ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Maya Penn: Meet a young entrepreneur, cartoonist, designer, activist ...

Maya Penn: O tânără antreprenoare, caricaturistă, designer, activistă

Filmed:
1,654,266 views

Maya Penn şi-a deschis prima companie când avea 8 ani și reflectă cum să fie responsabilă atât cu clienții ei, cât şi cu planeta. Ne împărtășește povestea ei - și câteva animații, modele și o energie molipsitoare - în această discuție fermecătoare.
- Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
ServerServer: MayPoate I help you, sirdomn?
0
2866
4394
Chelner: Vă pot ajuta, domnule?
00:19
CustomerClient: Uh, let's see.
1
7271
2760
Client: Uh, să vedem.
00:22
ServerServer: We have pantigaie searedSeared registryregistru erroreroare
2
10031
1867
Chelner: Avem eroare de registru caramelizată
00:23
sprinkledstropit with the finestcele mai frumoase corruptedstricat datadate,
3
11898
1809
stropită cu cele mai bune date corupte,
00:25
binarybinar briochebrioşă, RAMRAM sandwichessandwich-uri,
4
13710
2611
brioşă binară, sandwich-uri RAM,
00:28
ConfickerConficker fittersinstalatori,
5
16321
1322
instalatori Conficker,
00:29
and a scriptingscripting saladsalată with or
withoutfără polymorphicpolimorfa dressingpansament,
6
17643
2472
salată scripting cu sau fără sos polimorfic
00:32
and a grilledla gratar codingde codificare kabobkabob.
7
20115
3185
şi kabob de cod la grătar.
00:38
CustomerClient: I'd like a RAMRAM sandwichsandwich
8
26626
2757
Client: Aş dori un sandwich RAM
00:41
and a glasssticlă of your finestcele mai frumoase CodeCod 39.
9
29383
3510
şi un pahar din cel mai bun Code 39.
00:44
ServerServer: Would you like any dessertsdeserturi, sirdomn?
10
32893
1851
Chelner: Doriţi desert, domnule?
00:46
Our specialspecial is trackingurmărire cookiecookie-ul.
11
34744
2469
Specialitatea noastră e cookie-ul de urmărire.
00:49
CustomerClient: I'd like a batchlot of some
zombiezombie trackingurmărire cookiescookie-uri, thank you.
12
37213
3226
Client: Aş dori nişte cookie de urmărire zombi, vă mulţumesc.
00:52
ServerServer: ComingVine right up, sirdomn.
13
40439
1689
Chelner: Vin chiar acum, domnule.
00:54
Your foodalimente will be servedservit shortlyla scurt timp.
14
42128
3390
Mâncarea dumneavoastră va fi servită în scurt timp.
00:57
(ApplauseAplauze)
15
45518
4072
(Aplauze)
01:04
MayaMaya PennPenn: I've been drawingdesen ever
sincede cand I could holddeține a crayonpastel,
16
52744
3289
Maya Penn: Desenez de când puteam ţine creionul
01:08
and I've been makingluare animatedanimat flipflip- bookscărți
17
56033
2083
şi fac cărţi flip animate
01:10
sincede cand I was threeTrei yearsani oldvechi.
18
58116
1940
de când aveam trei ani.
01:12
At that agevârstă, I alsode asemenea learnedînvățat
about what an animatorAnimator was.
19
60056
3194
La acea vârstă, am aflat şi ce era un animator.
01:15
There was a programprogram on TVTV about jobslocuri de munca
20
63250
2333
Era o emisiune la televizor despre locuri de muncă
01:17
mostcel mai kidscopii don't know about.
21
65583
1762
despre care cei mai mulţi copii nu ştiu.
01:19
When I understoodînțeles that an animatorAnimator
22
67345
1756
Când am înţeles că un animator
01:21
makesmărci the cartoonsDesene animate I saw on TVTV,
23
69101
1832
face desenele animate pe care le vedeam la televizor
01:22
I immediatelyimediat said, "That's what I want to be."
24
70933
3781
mi-am spus: „Asta e ce vreau să fiu."
01:26
I don't know if I said it mentallymental or out loudtare,
25
74714
2302
Nu ştiu dacă am spus-o mental sau cu voce tare,
01:29
but that was a greatlyfoarte mult definingdefinire momentmoment in my life.
26
77016
3884
dar a fost un moment hotărâtor în viaţa mea.
01:32
AnimationAnimaţie and artartă has always been my first love.
27
80900
4327
Animaţia şi arta au fost întotdeauna prima mea dragoste.
01:37
It was my love for technologytehnologie that sparkeda stârnit the ideaidee
28
85227
2123
Dragostea mea pentru tehnologie mi-a inspirat ideea
01:39
for "MaliciousRău intenţionat DishesFeluri de mâncare."
29
87350
1866
pentru „Bucatele rele."
01:41
There was a virusvirus on my computercomputer,
30
89216
1739
Am avut un virus în calculator,
01:42
and I was tryingîncercat to get ridscăpa of it,
31
90955
1647
am încercat să scap de el
01:44
and all of a suddenbrusc, I just thought,
32
92602
1876
şi, dintr-o dată, m-am gândit:
01:46
what if virusesviruși have theiral lor ownpropriu
little worldlume insideinterior the computercomputer?
33
94478
2940
oare viruşii ar putea avea propria lor lume în interiorul calculatorului?
01:49
Maybe a restaurantrestaurant where they meetîntâlni up
34
97418
2119
Poate un restaurant unde se întâlnesc
01:51
and do virusyvirusy things?
35
99537
1593
şi fac lucruri virulente?
01:53
And thusprin urmare, "MaliciousRău intenţionat DishesFeluri de mâncare" was bornnăscut.
36
101130
3372
Astfel, s-a născut „Bucatele rele".
01:56
At fourpatru yearsani oldvechi, my dadtata showeda arătat me
37
104502
2143
La patru ani, tatăl meu mi-a arătat
01:58
how to take apartseparat a computercomputer
and put it back togetherîmpreună again.
38
106645
2868
cum să desfac un calculator şi să-l asamblez la loc.
02:01
That starteda început my love for technologytehnologie.
39
109513
2610
Asta mi-a stârnit dragostea pentru tehnologie.
02:04
I builtconstruit my first websitewebsite myselfeu insumi in HTMLHTML,
40
112123
3031
Mi-am construit singură primul site HTML
02:07
and I'm learningînvăţare JavaScriptJavaScript and PythonPython.
41
115154
2517
şi acum învăţ JavaScript şi Python.
02:09
I'm alsode asemenea workinglucru on an animatedanimat seriesserie
42
117671
1739
Lucrez şi la o serie de desene animate
02:11
calleddenumit "The PollinatorsCioturi Zoologie."
43
119410
1255
numită „Polenizatori."
02:12
It's about beesalbine and other
pollinatorsCioturi Zoologie in our environmentmediu inconjurator
44
120665
2216
E vorba despre albine şi alţi polenizatori din mediul nostru
02:14
and why they're so importantimportant.
45
122881
2369
şi importanţa lor.
02:17
If plantsplante aren'tnu sunt pollinatedpolenizare by the pollinatorsCioturi Zoologie,
46
125250
2610
Dacă plantele nu ar fi polenizate de polenizatori,
02:19
then all creaturescreaturi, includinginclusiv ourselvesnoi insine,
47
127860
1909
atunci toate fiinţele, inclusiv noi,
02:21
that dependdepinde on these plantsplante, would starvemor de foame.
48
129769
2516
care depind de aceste plante, ar muri de foame.
02:24
So I decideda decis to take these coolmisto creaturescreaturi
49
132285
2208
M-am decis să iau aceste creaturi grozave
02:26
and make a superherosuper-erou teamechipă.
50
134493
3819
şi să fac o echipă de super-eroi.
02:30
(ApplauseAplauze)
51
138312
4555
(Aplauze)
02:38
(FootPicior stompStomp)
52
146202
3174
(Tronc)
02:41
(MusicMuzica)
53
149376
4141
(Muzică)
02:48
(RoarHohote)
54
156028
2126
(Răgnet)
02:50
PollinatorPolenizator: DeforestsaurusDeforestsaurus! I should have knowncunoscut!
55
158154
2477
Polenizator: Deforestsaurus! Trebuia să ştiu!
02:52
I need to call on the restodihnă of the PollinatorsCioturi Zoologie!
56
160631
2418
Trebuie să-i sun pe ceilalţi polenizatori!
02:55
(MusicMuzica)
57
163049
5771
(Muzică)
03:07
Thank you. (ApplauseAplauze)
58
175032
2492
Vă mulţumesc. (Aplauze)
03:09
All of my animationsanimații startstart with ideasidei,
59
177524
3078
Toate animaţiile mele încep de la nişte idei,
03:12
but what are ideasidei?
60
180602
3735
dar ce sunt ideile?
03:16
IdeasIdei can sparkscânteie a movementcirculaţie.
61
184337
3003
Ideile pot declanşa o mişcare.
03:19
IdeasIdei are opportunitiesoportunități and innovationinovaţie.
62
187340
3669
Ideile sunt oportunităţi şi inovare.
03:23
IdeasIdei trulycu adevărat are what make the worldlume go roundrundă.
63
191009
3619
Ideile fac lumea să se învârtă.
03:26
If it wasn'tnu a fost for ideasidei, we wouldn'tnu ar fi be
64
194628
2427
Dacă nu ar fi idei, noi nu am fi
03:29
where we are now with technologytehnologie, medicinemedicament,
65
197055
1983
în stadiul în care suntem acum cu tehnologia, medicina,
03:31
artartă, culturecultură, and how we even livetrăi our livesvieți.
66
199038
4087
arta, cultura şi stilul de viaţă.
03:35
At eightopt yearsani oldvechi, I tooka luat my ideasidei
67
203125
2262
La opt ani, mi-am pus ideile în practică
03:37
and starteda început my ownpropriu businessAfaceri calleddenumit Maya'sMaya pe IdeasIdei,
68
205387
2944
începând propria mea afacere, Ideile Mayei
03:40
and my nonprofitnon-profit, Maya'sMaya pe IdeasIdei for the PlanetPlaneta.
69
208331
2776
şi non-profitul, Ideile Mayei pentru planetă.
03:43
(LaughterRâs)
70
211107
1746
(Râsete)
03:44
And I make eco-friendlyEco-friendly clothingîmbrăcăminte and accessoriesaccesorii.
71
212853
3451
Fac îmbrăcăminte şi accesorii ecologice.
03:48
I'm 13 now, and althoughcu toate ca I starteda început my businessAfaceri
72
216304
2670
Acum am 13 şi, deşi mi-am început afacerea
03:50
in 2008,
73
218974
1412
în 2008,
03:52
my artisticartistic journeycălătorie starteda început way before then.
74
220386
3310
călătoria mea artistică a început cu mult înainte.
03:55
I was greatlyfoarte mult influencedinfluențat by artartă, and I wanted to
75
223696
2290
Am fost foarte mult influenţată de artă şi am vrut
03:57
incorporatesă includă it in everything I did, even my businessAfaceri.
76
225986
3020
s-o includ în tot ce fac, chiar şi în afacerea mea.
04:01
I would find differentdiferit fabricsstofa around the housecasă,
77
229006
2003
Găseam diferite ţesături în jurul casei
04:03
and say, &quotquot;This could be a scarfesarfa or a hatpălărie,&quotquot;
78
231009
2255
şi-mi spuneam: „asta ar putea fi o eşarfă sau o pălărie"
04:05
and I had all these ideasidei for designsmodele.
79
233264
3110
şi aveam diferite idei de design.
04:08
I noticeda observat when I worepurtau my creationscreații,
80
236374
1853
Când purtam creaţiile mele,
04:10
people would stop me and say,
81
238227
1448
oamenii mă opreau şi-mi spuneau:
04:11
"WowWow, that's really cutedrăguţ. Where can I get one?"
82
239675
2057
„Wow, e foarte drăguţă. De unde pot să-mi iau una?"
04:13
And I thought, I can startstart my ownpropriu businessAfaceri.
83
241732
3183
M-am gândit că aş putea să-mi încep propria afacere.
04:16
Now I didn't have any businessAfaceri plansplanuri
84
244915
1874
N-am avut niciun plan de afaceri
04:18
at only eightopt yearsani oldvechi.
85
246789
1768
la doar opt ani.
04:20
I only knewștiut I wanted to make prettyfrumos creationscreații
86
248557
2027
Am ştiut doar că vreau să fac creaţii drăguţe
04:22
that were safesigur for the environmentmediu inconjurator
87
250584
1255
care erau inofensive pentru mediu
04:23
and I wanted to give back.
88
251839
2038
şi am vrut să dau înapoi.
04:25
My mommama taughtînvățat me how to sewa coase,
89
253877
1823
Mama m-a învăţat să cos
04:27
and on my back porchverandă, I would sitsta and make
90
255700
1997
şi, pe veranda din spate, stăteam şi făceam
04:29
little headbandsbenzi pentru out of ribbonpanglică,
91
257697
1521
bentiţe din panglică,
04:31
and I would writescrie down the namesnumele
and the pricePreț of eachfiecare itemarticol.
92
259218
2600
scriam numele şi preţul fiecărui articol.
04:33
I starteda început makingluare more itemsarticole like hatspălării,
93
261818
2070
Am început să fac mai multe articole:
04:35
scarveseşarfe and bagssaci.
94
263888
2206
pălării, eşarfe si genţi.
04:38
SoonÎn curând, my itemsarticole begana început sellingde vânzare all over the worldlume,
95
266094
2395
Articolele mele au început să se vândă în toată lumea.
04:40
and I had customersclienții in DenmarkDanemarca, ItalyItalia, AustraliaAustralia,
96
268489
2829
Am avut clienți din Danemarca, Italia, Australia,
04:43
CanadaCanada and more.
97
271318
2607
Canada etc.
04:45
Now, I had a lot to learnînvăța about my businessAfaceri,
98
273925
2584
Am învăţat o mulţime despre afacerea mea,
04:48
like brandingbranding and marketingmarketing,
99
276509
1675
precum branding și marketing,
04:50
stayingședere engagedangajat with my customersclienții,
100
278184
1758
cum să stau conectată cu clienţii mei
04:51
and seeingvedere what soldvândut the mostcel mai and the leastcel mai puţin.
101
279942
3481
şi să văd ce s-a vândut cel mai mult şi cel mai puţin.
04:55
SoonÎn curând, my businessAfaceri really starteda început to take off.
102
283423
2414
Afacerea mea a început să prospere.
04:57
Then one day, ForbesForbes magazinerevistă
contactedcontactat me when I was 10 yearsani oldvechi.
103
285837
4247
Într-o zi, revista Forbes m-a contactat când aveam 10 ani.
05:02
(LaughterRâs)
104
290084
1593
(Râsete)
05:03
They wanted to featurecaracteristică me and my companycompanie
105
291677
2337
Voiau să mă includă pe mine şi compania mea
05:06
in theiral lor articlearticol.
106
294014
2022
în articolul lor.
05:08
Now a lot of people askcere me,
107
296036
2081
Mulți mă întreabă:
05:10
why is your businessAfaceri eco-friendlyEco-friendly?
108
298117
2426
de ce e afacerea ta ecologică?
05:12
I've had a passionpasiune for protectingprotectoare the environmentmediu inconjurator
109
300543
2524
Am o pasiune pentru protejarea mediului
05:15
and its creaturescreaturi sincede cand I was little.
110
303067
2041
şi a vietăţilor sale de când eram mică.
05:17
My parentspărinţi taughtînvățat me at an earlydin timp agevârstă
111
305108
1917
Părinţii mei m-au învăţat de la o vârstă fragedă
05:19
about givingoferindu- back and beingfiind a
good stewardSteward to the environmentmediu inconjurator.
112
307025
3294
să dau înapoi şi să protejez mediul.
05:22
I heardauzit about how the dyescoloranți in some clothingîmbrăcăminte
113
310319
2066
Am auzit că coloranţii din unele îmbrăcăminte
05:24
or the processproces of even makingluare the itemsarticole
114
312385
2146
sau procesul de a face aceste articole
05:26
was harmfulnociv to the people and the planetplanetă,
115
314531
2579
sunt dăunătoare pentru oameni şi planetă.
05:29
so I starteda început doing my ownpropriu researchcercetare,
116
317110
2149
Am început să mă documentez
05:31
and I discovereddescoperit that even
after dyeingvopsirea has beingfiind completedterminat,
117
319259
3105
şi am descoperit că după finalizarea vopsirii
05:34
there is a wastedeşeuri issueproblema that gives a negativenegativ impactefect
118
322364
2026
există o problemă a deşeurilor care au un impact negativ
05:36
on the environmentmediu inconjurator.
119
324390
1614
asupra mediului.
05:38
For exampleexemplu, the grindingmăcinare of materialsmateriale,
120
326004
1983
De exemplu, mărunţirea materialelor
05:39
or the dumpingdumping of drieduscat powderpudra materialsmateriale.
121
327987
2731
sau deversarea de materiale sub formă de pudră uscată.
05:42
These actionsacţiuni can pollutepolua the airaer,
122
330718
1700
Aceste acţiuni pot polua aerul,
05:44
makingluare it toxictoxic to anyoneoricine or anything that inhalesinhaleaza it.
123
332418
3763
făcându-l toxic pentru oricine îl inhalează.
05:48
So when I starteda început my businessAfaceri,
124
336181
1464
Când mi-am început afacerea,
05:49
I knewștiut two things:
125
337645
2356
ştiam două lucruri:
05:52
All of my itemsarticole had to be eco-friendlyEco-friendly,
126
340001
2712
toate articolele mele trebuiau să fie ecologice
05:54
and 10 to 20 percentla sută of the profitsprofit I madefăcut
127
342713
2269
şi 10-20% din profitul pe care-l făceam
05:56
wenta mers to locallocal and globalglobal charitiesasociaţii de caritate
128
344982
1660
mergea la centrele de caritate locale şi globale
05:58
and environmentalde mediu organizationsorganizații.
129
346642
2077
şi la organizaţiile de mediu.
06:00
(ApplauseAplauze)
130
348719
3868
(Aplauze)
06:04
I feel I'm partparte of the newnou waveval of entrepreneursantreprenori
131
352587
2549
Simt că fac parte din noul val de antreprenori
06:07
that not only seeksurmăreşte to have a successfulde succes businessAfaceri,
132
355136
2262
care nu urmăresc doar o afacere de succes,
06:09
but alsode asemenea a sustainabledurabilă futureviitor.
133
357398
2776
ci şi un viitor sustenabil.
06:12
I feel that I can meetîntâlni the needsare nevoie of my customersclienții
134
360174
1989
Simt că pot satisface nevoile clienţilor mei
06:14
withoutfără compromisinga compromite the
abilityabilitate of futureviitor generationsgenerații
135
362163
2830
fără a compromite posibilitatea generaţiilor viitoare
06:16
to livetrăi in a greenerverde tomorrowMâine.
136
364993
2588
de a trăi într-un viitor verde.
06:19
We livetrăi in a bigmare, diversedivers and beautifulfrumoasa worldlume,
137
367581
2599
Trăim într-o lume mare, diversă şi frumoasă
06:22
and that makesmărci me even more passionatepasionat to saveSalvați it.
138
370180
2456
şi asta mă face mai hotărâtă s-o salvez.
06:24
But it's never enoughdestul to just
to get it throughprin your headsCapete
139
372636
2378
Nu e suficient să ajungă doar în mintea voastră
06:27
about the things that are happeninglucru in our worldlume.
140
375014
2182
lucrurile care se întâmplă în lumea noastră.
06:29
It takes to get it throughprin your heartsinimă,
141
377196
2300
Trebuie să ajungă în inimi,
06:31
because when you get it throughprin your heartinimă,
142
379496
1608
pentru că ajungând în inimă
06:33
that is when movementsmișcări are sparkeda stârnit.
143
381104
2171
mişcările sunt declanşate.
06:35
That is when opportunitiesoportunități
144
383275
1299
Atunci sunt create oportunităţi
06:36
and innovationinovaţie are createdcreată,
145
384574
1672
şi inovaţii,
06:38
and that is why ideasidei come to life.
146
386246
3033
iar ideile prind viaţă.
06:41
Thank you, and peacepace and blessingsbinecuvântările.
147
389279
5027
Vă mulţumesc. Pace şi să fiţi binecuvântaţi.
06:46
(ApplauseAplauze)
148
394312
5632
(Aplauze)
06:51
Thank you. (ApplauseAplauze)
149
399944
2771
Vă mulţumesc. (Aplauze)
06:54
PatPat MitchellMitchell: So, you heardauzit MayaMaya talk about
150
402715
3300
Pat Mitchell: Aţi auzit-o pe Maya vorbind despre
06:58
the amazinguimitor parentspărinţi who are behindin spate
151
406015
2823
părinţii uimitori care sunt în spatele
07:00
this incredibleincredibil womanfemeie. Where are they?
152
408838
2217
acestei fete incredibile. Unde sunt?
07:03
Please, MrDomnul. and MrsDoamna. PennPenn. Would you just -- AhAh!
153
411055
2998
Vă rog, domnul şi doamna Penn. Aţi dori -- Ah!
07:06
(ApplauseAplauze)
154
414053
3754
(Aplauze)
Translated by Cornelia Iordache
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Penn - Entrepreneur, animator, philanthropist ...
Maya Penn makes eco-friendly clothes and accessories, which she sells on a site she built -- and gives away a percent of the profits.

Why you should listen

To sell her line of luscious knit scarves and eco-friendly hats, teenaged entrepreneur Maya Penn built and maintains her own retail website. (She started the business when she was 8.) She’s also an animator and a geek, and an eager evangelist of teaching kids of be entrepreneurs at any age. Bursting with ideas, she recently started a side nonprofit called Maya’s Ideas 4 The Planet.

More profile about the speaker
Maya Penn | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee