ABOUT THE SPEAKER
Emily Nagoski - Sex educator
Emily Nagoski teaches women to live with confidence and joy inside their bodies.

Why you should listen

Emily Nagoski is a sex educator and the author of the best-selling Come as You Are: The Surprising New Science that Will Transform Your Sex Life. As she writes: "As an undergrad at the University of Delaware, I wanted some volunteer work for my resume, so I got trained as a peer sex educator, going into residence halls to talk about condoms, contraception and consent. Though I loved the brain science I was studying in my classes (BA in psychology, minors in cognitive science and philosophy), it was my work as a sex educator that made me like who I am as a person. So that's the path I chose. I went to Indiana University for an MS in counseling and PhD in health behavior, completing a clinical internship at the Kinsey Institute, then went on to work at Smith College, where I taught a class called Women’s Sexuality.

"That first semester at Smith, I asked my students, as the last question on the final exam, 'What's one important thing you learned?' Half the students answered simply, 'I'm normal.' I decided that day to write Come As You Are, to share the science and sex positivity that helped my students know they're normal."

More profile about the speaker
Emily Nagoski | Speaker | TED.com
TEDxFergusonLibrary

Emily Nagoski: How couples can sustain a strong sexual connection for a lifetime

Emily Nagoski: Como os casais mantêm uma forte ligação sexual ao longo da vida

Filmed:
2,251,493 views

Como educadora sexual, Emily Nagoski ouve muitas vezes a pergunta: "Como é que os casais mantêm uma forte ligação sexual ao longo da vida?" Nesta palestra leve e descontraída, ela partilha as suas visões e respostas — revelando (de forma algo surpreendente) a sua investigação sobre: Porque é que alguns casais deixam de praticar sexo, enquanto outros mantêm uma conexão sexual para a vida?
- Sex educator
Emily Nagoski teaches women to live with confidence and joy inside their bodies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm sittingsentado in a barBarra
with a couplecasal of friendsamigos --
0
951
2247
Estou sentada num bar
com um par de amigos
00:15
literallyliteralmente, a couplecasal, marriedcasado couplecasal.
1
3222
1740
literalmente, um par, um casal.
00:16
They're the parentsparentes of two youngjovem childrencrianças,
2
4986
2424
São pais de duas crianças,
00:19
sevenSete academicacadêmico degreesgraus betweenentre them,
3
7434
1988
sete cursos académicos em conjunto,
00:21
biggrande nerdsnerds, really nicebom people
but very sleep-deprivedfalta de sono.
4
9446
4193
grandes "nerds", pessoas fantásticas,
mas a precisar de uma boa noite de sono.
00:25
And they askpergunte me the questionquestão
I get askedperguntei more than any other questionquestão.
5
13663
5519
E eles fizeram-me aquela pergunta
que me perguntam mais
do que qualquer outra.
00:31
They go, "So, EmilyEmily,
6
19206
2621
Começam: "Então, Emily,
00:33
how do couplescasais, you know,
sustainsustentar a strongForte sexualsexual connectionconexão
7
21851
5497
"como é que os casais
"mantêm uma forte ligação sexual
ao longo de décadas?"
00:39
over multiplemúltiplo decadesdécadas?"
8
27372
1721
Eu sou educadora sexual,
00:42
I'm a sexsexo educatoreducador, whichqual is why
my friendsamigos askpergunte me questionsquestões like this,
9
30162
3413
por isso os meus amigos
fazem perguntas deste género
00:45
and I am alsoAlém disso a biggrande nerdnerd like my friendsamigos.
10
33599
2404
e também sou uma "nerd",
tal como os meus amigos.
00:48
I love scienceCiência, whichqual is why
I can give them something like an answerresponda.
11
36027
4032
Adoro ciência!
Por isso, posso dar-lhes
algo parecido com uma resposta.
00:52
ResearchPesquisa actuallyna realidade has
prettybonita solidsólido evidenceevidência
12
40083
2426
Na verdade, a investigação
feita tem fortes indícios
00:54
that couplescasais who sustainsustentar
strongForte sexualsexual connectionsconexões
13
42533
2526
de que os casais capazes de manter
uma forte ligação sexual,
00:57
over multiplemúltiplo decadesdécadas
14
45083
1737
ao longo do tempo,
00:58
have two things in commoncomum.
15
46844
1953
têm duas coisas em comum.
Antes de dizer aos meus amigos
o que são estas duas coisas,
01:01
Before I can tell my friendsamigos
what those two things are,
16
49414
2616
01:04
I have to tell them a fewpoucos things
that they are not.
17
52054
2436
tenho de lhes dizer o que não têm.
Estes casais não fazem sexo
com muita frequência.
01:06
These are not couplescasais
who have sexsexo very oftenfrequentemente.
18
54514
3665
01:10
AlmostQuase noneNenhum of us have sexsexo very oftenfrequentemente.
19
58560
3157
Quase nenhum de nós faz sexo
com muita frequência.
Estamos ocupados.
01:14
We are busyocupado.
20
62322
1275
01:16
They are alsoAlém disso not couplescasais who necessarilynecessariamente
have wildselvagem, adventurousaventureiro sexsexo.
21
64318
3588
Também não são casais que,
obrigatoriamente,
façam sexo de forma aventureira.
01:19
One recentrecente studyestude actuallyna realidade foundencontrado
22
67930
1590
Um estudo recente demonstrou
01:21
that the couplescasais
who are mosta maioria stronglyfortemente predictedpreviu
23
69544
3553
que, nos casais que mais evidenciam
01:25
to have strongForte sexualsexual
and relationshiprelação satisfactionsatisfação,
24
73121
4117
ter uma ligação sexual
forte e satisfatória,
01:29
the bestmelhor predictorPredictor of that
25
77262
1362
o factor que mais se evidenciou,
01:30
is not what kindtipo of sexsexo they have
26
78648
1973
não foi que tipo de sexo têm,
01:32
or how oftenfrequentemente or where they have it
27
80645
1650
nem com que frequência,
nem onde o fazem,
01:34
but whetherse they cuddleabraço after sexsexo.
28
82319
2587
mas sim, se se aconchegavam
depois de fazer sexo.
01:37
And they are not necessarilynecessariamente couplescasais
29
85906
1796
E não são obrigatoriamente casais
que estejam sempre desesperados
por estarem juntos.
01:39
who constantlyconstantemente can't wait
to keep theirdeles handsmãos off eachcada other.
30
87726
2916
Alguns deles são.
01:42
Some of them are.
31
90666
1213
01:43
They experienceexperiência what the researcherspesquisadores
call "spontaneousespontâneo desiredesejo,"
32
91903
3373
Eles experienciam o que os investigadores
chamam "desejo espontâneo,"
01:47
that just sortordenar of seemsparece
to appearaparecer out of the blueazul.
33
95300
2434
que aparece sem mais nem menos.
01:49
ErikaErika MoenMoen, the cartoonistcartunista
who illustratedilustrado my booklivro,
34
97758
2476
Erika Moen, a cartunista
que ilustrou o meu livro,
01:52
drawsDesenha spontaneousespontâneo desiredesejo
as a lightningrelâmpago boltparafuso to the genitalsórgãos genitais --
35
100258
4565
desenha o desejo espontâneo
com um relâmpago nos genitais.
Bum! O desejo aparece vindo do nada.
01:56
kaboomKaboom! -- you just want it
out of the blueazul.
36
104847
2785
01:59
That is absolutelyabsolutamente one normalnormal,
healthysaudável way to experienceexperiência sexualsexual desiredesejo.
37
107656
4198
Isso é uma forma absolutamente
saudável e normal,
de experimentar desejo sexual.
02:03
But there's anotheroutro healthysaudável way
to experienceexperiência sexualsexual desiredesejo.
38
111878
3038
Mas há outra forma saudável
de experimentar desejo sexual.
02:06
It's calledchamado "responsiveresponsivo desiredesejo."
39
114940
2268
É chamado "desejo ractivo".
02:09
Where spontaneousespontâneo desiredesejo seemsparece
to emergeemergem in anticipationantecipação of pleasureprazer,
40
117232
4979
Enquanto o desejo espontâneo surge
em antecipação ao prazer,
02:14
responsiveresponsivo desiredesejo emergesemerge
in responseresposta to pleasureprazer.
41
122235
4208
o desejo reactivo surge
como resposta ao prazer.
Há uma terapeuta sexual em New Jersey
chamada Christine Hyde,
02:18
There's a sexsexo therapistterapeuta in NewNovo JerseyJersey
namednomeado ChristineChristine HydeHyde,
42
126467
2769
que me ensinou uma ótima metáfora
que usa com os seus clientes:
02:21
who taughtensinado me this great metaphormetáfora
she usesusa with her clientsclientes.
43
129260
2895
Ela diz: "Imagina que a tua melhor amiga
te convida para uma festa.
02:24
She saysdiz, imagineImagine that your bestmelhor friendamigos
invitesconvida you to a partyfesta.
44
132179
3374
02:27
You say yes because
it's your bestmelhor friendamigos and a partyfesta.
45
135577
4103
"Tu dizes que sim,
porque é a tua melhor amiga e é uma festa.
"Depois, à medida que a data se aproxima,
02:31
But then, as the dateencontro approachesse aproxima,
you startcomeçar thinkingpensando,
46
139704
2591
"começas a pensar:
'Ah, ter de enfrentar o trânsito,
02:34
"AwAh, there's going to be all this traffictráfego.
47
142319
2421
02:36
We have to find childcriança careCuidado.
48
144764
1790
" 'arranjar uma ama.
02:38
Am I really going to want
to put my partyfesta clothesroupas on
49
146578
2485
" 'Será que vou mesmo querer
arranjar-me para a festa,
02:41
and get there at the endfim of the weeksemana?"
50
149087
1829
" 'ao fim de uma longa semana?'
02:42
But you put on your partyfesta clothesroupas
and you showexposição up to the partyfesta,
51
150940
3435
"Mas lá vestes a tua roupa de festa
e apareces na festa.
02:46
and what happensacontece?
52
154399
1171
"E o que acontece?
02:47
You have a good time at the partyfesta.
53
155959
1879
"Divertes-te imenso na festa.
02:49
If you are havingtendo funDiversão at the partyfesta,
54
157862
2204
"Se estás a divertir-te na festa,
02:52
you are doing it right.
55
160090
1616
"estás a fazer as coisas bem.
02:54
When it comesvem to a sexualsexual connectionconexão,
it's the samemesmo thing.
56
162147
2862
"No que respeita à ligação sexual,
é a mesma coisa.
02:57
You put on your partyfesta clothesroupas,
57
165033
1636
"Vestes a tua roupa de festa,
02:58
you setconjunto up the childcriança careCuidado,
58
166693
1572
"tratas de contratar uma ama,
03:00
you put your bodycorpo in the bedcama,
59
168289
2019
"deitas o teu corpo na cama,
03:02
you let your skinpele
touchtocar your partner'sdo parceiro skinpele
60
170332
2547
"deixas a tua pele tocar
na do teu companheiro
03:04
and allowpermitir your bodycorpo
to wakedespertar up and rememberlembrar,
61
172903
2377
"e deixas o teu corpo
acordar e relembrar.
03:07
"Oh, right! I like this.
62
175304
2462
" 'Ah, certo! Eu gosto disto.
03:09
I like this personpessoa!"
63
177790
1650
" 'Eu gosto desta pessoa!' "
03:11
That's responsiveresponsivo desiredesejo,
64
179949
2023
Isto é desejo reactivo.
03:13
and it is keychave to understandingcompreensão the couplescasais
who sustainsustentar a strongForte sexualsexual connectionconexão
65
181996
4597
E é chave para entender casais que mantêm
uma longa e forte ligação sexual,
ao longo do tempo.
03:18
over the long termprazo,
66
186617
1350
03:19
because -- and this is the partparte
where I tell my friendsamigos
67
187991
2653
Porque — e esta é a parte
em que digo aos meus amigos
03:22
the two characteristicscaracterísticas of the couplescasais who
do sustainsustentar a strongForte sexualsexual connectionconexão --
68
190668
4123
as duas características dos casais
que mantêm uma forte ligação sexual —
03:26
one, they have a strongForte friendshipamizade
at the foundationFundação of theirdeles relationshiprelação.
