ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Maya Penn: Meet a young entrepreneur, cartoonist, designer, activist ...

Maya Penn: Genç bir girişimci, karikatürist, tasarımcı, aktivist ile tanışın

Filmed:
1,654,266 views

Maya Penn, ilk işini 8 yaşındayken kurdu ve hem müşterilerine, hem de dünyaya karşı derinden sorumluluk duyuyor. Hikâyesini, biraz animasyon, biraz tasarım ve biraz da bulaşıcı enerjisini bu sevimli konuşmasında paylaşıyor.
- Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
ServerSunucu: MayMayıs I help you, sirBayım?
0
2866
4394
Garson: Yardımcı olabilir miyim, bayım?
00:19
CustomerMüşteri: Uh, let's see.
1
7271
2760
Müşteri: Hmm, bir bakalım.
00:22
ServerSunucu: We have pantava searedkatılaşmış registrykayıt errorhata
2
10031
1867
Garson: Üzerine en iyi bozulmuş veriler serpiştirilmiş,
00:23
sprinkledserpilir with the finestEn iyi corruptedbozuk dataveri,
3
11898
1809
tavada çevrilmiş kayıt hatamız var,
00:25
binaryikili briochebörek, RAMRAM sandwichessandviç,
4
13710
2611
ikili çörek, RAM sandviçi,
00:28
ConfickerConficker fitterstesisatçıları,
5
16321
1322
Conficker böreği
00:29
and a scriptingkomut dosyası oluşturma saladsalata with or
withoutolmadan polymorphicçok biçimli dressingsoyunma,
6
17643
2472
ve komut salatamız,
yanında polimorfik salata sosu opsiyonel
00:32
and a grilledızgara codingkodlama kabobkebap.
7
20115
3185
ve de ızgarada kod kebabı.
00:38
CustomerMüşteri: I'd like a RAMRAM sandwichsandviç
8
26626
2757
Müşteri: Bir RAM sandviçi istiyorum
00:41
and a glassbardak of your finestEn iyi CodeKodu 39.
9
29383
3510
ve bir bardak en iyi Kod 39'unuzdan.
00:44
ServerSunucu: Would you like any dessertsTatlılar, sirBayım?
10
32893
1851
Garson: Tatlı ister miydiniz, efendim?
00:46
Our specialözel is trackingizleme cookietanımlama bilgisi.
11
34744
2469
Spesiyalitemiz izleme kurabiyesi.
00:49
CustomerMüşteri: I'd like a batchyığın of some
zombiezombi trackingizleme cookiestanımlama bilgileri, thank you.
12
37213
3226
Müşteri: Biraz zombi izleme kurabiyesi alayım, teşekkürler.
00:52
ServerSunucu: ComingGeliyor right up, sirBayım.
13
40439
1689
Garson: Hemen geliyor, efendim.
00:54
Your foodGıda will be servedhizmet shortlykısa bir süre.
14
42128
3390
Yemeğiniz en kısa zamanda masanızda olacaktır.
00:57
(ApplauseAlkış)
15
45518
4072
(Alkış)
01:04
MayaMaya PennPenn: I've been drawingçizim ever
sincedan beri I could holdambar a crayonpastel boya,
16
52744
3289
Maya Penn: Pastel boya tutabildiğim
zamandan bu yana çiziyorum
01:08
and I've been makingyapma animatedcanlandırılmış flipfiske bookskitaplar
17
56033
2083
ve üç yaşından beri
01:10
sincedan beri I was threeüç yearsyıl oldeski.
18
58116
1940
hareketli animasyon kitapları yapıyorum.
01:12
At that ageyaş, I alsoAyrıca learnedbilgili
about what an animatoranimatör was.
19
60056
3194
O yaşta, animatörün ne demek
olduğunu öğrendim.
01:15
There was a programprogram on TVTV about jobsMeslekler
20
63250
2333
Televizyonda çoğu çocuğun bilmediği
01:17
mostçoğu kidsçocuklar don't know about.
21
65583
1762
meslekler hakkında bir program var.
01:19
When I understoodanladım that an animatoranimatör
22
67345
1756
Animatörün, televizyonda gördüğüm çizgi filmleri
01:21
makesmarkaları the cartoonsçizgi filmler I saw on TVTV,
23
69101
1832
yaptığını anladığımda,
01:22
I immediatelyhemen said, "That's what I want to be."
24
70933
3781
Hemen, "Bu olmak istediğim şey" dedim.
01:26
I don't know if I said it mentallyzihinsel or out loudyüksek sesle,
25
74714
2302
Bunu içimden mi söyledim, yoksa sesli mi emin değilim,
01:29
but that was a greatlyçokça definingtanımlarken momentan in my life.
26
77016
3884
ancak o an hayatımdaki en önemli anlardan biriydi.
01:32
AnimationAnimasyon and artSanat has always been my first love.
27
80900
4327
Animasyon ve sanat her zaman benim ilk aşkımdı.
01:37
It was my love for technologyteknoloji that sparkedyol açtı the ideaFikir
28
85227
2123
"Kötü Yemekler" fikri, teknolojiye olan
01:39
for "MaliciousKötü amaçlı DishesYemekleri."
29
87350
1866
sevgim yüzünden ortaya çıktı.
01:41
There was a virusvirüs on my computerbilgisayar,
30
89216
1739
Bilgisayarımda bir virüs vardı
01:42
and I was tryingçalışıyor to get ridkurtulmuş of it,
31
90955
1647
ve ondan kurtulmaya çalışıyordum,
01:44
and all of a suddenani, I just thought,
32
92602
1876
birdenbire şöyle düşündüm,
01:46
what if virusesvirüsler have theironların ownkendi
little worldDünya insideiçeride the computerbilgisayar?
33
94478
2940
ya virüslerin bilgisayarlar içinde
kendi küçük dünyaları varsa?
01:49
Maybe a restaurantrestoran where they meetkarşılamak up
34
97418
2119
Belki de buluşup virüsçe şeyler yaptıkları
01:51
and do virusyvirusy things?
35
99537
1593
bir restoran?
01:53
And thusBöylece, "MaliciousKötü amaçlı DishesYemekleri" was borndoğmuş.
36
101130
3372
Ve böylelikle, "Kötü Yemekler" doğdu.
01:56
At fourdört yearsyıl oldeski, my dadbaba showedgösterdi me
37
104502
2143
Dört yaşında, babam bana bir bilgisayarın
01:58
how to take apartayrı a computerbilgisayar
and put it back togetherbirlikte again.
38
106645
2868
nasıl parçalara ayrılıp tekrar
birleştirileceğini gösterdi.
02:01
That startedbaşladı my love for technologyteknoloji.
39
109513
2610
Bu, teknoloji sevgimi başlattı.
02:04
I builtinşa edilmiş my first websiteWeb sitesi myselfkendim in HTMLHTML,
40
112123
3031
İlk internet sitemi HTML ile kendim kurdum,
02:07
and I'm learningöğrenme JavaScriptJavaScript and PythonPython.
41
115154
2517
JavaScript ve Python öğreniyorum.
02:09
I'm alsoAyrıca workingçalışma on an animatedcanlandırılmış seriesdizi
42
117671
1739
"Pollinatörler" adındaki bir animasyon dizisi
02:11
calleddenilen "The PollinatorsPolinatörler."
43
119410
1255
üzerinde de çalışıyorum.
02:12
It's about beesArılar and other
pollinatorspolinatörler in our environmentçevre
44
120665
2216
Arılar ve çevremizdeki diğer polen taşıyıcılar
02:14
and why they're so importantönemli.
45
122881
2369
ve neden çok önemli oldukları hakkında.
02:17
If plantsbitkiler aren'tdeğil pollinatedtozlaşma by the pollinatorspolinatörler,
46
125250
2610
Bitkiler polen taşıyıcılar tarafından tozlaştırılmasaydı,
02:19
then all creaturesyaratıklar, includingdahil olmak üzere ourselveskendimizi,
47
127860
1909
bu bitkilere bağımlı bütün canlılar,
02:21
that dependbağımlı on these plantsbitkiler, would starveAçlıktan.
48
129769
2516
biz de dâhil, açlıktan ölürdük.
02:24
So I decidedkarar to take these coolgüzel creaturesyaratıklar
49
132285
2208
Bu yüzden bu güzel canlıları alıp
02:26
and make a superherosüper kahraman teamtakım.
50
134493
3819
süper kahraman takımı yaratmaya karar verdim.
02:30
(ApplauseAlkış)
51
138312
4555
(Alkış)
02:38
(FootAyak stompStomp)
52
146202
3174
(Ayak vurma)
02:41
(MusicMüzik)
53
149376
4141
(Müzik)
02:48
(RoarKükreme)
54
156028
2126
(Kükreme)
02:50
PollinatorTozlayıcı: DeforestsaurusDeforestsaurus! I should have knownbilinen!
55
158154
2477
Polinatör: Deforestsaurus! Tahmin etmeliydim!
02:52
I need to call on the restdinlenme of the PollinatorsPolinatörler!
56
160631
2418
Diğer Polinatörleri çağırmalıyım!
02:55
(MusicMüzik)
57
163049
5771
(Müzik)
03:07
Thank you. (ApplauseAlkış)
58
175032
2492
Teşekkürler. (Alkış)
03:09
All of my animationsanimasyonlar startbaşlama with ideasfikirler,
59
177524
3078
Bütün animasyonlarım fikirlerle başlar,
03:12
but what are ideasfikirler?
60
180602
3735
ama fikirler nedir?
03:16
IdeasFikirler can sparkkıvılcım a movementhareket.
61
184337
3003
Fikirler bir hareketi ateşleyebilir.
03:19
IdeasFikirler are opportunitiesfırsatlar and innovationyenilik.
62
187340
3669
Fikirler, olanaklar ve yeniliktir.
03:23
IdeasFikirler trulygerçekten are what make the worldDünya go roundyuvarlak.
63
191009
3619
Fikirler, gerçekten de dünyayı döndüren şeydir.
03:26
If it wasn'tdeğildi for ideasfikirler, we wouldn'tolmaz be
64
194628
2427
Eğer fikirler olmasaydı,
03:29
where we are now with technologyteknoloji, medicinetıp,
65
197055
1983
teknoloji, tıp, sanat, kültür
03:31
artSanat, culturekültür, and how we even livecanlı our liveshayatları.
66
199038
4087
ve hatta hayatımızı yaşayış şeklimizde bugün
olduğumuz yerde olmazdık.
03:35
At eightsekiz yearsyıl oldeski, I tookaldı my ideasfikirler
67
203125
2262
Sekiz yaşında, fikirlerimi alıp
03:37
and startedbaşladı my ownkendi business calleddenilen Maya'sMaya'nın IdeasFikirler,
68
205387
2944
"Maya'nın Fikirleri" adındaki işimi
03:40
and my nonprofitkâr amacı gütmeyen, Maya'sMaya'nın IdeasFikirler for the PlanetGezegen.
69
208331
2776
ve "Dünya için Maya'nın Fikirleri" adlı
kâr amacı gütmeyen organizasyonumu kurdum
03:43
(LaughterKahkaha)
70
211107
1746
(Gülüşmeler)
03:44
And I make eco-friendlyÇevre Dostu clothingGiyim and accessoriesAksesuarlar.
71
212853
3451
Ve çevre dostu giysiler ve aksesuarlar yapıyorum.
03:48
I'm 13 now, and althougholmasına rağmen I startedbaşladı my business
72
216304
2670
Şimdi 13 yaşındayım ve işimi 2008 yılında
03:50
in 2008,
73
218974
1412
kurduğum halde,
03:52
my artisticartistik journeyseyahat startedbaşladı way before then.
74
220386
3310
sanatsal yolculuğum bundan çok önce başladı.
03:55
I was greatlyçokça influencedetkilenmiş by artSanat, and I wanted to
75
223696
2290
Sanattan oldukça etkilenmiştim ve bunu yaptığım
03:57
incorporatedahil it in everything I did, even my business.
76
225986
3020
herşeye katmak istiyordum, işim dahil.
04:01
I would find differentfarklı fabricsKumaşlar around the houseev,
77
229006
2003
Evin içinde değişik kumaşlar bulurdum
04:03
and say, &quotquot;This could be a scarfeşarp or a hatşapka,&quotquot;
78
231009
2255
ve şöyle derdim, "Bu bir eşarp ya da şapka olabilir."
04:05
and I had all these ideasfikirler for designstasarımlar.
79
233264
3110
ve tasarım adına pek çok fikrim vardı.
04:08
I noticedfark when I woregiydiği my creationskreasyonları,
80
236374
1853
Farkettim ki, yaratttığım şeyleri giydiğimde,
04:10
people would stop me and say,
81
238227
1448
insanlar beni durdurup, şöyle diyorlar,
04:11
"WowVay canına, that's really cuteşirin. Where can I get one?"
82
239675
2057
"Bu gerçekten çok hoş.
Nereden alabilirim bunu?"
04:13
And I thought, I can startbaşlama my ownkendi business.
83
241732
3183
Ve kendi işimi kurabileceğimi düşündüm.
04:16
Now I didn't have any business plansplanları
84
244915
1874
Ancak iş planım yoktu,
04:18
at only eightsekiz yearsyıl oldeski.
85
246789
1768
sadece sekiz yaşındaydım.
04:20
I only knewbiliyordum I wanted to make prettygüzel creationskreasyonları
86
248557
2027
Bildiğim tek şey,
04:22
that were safekasa for the environmentçevre
87
250584
1255
çevre için güvenli güzel şeyler yaratmak istediğim
04:23
and I wanted to give back.
88
251839
2038
ve fayda sağlamak istediğimdi.
04:25
My momanne taughtöğretilen me how to sewdikmek,
89
253877
1823
Annem bana dikiş dikmeyi öğretti
04:27
and on my back porchsundurma, I would sitoturmak and make
90
255700
1997
ve arka verandada oturup
04:29
little headbandssaç bantları out of ribbonŞerit,
91
257697
1521
kurdelelerden küçük saç bantları yapardım
04:31
and I would writeyazmak down the namesisimler
and the pricefiyat of eachher itemmadde.
92
259218
2600
ve her birine adlarını ve fiyatlarını yazardım.
04:33
I startedbaşladı makingyapma more itemsürün like hatsşapka,
93
261818
2070
Şapkalar, eşarplar ve çantalar gibi
04:35
scarveseşarplar and bagsçantalar.
94
263888
2206
daha fazla parça yapmaya başladım.
04:38
SoonYakında, my itemsürün beganbaşladı sellingsatış all over the worldDünya,
95
266094
2395
Kısa zamanda, parçalarım dünyanın her
yanında satmaya başladı,
04:40
and I had customersmüşteriler in DenmarkDanimarka, Italyİtalya, AustraliaAvustralya,
96
268489
2829
Danimarka, İtalya, Avustralya,
04:43
CanadaKanada and more.
97
271318
2607
Kanada ve diğer yerlerden müşterilerim oldu.
04:45
Now, I had a lot to learnöğrenmek about my business,
98
273925
2584
Artık, işim hakkında çok şey öğrenmem gerekiyordu,
04:48
like brandingdağlama and marketingpazarlama,
99
276509
1675
markalaşma ve pazarlama,
04:50
stayingkalma engagednişanlı with my customersmüşteriler,
100
278184
1758
müşterilerimle iletişimde kalmak
04:51
and seeinggörme what soldsatıldı the mostçoğu and the leasten az.
101
279942
3481
ve neyin çok, neyin az sattığını anlamak gibi.
04:55
SoonYakında, my business really startedbaşladı to take off.
102
283423
2414
Ardından, işim gerçekten büyümeye başladı.
04:57
Then one day, ForbesForbes magazinedergi
contactedtemas me when I was 10 yearsyıl oldeski.
103
285837
4247
Sonra bir gün, Forbes dergisi, ben 10 yaşındayken
benimle iletişime geçti.
05:02
(LaughterKahkaha)
104
290084
1593
(Gülüşmeler)
05:03
They wanted to featureözellik me and my companyşirket
105
291677
2337
Yazılarında benden ve şirketimden
05:06
in theironların articlemakale.
106
294014
2022
bahsetmek istediler.
05:08
Now a lot of people asksormak me,
107
296036
2081
Bir sürü insan bana işimin
05:10
why is your business eco-friendlyÇevre Dostu?
108
298117
2426
neden çevre dostu olduğunu soruyor?
05:12
I've had a passiontutku for protectingkoruyucu the environmentçevre
109
300543
2524
Küçüklüğümden beri çevreyi ve canlıları
05:15
and its creaturesyaratıklar sincedan beri I was little.
110
303067
2041
koruma tutkum var.
05:17
My parentsebeveyn taughtöğretilen me at an earlyerken ageyaş
111
305108
1917
Annem ve babam, bana küçük yaşta faydalı olmayı ve
05:19
about givingvererek back and beingolmak a
good stewardSteward to the environmentçevre.
112
307025
3294
çevreye hizmet etmeyi öğrettiler.
05:22
I heardduymuş about how the dyesBoyalar in some clothingGiyim
113
310319
2066
Giysilerdeki bazı boyaların ya da
05:24
or the processsüreç of even makingyapma the itemsürün
114
312385
2146
ürünleri yapma sürecinin dahi
05:26
was harmfulzararlı to the people and the planetgezegen,
115
314531
2579
insanlara ve dünyaya zararlı olduğunu öğrendim,
05:29
so I startedbaşladı doing my ownkendi researchAraştırma,
116
317110
2149
böylece kendi araştırmamı yapmaya başladım
05:31
and I discoveredkeşfedilen that even
after dyeingBoyama has beingolmak completedtamamlanan,
117
319259
3105
ve boyama bittikten sonra bile,
05:34
there is a wasteatık issuekonu that givesverir a negativenegatif impactdarbe
118
322364
2026
çevreye negatif etkisi olan atık meselesinin
05:36
on the environmentçevre.
119
324390
1614
olduğunu keşfettim.
05:38
For exampleörnek, the grindingbileme of materialsmalzemeler,
120
326004
1983
Örneğin, kumaşların öğütülmesi
05:39
or the dumpingdamping of driedkurutulmuş powderpudra materialsmalzemeler.
121
327987
2731
ya da kuru toz materyallerin atılması.
05:42
These actionseylemler can pollutekirletmek the airhava,
122
330718
1700
Bu yapılanlar havayı kirletebilir,
05:44
makingyapma it toxictoksik to anyonekimse or anything that inhalesnefes it.
123
332418
3763
onu soluyan herkes için zararlı olabilir.
05:48
So when I startedbaşladı my business,
124
336181
1464
Bu yüzden işimi kurduğumda,
05:49
I knewbiliyordum two things:
125
337645
2356
iki şey biliyordum:
05:52
All of my itemsürün had to be eco-friendlyÇevre Dostu,
126
340001
2712
Bütün parçalarım çevre dostu olmalıydı
05:54
and 10 to 20 percentyüzde of the profitskar I madeyapılmış
127
342713
2269
ve yaptığım kârın yüzde 10 ila 20'si
05:56
wentgitti to localyerel and globalglobal charitiesHayır kurumları
128
344982
1660
yerel ve küresel hayır kurumlarına
05:58
and environmentalçevre organizationsorganizasyonlar.
129
346642
2077
ve çevresel organizasyonlara gitmeliydi.
06:00
(ApplauseAlkış)
130
348719
3868
(Alkış)
06:04
I feel I'm partBölüm of the newyeni wavedalga of entrepreneursgirişimciler
131
352587
2549
Sadece başarılı bir iş peşinde değil,
06:07
that not only seeksistiyor to have a successfulbaşarılı business,
132
355136
2262
aynı zamanda sürdürülebilir
bir gelecek arayışında olan
06:09
but alsoAyrıca a sustainablesürdürülebilir futuregelecek.
133
357398
2776
yeni girişimci dalgasının bir parçası olduğumu hissediyorum.
06:12
I feel that I can meetkarşılamak the needsihtiyaçlar of my customersmüşteriler
134
360174
1989
Genç kuşakların daha yeşil bir dünyada yaşama
06:14
withoutolmadan compromisingödün the
abilitykabiliyet of futuregelecek generationsnesiller
135
362163
2830
yetisinden ödün vermeden,
06:16
to livecanlı in a greenerdaha yeşil tomorrowyarın.
136
364993
2588
müşterilerimin ihtiyaçlarını karşılayabildiğimi hissediyorum.
06:19
We livecanlı in a bigbüyük, diverseçeşitli and beautifulgüzel worldDünya,
137
367581
2599
Büyük, farklılıkları olan ve güzel
bir dünyada yaşıyoruz
06:22
and that makesmarkaları me even more passionatetutkulu to savekayıt etmek it.
138
370180
2456
ve bu beni onu korumak için daha da tutkulu yapıyor.
06:24
But it's never enoughyeterli to just
to get it throughvasitasiyla your headskafalar
139
372636
2378
Sadece dünyada olan şeyleri anlamak
06:27
about the things that are happeningolay in our worldDünya.
140
375014
2182
hiçbir zaman yeterli değil.
06:29
It takes to get it throughvasitasiyla your heartskalpler,
141
377196
2300
Kalbinizden de geçirmelisiniz,
06:31
because when you get it throughvasitasiyla your heartkalp,
142
379496
1608
çünkü kalbinizden geçirirseniz,
06:33
that is when movementshareketler are sparkedyol açtı.
143
381104
2171
o zaman hareket kıvılcımlanır.
06:35
That is when opportunitiesfırsatlar
144
383275
1299
İşte o zaman olanaklar
06:36
and innovationyenilik are createdoluşturulan,
145
384574
1672
ve yenilikler ortaya çıkar
06:38
and that is why ideasfikirler come to life.
146
386246
3033
ve böylece fikirler canlanır.
06:41
Thank you, and peaceBarış and blessingsBereket.
147
389279
5027
Teşekkürler, barış ve şükran.
06:46
(ApplauseAlkış)
148
394312
5632
(Alkış)
06:51
Thank you. (ApplauseAlkış)
149
399944
2771
Teşekkürler. (Alkış)
06:54
PatPat MitchellMitchell: So, you heardduymuş MayaMaya talk about
150
402715
3300
Pat Mitchell: Evet, bu olağanüstü kızın arkasındaki
06:58
the amazingşaşırtıcı parentsebeveyn who are behindarkasında
151
406015
2823
harika anne ve babayı anlatan Maya'yı duydunuz.
07:00
this incredibleinanılmaz womankadın. Where are they?
152
408838
2217
Neredeler?
07:03
Please, MrBay. and MrsBayan. PennPenn. Would you just -- AhAh!
153
411055
2998
Lütfen, Bay ve Bayan Penn. Rica etsem biraz- Ah!
07:06
(ApplauseAlkış)
154
414053
3754
(Alkış)
Translated by Eren Gokce
Reviewed by Ramazan Şen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee