Scott Dinsmore: How to find work you love
Scott Dinsmore: Comment trouver un travail que vous aimez
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
ce que ça ferait d'être là.
what this would feel like.
I got the worst career advice of my life.
de carrière de ma vie.
you like the work you're doing now.
ou non ton travail actuel.
from living in Spain for a while,
où j'avais vécu un moment,
I thought, "This is fantastic.
du Fortune 500. Je me disais :
Je vais avoir un impact sur le monde. »
big impact on the world."
And within about two months,
Et en deux mois,
vers 10h du matin, j'avais envie
I had this strange urge
through the monitor of my computer.
contre l'écran de mon ordinateur.
a déjà ressenti cela.
that all the competitors in our space
que les compétiteurs dans notre domaine
mon travail.
this sage advice to build up my resume.
ce sage conseil de construire mon CV.
to jump out of and change things up,
j'allais sauter et changer les choses.
from Warren Buffett, and he said,
de la part de Warren Buffett qui disait :
le CV c'est comme réserver le sexe
is the same as saving up sex for old age."
and that was all I needed.
c'était ce qu'il me fallait.
and I left with one intention:
avec une seule intention :
That's how tough it was.
que je pourrais foirer.
It didn't matter what it was.
quel qu'il soit.
that I wasn't alone:
que je n'étais pas seul :
of the people around
des personnes
par Deloitte grâce à leurs études.
that Deloitte has done with their studies.
what is it that sets these people apart,
ce qui sépare les gens,
qui changent le monde,
world-changing work,
the other 80 percent
les autres 80%
de désespoir silencieux.
doing this inspiring work,
faisant un travail passionnant,
j'ai fait des études de cas,
on purpose and career and all this,
sur les objectifs et la carrière.
really for the selfish reason of --
pour l'égoïste raison --
que je ne pouvais pas ne pas faire,
that I couldn't not do,
more and more people started to ask me,
me demandaient :
Can we sit down for lunch?"
on déjeune ensemble ? »
But I would have to warn them,
my quit rate was also 80 percent.
était de 80%.
80 percent would quit their job
je déjeunais, 80% démissionnaient
that I had any special magic.
Non pas que j'étais magicien.
one simple question.
the work that you're doing?"
le travail que vous faites ? »
que j'étais censé le faire. »
told me I'm supposed to."
people around us
de nombreuses personnes
that someone tells them to climb,
que quelqu'un leur a dit de monter,
against the wrong wall,
contre le mauvais mur,
ces personnes, plus je voyais ce problème.
these people and saw this problem,
create a community,
si nous créions une communauté,
could feel like they belonged
se sentiraient à leur place,
to do things differently,
faire les choses différemment,
where that was encouraged,
à sortir des sentiers battus
à changer ?
« Vivez Votre Légende »
what I now call Live Your Legend,
I noticed a framework
j'ai remarqué un cadre
world-changers have in common,
passionnées qui changent le monde.
or if you're just, you know,
de la boulangerie en bas de la rue,
the bakery down the street.
that embodies who you are.
qui vous êtes.
pour les avoir comme objectifs
so we can use them as a lens
and hopefully the rest of our life.
et, j'espère, de votre vie.
passionate work framework
de travail passionné
and understanding yourself,
de soi-même et se comprendre
what you're looking for,
ce que vous cherchez,
is going to do this for us.
on passion and purpose and career.
sur la passion, l'objectif et la carrière.
a required double major,
une majeure obligatoire,
picking out a dorm room TV set
à choisir votre télévision
and your area of study.
et votre domaine d'études.
it's on us to figure that out,
de déterminer cela
we need a way to navigate through this.
d'un guide à travers cela.
finding out what our unique strengths are.
est de trouver nos forces uniques.
loving to do no matter what,
toujours en nous levant,
the things that people thank us for?
celles pour lesquelles on nous remercie ?
is a book and also an online tool.
est un livre et un outil en ligne.
ce pour quoi vous êtes naturellement doué.
what it is that you're naturally good at.
or our hierarchy for making decisions?
hiérarchie dans la prise de décision ?
our family, health,
aux gens, notre famille, notre santé
all this stuff?
to make these decisions,
nous devons le savoir,
to some cause we don't give a shit about.
dont nous n'avons rien à faire.
nos expériences.
A chaque minute, nous apprenons des choses
We learn things every day, every minute
what we're terrible at.
ou non.
paying attention to that
assez d'attention à cela,
it's all for nothing.
de notre vie, cela ne sert à rien.
every month of every year
chaque mois
à réfléchir à ce qui s'est bien passé,
just reflecting on what went right,
and what do I want to repeat,
ce que je veux répéter.
as you see people, especially today,
quand vous voyez des personnes
things where you say
et vous dites :
I want to be like him."
Je veux être comme lui. »
Ouvrez un carnet.
Open up a journal.
that inspires you.
chez eux.
everything about their life,
notez-le.
vous aurez ce recueil de choses
this repository of things
and have a more passionate existence
pour avoir une existence plus passionnée
to put these things together,
à collecter ces choses,
what success actually means to us,
ce que le succès signifie pour nous.
of the compass, it's impossible.
ces différentes parties de la boussole.
we have that scripted life
une vie déjà écrite
grimpant une échelle ne menant nulle part.
going up this ladder to nowhere.
if anybody saw that,
si vous l'avez vu,
the big Wall Street banker CEO,
d'une grande banque de Wall Street. :
Tout le monde en a une.
Everyone's got a number,
they'll leave it all."
Une fois atteinte, on quitte tout. »
« C'est simple : plus. »
de la majorité de ceux
of most of the people
understanding what matters for them,
ce qui compte pour eux,
that doesn't mean anything to us,
un objectif sans signification,
said we're supposed to.
qu'on est censé le faire.
qui nous font nous sentir en vie.
the things that make us come alive.
could come and hit you in the face,
pouvait vous frapper de plein fouet,
you might throw it away
vous l'abandonneriez
a way of identifying it.
de l'identifier.
that's congruent with my strengths,
une chose cohérente avec vos forces,
la personne que vous êtes.
I'm going to do something with it,
et en faire quelque chose.
and try to make an impact with it.
essayer d'avoir un impact.
et le mouvement que nous avons créé
and the movement we've built
this compass to identify,
sans cette boussole pour identifier
and make a difference with."
où on veut avoir un impact.
we're never going to find it,
on ne le trouvera jamais.
this framework, this compass,
and that's not me up there --
ce n'est pas moi --
repousser nos limites.
and pushing our limits.
pour deux raisons.
why people don't do things.
qu'ils n'en sont pas capables,
they can't do them,
tell them they can't do them.
or we never start in the first place.
ou on n'essaye jamais.
jusqu'à ce que quelqu'un le fasse.
until somebody did it.
every new thing in the world,
chaque nouvelle chose
it was a physical impossibility
c'était physiquement impossible
in a foot race
en moins de 4 minutes
16 people broke the four-minute mile.
16 personnes l'ont fait.
that we think are impossible
et pensons impossible,
waiting to be accomplished
que des étapes accomplies
your physical body and fitness
votre corps, votre condition physique,
because we can control that.
ne pas pouvoir courir un mile,
que vous pouvez en courir deux,
you can run a mile or two,
or whatever it is,
quoi que ce soit.
se constitue
into the rest of your world.
au reste du monde.
of this a little bit with my friends.
avec mes amis.
nous accomplissons des défis physiques.
We go on physical adventures,
in a kind of precarious spot.
dans une situation précaire.
a déjà eu la même peur
that same fear
« Les dents de la mer »
Jaws 1, 2, 3 and 4 like six times
I can already feel it right now.
même si c'est trouble, je peux le sentir.
douce, ma peur est infondée,
it's fresh water, totally unfounded fear,
je me suis retrouvé dans un remorqueur
I find myself on this tugboat
les gens sont malades sur le bateau.
and people are getting sick on the boat,
and I'm looking out the window
et je regarde par la fenêtre,
I'm about to swim to my death.
de nager jusqu'à en mourir.
across the Golden Gate.
le Golden Gate à la nage.
might have done that before.
ont déjà fait cela.
who had talked me into it,
qui m'a convaincu de le faire,
et a vu l'état dans lequel j'étais.
and he could see the state I was in.
what's the worst that could happen?
que pourrait-il arriver de pire ?
Tu ne couleras pas.
You're not going to sink.
tu peux monter dans un des 20 kayaks.
just hop on one of the 20 kayaks.
why are they going to pick you
pourquoi te choisirait-il
So thanks, that helps.
Merci. Cela aide.
just have fun with this. Good luck."
Bonne chance. »
OK.
and I felt this total feeling of calm,
ont fonctionné.
Jonathan was 13 years old.
Jonathan avait 13 ans.
nageant ce jour-là,
the ages of nine and 13.
entre 9 et 13 ans.
du monde aurait été différente
your world differently
you could swim a mile and a half
que vous pouviez nager 2,5km
from Alcatraz to San Francisco.
d'Alcatraz à San Francisco.
What would you have tried?
Qu'auriez-vous essayé ?
j'arrive au parc aquatique,
I get to Aquatic Park,
are already finished,
a déjà fini
and they're all excited.
et ils sont tout excités.
if anyone's ever swam in the Bay,
si vous vous en doutez,
and I'm watching people finish.
en regardant les gens finir.
something didn't look right.
quelque chose ne va pas.
avant que sa tête ne retourne sous l'eau.
before he slams his head back down.
were watching too,
regardaient aussi.
the same thing I was:
swim from Alcatraz.
un enfant de 9 ans nager depuis Alcatraz.
run up and grab him,
ont couru l'attraper,
and they're dragging him like this,
et l'ont tiré ainsi,
they walk a few more feet
dans sa chaise roulante.
de victoire la plus folle jamais vue.
insane show of victory I've ever seen.
and the energy on this guy
et l'énergie de ce gamin
in his wheelchair.
dans sa chaise roulante.
qu'il allait nager.
going to be in 20 years?
qu'il ne pouvait pas le faire,
do that, that he would die if tried that?
you prove yourself wrong,
aux autres et à vous-même,
progressivement
little incremental pushes
the fastest marathoner in the world,
coureur du marathon,
to accomplish those,
vos propres impossibilités
with passionate people.
de personnes passionnées.
que vous pensez impossibles
you don't think can be done
with people already doing them.
de personnes les faisant déjà.
avec lesquelles vous passez votre temps. »
you spend the most time with."
in the history of the world
de vie dans l'histoire
to where you want to be
à où vous voulez aller
to put in your corner.
d'avoir à vos côtés.
and it's a proven fact.
c'est prouvé.
with a bunch of cyclists,
cette étude avec des cyclistes.
around the track in a group,
quand ils étaient en groupe
in the group would cycle faster.
un groupe roulaient toujours plus vite.
in all kinds of walks of life since then,
dans tous les domaines
and environment is everything.
et l'environnement est important.
car cela va dans les deux sens.
because it can go both ways.
who don't like the work they do,
n'aimant ce qu'elles font,
not in this room, but everywhere else,
pas ici, mais partout ailleurs,
from pursuing the things that matter to us
de poursuivre ce qui nous importe.
il y a quelques années.
they poured their heart and soul into,
pour laquelle il s'investissait éperdument
so badly want to call it a business,
qu'il voulait en faire une entreprise
and it doesn't make a dime?
et cela ne rapporte pas d'argent ?
to build this Live Your Legend movement
bâtir le mouvement « Vivez Votre Légende »
cared about and that inspired them,
qui leur importe et les inspire.
three people paying attention,
y prêtaient attention :
my mother, father and my wife, Chelsea.
et ma femme, Chelsea.
it grew at zero percent for four years,
La croissance était de 0% durant 4 ans,
to meet some pretty interesting people
j'ai rencontré des personnes intéressantes
lifestyles of adventure,
ces entreprises, ces sites et blogs
and helped people in a meaningful way.
et aidaient significativement les gens.
now, he has a family of eight,
de toute sa famille
writes for twice a week.
il publie deux fois par semaine.
in Europe, all of them together.
ils y étaient tous ensemble.
How does this even exist?
Comment est-ce possible ?
by seeing this,
j'ai décidé de le prendre sérieusement.
I decided, let's take it seriously.
pour passer mon temps,
to spend my time,
trying to hound these guys,
à harceler ces personnes,
and workouts, whatever it was.
faire du sport avec eux.
of hanging around these people,
avec ces personnes,
a été multipliée par 10.
grew by 10 times.
it grew by 160 times.
elle a été multipliée par 160.
from 158 countries
venant de 158 pays
on a monthly basis.
nos outils de carrière et de connexion.
that community of passionate folks
cette communauté de passionnés
that I dreamed of
il y a tant d'années.
and this is why --
c'est pourquoi --
je ne connaissais personne dans le secteur
I knew nobody in this space,
that people could do this stuff,
que des personnes agissaient,
and everyone around me was doing it.
tout le monde agissait.
Ma réflexion est passée
from how could I possibly do this
that switch goes on in your head,
your standards go from here to here.
vos standards vont d'ici à ici.
You just need to change your surroundings.
simplement votre environnement.
being around this whole group of people,
m'entourer de ce groupe de personnes,
les conférences TED possibles,
on the way to work, whatever it is.
en allant au travail.
that inspires possibility.
qui inspire la possibilité.
to spend together and plenty more.
à passer ensemble, voire plus.
in terms of these three pillars,
more than anything else.
que vous ne pouvez pas
you can't learn about yourself.
you can't push your limits
pour le repousser ;
and push that.
surround yourself with inspiring people
qui vous inspirent
qui vous tirent vers le bas.
who bring you down.
or getting in a car accident.
ou d'avoir un accident de voiture.
sont hors de contrôle.
if we decide to do something about it.
si nous décidons d'agir.
on a widespread level.
à grande échelle.
reported for the first time
que c'est la première fois
avaient démissionné
had quit their jobs
but it's happened three months straight.
mais cela a duré 3 mois.
que l'environnement est difficile,
it's kind of a tough environment,
to this scripted life,
leur vie pré-écrite,
say you're supposed to do,
and do the things that inspire them.
et ce qui les inspire.
are waking up to this possibility,
découvrent cette idée
possibility now is imagination.
limite leurs possibilités.
what passion, what hobby.
votre passion, votre loisir.
someone who is killing it knitting,
trouver quelqu'un qui en fait sa vie
C'est fou.
to learn from the folks speaking,
d'en apprendre des intervenants.
on Live Your Legend every day,
nous cherchons ces personnes
accomplissent l'extraordinaire
are doing the extraordinary,
or Steve Jobs, doing something crazy.
ou Steve Jobs, de faire une chose folle.
that matters to you,
ce qui compte pour vous
that only you can make.
que seul vous pouvez avoir.
he was a recovering lawyer,
c'était un ancien avocat,
something that mattered to him,
qui comptait pour lui,
that I absolutely live by.
ensuite ils vous raillent,
then they laugh at you,
et enfin, vous gagnez. »
jusqu'à ce que quelqu'un le fasse.
until somebody did it.
who tell you it can't be done
vous disant que c'est impossible
who inspire possibility,
qui vous inspirent des possibilités,
to show the world
de montrer au monde
can become that new normal.
peut devenir la nouvelle norme.
faire ce qui nous inspire
to do the things that inspire them.
à faire ce qui les inspire.
travailler sur nous-même,
and make those discoveries.
of people love the work they do.
des personnes aiment leur travail.
How would you treat the people around you?
Comment traiteriez-vous votre entourage ?
I have just one question to ask you guys,
j'ai une question pour vous
question that matters.
you can't not do?
ne pas faire ?
but for everybody around you,
mais pour votre entourage
to change the world.
ne pas faire ?
ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, travelerScott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.
Why you should listen
Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com