69
194815
4659
primeiro, eles têm uma forte relação
de amizade na base da sua relação.
03:31
SpecificallyEspecificamente, they have strongForte trustConfiar em.
70
199498
2662
Especificamente, têm uma forte confiança.
A investigadora de relacionamento
e terapeuta, Sue Johnson,
03:34
RelationshipRelação researcherPesquisador and therapistterapeuta,
71
202580
1871
03:36
developerdesenvolvedor of emotionallyemocionalmente focusedfocado therapyterapia,
72
204475
1983
que desenvolve uma terapia
focada nas emoções,
03:38
SueSue JohnsonJohnson,
73
206482
1159
03:39
boilsferver trustConfiar em down to this questionquestão:
74
207665
2275
vai ao âmago da questão
com esta pergunta:
03:41
Are you there for me?
75
209964
2875
"Estás aí para mim?"
Especialmente:
03:44
EspeciallyEspecialmente, are you emotionallyemocionalmente
presentpresente and availableacessível for me?
76
212863
3724
"Estás presente e disponível
emocionalmente para mim?"
03:48
FriendsAmigos are there for eachcada other.
77
216611
2306
Os amigos estão ali um para o outro.
03:51
One.
78
219231
1172
Uma característica.
03:52
The secondsegundo characteristiccaracterística
is that they prioritizePrioritizar sexsexo.
79
220427
5196
A segunda característica,
é que eles dão prioridade ao sexo.
Eles decidem que é importante
para a sua relação.
03:57
They decidedecidir that it mattersimporta
for theirdeles relationshiprelação.
80
225647
3930
Eles escolhem pôr de lado
todas as outras coisas,
04:01
They chooseescolher to setconjunto asidea parte, de lado all the other
things that they could be doing --
81
229601
4497
que podiam estar a fazer.
04:06
the childrencrianças they could be raisingcriando
and the jobsempregos they could be going to,
82
234122
3847
Cuidar das crianças
que deviam estar a educar
cuidar dos empregos,
04:09
the other familyfamília membersmembros
to paypagamento attentionatenção to,
83
237993
2159
dar atenção a outros membros da família,
a outros amigos com quem gostam
de passar algum tempo.
04:12
the other friendsamigos they mightpoderia
want to hangaguentar out with.
84
240176
2418
04:14
God forbidproibido they just want
to watch some televisiontelevisão or go to sleepdormir.
85
242618
3239
Deus os livre de quererem
ver televisão ou ir dormir.
04:17
Stop doing all that stuffcoisa
and createcrio a protectedprotegido spaceespaço
86
245881
3531
Deixar de fazer tudo isso
e criar um espaço protegido,
onde tudo o que fazem
é deitar o corpo na cama
04:21
where all you're going to do
is put your bodycorpo in the bedcama
87
249436
3358
04:24
and let your skinpele
touchtocar your partner'sdo parceiro skinpele.
88
252818
2329
e deixar a pele tocar
na pele do companheiro.
04:28
So that's it:
89
256202
1154
Então é isso:
04:29
bestmelhor friendsamigos,
90
257380
1582
Os melhores amigos,
04:30
prioritizePrioritizar sexsexo.
91
258986
1309
dão prioridade ao sexo.
Então, eu disse aos meus amigos no bar:
04:33
So I said this to my friendsamigos in the barBarra.
92
261201
1975
"Os melhores amigos
dão prioridade ao sexo".
04:35
I was like, bestmelhor friendsamigos, prioritizePrioritizar sexsexo,
I told them about the partyfesta,
93
263200
3394
Falei-lhes da festa,
Disse-lhes para porem a pele
junto da pele do companheiro.
04:38
I said you put your skinpele
nextPróximo to your partner'sdo parceiro skinpele.
94
266618
2512
04:41
And one of the partnersparceiros
I was talkingfalando to goesvai, "AaaghAaagh Aaagh."
95
269154
5195
E um deles começa:
"Aaah!"
(Risos)
04:46
(LaughterRiso)
96
274373
1148
04:47
And I was like, "OK,
so, there's your problemproblema."
97
275545
2198
E eu disse: "Ok,
então esse é o teu problema."
04:49
(LaughterRiso)
98
277767
1046
(Risos)
04:50
The difficultydificuldade was not that they did not
want to go to the partyfesta, necessarilynecessariamente.
99
278837
3923
A dificuldade dela não era não querer
ir à festa, necessariamente.
04:54
If the difficultydificuldade is just a lackfalta
of spontaneousespontâneo desiredesejo for partyfesta,
100
282784
3200
Se a dificuldade é a falta
de desejo espontâneo para a festa,
sabemos o que fazer:
04:58
you know what to do:
101
286008
1152
04:59
you put on your partyfesta clothesroupas
and showexposição up for the partyfesta.
102
287184
2634
Vestimos a roupa de festa
e aparecemos na festa.
Se nos divertimos na festa,
estamos a fazê-lo bem.
05:01
If you're havingtendo funDiversão at the partyfesta,
you're doing it right.
103
289842
2697
A dificuldade dela
é que tratava-se duma festa
05:04
TheirSeus difficultydificuldade was that this was a partyfesta
104
292563
2065
05:06
where she didn't love
what there was availableacessível to eatcomer,
105
294652
3866
em que ela não gostava
do que havia para comer.
05:10
the musicmúsica was not her favoritefavorito musicmúsica,
106
298542
1920
A música não era a sua favorita,
05:12
and she wasn'tnão foi totallytotalmente sure she feltsentiu great
about her relationshipsrelacionamentos with people
107
300486
3705
e ela não estava segura
de que se sentia bem,
na sua relação com as pessoas
que estavam na festa.
05:16
who were at the partyfesta.
108
304215
1340
05:17
And this happensacontece all the time:
109
305579
1945
Isto acontece frequentemente:
05:19
nicebom people who love eachcada other
come to dreadtemerar sexsexo.
110
307548
5501
Boas pessoas que se amam
chegam a detestar o sexo.
05:25
These couplescasais, if they seekprocurar sexsexo therapyterapia,
111
313073
2061
Se esses casais procurarem
terapia sexual,
05:27
the therapistterapeuta mightpoderia have them standficar de pé up
112
315158
2202
o terapeuta provavelmente
vai pedir-lhes que se levantem
05:29
and put as much distancedistância
betweenentre theirdeles bodiescorpos as they need
113
317384
3210
e se afastem o mais possível
um do outro,
05:32
in orderordem to feel comfortableconfortável,
114
320618
1555
até se sentirem confortáveis.
05:34
and the lessMenos interestedinteressado partnerparceiro
will make 20 feetpés of spaceespaço.
115
322197
5660
O membro do casal menos interessado
afastar-se-á uns seis metros.
05:39
And the really difficultdifícil partparte
is that spaceespaço is not emptyvazio.
116
327881
3838
E a verdadeira dificuldade
é que o espaço não está vazio!
05:43
It is crowdedlotado with weekssemanas or monthsmeses or more
117
331743
4639
Está cheio de semanas,
ou meses, ou mais,
com: "Não me estás a ouvir,"
05:48
of the, "You're not listeningouvindo to me,"
118
336406
1820
"Eu não sei o que se passa comigo,
05:50
and "I don't know what's wrongerrado with me
but your criticismcrítica isn't helpingajudando,"
119
338250
3470
"mas as tuas críticas não estão a ajudar,"
05:53
and, "If you lovedAmado me, you would,"
and, "You're not there for me."
120
341744
3210
"Se me amasses, tu podias..."
"Tu não me dás atenção."
05:56
YearsAnos, maybe, of all
these difficultdifícil feelingssentimentos.
121
344978
3769
Anos, talvez, destes sentimentos difíceis.
06:00
In the booklivro, I use
this really sillyboba metaphormetáfora
122
348771
2284
No meu livro, usei uma metáfora patética
descrevendo sentimentos difíceis
como ouriços sonolentos,
06:03
of difficultdifícil feelingssentimentos as sleepycom sono hedgehogsOuriços
123
351079
2947
06:06
that you are fosteringpromoção untilaté
you can find a way to setconjunto them freelivre
124
354050
4209
que alimentamos até encontrarmos
uma forma de os podermos libertar,
06:10
by turninggiro towardem direção a them
with kindnessbondade and compassioncompaixão.
125
358283
3772
voltando-nos para eles
com compaixão e carinho.
06:14
And the couplescasais who struggleluta
to maintainmanter a strongForte sexualsexual connectionconexão,
126
362079
3551
Nos casais que têm dificuldades
em manter uma ligação sexual,
a distância entre eles está povoada
destes ouriços sonolentos.
06:17
the distancedistância betweenentre them
is crowdedlotado with these sleepycom sono hedgehogsOuriços.
127
365654
4013
06:21
And it happensacontece in any relationshiprelação
that lastsdura long enoughsuficiente.
128
369691
2756
Acontece em todas as relações
que duram tempo suficiente.
06:24
You, too, are fosteringpromoção
a pricklePrickle of sleepycom sono hedgehogsOuriços
129
372471
3641
Todos nós alimentamos um grupo
de ouriços sonolentos,
06:28
betweenentre you and your certaincerto
specialespecial someonealguém.
130
376136
2691
entre nós e o nosso mais que tudo.
06:30
The differencediferença betweenentre couplescasais
who sustainsustentar a strongForte sexualsexual connectionconexão
131
378851
3287
A diferença entre casais que mantêm
uma forte ligação sexual
e os que não a mantêm,
06:34
and the onesuns who don't
132
382162
1154
não é que eles não vivam esses
sentimentos difíceis e dolorosos.
06:35
is not that they don't experienceexperiência
these difficultdifícil hurtferido feelingssentimentos,
133
383340
3751
É que eles lidam
com esses sentimentos difíceis,
06:39
it's that they turnvirar towardsem direção
those difficultdifícil feelingssentimentos
134
387115
2758
06:41
with kindnessbondade and compassioncompaixão
135
389897
2300
com gentileza e compaixão,
06:44
so that they can setconjunto them freelivre
136
392221
1987
para poderem libertá-los
06:46
and find theirdeles way back to eachcada other.
137
394232
2257
e encontrar o caminho
de volta um para o outro.
06:49
So my friendsamigos in the barBarra are facedenfrentou
with the questionquestão undersob the questionquestão,
138
397019
4526
Os meus amigos no bar
são confrontados com a pergunta
por detrás da pergunta.
06:53
not, "How do we sustainsustentar
a strongForte connectionconexão?"
139
401569
2805
Não é "Como mantemos uma forte ligação?"
06:56
but, "How do we find our way back to it?"
140
404398
2487
mas "Como encontramos
o nosso caminho de volta?"
06:59
And, yes, there is scienceCiência
to answerresponda this questionquestão,
141
407650
2590
E, sim, a ciência responde
a essa pergunta,
07:02
but in 25 yearsanos as a sexsexo educatoreducador,
142
410264
2211
mas em 25 anos, como educadora sexual,
07:04
one thing I have learnedaprendido
is sometimesas vezes, EmilyEmily,
143
412499
2306
aprendi uma coisa:
é que, às vezes, Emily,
07:06
lessMenos scienceCiência,
144
414829
1341
menos ciência e mais ouriços.
07:09
more hedgehogsOuriços.
145
417127
1476
07:10
So I told them about me.
146
418627
2123
Então falei-lhes de mim.
07:12
I spentgasto manymuitos monthsmeses writingescrevendo a booklivro about
the scienceCiência of women'smulheres sexualsexual well-beingbem-estar.
147
420774
5443
Passei muitos meses a escrever um livro
sobre o bem-estar sexual da mulher.
07:18
I was thinkingpensando about sexsexo
all day, everycada day,
148
426241
3028
Eu pensava em sexo,
todo o dia, todos os dias.
07:21
and I was so stressedestressado by the projectprojeto
that I had zerozero -- zerozero! -- interestinteresse
149
429293
4548
Mas estava tão ansiosa com o projecto
que tinha zero — zero! — interesse
07:25
in actuallyna realidade havingtendo any sexsexo.
150
433865
1811
em fazer sexo.
07:28
And then I spentgasto monthsmeses
travelingviajando all over,
151
436167
2610
Depois, passei meses
a viajar por todo lado,
07:30
talkingfalando with anyonealguém who would listen
152
438801
1801
a falar com alguém que me ouvisse
07:32
about the scienceCiência
of women'smulheres sexualsexual well-beingbem-estar.
153
440626
2294
sobre o bem-estar sexual da mulher.
07:34
And by the time I got home, you know,
154
442944
2015
E assim que cheguei a casa,
07:36
I'd showexposição up for the partyfesta,
put my bodycorpo in the bedcama,
155
444983
2371
apareci na festa,
deitei o meu corpo na cama,
07:39
let my skinpele touchtocar my partner'sdo parceiro skinpele,
156
447378
2027
deixei a minha pele tocar
na pele do meu companheiro.
07:41
and I was so exhaustedesgotado and overwhelmedsobrecarregado
I would just crychorar and fallcair asleepadormecido.
157
449429
4281
Mas estava tão exausta e sobrecarregada
que só chorei e adormeci.
07:46
And the monthsmeses of isolationisolamento
fosteredpromovida fearmedo and lonelinesssolidão
158
454463
5864
Os meses de isolamento
alimentaram medos, solidão
07:52
and frustrationfrustração.
159
460351
1715
e frustração.
07:54
So manymuitos hedgehogsOuriços.
160
462535
1990
Tantos ouriços.
07:57
My bestmelhor friendamigos, this personpessoa
I love and admireadmirar,
161
465173
4200
O meu melhor amigo,
a pessoa que amo e admiro,
08:01
feltsentiu a millionmilhão milesmilhas away.
162
469397
2350
parecia-me distante de mim
um milhão de quilómetros.
08:05
But ...
163
473081
1279
Mas...
08:07
he was still there for me.
164
475155
1427
ele continuava ali para mim.
08:08
No matterimportam how manymuitos
difficultdifícil feelingssentimentos there were,
165
476963
3302
Fossem quais fossem os sentimentos
difíceis que existissem,
08:12
he turnedvirou towardem direção a them
with kindnessbondade and compassioncompaixão.
166
480289
2658
ele tratou-os com carinho e compaixão.
08:14
He never turnedvirou away.
167
482971
1520
Nunca virou as costas.
08:17
And what was the secondsegundo characteristiccaracterística
168
485650
1853
E qual era a segunda característica,
dos casais que mantêm
uma sólida ligação sexual?
08:19
of couplescasais who sustainsustentar
a strongForte sexualsexual connectionconexão?
169
487527
2413
Eles incluem o sexo
nas suas prioridades.
08:22
They prioritizePrioritizar sexsexo.
170
490972
1332
08:24
They decidedecidir that it mattersimporta
for theirdeles relationshiprelação,
171
492328
3554
Decidem que é importante
para a sua relação,
que farão o que for preciso
08:27
that they do what it takes
to find theirdeles way back to the connectionconexão.
172
495906
3300
para encontrar o caminho
de volta a essa ligação.
08:31
I told my friendsamigos what sexsexo therapistterapeuta
and researcherPesquisador PeggyPeggy KleinplatzKleinplatz Kleinplatz saysdiz.
173
499230
3697
Eu disse aos meus amigos
o que a terapeuta sexual e investigadora,
Peggy Kleinplatz pergunta:
08:34
She askspergunta: What kindtipo of sexsexo
is worthque vale a pena wantingquerendo?
174
502951
4145
"Que tipo de sexo vale a pena desejar?"
08:39
My partnerparceiro and I lookedolhou
at the qualityqualidade of our connectionconexão
175
507993
3262
O meu companheiro e eu olhámos
para a qualidade da nossa relação
08:43
and what it broughttrouxe to our livesvidas,
176
511279
1859
e o que ela trouxe para a nossa vida.
08:45
and we lookedolhou at the familyfamília
of sleepycom sono hedgehogsOuriços
177
513162
2844
Olhámos para a família
de ouriços sonolentos
08:48
I had introducedintroduziu into our home.
178
516030
3406
que eu introduzi na nossa casa.
08:53
And we decideddecidiu it was worthque vale a pena it.
179
521016
1617
E decidimos que valia a pena.
08:55
We decideddecidiu -- we choseescolheu -- to do
what it tooktomou to find our way,
180
523268
5156
Nós decidimos, escolhemos fazer
o que fosse preciso
para encontrar o nosso caminho.
Virámo-nos para esses ouriços
sonolentos,
09:00
turninggiro towardsem direção eachcada
of those sleepycom sono hedgehogsOuriços,
181
528448
2203
09:02
those difficultdifícil hurtferido feelingssentimentos,
182
530675
1641
para esses sentimentos difíceis,
09:04
with kindnessbondade and compassioncompaixão
183
532340
1368
com gentileza e compaixão
09:05
and settingconfiguração them freelivre
so that we could find our way back
184
533732
2748
e libertámo-los,
para podermos encontrar
o nosso caminho de volta
09:08
to the connectionconexão that matteredimportava
for our relationshiprelação.
185
536504
2734
para o que é importante
na nossa relação.
09:13
This is not the storyhistória we are usuallygeralmente told
186
541095
1970
Esta não é a história
que habitualmente nos contam
09:15
about how sexualsexual desiredesejo workstrabalho
in long-termlongo prazo relationshipsrelacionamentos.
187
543089
3134
sobre como funciona o desejo sexual,
numa relação longa.
09:19
But I can think of nothing more romanticromântico,
188
547318
2609
Mas eu não consigo pensar
em nada mais romântico,
09:23
nothing sexiermais sexy,
189
551102
1277
nada mais sensual,
09:24
than beingser chosenescolhido as a priorityprioridade
190
552992
4092
do que ser escolhida como uma prioridade,
09:29
because that connectionconexão mattersimporta enoughsuficiente,
191
557108
2742
porque essa ligação
é importante o suficiente.
09:32
even after I introducedintroduziu all of these
difficultdifícil feelingssentimentos into our relationshiprelação.
192
560697
4673
Mesmo depois de eu ter introduzido
todos esses sentimentos difíceis
na nossa relação.
09:38
How do you sustainsustentar a strongForte
sexualsexual connectionconexão over the long termprazo?
193
566568
4289
Como manter uma forte relação sexual
ao longo do tempo?
09:44
You look into the eyesolhos
of your bestmelhor friendamigos,
194
572254
3126
Olhamos nos olhos do nosso melhor amigo,
09:47
and you keep choosingescolhendo
to find your way back.
195
575404
3620
e continuamos a escolher
encontrar o nosso caminho de volta.
09:51
Thank you.
196
579833
1175
Obrigada.
09:53
(ApplauseAplausos)
197
581032
2763
(Aplausos)
Translated by Silvia Lago
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Emily Nagoski - Sex educator
Emily Nagoski teaches women to live with confidence and joy inside their bodies.

Why you should listen

Emily Nagoski is a sex educator and the author of the best-selling Come as You Are: The Surprising New Science that Will Transform Your Sex Life. As she writes: "As an undergrad at the University of Delaware, I wanted some volunteer work for my resume, so I got trained as a peer sex educator, going into residence halls to talk about condoms, contraception and consent. Though I loved the brain science I was studying in my classes (BA in psychology, minors in cognitive science and philosophy), it was my work as a sex educator that made me like who I am as a person. So that's the path I chose. I went to Indiana University for an MS in counseling and PhD in health behavior, completing a clinical internship at the Kinsey Institute, then went on to work at Smith College, where I taught a class called Women’s Sexuality.

"That first semester at Smith, I asked my students, as the last question on the final exam, 'What's one important thing you learned?' Half the students answered simply, 'I'm normal.' I decided that day to write Come As You Are, to share the science and sex positivity that helped my students know they're normal."

More profile about the speaker
Emily Nagoski | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee