Edward Snowden: Here's how we take back the Internet
Edward Snowden: É assim que retomaremos a internet
In 2013 Edward Snowden leaked thousands of classified American National Security Agency documents, sparking a global conversation about citizens' rights to privacy on the Internet. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
ao palco da TED,
para descrever a si mesmo?
e à minha personalidade
we should be struggling with.
que deveria incomodar alguém.
kind of government we want,
é o tipo de governo que queremos,
the debate will move towards,
acontecendo aos poucos.
toda a história...
você tinha acesso
certain classified documents
certos documentos secretos
working in the intelligence community,
na comunidade de inteligência,
in the intelligence community,
no serviço de inteligência,
que passam dos limites.
em aceitar essas questões,
da maneira mais responsável,
buried along with the information
de eu ser enterrado com a informação
the United States Constitution
da Constituição Americana
uma imprensa livre por uma razão,
uma imprensa adversária,
junto ao governo,
sobre como podemos
assuntos de importância vital,
em benefício para todos.
de dano específico,
com as decisões que tomei.
has been about metadata.
tem sido sobre metadados.
"só metadata",
em todo o país,
coisas assim...
these companies did resist,
todas perderam,
em um tribunal aberto.
that's very concerning to me is,
que me incomoda muito,
and found them to be lawful,
e determinaram que são legais,
secretas da lei,
de autorização legal
que queremos que decidam
de tecnologia, de internet,
as an intelligence analyst
como analista de inteligência
de representantes da empresa
em uma sala enfumaçada,
de maneira diferente.
a lembrarmos aqui:
através de autorização legal,
de respaldo legal,
no ano passado
quanto a do PRISM,
que foram compelidas a cooperar,
e também defender
que uma empresa de internet
de todo o mundo,
no livro "1984" na Amazon.com,
can see a record of that,
pode ver um registro disso,
support encryption by default,
não quero ser injusto,
que não sabem fazer isso
a privacidade e os direitos
para esta parte do palco.
o próximo slide. (Aplausos)
Informante Sem Fronteiras.
escondeu do Congresso.
perguntado à NSA
por mais louca que fosse,
Disseram: "Não acompanhamos esses números,
este sentimento deles,
para este slide,
de dados de internet,
de uma comunicação,
many of those communications
quanto dessa comunicação
está sendo interceptada
o que um serviço de inteligência
in the Washington Post,
no Washington Post,
testimony last year,
no Congresso no ano passado.
para alguém como eu,
que essa história iria surgir.
especialmente sobre isso,
capital, por acidente.
que não chamou muita atenção,
houve 2.776 abusos,
de Inteligência do Senado,
não havia visto este relatório
entrou em contato com ela
sobre o estado da autoridade
Senate Intelligence Committee
de Inteligência do Senado
estão sendo quebradas
a todo este debate é seguinte:
não fez nada de errado,
com este ponto de vista?
eles não importam.
you're going to need them.
quando vai precisar deles.
de nossa identidade cultural,
ao redor do mundo.
de pegar o telefone
uma mensagem de texto
por uma agência governamental,
tenham base em causas prováveis
que ao confiar a qualquer um,
da humanidade
para ser ignorada.
com o que você fez.
ouvi que Dick Cheney disse
era uma picada de pulga,
that bit the head off the dog.
que arrancou fora a cabeça do cão."
seu melhor trabalho,
de todo o mundo,
de dano à segurança nacional
people really believe this.
realmente acreditem nisso.
do que é a segurança nacional.
como Dick Cheney
que não são nossos inimigos,
que nos unem,
com jornalistas até agora.
mais revelações a ser feitas.
for a lot of the techies in this room
em tecnologia nesta sala,
por sua sinceridade.
de uma batalha da Guerra Civil.
da guerra civil do Reino Unido.
que nomearam assim
é nossa própria infraestrutura.
parceiros corporativos.
estão dando conselhos ruins
a segurança de seus serviços.
que não apenas
menos seguro, no todo.
de acessar nossos bancos
monitoring those communications
vigiando essas comunicações
também potencialmente
tem duas intenções.
charge of defensive operations,
de operações defensivas,
têm sempre dado prioridade
simplesmente valem mais.
do governo em Berlim
aos nossos segredos.
de nossa comunicação,
o mundo em perigo,
de uma maneira fundamental,
através de segurança ineficaz,
contra o terrorismo.
da Casa Branca
jamais pararam
que estamos parando?
uma motivação maior
contra o terrorismo?
pode repetir?
contra o terrorismo?
que permite às pessoas
de poderes e programas,
Congress and make the case.
e defender a ideia.
disseram "não".
a nossa economia."
used the justification of terrorism
e usaram a justificativa do terrorismo
por um segundo,
para você.
situation you're in right now
em que você está agora,
there that want to see me dead.
que querem que eu morra.
do for the American people.
para o povo americano.
precisamos trabalhar
que isso não é apropriado.
para alcançarmos este fim,
de ter alguma resposta
there are a lot of people
em linhas políticas tradicionais.
não é realmente sobre
uma questão de geração.
e quando digo nossas,
em prol das mudanças
para manter a internet a salvo,
mas para todo o mundo.
Sir Tim Berners-Lee.
bem mais longas
para a retomada da internet.
Digo, minha geração, eu cresci
tão direta e prática
sobre o fato
mas na estrutura da internet,
mas em todo o mundo,
CA: Oh, he's back.
CA: Oh, ele voltou.
que só está limitada
não apenas a nação
comprometimento em não apenas
do mundo que contribuem
através de mídias sociais,
como parte de suas vidas,
que tínhamos,
um presente melhor,
para construir um futuro
do que esperamos
desde a fundação da TED, em1984.
desde então tem sido
o Grande Irmão.
que há uma maneira de fazer algo
have increased enormously.
diminuíram bastante.
um artigo jurídico, de Yale,
the Bankston-Soltani Principle,
Princípio Bankston-Soltani,
de privacidade é violada
de vigilância governamental
por uma ordem de magnitude,
precisamos revisitar
problem that we're in today,
no problema de hoje,
de Inteligência
não apenas a especialistas técnicos,
in our everyday activities.
em nossas atividades diárias.
you shake the hand of a bot,
apertar a mão de um robô,
TBL: That'll come very soon.
TBL: Vão inventar isso logo.
esteja tão bem
recently called for an amnesty for you.
uma anistia para você.
to come back to America?
but it's not the final argument,
mas não o argumento final,
that public should decide.
de volta à América do Norte,
do que eu esperava.
"Ideias que valem a pena ser divulgadas."
foi um lembrete
atrás de portas fechadas,
para ter um bom governo.
ABOUT THE SPEAKER
Edward Snowden - WhistleblowerIn 2013 Edward Snowden leaked thousands of classified American National Security Agency documents, sparking a global conversation about citizens' rights to privacy on the Internet.
Why you should listen
Edward Snowden was just about to turn 28 when his face was suddenly splashed across every major newspaper in the US. In the summer of 2013 The Guardian published a series of leaked documents about the American National Security Agency (NSA), starting with an article about a secret court order demanding American phone records from Verizon, followed by an article on the NSA's top-secret Prism program, said to be accessing user data from Google, Apple and Facebook.
It wasn't long before Snowden came forward as the source, revealing that he had carefully planned the leak, copying documents when he was working as a contractor for the NSA. "I understand that I will be made to suffer for my actions," he said at the time, but "I will be satisfied if the federation of secret law, unequal pardon and irresistible executive powers that rule the world that I love are revealed even for an instant." Snowden's actions have led to a global debate on the relationship between national security and online privacy. His leaks continue to have a lasting impact on the American public's view of the government, and has encouraged media scrutiny on the NSA.
Snowden had coordinated the leak with journalist Glenn Greenwald and filmmaker Laura Poitras from Hong Kong; after he revealed his identity, he fled and ended up in Moscow. Under charges of espionage by the American government, Snowden remains in Russia in temporary asylum.
Edward Snowden | Speaker | TED.com