Halla Tómasdóttir: It's time for women to run for office
Hala Tomasdotir (Halla Tómasdóttir): Vreme je da žene budu kandidati za predsednika
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to be the best place in the world
najboljim mestom na svetu
the center of Reykjavík --
when women are not at work.
Icelanders had the courage
Islanđani su imali hrabrosti
as their president.
ženu za predsednika.
as we know her by her first name,
kod nas je poznata po imenu,
of her own home,
by her side as she had won.
pored sebe, kada je pobedila.
growing up at that time,
of how a young boy approached her
kako joj je prišao dečačić,
really grow up to be president?"
da budu predsednici kad odrastu?"
to run for president,
da se kandidujem za predsednika,
"Who am I to run for president?
da se kandidujem za predsednika?
to consider running than men.
o kandidovanju od muškaraca.
had considered running for office,
je razmišljalo da se kandiduje,
that existed a decade earlier.
deceniju ranije.
is in real need for women leaders
zaista potrebne žene vođe
of creating the world
u stvaranju sveta
both our boys and girls
i našim dečacima i devojkama
as many as 20 candidates.
sa skoro 20 potencijalnih kandidata.
nine candidates qualifying,
kandidata koji su se kvalifikovali
came down to four of us,
we had our own drama in Iceland.
sopstvenu dramu na Islandu.
that he was not going to run,
da se neće kandidovati,
koji su razmatrali kandidovanje.
protest in Iceland,
they needed a trusted leader.
kako nam treba vođa od poverenja.
to his wife and her family's companies
njegove supruge i firmi njene porodice
rekao je kako tako postupa
dva kvalifikovana muškarca
running for office.
da popune njegovu poziciju.
in the newspaper.
da imam jedan procenat,
her candidacy had earned.
najavivši svoju kandidaturu.
to say that I had to work extremely hard
da sam morala veoma da se trudim
that they would only include
da će jedino uključiti
or more in the polls
of the first TV debate
kad je bila prva TV debata
along with the three men,
on the day of the first TV debate.
na dan prve TV debate.
and overcome on this journey
i prevazišla na ovom putovanju
gender doesn't matter
to both get access and airtime in media.
i da dobijem pristup i prostor u medijima.
appeared in broadcast media
se pojavio na medijskim emitovanjima
leading up to the elections,
koji su prethodili izborima,
media is doing this consciously.
with unconscious bias,
sa podsvesnom pristrasnošću
much like everywhere else,
and unconscious bias,
to talk about it if we want to change it.
o tome, ako želimo to da promenimo.
"Are you going to quit?"
"Da li ćeš da odustaneš?"
to 2.5 percent in the polls,
sa 1 do 2,5 procenata na anketama
and every time I appeared on TV,
i svaki put kad bih se pojavila na TV-u,
a rise in the polls,
koliko je ovo važno
out of the final four candidates
finalna kandidata
na naslovnoj strani.
asked of all other candidates
kod pitanja koje su pitali druge kandidate
to compliment the Icelandic media.
kao kompliment islandskim medijima.
about my hair and pantsuit.
moju kosu i odela.
that's very important.
or muscle behind me.
ili moći iza mene.
and do politics differently.
i bavimo se politikom drugačije.
of the election for others by doing that.
ton izbora za druge.
why I had less airtime on TV,
što sam imala manje prostora na TV-u
other contenders respect.
želela da pokažem poštovanje.
proved to be so difficult,
pokazao komplikovanim,
on anything and responded on the spot.
o bilo čemu i odgovarala na mestu.
and all the answers on an open Facebook
i sve odgovore javno na Fejsbuk
transparency is important
da je transparentnost važna,
proved to be challenging,
pokazao komplikovanim,
to teach me how to do that,
koji su me naučili tome
during the last part of the campaign.
tokom poslednjeg dela kampanje.
and humility, as I was very bad at it.
i da budem skromna jer mi je loše išlo.
amongst young people by doing that.
rasla podrška među mladima.
a different type of campaign.
različit vid kampanje.
about politics without mentioning money.
o politici, a da ne pomenete novac.
but it's true,
than the other candidates.
od drugih kandidata.
asking for financial support.
da tražim finansijsku podršku.
to do more with less.
da odradim što više sa što manje.
one third the financial resources,
trećinu finansijskih resursa
but an amazing team,
ali izuzetnom ekipom,
on election night,
u izbornoj noći,
as you may see in that photo.
kao što vidite na toj slici.
to the leading candidate.
sa vodećim kandidatom.
because I didn't quite pull that,
jer nisam uspela u tome,
from the one percent,
by an unprecedented margin,
above what the last poll came in at.
što su poslednje ankete pokazivale.
of the election because of this,
zovu istinskom pobednicom izbora
who encouraged me to run again.
da se ponovo kandidujem.
support from the young people,
podrške mladih
my daughter to run in 2040.
moju kćerku da se kandiduje 2040.
I observed her on TV repeatedly,
sam je često posmatrala na TV-u,
supportive of her mother.
the highlight of my campaign.
bila svetla tačka moje kampanje.
predškolskog uzrasta u šetnji
a poster of me on a bus stop,
na autobuskom stajalištu
enough of a win for me.
kandiduju za kancelariju,
or the office of the president.
ili kancelariju predsednika.
on your very own "New Yorker."
baš na vaš "Njujorker".
"A living emoji of sincerity."
"Živi emotikon iskrenosti".
na koju sam najponosnija do sad,
that women too often get penalized
their emotional capital,
njihovim emocionalnim kapitalom,
that we become so good
on election night,
u izbornoj noći
have to reach that office.
da stignete do te kancelarije.
everyone working with you,
svi koji rade sa vama,
anything you will experience before.
mimo bilo čega što ste doživeli pre.
than I can share here
nego što bih mogla ovde da podelim
and perseverance to not quit,
i istrajnost da ne odustanem,
that I knew before on the one percent day,
onog dana sam imala jedan procenat,
listening to your own voice
slušate sopstveni glas
and you all know this,
i svi ovo znate,
who share your values, your vision,
koji dele vaše vrednosti, vašu viziju,
as entrepreneurs in the political arena,
kao preduzetnici u političkoj areni
that everyone said would be impossible.
za šta su nam svi rekli da je nemoguće.
the leading PR expert told me
za mene biti uspeh.
because he was probably right,
jer je verovatno bio u pravu
on valuable experience.
that he was wrong.
da nije u pravu.
because I did lose a lot of sleep,
jer sam izgubila mnogo sna
and so did the people with me.
if we forget to take care of ourselves.
ako zaboravimo da vodimo računa o sebi.
are very important in that,
veoma važne za to:
and practices that nourish you,
i aktivnostima koje vas jačaju,
maybe even more important,
to get rid of people and practices
otarasiti se ljudi i aktivnosti
and commentators.
from others in doing this,
when others went low,
kad su drugi ponirali nisko,
my energy going throughout all of this.
svoju energiju prolazeći kroz sve ovo.
it wasn't easy --
nije bilo lako -
zašto sam se kandidovala,
po mojim pravilima.
and everybody else in the campaign.
kao i kod ostalih učesnika kampanje.
out of the journey,
was reached or not.
da li stignemo do cilja ili ne.
to inspire others to do so as well.
da inspirišem druge da rade to isto.
on Facebook and websites.
na Fejsbuku i vebsajtovima.
choosing your president,
u ovoj prostoriji,
je počivala na principu ženske snage.
ali da postignem uspeh
will agree with me,
složiti sa mnom,
without saying
is ready to move to Iceland
spremni da se presele na Island
ne možemo da gasamo tamo,
can't vote there,
da se sećam 1975,
in launching the women's movement.
za lansiranje pokreta žena.
I'd love to bring the picture back up
volela bih da vratimo sliku
when a country came to a standstill.
kada je država dovedena do zastoja.
did not report it,
nisu izveštavali o tome,
walked out again on Monday. Right?
u ponedeljak [24. 10. 2016]. Je li tako?
PM: Can you tell us about that?
PM: Možeš li da nam govoriš o tome?
after the original strike,
nakon prvobitnog štrajka,
in the world to be a woman,
na svetu za žene,
they had earned their day's salary.
zaradile svoju dnevnicu.
that we close the pay gap.
razliku u platama.
Halla to commit right now
a very large volunteer army
veoma veliku armiju volontera,
ABOUT THE SPEAKER
Halla Tómasdóttir - Change catalystIcelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president.
Why you should listen
Tómasdóttir's philosophy is simple: (1) the challenges we're facing today won't be solved by testosterone alone; (2) the world would be a better, safer, more sustainable place if we could infuse finance, business and politics with more gender balance; and (3) it's easier to change things from the inside.
True to this philosophy, Tómasdóttir co-founded Audur Capital in 2008, the world's first investment firm based on "feminine values." Audur was one of few financial companies in Iceland to survive the crash. Tómasdóttir has since been an active change catalyst, advocating for principle-based leadership and more women around decision-making tables.
In 2016, responding to popular demand (and a viral Facebook campaign), Tómasdóttir ran for president of Iceland. A woman in a man's race. Polls initially put Tómasdóttir as an outsider, predicting 1 percent of the vote. A few weeks later, against all odds, Tómasdóttir came in second supported by 28 percent of Icelanders.
Halla Tómasdóttir | Speaker | TED.com