ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Maya Penn: Meet a young entrepreneur, cartoonist, designer, activist ...

Майя Пенн: Встречайте молодого предпринимателя, художника-мультипликатора, дизайнера и активиста...

Filmed:
1,654,266 views

Майя Пенн открыла свою первую компанию, когда ей было 8 лет. Она заботится не только о своих клиентах, но и о планете. В этой очаровательной речи она рассказывает свою историю, показывает несколько мультипликаций и дизайнерских проектов, а также поражает своей заразительной энергией.
- Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
Serverсервер: Mayмай I help you, sirсэр?
0
2866
4394
Официант: Я могу вам помочь, сэр?
00:19
CustomerКлиент: Uh, let's see.
1
7271
2760
Клиент: Да, пожалуй.
00:22
Serverсервер: We have panкастрюля searedпритупленный registryреестр errorошибка
2
10031
1867
Официант: У нас есть ошибка реестра,
обжаренная на сковороде
00:23
sprinkledпосыпал with the finestлучшие corruptedповрежден dataданные,
3
11898
1809
и посыпанная лучшими
повреждёнными данными,
00:25
binaryдвоичный briocheбулочка, RAMОЗУ sandwichesбутерброды,
4
13710
2611
двоичная сдобная булочка,
ОЗУ сандвичи,
00:28
ConfickerConficker fittersмонтажники,
5
16321
1322
вирусные блинчики,
00:29
and a scriptingскриптовый saladсалат with or
withoutбез polymorphicполиморфный dressingперевязочный,
6
17643
2472
скриптовый салат с полиморфным соусом
или без него
00:32
and a grilledгриль codingкодирование kabobкебаб.
7
20115
3185
и кодированный кебаб на гриле.
00:38
CustomerКлиент: I'd like a RAMОЗУ sandwichсэндвич
8
26626
2757
Клиент: Я буду ОЗУ сандвич
00:41
and a glassстакан of your finestлучшие CodeКод 39.
9
29383
3510
и бокал вашего превосходного
штрих-кода марки Code 39.
00:44
Serverсервер: Would you like any dessertsдесерты, sirсэр?
10
32893
1851
Официант: Не желаете
заказать десерт, сэр?
00:46
Our specialособый is trackingотслеживание cookieпеченье.
11
34744
2469
Наш фирменный десерт –
отслеживающие печенья.
00:49
CustomerКлиент: I'd like a batchпартия of some
zombieживой мертвец trackingотслеживание cookiesпеченье, thank you.
12
37213
3226
Клиент: Партию отслеживающих зомби
печений, пожалуйста.
00:52
Serverсервер: Comingприход right up, sirсэр.
13
40439
1689
Официант: Ваш заказ принят, сэр.
00:54
Your foodпитание will be servedслужил shortlyвскоре.
14
42128
3390
Его подадут в ближайшее время.
00:57
(ApplauseАплодисменты)
15
45518
4072
(Аплодисменты)
01:04
Mayaмайя PennPenn: I've been drawingРисование ever
sinceпоскольку I could holdдержать a crayonпастель,
16
52744
3289
Майя Пенн: Я рисую с тех пор,
как впервые взяла в руки карандаш.
01:08
and I've been makingизготовление animatedмультипликационный flipкувырок booksкниги
17
56033
2083
Я создаю книги
с «бегущими» картинками
01:10
sinceпоскольку I was threeтри yearsлет oldстарый.
18
58116
1940
с трёх лет.
01:12
At that ageвозраст, I alsoтакже learnedнаучился
about what an animatorмультипликатор was.
19
60056
3194
В этом же возрасте я узнала,
кто такой художник-мультипликатор.
01:15
There was a programпрограмма on TVТВ about jobsработы
20
63250
2333
По телевизору показывали передачу
о профессиях,
01:17
mostбольшинство kidsДети don't know about.
21
65583
1762
о которых не знает большинство детей.
01:19
When I understoodпонимать that an animatorмультипликатор
22
67345
1756
Когда я поняла, что художник-мультипликатор
создаёт мультфильмы,
01:21
makesмарки the cartoonsмультфильмы I saw on TVТВ,
23
69101
1832
которые показывают по телевизору,
01:22
I immediatelyнемедленно said, "That's what I want to be."
24
70933
3781
я тут же заявила:
«Я хочу этим заниматься».
01:26
I don't know if I said it mentallyумственно or out loudгромкий,
25
74714
2302
Я не знаю, сказала я это вслух
или про себя,
01:29
but that was a greatlyзначительно definingопределяющий momentмомент in my life.
26
77016
3884
но это был поворотный момент
в моей жизни.
01:32
AnimationАнимация and artИзобразительное искусство has always been my first love.
27
80900
4327
Моей первой любовью
стали анимация и искусство.
01:37
It was my love for technologyтехнологии that sparkedзажгло the ideaидея
28
85227
2123
Благодаря любви к технологиям
у меня возникла идея
01:39
for "Maliciousзлонамеренный DishesБлюда."
29
87350
1866
мультсериала Malicious Dishes.
01:41
There was a virusвирус on my computerкомпьютер,
30
89216
1739
Я подцепила вирус на компьютере
01:42
and I was tryingпытаясь to get ridизбавиться of it,
31
90955
1647
и пыталась избавиться от него,
01:44
and all of a suddenвнезапно, I just thought,
32
92602
1876
как вдруг подумала:
01:46
what if virusesвирусы have theirих ownсвоя
little worldМир insideвнутри the computerкомпьютер?
33
94478
2940
что, если вирусы живут в своём
собственном мире внутри компьютера?
01:49
Maybe a restaurantресторан where they meetвстретить up
34
97418
2119
Может, у них есть ресторан,
01:51
and do virusyvirusy things?
35
99537
1593
где они встречаются
и делают свои дела?
01:53
And thusтаким образом, "Maliciousзлонамеренный DishesБлюда" was bornРодился.
36
101130
3372
Так родилась идея Malicious Dishes.
01:56
At four4 yearsлет oldстарый, my dadпапа showedпоказал me
37
104502
2143
Когда мне было четыре, отец показал,
01:58
how to take apartКроме a computerкомпьютер
and put it back togetherвместе again.
38
106645
2868
как можно разобрать
и снова собрать компьютер.
02:01
That startedначал my love for technologyтехнологии.
39
109513
2610
Так началась моя любовь к технологиям.
02:04
I builtпостроен my first websiteВеб-сайт myselfсебя in HTMLHTML,
40
112123
3031
Я сама создала свой первый сайт в HTML,
02:07
and I'm learningобучение JavaScriptJavaScript and Pythonпитон.
41
115154
2517
я также изучила JavaScript и Python.
02:09
I'm alsoтакже workingза работой on an animatedмультипликационный seriesсерии
42
117671
1739
Кроме того, я работала
над серией мультипликаций
02:11
calledназывается "The Pollinatorsопылителей."
43
119410
1255
под названием The Pollinators.
02:12
It's about beesпчелы and other
pollinatorsопылителей in our environmentОкружающая среда
44
120665
2216
В ней рассказывается
о пчёлах и других опылителях
02:14
and why they're so importantважный.
45
122881
2369
и о том, почему они важны
для окружающей среды.
02:17
If plantsрастения aren'tне pollinatedОПЫЛЯЕМЫЕ by the pollinatorsопылителей,
46
125250
2610
Если не произойдёт опыление растений,
02:19
then all creaturesсущества, includingв том числе ourselvesсами,
47
127860
1909
то все существа, включая людей,
02:21
that dependзависеть on these plantsрастения, would starveголодать.
48
129769
2516
которые зависят от них, будут голодать.
02:24
So I decidedприняли решение to take these coolкруто creaturesсущества
49
132285
2208
Я решила взять
этих классных опылителей
02:26
and make a superheroсупергероя teamкоманда.
50
134493
3819
и сделать из них команду супергероев.
02:30
(ApplauseАплодисменты)
51
138312
4555
(Аплодисменты)
02:38
(FootФут stompтопать)
52
146202
3174
(Топот)
02:41
(MusicМузыка)
53
149376
4141
(Музыка)
02:48
(RoarРев)
54
156028
2126
(Рёв)
02:50
Pollinatorопылителей: DeforestsaurusDeforestsaurus! I should have knownизвестен!
55
158154
2477
Опылитель: Противлесозавр!
Я должна была догадаться!
02:52
I need to call on the restотдых of the Pollinatorsопылителей!
56
160631
2418
Нужно позвать остальных опылителей!
02:55
(MusicМузыка)
57
163049
5771
(Музыка)
03:07
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
58
175032
2492
Спасибо. (Аплодисменты)
03:09
All of my animationsанимации startНачало with ideasидеи,
59
177524
3078
Все мои анимации начинались с идей,
03:12
but what are ideasидеи?
60
180602
3735
но что это за идеи?
03:16
Ideasидеи can sparkискра a movementдвижение.
61
184337
3003
Идеи могут разжечь движение.
03:19
Ideasидеи are opportunitiesвозможности and innovationинновация.
62
187340
3669
Идеи – это перспективы и новшества.
03:23
Ideasидеи trulyдействительно are what make the worldМир go roundкруглый.
63
191009
3619
Идеи буквально движут миром.
03:26
If it wasn'tне было for ideasидеи, we wouldn'tне будет be
64
194628
2427
Если бы не идеи, мы были бы другими,
03:29
where we are now with technologyтехнологии, medicineлекарственное средство,
65
197055
1983
у нас не было бы технологий,
медицины,
03:31
artИзобразительное искусство, cultureкультура, and how we even liveжить our livesжизни.
66
199038
4087
искусства, культуры и той жизни,
к которой мы привыкли.
03:35
At eight8 yearsлет oldстарый, I tookвзял my ideasидеи
67
203125
2262
В восемь лет я собрала все свои идеи
03:37
and startedначал my ownсвоя businessбизнес calledназывается Maya'sМайи Ideasидеи,
68
205387
2944
и создала свой собственный бизнес
Maya's Ideas,
03:40
and my nonprofitнекоммерческий, Maya'sМайи Ideasидеи for the Planetпланета.
69
208331
2776
а также некоммерческую организацию
Maya's Ideas for the Planet.
03:43
(LaughterСмех)
70
211107
1746
(Смех)
03:44
And I make eco-friendlyэкологически чистые clothingодежда and accessoriesаксессуары.
71
212853
3451
Я создаю экологически чистую
одежду и аксессуары.
03:48
I'm 13 now, and althoughнесмотря на то что I startedначал my businessбизнес
72
216304
2670
Сейчас мне 13 лет, и несмотря на то,
что я начала свой бизнес
03:50
in 2008,
73
218974
1412
в 2008 году,
03:52
my artisticхудожественный journeyпоездка startedначал way before then.
74
220386
3310
мой творческий путь
начался задолго до этого.
03:55
I was greatlyзначительно influencedвлияние by artИзобразительное искусство, and I wanted to
75
223696
2290
Искусство сильно повлияло на меня,
03:57
incorporateинкорпорировать it in everything I did, even my businessбизнес.
76
225986
3020
и мне хотелось использовать его везде,
даже в бизнесе.
04:01
I would find differentдругой fabricsткань around the houseдом,
77
229006
2003
Я нахожу различные кусочки ткани
по всему дому
04:03
and say, &quotQuot;This could be a scarfшарф or a hatшапка,&quotQuot;
78
231009
2255
и говорю: «Вот это будет шарф,
а это шляпа».
04:05
and I had all these ideasидеи for designsконструкции.
79
233264
3110
У меня всегда были дизайнерские идеи.
04:08
I noticedзаметил when I woreносил my creationsсоздания,
80
236374
1853
Я заметила, что когда я
надеваю свои творения,
04:10
people would stop me and say,
81
238227
1448
люди останавливают меня и говорят:
04:11
"WowВау, that's really cuteмилый. Where can I get one?"
82
239675
2057
«Ух ты, какая милая вещица!
Где я могу купить такую же?»
04:13
And I thought, I can startНачало my ownсвоя businessбизнес.
83
241732
3183
И я подумала,
что могу начать свой бизнес.
04:16
Now I didn't have any businessбизнес plansпланы
84
244915
1874
У меня не было никаких бизнес-планов,
04:18
at only eight8 yearsлет oldстарый.
85
246789
1768
мне было всего восемь.
04:20
I only knewзнал I wanted to make prettyСимпатичная creationsсоздания
86
248557
2027
Я знала, что хочу создавать
милые вещи,
04:22
that were safeбезопасно for the environmentОкружающая среда
87
250584
1255
которые будут экологически чистыми.
04:23
and I wanted to give back.
88
251839
2038
Мне хотелось внести свой вклад.
04:25
My momМама taughtучил me how to sewшить,
89
253877
1823
Моя мама научила меня шить,
04:27
and on my back porchкрыльцо, I would sitсидеть and make
90
255700
1997
я сидела у заднего крыльца
04:29
little headbandsободки out of ribbonлента,
91
257697
1521
и шила маленькие повязки
на голову из лент,
04:31
and I would writeзаписывать down the namesимена
and the priceцена of eachкаждый itemпункт.
92
259218
2600
я записывала имена и указывала цены.
04:33
I startedначал makingизготовление more itemsПредметы like hatsголовные уборы,
93
261818
2070
Я стала шить больше шапок,
04:35
scarvesшарфы and bagsмешки.
94
263888
2206
шарфов и сумок.
04:38
SoonСкоро, my itemsПредметы beganначал sellingпродажа all over the worldМир,
95
266094
2395
Вскоре мои вещи
стали продаваться по всему миру:
04:40
and I had customersклиенты in DenmarkДания, ItalyИталия, AustraliaАвстралия,
96
268489
2829
у меня есть покупатели
в Дании, Италии, Австралии,
04:43
CanadaКанада and more.
97
271318
2607
Канаде и других странах.
04:45
Now, I had a lot to learnучить about my businessбизнес,
98
273925
2584
Тогда мне пришлось
всерьёз заняться бизнесом:
04:48
like brandingбрендинг and marketingмаркетинг,
99
276509
1675
изучить брендинг и маркетинг,
04:50
stayingпребывание engagedзанято with my customersклиенты,
100
278184
1758
оставаться на связи с покупателями
04:51
and seeingвидя what soldпродан the mostбольшинство and the leastнаименее.
101
279942
3481
и следить за тем,
на что есть спрос, а на что его нет.
04:55
SoonСкоро, my businessбизнес really startedначал to take off.
102
283423
2414
Вскоре мой бизнес пошёл в гору.
04:57
Then one day, ForbesForbes magazineжурнал
contactedсвязаться me when I was 10 yearsлет oldстарый.
103
285837
4247
Однажды, когда мне было 10,
со мной связался журнал Forbes.
05:02
(LaughterСмех)
104
290084
1593
(Смех)
05:03
They wanted to featureособенность me and my companyКомпания
105
291677
2337
Они хотели написать статью обо мне
05:06
in theirих articleстатья.
106
294014
2022
и моей компании.
05:08
Now a lot of people askпросить me,
107
296036
2081
Многие люди спрашивают меня:
05:10
why is your businessбизнес eco-friendlyэкологически чистые?
108
298117
2426
«Почему ты создаёшь
экологически чистые вещи?»
05:12
I've had a passionстрасть for protectingзащищающий the environmentОкружающая среда
109
300543
2524
Я яростно выступала
в защиту окружающей среды
05:15
and its creaturesсущества sinceпоскольку I was little.
110
303067
2041
и живых существ с малых лет.
05:17
My parentsродители taughtучил me at an earlyрано ageвозраст
111
305108
1917
Мои родители учили меня,
05:19
about givingдающий back and beingявляющийся a
good stewardстюард to the environmentОкружающая среда.
112
307025
3294
что необходимо уделять особое внимание
окружающей среде.
05:22
I heardуслышанным about how the dyesкрасители in some clothingодежда
113
310319
2066
Я слышала, что окраска ткани,
05:24
or the processобработать of even makingизготовление the itemsПредметы
114
312385
2146
а иногда и сам процесс
производства вещей
05:26
was harmfulвредный to the people and the planetпланета,
115
314531
2579
опасны как для людей,
так и для планеты.
05:29
so I startedначал doing my ownсвоя researchисследование,
116
317110
2149
Я начала собственное исследование
05:31
and I discoveredобнаруженный that even
after dyeingкрашение has beingявляющийся completedзавершено,
117
319259
3105
и обнаружила, что даже после
завершения окраски ткани
05:34
there is a wasteотходы issueвопрос that givesдает a negativeотрицательный impactвлияние
118
322364
2026
остаются вредные вещества,
которые негативно воздействуют
05:36
on the environmentОкружающая среда.
119
324390
1614
на окружающую среду.
05:38
For exampleпример, the grindingшлифовка of materialsматериалы,
120
326004
1983
Например, растирка материалов
05:39
or the dumpingдемпинг of driedвысушенный powderпорошок materialsматериалы.
121
327987
2731
или засыпка сухих порошковых веществ.
05:42
These actionsдействия can polluteзагрязнять the airвоздух,
122
330718
1700
Подобные процессы загрязняют воздух,
05:44
makingизготовление it toxicтоксичный to anyoneкто угодно or anything that inhalesвдыхает it.
123
332418
3763
делая его токсичным для любого существа,
вдыхающего его.
05:48
So when I startedначал my businessбизнес,
124
336181
1464
Когда я начала свой бизнес,
05:49
I knewзнал two things:
125
337645
2356
я знала две вещи:
05:52
All of my itemsПредметы had to be eco-friendlyэкологически чистые,
126
340001
2712
все мои товары
будут экологически чистыми,
05:54
and 10 to 20 percentпроцент of the profitsдоходы I madeсделал
127
342713
2269
а 10-20% от своих доходов
я буду отправлять
05:56
wentотправился to localместный and globalГлобальный charitiesблаготворительными
128
344982
1660
в местные и всемирные
благотворительные фонды
05:58
and environmentalэкологическая organizationsорганизации.
129
346642
2077
по защите окружающей среды.
06:00
(ApplauseАплодисменты)
130
348719
3868
(Аплодисменты)
06:04
I feel I'm partчасть of the newновый waveволна of entrepreneursпредприниматели
131
352587
2549
Я чувствую, что я часть
новой волны предпринимателей,
06:07
that not only seeksстремится to have a successfulуспешный businessбизнес,
132
355136
2262
которых заботит
не только успешный бизнес,
06:09
but alsoтакже a sustainableустойчивый futureбудущее.
133
357398
2776
но и экологически безопасное будущее.
06:12
I feel that I can meetвстретить the needsпотребности of my customersклиенты
134
360174
1989
Я чувствую, что могу удовлетворять
потребности своих клиентов,
06:14
withoutбез compromisingставя под угрозу the
abilityспособность of futureбудущее generationsпоколения
135
362163
2830
не лишая будущие поколения
возможности
06:16
to liveжить in a greenerзеленее tomorrowзавтра.
136
364993
2588
жить в экологически
благоприятном будущем.
06:19
We liveжить in a bigбольшой, diverseразнообразный and beautifulкрасивая worldМир,
137
367581
2599
Мы живём в большом,
многообразном и прекрасном мире,
06:22
and that makesмарки me even more passionateстрастный to saveспасти it.
138
370180
2456
и поэтому я хочу сохранить его
с ещё бóльшим энтузиазмом.
06:24
But it's never enoughдостаточно to just
to get it throughчерез your headsруководители
139
372636
2378
Но недостаточно просто
вложить вам в голову
06:27
about the things that are happeningпроисходит in our worldМир.
140
375014
2182
те вещи, что происходят в мире.
06:29
It takes to get it throughчерез your heartsсердца,
141
377196
2300
Необходимо понять их сердцем,
06:31
because when you get it throughчерез your heartсердце,
142
379496
1608
потому что пропуская идеи через сердце,
06:33
that is when movementsдвижения are sparkedзажгло.
143
381104
2171
мы зажигаем новые движения.
06:35
That is when opportunitiesвозможности
144
383275
1299
В этот момент мы находим возможности
06:36
and innovationинновация are createdсозданный,
145
384574
1672
и создаём новшества.
06:38
and that is why ideasидеи come to life.
146
386246
3033
Именно так идеи воплощаются в жизнь.
06:41
Thank you, and peaceмир and blessingsблагословения.
147
389279
5027
Спасибо. Мир вам
и благослови вас Господь.
06:46
(ApplauseАплодисменты)
148
394312
5632
(Аплодисменты)
06:51
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
149
399944
2771
Спасибо. (Аплодисменты)
06:54
Patпохлопывание MitchellMitchell: So, you heardуслышанным Mayaмайя talk about
150
402715
3300
Пэт Митчел: Итак,
вы услышали рассказ Майи
06:58
the amazingудивительно parentsродители who are behindза
151
406015
2823
о потрясающих родителях,
07:00
this incredibleнеимоверный womanженщина. Where are they?
152
408838
2217
которые воспитали
эту невероятную девушку. Где же они?
07:03
Please, MrМистер. and MrsГ-жа. PennPenn. Would you just -- Ahах!
153
411055
2998
Мистер и миссис Пенн,
не могли бы вы встать – а-а-а!
07:06
(ApplauseАплодисменты)
154
414053
3754
(Аплодисменты)
Translated by Vera Kalbach
Reviewed by Stanislav Korotygin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee