Serena Williams and Gayle King: On tennis, love and motherhood
เซเลนา วิลเลียมส์ และ เกล คิงส์: ว่าด้วยเรื่องเทนนิส,ความรักและความเป็นแม่
With her legendary spirit and unstoppable serve, tennis legend Serena Williams has become one of the world’s most enduring athletic superstars. Full bioGayle King - Journalist
Gayle King is a co-host of "CBS This Morning” and Editor-at-Large of the award-winning O, the Oprah Magazine. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
bathing suit last week
all I could think of was,
ทั้งหมดที่ฉันคิดคือ
til we sat onstage for TED?"
เราจะได้ขึ้นบนเวทีเท็ด"
supposed to see that picture.
actually, it was an accident.
มันเป็นอุบัติเหตุ
just taking some time for myself,
ก็แค่หาเวลาพักให้ตัวเองบ้าง
where I've been checking my status
ในที่ๆ ฉันเช็คสถานะของฉัน
to see how far along I'm going --
ว่าฉันไปได้ไกลแค่ไหนแล้ว
I have just been saving it,
you press the wrong button and --
คุณกดปุ่มผิดและ
my phone doesn't ring that much --
โทรศัพท์ฉันไม่ได้สั่นมากนัก --
I missed like four calls,
and I was like, oh no.
และฉันก็แบบว่า ไม่นะ
just five or six more days -- that's OK.
มันก็โอเค
Serena, because it only said 20 weeks,
เซเรนา เพราะว่ามันแค่ 20 อาทิตย์เอง
a whole lot of information on it.
มีข้อมูลมากมายในเรื่องนั้น
what I've been doing all this time.
สิ่งที่ฉันทำตลอดเวลา
I'd just take a picture and save it,
ฉันแค่ถ่ายรูปแลัวบันทึกมันไว้
When you heard the news,
Were you afraid? Were you worried?
คุณกลัวไหม? คุณกังวลไหม?
the beginning of the Australian Open,
ออสเตรเลียนโอเพน
two days before, and I knew.
to just focus right there
จดจ่อกับสิ่งที่อยู่ตรงนั้น
sometimes in the first 12 weeks or so,
บางครั้งในช่วง 12 อาทิตย์แรก
Ms. Williams, you won.
คุณชนะด้วย
for another handicap, so ... no.
ดังนั้น ... ไม่หรอก
knowing you were pregnant?
ตอนที่คุณรู้ว่าตัวเองท้อง
about people when they're pregnant,
ผู้คนที่ตั้งท้อง
and so I haven't.
and they get really stressed out,
และพวกเค้าจะเริ่มเครียดมาก
like I didn't have time
ฉันไม่มีเวลา
อะไรก็ตามที่เพิ่มมา
any extra anything,
ไม่มีใครรู้
it's actually much bigger news.
มันจะเป็นข่าวทีใหญ่กว่าจริงๆ
that's a big story.
I had to really take anything negative
จะต้องเอาอะไรที่เป็นแง่ลบ
that I was feeling at that point
what the next step for me to do was.
สิ่งที่ต้องทำขั้นต่อไปสำหรับฉันคืออะไร
You have a lot of love.
คุณได้รับความรักมากมาย
people stopped me at the airport.
ผุ้คนหยุดทักฉันที่สนามบิน
the pilot, "Guess where I'm going?"
และกัปตันว่า "เดาสิว่าฉันไปไหน?"
we're so glad she's pregnant."
เราดีใจมากที่เธอท้อง"
these cranky Yankees.
บอกฉันเกี่ยวกับ อิลลี นาสเตส
was telling me about Ilie Nastase,
พูดตรงๆ คือ เหยียดสีผิว
dare I say racial things.
กับสิ่งที่เค้าพูด
to dignify what he said,
เพราะอะไรคุณถึงตอบกลับไป?
very inappropriate comments,
ความคิดเห็นที่ไม่เหมาะสมมาก
การสนับสนุนจากเพื่อนฉันอย่างมาก
really supportive of my peers
to hold women up,
ยกสถานะของผู้หญิงขึ้น
they'll want to take pictures with me,
พวกเค้าอยากที่จะมาถ่ายรูปกับฉัน
and a good example for them.
ตัวอย่างที่ดีสำหรับพวกเค้าให้ได้
to say about me and my peers,
จะพูดเกี่ยวกับฉันและเพื่อนของฉัน
for us to stand up for each other
เราที่จะยืนหยัดซึ่งกันและกัน
really important for me to say,
ที่จะพูดว่า
I'm not going anywhere,
a place for everything.
ที่เหมาะสมสำหรับทุกอย่าง
wasn't the time and the place.
you're not going anywhere,
คุณจะไม่ไปไหนทั้งนั้น
คุณมีลูกตอนอายุ 36
Baby's coming, 36.
age is always important,
that you're coming back.
คุณจะกลับมาเล่น
ฉันจะกลับมาไหม?
สายแข่งขันซึ่งพูดว่า
Two years will she be gone?"
สองปี?"
to defy the odds, you know,
ฉันพยายามท้าทายเรื่องแปลกใหม่เสมอ
ทุกอย่างเกี่ยวข้องกับเรื่องจิตใจ
I'm not done yet.
ฉันยังทำไม่เสร็จดี
จากพี่สาวของฉัน
and that's something that --
และมันเป็นสิ่งที่แบบ--
he's a little bit older than me
เค้าอายุมากกว่าฉันนิดหน่อย
so I'm like, I know I can do that too.
ฉันเลยแบบ ฉันรู้ว่าฉันก็ทำได้เหมือนกัน
especially recently,
โดยเฉพาะอย่างยิ่งช่วงนี้
it's something I want to do.
how this is just a new part of my life,
นี่เป็นเพียงส่วนใหม่ส่วนหนึ่งในชีวิตฉัน
not crying too much.
letter to your baby yesterday
ถึงลูกของคุณเมื่อวาน
to the youngest one,
ไปจนถึงที่อายุน้อยที่สุด
I can't wait for you to get here.
ฉันรอให้คุณไปถึงจุดนั้นไม่ไหวแล้ว
because I think about your life, Serena.
เพราะฉันคิดเกี่ยวกับชีวิตของคุณ เซเรนา
in a six-month time:
ในช่วงระยะเวลาหกเดือน
your love life? Da da da."
บลา บลา บลา"
He's a nerdy, kinda geeky guy.
เค้าเนิร์ด ค่อนข้างเฉิ่มๆ
to you about that, yes.
เคยพูดกับคุณเรื่องนั้น
I said, "I know him!" He's awesome.
ฉันพูดว่า "ฉันรู้จักเค้า!' เค้าสุดยอด
with a nerdy geek,
with you, I didn't either,
ฉันก็ไม่เช่นกัน
เค้าชอบเทคโนโลยี
when others have failed?
ขณะที่คนอื่นล้มเหลว
this is the one for me?
and my mom says he's very considerate,
แม่ฉันบอกว่าเค้าเป็นคนที่เอาใจใส่ผู้อื่น
เค้าเป็นอย่างนั้นจริงๆ
make a huge difference in life.
ความเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ในชีวิตจริงๆ
we have a show every year,
เรามีโชว์ทุกปี
I was running around like crazy,
ฉันวิ่งพล่านเหมือนเป็นบ้า
of this shirt that he had,
บนเสื้อเชิ้ตที่เค้าใส่
that I had the same one,
ฉันได้รับสัญญานเดียวกัน
มันเป็นเรื่องที่แปลก
ought to put a ring on it"?
เธอก็ควรจะสวมแหวนให้ฉันซักทีสิ?"
never felt pressure to get married
กดดันที่จะแต่งงานเลย
I'm the marrying type of person.
ฉันเป็นคนประเภทที่แบบอยากแต่งงาน
anything to interfere with that.
มีอะไรมารบกวนมัน
งานต้องมาเป็นอันดับแรก
in the middle of my training season,
the Australian Open.
"No, I can't go to Rome." OK.
"ไม่ ฉันไปโรมไม่ได้" โอเค
on reaching my goals
ไปให้ถึงเป้าหมายของฉัน
one player that I wanted to pass.
ที่ฉันอยากจะก้าวข้ามให้ได้
บางอย่างอย่างเต็มที่
that winning is addictive to you.
คุณเป็นคนที่เสพติดการเอาชนะ
is superaddictive.
การได้ชนะมันเสพติดมาก
ประสบการณ์แบบนั้นครั้งหนึ่ง
สัมผัสความรู้สึกแบบนั้นอีกครั้ง
I was only 17 years old,
ตอนนั้นฉันอายุแค่ 17 ปี
of your first championship.
ของการได้ชนะเลิศครั้งแรก
in the world like that.
เหมือนกับความรู้สึกนั้น
ตลอดหลายปีแห่งการฝึกฝน
is a wonderful experience.
มันเป็นประสบการณ์ที่วิเศษมาก
like I loved that feeling,
ฉันรู้สึกเสมอว่าฉันชอบความรู้สึกนั้น
the feeling of losing. I feel like --
ของความพ่ายแพ้ ฉันรู้สึกว่า --
บอกว่าคุณเป็นผู้แพ้ที่แย่มากๆ
say you're a very bad loser.
no champion likes to lose.
ไม่มีแชมป์คนไหนชอบแพ้
you are very, very, very bad at it.
คุณทำได้แย่ มาก มาก มาก ในเรื่องนี้
so you know, that's all I can say.
ดังนั้นคุณก็รู้ ฉันพูดได้แค่นี้แหละ
between you and Venus,
ระหว่างคุณกับวีนัส
and has followed the story
และติดตามเรื่องของคุณ
in whatever you do,
คุณจะทำดีที่สุดเสมอ
when you're playing her,
เวลาคุณเล่นกับเธอ
because you want to do something for her
เพราะคุณอยากจะทำบางอย่างให้เธอ
because you want to crush her.
เพราะคุณอยากที่จะชนะเธอ
playing her or easier?
สำหรับคุณที่จะเล่นกับเธอ?
is like playing myself,
เหมือนเล่นกับตัวฉันเอง
we grew up practicing together.
เราโตขึ้นมาโดยที่ฝึกด้วยกัน
that has been difficult,
ที่ยากที่สุดของฉัน
the ball before I hit it,
ก่อนที่ฉันจะตีมัน
when I go out there,
เมื่อฉันไปอยู่ตรงนั้น
and I have to say to myself,
และฉันต้องพูดกับตัวเองว่า
but today I have to be better.
แต่วันนี้ฉันต้องดีกว่าเดิม
if it's my sister or it's my friend,
ต่อให้เป็นพี่สาวของฉันหรือเพื่อนของฉัน
and I have to be better
และฉันจะต้องดีกว่าเดิม
than anyone else at this moment
มากกว่าใครทุกคนตอนนั้น
do you fall back for Venus?
เลยเหรอที่คุณจะยอมออมมือให้วีนัส?
it was always Venus and Serena.
วีนัสกับเซเรนาอยู่ด้วยกันเสมอ
has surpassed older sister.
ได้ก้าวข้ามพี่สาวคนโตไปแล้ว
สำหรับคุณไหม?
is always going to be Venus and Serena.
เสมอและตลอดไป
she's my best friend,
เธอเป็นเพื่อนรักฉัน
or else I would have shared them,
ไม่อย่างนั้นฉันจะแบ่งให้ดูแล้ว
in a stroller on a tennis court,
ตรงสนามเทนนิส
money on the ice cream truck and stuff,
ไปกับรถไอติมและของอื่นๆ
and give it to me at school
and she would go without,
และเธอไปโดยไม่มีเงิน
she actually is
respect for each other
ที่วิเศษให้กันเสมอ
to realize you can be successful
ที่จะระลึกว่าคุณสามารถประสบความสำเร็จได้
a wonderful relationship.
we are best friends again.
เราก็เป็นเพื่อนรักกันอีกครั้ง
a day later for me,
ข้างหน้าสำหรับฉัน
where you hit the ball
ที่คุณตีลูกบอล
when you did the blah blah blah"?
เธอทำ บลา บลา บลา "
those moments,
เธอที่มีช่วงเวลานั้น
anything bad to me,
ฉันเป็นน้องสาวคนเล็กสุด
I'm the younger sister.
anything bad to you? Really?
จริงเหรอ?
I can think of some stuff I've done bad.
ฉันพอจะนึกออกถึงบางเรื่องไม่ดีที่ฉันทำ
to forget them.
ล้างสมองฉันเพื่อให้ลืมมัน
I know is very pure. I know that.
ฉันรู้ว่ามันบริสุทธิ์มาก
to be superclose,
ใกล้ชิดกันมากเสมอ
and we were always so close.
และเรานั้นใกล้ชิดกันมาตลอด
the two of you don't get together
พวกคุณสองคนไม่พบปะกัน
to go out there and -- there's nothing?
และก็ไม่มีอะไรเลยเหรอ?
Before the Australian Open,
ก่อนงานออสเตรเลียนโอเพน
my camera while she was changing.
ขณะที่เธอกำลังเปลี่ยนเสื้ออยู่
which is totally inappropriate,
ซึ่งแน่นอนว่ามันไม่เหมาะสม
And I was just laughing at her.
และฉันก็แค่หัวเราะเธอ
that we have, and like I said,
และก็เหมือนที่ฉันพูด
definitely mortal enemies,
แน่นอนว่าเราเป็นศัตรูถึงตายกัน
and moments before, we're just --
และวินาทีหลังจากนั้น เราก็แค่ --
because at the end of the day,
เพราะสุดท้ายแล้ว
I've been playing forever,
ฉันเล่นมาตลอด
I'll be playing in 50 years, say?
ฉันจะเล่นในอีก 50 ปีล่ะมั้ง?
There's never been anybody like you.
ไม่เคยมีใครเหมือนคุณมาก่อน
never been anybody
ไม่เคยมีใครเลย
gender and race the way you have,
ในแบบที่คุณเป็น
and the scrutiny that you have.
และความใคร่ครวญอย่างละเอียดที่คุณมี
did you say, "I want to be like that"?
คุณพูดไหมว่า "ฉันอยากจะเป็นแบบนั้น"?
are looking at you
to be like that" for you?
สำหรับคุณ?
and I'm glad you brought that up.
และฉันดีใจที่คุณหยิบขึ้นมาพูด
I always wanted to be the best,
ฉันอยากจะเป็นที่หนึ่งเสมอ
you've got to emulate the best.
คุณต้องเอาอย่างคนที่เป็นที่หนึ่ง
when I was really young,
ในตอนที่ฉันยังเด็กมาก
I would see Monica Seles,
ฉันจะเห็น โมนิก้า เซเลส
to a lot of the other players,
the technique that he did,
เทคนิคที่เค้าทำ
that to be the best,
และฉันรู้สึกว่าในการจะเป็นที่หนึ่ง
that are the best,
that's not at the top level.
ทำงานหนักเท่าคุณเลย
nobody works as hard as you.
เกล: นั้นคือสิ่งที่ฉันได้ยินมา
GK: That's what I heard.
she's talented, she's athletic."
เธอมีความสามารถ เธอแข็งแรง"
I was really small for my age.
สำหรับอายุของฉัน ฉันตัวเล็กมาก
why I fight so hard and I work so hard
ที่ฉันต่อสู้และทำงานอย่างหนัก
really, really, really small.
for whatever reason.
ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลอะไรก็ตาม
พวกข้าวสาลีทั้งหมด
people talk about is your body.
คือร่างกายของคุณ
and women to their knees.
ผู้ชายและผู้หญิงต้องคุกเข่า
ร่างกายของคุณขึ้นมา
it's masculine, it's glorious,
มันมีความเป็นชาย มันงดงาม
when you were growing up?
เมื่อคุณโตขึ้น?
comfortable with your body?
ร่างกายของคุณมาตลอดเลยไหม?
when you're a teenage female
เพราะเมื่อคุณเป็นวัยรุ่นผู้หญิง
comfortable in my body.
กับรูปร่างของฉัน
reach goals that I wanted to reach,
ช่วยฉันไปถึงเป้าหมายที่ฉันต้องการไปถึง
am I happy with my body,
ฉันมีความสุขกับร่างกายของฉัน
and other young girls
what I've experienced
too much, too little --
มากเกินไป น้อยเกินไป
มากมายจากการชนะ
losing has brought me here today.
ความพ่ายแพ้พาฉันมาอยู่ที่นี้วันนี้
is because of my losses,
เพราะความพ่ายแพ้ของฉัน
for me to lose again
or if something happens --
หรือมีบางสิ่งเกิดขึ้น --
in business or in school --
ในธุรกิจ -- หรือในโรงเรียน
live in the present,
ใช้ชีวิตอยู่กับปัจจุบัน
mistakes in the future.
เป็นหลักใช้ชีวิตเสมอ
that I always try to live by.
เรื่องงานแต่งงาน
is it a destination wedding
or are you going to do it in Florida?
หรือคุณจะไปจัดที่ฟลอริด้า
We don't want to do too big,
เราไม่ต้องการให้มันใหญ่เกิน
say no to this person, this person.
เราพูดปฏิเสธกับคนนี้ คนนี้ก็ไม่ได้
and we're just thinking --
และเราแค่กำลังคิดอยู่ --
Hopefully you can see that today.
หวังว่าคุณจะได้เห็นมันในวันนั้น
for Serena Williams is what?
and kind of come back and play tennis
และประมาณว่ากลับมาเล่นเทนนิสอีก
เด็กผู้ชายหรือผู้หญิง
ฉันมีความรู้สึกว่าไม่อย่างใดก็อย่างหนึ่ง
of one or the other.
we are cheering you on!
เราจะให้กำลังใจคุณ!
GK: You're welcome.
เกล: ด้วยความยินดี
SW: Thank you so much.
เซเรนา: ขอบคุณมากค่ะ
ABOUT THE SPEAKERS
Serena Williams - AthleteWith her legendary spirit and unstoppable serve, tennis legend Serena Williams has become one of the world’s most enduring athletic superstars.
Why you should listen
Serena Williams sits at the top of the tennis world; she's won 23 career Grand Slams, which is the most Grand Slam singles titles in history, with her most recent win at the 2017 Australian Open. In some analysts' eyes, she's quite simply the greatest athlete of all time.
But Williams has extended her influence far beyond the tennis court. Through her activism, high-profile endorsements, TV and film appearances and writing (including a guide to life written with her sister, Venus), Williams inspires millions of fans worldwide.
Serena Williams | Speaker | TED.com
Gayle King - Journalist
Gayle King is a co-host of "CBS This Morning” and Editor-at-Large of the award-winning O, the Oprah Magazine.
Why you should listen
An award-winning journalist who has worked across television, radio and print, Gayle King is a co-host of CBS This Morning and Editor-at-Large of O, the Oprah Magazine.
King previously hosted The Gayle King Show, a live, weekday television interview program on OWN: The Oprah Winfrey Network. The program, which featured a discussion of a broad variety of topics that include politics, cultural developments, was also broadcast on XM Satellite Radio, where it premiered in 2006.
Before moving into print and radio, King worked for 18 years (1982–2000) as a television news anchor for CBS affiliate WFSB-TV in Hartford, Conn., during which period, she also hosted her own syndicated daytime program. Prior to joining WFSB, King worked at several other television stations, including WDAF-TV in Kansas City, Mo. (1978-1981), WJZ-TV in Baltimore, Md. (1976), and WTOP-TV in Washington, D.C. (1975).
King has received numerous awards for her extensive work as a journalist. In addition to three Emmys, she was honored in 2008 with the American Women in Radio & Television Gracie Award for Outstanding Radio Talk Show and in 2010 with both the Individual Achievement Award for Host-Entertainment/Information and the New York Women in Communications' Matrix Award.
Gayle King | Speaker | TED.com