다 coral산호,
25
75339
1778
산초를 깨물 수 있을 만큼 강하죠.
01:29
although이기는 하지만 mostly대개 they're after algae조류.
26
77141
2531
비록 해조만큼은 아니긴 하지만,
01:31
They are the lawn잔디 mowers of the reef암초.
27
79696
2191
산호초의 관리하는
잔디깎기 같은 존재입니다.
01:33
This is key, because many많은 reefs암초
are overgrown너무 크게 자란 with algae조류
28
81911
3789
이건 중요한데, 많은 산호초에는
너무 많은 해조가 자라기 때문이죠.
01:37
due정당한 to nutrient영양소 pollution타락
from sewage하수 오물 and fertilizer비료
29
85724
3285
육지에서 흘러온 하수와 비료로 인한
01:41
that runs뛰다 off of land.
30
89033
1467
영양 오염으로 초래된 결과예요.
01:42
And there just aren't있지 않다. enough충분히
herbivores초식 동물 like parrotfish해파리
31
90842
2660
산호초에 자라난 해조를 깎아 줄
비늘돔 같은 초식동물류가
충분하지 않습니다.
01:45
left out on the reefs암초
32
93526
1174
01:46
to mow베다 it all down.
33
94724
1499
01:48
OK, second둘째 amazing놀랄 만한 thing.
34
96932
2358
두 번째 놀라운 사실입니다.
01:51
After all that eating먹기,
they poop고물 fine white화이트 sand모래.
35
99314
5085
비늘돔은 식사를 다 마친 후에,
미세한 하얀 모래를 배출합니다.
01:56
A single단일 parrotfish해파리 can produce생기게 하다
over 380 kilograms킬로그램
36
104830
3809
비늘돔 한 마리는 매년 분쇄된 산호를
02:00
of this pulverized분쇄 coral산호 each마다 year.
37
108663
2333
380kg 이상을 배출한다고 합니다.
02:03
Sometimes때때로, when scuba스쿠버 diving다이빙,
38
111371
1585
가끔 스쿠버다이빙을 할 때,
02:04
I would look up from my clipboard클립 보드
39
112980
1915
제 클립보드에서 올려다 보곤 하는데,
02:06
and just see contrails공전
of parrotfish해파리 poop고물 raining비가 내리는 down.
40
114919
4140
비늘돔이 배출하는 하얀 모래로 형성된
비행운을 볼 수 있습니다.
02:11
So next다음 것 time you're lounging어울리는
on a tropical열렬한 white-sand흰 모래 beach바닷가,
41
119760
4442
여러분들도 다음에 열대지방의
하얀 모래사장에서 누워 있을 때,
02:16
maybe think of parrotfish해파리.
42
124226
2317
비늘돔을 떠올리실 수 있겠네요.
02:18
(Laughter웃음)
43
126567
1151
(웃음)
02:19
Third제삼, they have so much style스타일.
44
127742
2944
세 번째, 비늘돔은 정말 개성있어요.
02:22
Mottled얼룩 덜 룩 한 and striped줄무늬가있는,
teal청록, magenta마젠타,
45
130710
2284
얼룩 무늬와 줄무늬, 청록색, 진홍색,
02:25
yellow노랑, orange주황색, polka-dotted물방울 무늬,
46
133018
2141
노란색, 오렌지색의 점박이 무늬가 있는
02:27
parrotfish해파리 are a big part부품
of what makes~을 만든다 coral산호 reefs암초 so colorful화려한.
47
135183
3563
비늘돔은 산호초를 더욱더 화려하게
만드는 큰 요소 중 하나입니다.
02:31
Plus을 더한, in true참된 diva프리마 돈나 style스타일,
48
139212
2353
게다가, 진정한 디바처럼
02:33
they have multiple배수 wardrobe옷장 changes변화들
throughout전역 their그들의 life.
49
141589
3539
다양한 모습으로
일생에 걸쳐 변화합니다.
02:37
A juvenile소년 outfit차림새,
50
145473
1158
청소년기의 모습, 청년기의 모습,
02:38
an intermediate중급의 getup우 스 꽝 스럽다,
51
146655
1294
그리고 완전히 성장한 모습입니다.
02:39
and a terminal단말기 look.
52
147973
1333
02:41
Fourth네번째, with this last wardrobe옷장 change변화
comes온다 a sex섹스 change변화 from female여자 to male남성,
53
149711
5347
넷째, 가장 마지막 단계의 변신은
암컷에서 수컷으로 바뀔 때 일어납니다.
02:47
termed거명 된 sequential잇달아 일어나는 hermaphroditism헤르마프로디티즘.
54
155082
2857
이것은 순차적 자웅동체라고 불립니다.
02:50
These large males수컷 then gather모으다
harems하렘 (것)들은 of females to spawn.
55
158252
3920
이 커다란 수컷들은 번식을 위해
암컷을 모아서 알을 낳습니다.
02:54
Heterosexual이성애 monogamy일부일처
is certainly확실히 not nature's자연의 status지위 quo진정한.
56
162700
3691
이성적 일부일처제만
자연스러운 현상은 결코 아니죠.
02:58
And parrotfish해파리 exemplify예증하다
some of the beauty아름다움
57
166415
2801
비늘돔은 다양한 번식 전략의 아름다움을
03:01
of diverse다양한 reproductive생식 strategies전략들.
58
169240
2334
잘 보여주는 예시라고 할 수 있죠.
03:04
Fifth다섯, and the most가장 incredible놀랄 만한,
59
172088
3270
다섯째, 가장 놀라운 사실은,
03:07
sometimes때때로 when parrotfish해파리
cozy기분 좋은 up into a nook구석 in the reef암초 at night,
60
175382
3928
비늘돔이 밤에 산호초의 아늑한 곳에
다가가 쉬려고 할 때,
03:11
they secrete분비하다 a mucus점액 bubble거품
from a gland in their그들의 head머리
61
179334
3759
머리에 있는 분비선에서
점액 방울을 내뿜어서
03:15
that envelops봉투 their그들의 entire완전한 body신체.
62
183117
2611
전체 몸을 감싸곤 합니다.
03:18
This masks가면 their그들의 scent냄새 from predators포식 동물
63
186752
2198
이 보호막은 천적이
냄새를 맡지 못하게 하고
03:20
and protects보호하다 them from parasites기생충,
64
188974
1588
기생충으로부터 안전을 유지하여,
03:22
so they can sleep자다 soundly온전.
65
190586
1294
숙면을 가능하게 합니다.
03:23
I mean, how cool시원한 is this?
66
191904
2009
정말 멋지지 않나요?
03:25
(Laughter웃음)
67
193937
1989
(웃음)
03:27
So this is a confession고백
of my love for parrotfish해파리
68
195950
3771
지금까지 비늘돔에 대한
제 사랑의 고백이었습니다.
03:31
in all their그들의 flamboyant화려한,
69
199745
1689
비늘돔은 화려하고,
해조를 섭취하고,
03:33
algae-eating조류 먹기, sand-pooping샌드 푸핑,
sex-changing섹스 변경 glory영광.
70
201458
3231
하얀 모래를 배출하고, 성별을 바꾸는
아름다운 존재거든요.
03:36
(Laughter웃음)
71
204713
1095
(웃음)
03:37
But with this love comes온다 heartache심통.
72
205832
4055
하지만 이 사랑에도 아픔이 찾아왔죠.
03:42
Now that groupers그룹화 자 and snappers도미노
are woefully비참하게 overfished남획 된,
73
210832
3643
농어와 도미가 무서울 정도로
남획되고 있기 때문에,
03:46
fishermen어민 are targeting타겟팅 parrotfish해파리.
74
214499
2413
어부들은 비늘돔도 노리고 있습니다.
03:48
Spearfishing스피어피싱 took~했다 out the large species,
75
216936
2412
작살 낚시는 많은 어종을 멸종시켰죠.
03:51
midnight한밤중 blue푸른 and rainbow무지개 parrotfish해파리
are now exceedingly대단히 rare드문,
76
219372
4278
암청색과 무지개색 비늘돔은 현재
엄청난 희귀종에 속합니다.
03:55
and nets그물 and traps트랩 are scooping퍼덕 퍼덕하는 up
the smaller더 작은 species.
77
223674
3300
그물과 덫은 크기가 작은 어종도
모두 퍼 올리고 있어요.
03:58
As both양자 모두 a marine선박 biologist생물 학자
and a single단일 person사람,
78
226998
3679
해양 생물학자이자 한 개인으로서
제가 말씀 드릴 것은,
04:02
I can tell you,
79
230701
1238
바다 속에 물고기가
그렇게 많지 않다는 사실입니다.
04:03
there aren't있지 않다. that many많은 fish물고기 in the sea바다.
80
231963
2450
04:06
(Laughter웃음)
81
234437
1097
(웃음)
04:07
And then, there's my love for their그들의 home,
82
235558
3166
저는 비늘돔의 보금자리도 사랑합니다.
산호초는 카리브해 문화만큼이나
생기가 있었던 적이 있었고,
04:10
the coral산호 reef암초,
83
238748
1175
04:11
which어느 was once일단 as vibrant떠는
as Caribbean카리브 해 cultures문화,
84
239947
3446
04:15
as colorful화려한 as the architecture건축물,
85
243417
2031
건축물처럼 알록달록했으며,
04:17
and as bustling분주 한 as carnival사육제.
86
245472
1867
축제를 하는 것 처럼 붐볐어요.
04:19
Because of climate기후 change변화,
87
247671
1698
기후변화 때문에,
04:21
on top상단 of overfishing남획 and pollution타락,
88
249393
2843
그리고 어류 남획과 오염으로 인해
04:24
coral산호 reefs암초 may할 수있다 be gone지나간 within이내에 30 years연령.
89
252260
4619
산호초는 30년 이내에
사라질지도 모릅니다.
04:28
An entire완전한 ecosystem생태계 erased문질러 지우는.
90
256903
2924
전체 생태계가 소멸되는 거죠.
04:32
This is devastating지독한,
91
260188
1158
대단히 충격적이죠.
04:33
because hundreds수백 of millions수백만
of people around the world세계
92
261370
4324
지구상에 살고 있는 수십억의 사람들이
04:37
depend의존하다 on reefs암초
for their그들의 nutrition영양물 섭취 and income수입.
93
265718
3842
영양분과 수입을 위해
산호초에 의존하고 있습니다.
04:41
Let that sink싱크대 in.
94
269584
1626
이건 잠깐 제쳐둘게요.
04:44
A little bit비트 of good news뉴스
95
272998
1817
좋은 소식을 좀 살펴보죠.
04:46
is that places장소들 like Belize벨리즈, Barbuda바부다
and BonaireBonaire are protecting보호 these VIPs귀빈 --
96
274839
5602
벨리즈, 바브다, 및 보르네오에서는
비늘돔을 VIP로 보호하고 있어요.
04:52
Very Important중대한 Parrotfish해파리.
97
280465
2095
아주 중요한 비늘돔이거든요.
04:54
Also또한, more and more places장소들
are establishing설립 protected보호 된 areas지역
98
282879
4133
또한, 더 많은 곳에서
보호 구역을 지정하고 있습니다.
04:59
that protect보호 the entire완전한 ecosystem생태계.
99
287036
2627
전체 생태계를 보호하려는 거죠.
05:02
These are critical결정적인 efforts노력,
but it's not enough충분히.
100
290044
3301
이것은 매우 중요한 노력이지만,
그것만으론 충분하지 않습니다.
05:06
As I stand here today오늘,
101
294163
1873
제가 여기 서있는 지금 현재
05:08
only 2.2 percent퍼센트
of the ocean대양 is protected보호 된.
102
296060
3508
오직 2.2%의 해양만이
보호되고 있습니다.
05:11
Meanwhile그 동안에, 90 percent퍼센트 of the large fish물고기,
103
299956
2761
그 와중에, 90%의 대어 및
05:14
and 80 percent퍼센트
of the coral산호 on Caribbean카리브 해 reefs암초,
104
302741
3064
카리브 해안 산호초의 80%가
05:17
is already이미 gone지나간.
105
305829
1841
이미 사라졌습니다.
05:20
We're in the midst한가운데
of the sixth육분의 하나 mass질량 extinction소멸.
106
308323
2580
저희는 현재 제 6차 대멸종의
한가운데 있는 겁니다.
05:22
And we, humans인간, are causing일으키는 it.
107
310927
3345
우리 인류가 그것을 초래했죠.
05:27
We also또한 have the solutions솔루션.
108
315292
2324
하지만 우리는 해결책도 있습니다.
05:30
Reverse역방향 climate기후 change변화 and overfishing남획,
109
318061
2976
기후변화와 어류 남획을 억제하고,
05:33
protect보호 half절반 the ocean대양
110
321061
1492
바다의 절반은 보호하고,
05:34
and stop pollution타락 running달리는 from land.
111
322577
1972
땅에서 바다로 흘러가는
오염을 막아야죠.
05:36
But these are massive거대한 undertakings기업을
112
324573
2258
하지만 이러한 것은 모두
대규모 사업으로
05:38
requiring요구하는 systemic전신의 changes변화들,
113
326855
2111
체계적인 변화가 필요합니다.
우리는 그런 변화를 추구하기 위해
기꺼이 시간을 할애하고 있습니다.
05:40
and we're really taking취득 our sweet time
getting점점 around to it.
114
328990
3234
05:44
Each마다 of us can contribute기여하다, though그래도.
115
332784
2266
우리 각자 모두가 공헌 할 수 있죠.
05:47
With our votes투표하다, our voices목소리,
our food식품 choices선택,
116
335498
2714
우리의 투표권, 목소리,
음식에 대한 선택,
05:50
our skills기술 and our dollars불화.
117
338236
1913
우리의 능력과 돈을 활용해서요.
05:52
We must절대로 필요한 것 overhaul분해 검사 both양자 모두 corporate기업 practices관행
118
340173
2976
우리는 기업의 관행 및 정부 정책을
05:55
and government정부 policies정책들.
119
343173
1404
모두 재정비해야 합니다.
05:56
We must절대로 필요한 것 transform변환 culture문화.
120
344601
2596
우리는 문화도 바꾸어야 합니다.
06:00
Building건물 community커뮤니티 around solutions솔루션
121
348046
2762
해결책을 중심으로 공동체를 형성하는 게
06:02
is the most가장 important중대한 thing.
122
350832
2334
가장 중요한 일입니다.
06:06
I am never going to give up
123
354149
2580
저는 결코 포기하지 않을 겁니다.
06:08
working to protect보호 and restore복원
this magnificent장엄한 planet행성.
124
356753
3515
이렇게 눈부시게 아름다운 지구를
계속해서 보호하고 복구할겁니다.
06:13
Every마다 bit비트 of habitat서식지 we preserve영역,
125
361220
3167
우리가 보존해야 할 모든 서식지가,
06:16
every...마다 tenth제십 of a degree정도
of warming따뜻하게 함 we prevent막다,
126
364411
3198
우리가 막아야 할 온난화로 인해
상승하는 0.1도의 온도가,
06:19
really does matter문제.
127
367633
1698
정말 중요합니다.
06:21
Thankfully고맙게도, I'm not motivated동기 부여 된 by hope기대,
128
369820
2714
감사하게도, 저는 희망에 의해
동기부여되는게 아니라,
06:24
but rather차라리 a desire염원 to be useful유능한.
129
372558
2200
쓸모있는 사람이 되려는 욕구로
동기부여됩니다.
06:27
Because I don't know
how to give an honest정직한 talk
130
375558
4132
왜냐하면 제가 어떻게 솔직하게
강연을 할지 잘 모르겠거든요.
06:31
about my beloved가장 사랑하는 parrotfish해파리
and coral산호 reefs암초
131
379714
3373
해피엔딩으로 끝나는
비늘돔과 산호초에 대한
06:35
that has a happy행복 ending종결.
132
383111
1600
저희 사랑이야기를 말이죠.
06:37
Thank you.
133
385040
1151
감사합니다.
06:38
(Applause박수 갈채)
134
386215
2998
(박수)
Translated by Eunice Yunjung Nam
Reviewed by Minjeong Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ayana Elizabeth Johnson - Marine biologist
Ayana Elizabeth Johnson is a marine biologist and policy expert.

Why you should listen

Dr. Ayana Elizabeth Johnson is founder of Urban Ocean Lab, a think tank focused on coastal cities, and founder and CEO of Ocean Collectiv, a strategy consulting firm for conservation solutions. When she was executive director of the Waitt Institute, Johnson cofounded the Blue Halo Initiative and led the Caribbean’s first successful island-wide ocean zoning effort. Previously, she worked on ocean policy at the EPA and NOAA, and was a leader of the March for Science. 
 
Johnson earned a BA from Harvard University in environmental science and public policy, and a PhD from Scripps Institution of Oceanography in marine biology with a dissertation on the ecology, socio-economics and policy of sustainably managing coral reefs. The fish trap she invented to reduce bycatch won the first Rare/National Geographic Solution Search.
 
Her op-eds have been published in the New York TimesLos Angeles TimesThe Guardian and Huffington Post, and she blogs with Scientific American and National Geographic. She is also a TED Resident, scholar at the Aspen Institute and was named on the UCSD 40 Under 40 Alumni and Elle’s "27 Women Leading on Climate." Outside magazine called her “the most influential marine biologists of our time.”
 
Johnson serves on the board of directors for the Billion Oyster Project and World Surf League's PURE and on the advisory boards of Environmental Voter ProjectScientific AmericanScience SandboxAzul and Oceanic Global. She is also a fellow at The Explorers Club. She is a passionate advocate for coastal communities and builds solutions for ocean justice and our climate crisis.

More profile about the speaker
Ayana Elizabeth Johnson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee