Scott Dinsmore: How to find work you love
Scott Dinsmore: Jak znaleźć pracę, którą pokochasz
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what this would feel like.
się, jakie to będzie uczucie.
I got the worst career advice of my life.
najgorszą radę zawodową w życiu.
you like the work you're doing now.
czy lubisz obecną pracę.
from living in Spain for a while,
gdzie chwilę mieszkałem,
I thought, "This is fantastic.
big impact on the world."
And within about two months,
ale po dwóch miesiącach zauważyłem,
I had this strange urge
through the monitor of my computer.
that all the competitors in our space
że wszystkie konkurencyjne firmy
this sage advice to build up my resume.
tę mądrą radę, żeby wzbogacić CV.
to jump out of and change things up,
żeby coś się zmieniło,
from Warren Buffett, and he said,
od Warrena Buffetta:
is the same as saving up sex for old age."
to jak oszczędzanie seksu na stare lata".
and that was all I needed.
and I left with one intention:
co mógłbym schrzanić.
That's how tough it was.
It didn't matter what it was.
mną wstrząsnęło. Nie ważne co.
that I wasn't alone:
że to nie był tylko mój problem.
of the people around
that Deloitte has done with their studies.
what is it that sets these people apart,
co odróżnia tych ludzi,
world-changing work,
która zmienia świat,
the other 80 percent
pełne cichej desperacji.
doing this inspiring work,
mającymi inspirującą pracę,
on purpose and career and all this,
celu, kariery i tak dalej.
really for the selfish reason of --
bez której nie mógłbym żyć,
that I couldn't not do,
more and more people started to ask me,
Can we sit down for lunch?"
Możemy zjeść razem lunch?".
But I would have to warn them,
my quit rate was also 80 percent.
rzucało wtedy pracę.
80 percent would quit their job
jadłem lunch, rzuciło pracę
that I had any special magic.
i nie był to żaden rodzaj magii.
one simple question.
the work that you're doing?"
told me I'm supposed to."
people around us
that someone tells them to climb,
którą wybrali im inni,
against the wrong wall,
these people and saw this problem,
create a community,
could feel like they belonged
to do things differently,
where that was encouraged,
what I now call Live Your Legend,
co nazwałem Live Your Legend,
I noticed a framework
world-changers have in common,
którzy chcą zmieniać świat,
or if you're just, you know,
the bakery down the street.
that embodies who you are.
so we can use them as a lens
tych trzech ramowych elementów
and hopefully the rest of our life.
a może i na resztę życia.
passionate work framework
tworzącej pasjonującą pracę
and understanding yourself,
i zrozumienie siebie samego,
what you're looking for,
is going to do this for us.
on passion and purpose and career.
pod nazwą pasja, cel i kariera.
obowiązkowy fakultet,
a required double major,
picking out a dorm room TV set
na wybór telewizora
and your area of study.
it's on us to figure that out,
musimy sobie to uświadomić
we need a way to navigate through this.
w których będziemy się poruszać.
finding out what our unique strengths are.
jakie są nasze mocne strony.
loving to do no matter what,
bezwarunkowo, każdego dnia,
the things that people thank us for?
za co inni by nam dziękowali?
is a book and also an online tool.
to książka i narzędzie internetowe.
what it is that you're naturally good at.
swoich naturalnych talentów.
or our hierarchy for making decisions?
przy podejmowaniu decyzji?
our family, health,
all this stuff?
to make these decisions,
przy podejmowaniu takich decyzji?
to some cause we don't give a shit about.
We learn things every day, every minute
what we're terrible at.
paying attention to that
it's all for nothing.
to wszystko na nic.
every month of every year
just reflecting on what went right,
tego, co mi wyszło,
and what do I want to repeat,
as you see people, especially today,
things where you say
robią coś, o czym mówisz:
I want to be like him."
Open up a journal.
co cię w nich inspiruje.
that inspires you.
everything about their life,
this repository of things
and have a more passionate existence
by nasza egzystencja była ciekawsza
to put these things together,
what success actually means to us,
of the compass, it's impossible.
we have that scripted life
mamy zaplanowane,
going up this ladder to nowhere.
prowadzącej donikąd.
if anybody saw that,
the big Wall Street banker CEO,
wielkiego bankiera z Wall Street:
Everyone's got a number,
they'll leave it all."
mogą już wszystko rzucić".
of most of the people
understanding what matters for them,
co jest dla nich ważne,
that doesn't mean anything to us,
co jest dla nich nieistotne,
said we're supposed to.
tego od nich oczekują .
the things that make us come alive.
co dodaje nam skrzydeł.
could come and hit you in the face,
you might throw it away
a way of identifying it.
that's congruent with my strengths,
coś spójnego z twoją siłą,
I'm going to do something with it,
and try to make an impact with it.
and the movement we've built
który stworzyliśmy
this compass to identify,
gdybym nie potrafił określić:
and make a difference with."
i z tym chcę wszystko zmieniać".
we're never going to find it,
nigdy tego nie znajdziemy,
this framework, this compass,
and that's not me up there --
(to nie ja, tam na górze)
pokonać własne ograniczenia.
and pushing our limits.
ludzie nie robią czegoś:
why people don't do things.
they can't do them,
tell them they can't do them.
albo w ogóle nie próbujemy.
or we never start in the first place.
until somebody did it.
do czasu, aż ktoś to zrobi.
every new thing in the world,
it was a physical impossibility
przebiec milę poniżej 4 minut,
in a foot race
16 people broke the four-minute mile.
pokonało ten rekord.
that we think are impossible
milowym dalszych działań,
waiting to be accomplished
your physical body and fitness
because we can control that.
you can run a mile or two,
or whatever it is,
into the rest of your world.
of this a little bit with my friends.
We go on physical adventures,
różne fizyczne wyzwania.
in a kind of precarious spot.
w niebezpiecznej sytuacji.
that same fear
Jaws 1, 2, 3 and 4 like six times
I can already feel it right now.
it's fresh water, totally unfounded fear,
nieuzasadniony strach,
I find myself on this tugboat
znalazłem się na holowniku
and people are getting sick on the boat,
ludzie wymiotują,
and I'm looking out the window
i patrzę przez okno,
I'm about to swim to my death.
że to moje ostatnie chwile życia.
across the Golden Gate.
might have done that before.
who had talked me into it,
kolega który mnie do tego namówił,
and he could see the state I was in.
what's the worst that could happen?
mogłoby się stać?
You're not going to sink.
just hop on one of the 20 kayaks.
do jednego z 20 kajaków.
why are they going to pick you
dlaczego miałyby wybrać ciebie
So thanks, that helps.
just have fun with this. Good luck."
and I felt this total feeling of calm,
pomogła mi się rozluźnić.
Jonathan was 13 years old.
the ages of nine and 13.
your world differently
postrzegałbyś swój świat,
you could swim a mile and a half
że możesz przepłynąć półtora mili
from Alcatraz to San Francisco.
w wodzie mającej 13 stopni.
What would you have tried?
Czego byś spróbował?
I get to Aquatic Park,
are already finished,
już dopłynęła,
and they're all excited.
i są bardzo podekscytowani.
if anyone's ever swam in the Bay,
jeśli pływaliście tam, to wiecie,
and I'm watching people finish.
i patrzę jak inni dopływają.
something didn't look right.
z jednym dzieciakiem.
before he slams his head back down.
znowu gwałtownie mu opada.
were watching too,
the same thing I was:
swim from Alcatraz.
pozwalać 9-latkom płynąć z Alcatraz.
run up and grab him,
i wyciągają go z wody,
and they're dragging him like this,
they walk a few more feet
idą jeszcze kilka kroków
insane show of victory I've ever seen.
Czegoś takiego jeszcze nie widziałem.
and the energy on this guy
bijącą od niego,
in his wheelchair.
tego dnia na wózku.
going to be in 20 years?
do that, that he would die if tried that?
tego zrobić, że może zginąć?
że ty się mylisz,
you prove yourself wrong,
little incremental pushes
the fastest marathoner in the world,
maratończykiem na świecie,
to accomplish those,
niepozornych kroczków.
with passionate people.
you don't think can be done
co wydaje się niemożliwe,
with people already doing them.
którzy właśnie to robią.
you spend the most time with."
spędzasz większość czasu".
in the history of the world
najlepszym trikiem,
to where you want to be
to put in your corner.
którzy będą cię wspierać.
and it's a proven fact.
wszystko może się zmienić.
with a bunch of cyclists,
zrobił badania na grupie kolarzy.
around the track in a group,
in the group would cycle faster.
kolarze jechali szybciej w grupie.
in all kinds of walks of life since then,
and environment is everything.
jakie jest twoje środowisko.
bo to działa w obie strony.
because it can go both ways.
who don't like the work they do,
not in this room, but everywhere else,
from pursuing the things that matter to us
i odciąga ich od realizacji swoich celów.
they poured their heart and soul into,
w którą wkładał całą duszę,
so badly want to call it a business,
i bardzo chciałby z tego żyć,
and it doesn't make a dime?
i nie przynosi to ani grosza zysku?
to build this Live Your Legend movement
stworzyć ruch Live Your Legend,
cared about and that inspired them,
odpowiedniej pracy,
three people paying attention,
my mother, father and my wife, Chelsea.
it grew at zero percent for four years,
a tu zero wzrostu przez cztery lata,
to meet some pretty interesting people
i poznałem interesujących ludzi,
lifestyles of adventure,
życie pełne przygód,
and helped people in a meaningful way.
now, he has a family of eight,
ma ośmioosobową rodzinę,
writes for twice a week.
in Europe, all of them together.
pobytu w Europie.
How does this even exist?
by seeing this,
I decided, let's take it seriously.
wziąłem się poważnie do roboty.
to spend my time,
trying to hound these guys,
and workouts, whatever it was.
piłem piwo, ćwiczyłem...
of hanging around these people,
grew by 10 times.
wzrosła dziesięciokrotnie.
it grew by 160 times.
zwiększyła się 160 razy.
from 158 countries
ze 158 krajów, co miesiąc
on a monthly basis.
do określenia swojej kariery.
that community of passionate folks
społeczność ludzi z pasją,
that I dreamed of
and this is why --
I knew nobody in this space,
that people could do this stuff,
że coś takiego istnieje,
and everyone around me was doing it.
że każdy coś takiego robi.
from how could I possibly do this
ale: czy mógłbym tego nie zrobić?
that switch goes on in your head,
ci się w głowie taki przycisk
na cały twój świat.
your standards go from here to here.
You just need to change your surroundings.
Musisz tylko zmienić otoczenie.
being around this whole group of people,
brać udział w konferencjach TED,
on the way to work, whatever it is.
na przykład w drodze do pracy,
that inspires possibility.
która inspiruje do działania.
to spend together and plenty more.
cały dzień, albo i więcej.
in terms of these three pillars,
pod względem tych trzech filarów,
more than anything else.
you can't learn about yourself.
że nie można poznać siebie,
you can't push your limits
and push that.
surround yourself with inspiring people
inspirującymi osobami,
who bring you down.
or getting in a car accident.
czy będziesz miał wypadek.
całkowicie zależą od nas
if we decide to do something about it.
jeśli zdecydujemy się coś z nimi zrobić.
on a widespread level.
reported for the first time
o raporcie rządu USA,
miesięcznie odeszło z pracy,
had quit their jobs
but it's happened three months straight.
3 miesiące było tak samo.
it's kind of a tough environment,
to this scripted life,
say you're supposed to do,
and do the things that inspire them.
ważne, co ich inspiruje.
are waking up to this possibility,
possibility now is imagination.
what passion, what hobby.
jaka pasja, hobby.
someone who is killing it knitting,
znaleźć kogoś, kto jest w tym mistrzem
to learn from the folks speaking,
o uczeniu się od takich ludzi.
on Live Your Legend every day,
na Live Your Legend,
are doing the extraordinary,
robią niezwykłe rzeczy,
or Steve Jobs, doing something crazy.
jak Gandhi, czy Steve Jobs.
that matters to you,
that only you can make.
he was a recovering lawyer,
something that mattered to him,
that I absolutely live by.
then they laugh at you,
potem śmieją się z ciebie,
until somebody did it.
do czasu, aż ktoś to zrobi.
who tell you it can't be done
że nie dasz rady czegoś zrobić,
who inspire possibility,
inspirującymi ludźmi,
to show the world
by pokazać światu,
can become that new normal.
może stać się czymś zwyczajnym.
to do the things that inspire them.
do robienia tego, co ich inspiruje.
and make those discoveries.
of people love the work they do.
80% ludzi lubi swoją pracę.
How would you treat the people around you?
Jak traktowałbyś ludzi wokół siebie?
I have just one question to ask you guys,
question that matters.
you can't not do?
but for everybody around you,
ale dla wszystkich wokół
to change the world.
ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, travelerScott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.
Why you should listen
Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com