Sarah Parcak: Help discover ancient ruins -- before it's too late
Sarah Parcak: Antik kalıntıların bulunmasına yardım et - çok geç olmadan
Like a modern-day Indiana Jones, Sarah Parcak uses satellite images to locate lost ancient sites. The winner of the 2016 TED Prize, her wish is to protect the world’s shared cultural heritage. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
what my favorite discovery is.
ne olduğu sorulur.
unexpected, wonderful things.
bulmaya yönelik ilk dersimdi.
archaeological partnership.
ortaklık başlattı aramızda.
in front of our favorite pair statue
Rahotep and Nofret,
favori heykel çiftimiz
ona evlenme teklifi ettim.
to spend the rest of this life with me,
benimle olmasını isteyeceksem
in front of two people
söz vermiş
to be together for eternity.
diye düşündüm.
because when we look at them,
onlara baktığımızda
değişmediğini
is as powerful as love,
aşk kadar güçlüdür,
seductive mistress imaginable.
en baştan çıkarıcı sevgilidir.
have devoted their lives
I worked at a site
called Mendes, dating to 4,200 years ago,
bir alanda çalıştım.
by emerald green rice paddies,
arasında kazı yaparken,
left by whoever made the vessel.
parmak izini gördüm.
we are in the midst of the great past.
muhteşem geçmişte de o kadar vardık.
in front of the Pyramids of Giza,
defa durdum ve
person in the world.
gibi hissediyorum.
and everything that is possible.
her şeyin mümkün olduğunun anıtı.
their brilliance as human --
olarak kabullenemiyor --
is get up close and personal,
ayağa kalkıp yaklaşmak
by the tools that built them.
was built one stone at a time
her defasında bir taş eklenerek
that stand the test of time;
jokes from Mesopotamia
öncesine dayanan
cursing each other
from 3,300 years ago in Luxor:
3.300 yıl önce Luksor'dan:
who cut class to go drinking.
öğrencileri anlatan bir yazı.
incredible architecture,
tanık oluyorum,
a selfie in stone --
üzerinde bir selfi
rocked serious bling.
olduğumuzu görüyorum.
memory preservers
and the thousands of cultures
and a leap of faith
kullandığımız süper üçlü.
incredible discoveries, including:
gerçekleştirdi:
keşfettiğimiz atalarımız;
ever discovered --
of medical implements found
Karasakal'ın gemisinde bulunmuş
used to treat syphilis.
tedavisinde kullanılıyordu.
incredibly important discoveries
important thing we do as archaeologists
what the world would be like today
bu şekilde tanımış ve kabul etmiş olsaydık
human beings in this way?
hayal edebiliyor musunuz?
is a WorldView-3 satellite image,
WorldView-3 uydu görüntüsü,
from 400 miles in space
yaklaşık 650 km zum yapabilir
and process them using algorithms,
algoritma kullanarak işlemden geçiriyoum,
in the light spectrum
farklılıkları inceliyorum
under the ground
şeyler olduğunu gösteriyor
just south of Cairo.
using algorithms --
incelediğimiz zaman
gibi varsayın
and unexcavated,
to see it in thousands of years.
bunu gören ilk insanlarsınız.
scratched the surface
yaptığımız kanısındayım.
than one-1000th of one percent
the thousands of other sites
pales in comparison
solda sıfır kalıyor.
all around the world
of undiscovered archaeological sites
saha olduğuna inanıyorum.
varoluşumuzun bütün gücünü
of our existence.
to archaeological sites,
yağmalama yaptığına dair
at sites so rampant,
yağmalamalar gördüm ki
modern human lives,
yok etme niyetlerini düşününce
to destroy cultural identity as well.
onlar için doğal bir uzantı.
have done the same throughout history.
tarih boyunca aynısını yaptı.
from the looting of sites,
kar sağladığını biliyoruz,
purchased on the market today
90 percent of it pieces
kaybolmuş bir yapbozun
beyond recognition.
hale gelmesi gibi.
of looting going on:
by those that are desperate for money.
halk tarafından yapılan yağmalama.
to feed our families;
için aynısı yapardık;
the unethical traffickers
olmayan yasaları istismar eden
or even completely nonexistent laws.
on a global scale and it's increasing,
ve artış gösterdiğini biliyoruz,
any tools to stop it.
hiçbir imkanımız yok.
looking at looting in Egypt.
konu alan bir çalışma tamamladık.
of looting across Egypt
haritasını çıkardık.
and site destruction at 267 sites,
ilişkin kanıt bulduk
alanda gösterdik.
from 2009, 2011, 2012 --
yüzlerce ve yüzlerce nokta
contrary to popular opinion,
in Egypt in 2011 after the Arab Spring,
Arap Baharı sonrası değil
ekonomik bir sorun olduğunu
an economic issue.
by looting by 2040.
yağmalanmış olacak.
and all the technologies
ekipman ve teknolojiye
can surprise you with its resilience.
sizi dayanıklılığıyla şaşırtabilir.
with Egypt's Ministry of Antiquities
Mısır'ın eski yapıtlarına ilişkin
of Egypt between 2,000 and 1,750 BC.
Orta Mısır Krallığı'na ait.
Egypt's Renaissance period.
and environmental challenges,
çevresel zorlukların ardından,
of art, architecture and literature.
bir canlanma gösterdi.
en güzel zaman dilimi
to study in Egypt,
about how we can survive and thrive
countless looting pits.
noktası işaretlemiştik.
of people buried there
yaşamış ve çalışmış
at the court of Pharaoh.
you see dozens of looting pits.
düzinelerce yağma kazısı.
of many high-ranking officials
yüksek rütbeli pek çok görevlinin
for you what was taken.
full of coffins, jewelry
heykellerle dolu
approached me and said,
bana yaklaşarak şöyle dedi:
but I didn't think we'd find anything.
ama bir şey bulacağımızı sanmıyordum.
had stolen everything.
were the most incredible reliefs.
çok rahatlıcı oldu.
it's just stunning.
Göz kamaştırıcı.
"Overseer of the Army,"
''Ordu Müfettişi'
their name last for eternity
isimlerinin sonsuza dek
here, in hieroglyphs.
from 3,900 years ago.
ismini ortaya çıkardık.
with my Egyptian colleagues,
of shared discovery.
was right and true.
bu sahte kapıyı bulduk.
false door, mostly intact.
and his inscriptions.
I had assumed about looted sites
sahalarla ilgili tüm düşüncelerim
together with 70 Egyptians
çalışıyorduk
hatred and ignorance
a protest for peace.
barış gösterisi gibiydi.
that don't look like you,
kişilerle çalışırken
of archaeological discovery
isn't about what you find.
you end up finding long-lost family --
kayıp bir aile ferdine rastlıyorsunuz
just North of Luxor, called Guft.
kasabasında yaşayan bir Guftlu.
tradition in Egyptology.
bir geleneğin parçası.
and work crew organization.
yardım ediyorlar.
when I was a young graduate student
üniversite öğrencisiyken
who couldn't speak much English,
genç bir Guftulu iken
but forever connected
ama sonsuza dek bağlı
çalışacağımızı anlamıştım.
not everything can be explained.
bilen ruhumla anlamıştım.
I will always love you.
Seni hep seveceğim.
Professor William Kelley Simpson,
Profesör William Kelley Simpson,
for someone else."
yapacaksın.'' dedi.
is partial payback, plus interest --
kısmen geri ödeme artı faiz için
generosity and kindness.
ve nezaketi için.
of unknown archaeological sites
arkeolojik sahaları keşfetmemizi
of global explorers,
the world's hidden heritage,
ve yaratıcılığına dair
to humankind's collective resilience
saklı mirasını bulacağız
with the TED Prize money
online, kitle kaynaklı
citizen science platform
to engage with discovering
space archaeologists around the world.
and protect them.
create a username --
kullanıcı adı belirlemek --
is already taken.
and you'll start work.
işe koyulabileceksiniz.
GPS data or mapping data for sites.
verisi paylaşılmayacak.
like human patient data,
hasta gibi davranmak ve
20 x 20 meters or 30 x 30 meters,
20x20 veya 30x30 metre boyutlarında
using algorithms
görüntüsünü algoritma ile
site damage or site looting?
yağmalama görüyor musunuz?
işaretlemeye başlayacaksınız.
going to be rich examples
gördüğünüzle alakalı
to help guide you.
will be shared with vetted authorities,
yetkili makamlarla paylaşılacak,
a new global alarm system
global bir alarm sistemi
we share your discoveries
as they begin to excavate them,
ve sosyal medya aracılığıyla
and social media.
birlikte götürmüş olacaklar.
archaeology was for the rich.
of archaeological discovery,
demokratik bir hale getirmek,
the tomb of King Tut.
occupied by the billions of people
milyarca insanın konakladığı
the big questions about who we are
geldiğimizle alakalı
do not lie in pyramids or palaces,
of those that came before us.
kent ve kasabalarında gizli.
is worth saving
olduğunu kabul etmek
olduğumuz anlamına geliyor.
to be able to write it
ABOUT THE SPEAKER
Sarah Parcak - Satellite archaeologist + TED Prize winnerLike a modern-day Indiana Jones, Sarah Parcak uses satellite images to locate lost ancient sites. The winner of the 2016 TED Prize, her wish is to protect the world’s shared cultural heritage.
Why you should listen
There may be hundreds of thousands, if not millions, of undiscovered ancient sites across the globe. Sarah Parcak wants to locate them. As a space archaeologist, she analyzes high-resolution imagery collected by satellites in order to identify subtle changes to the Earth’s surface that might signal man-made features hidden from view. A TED Senior Fellow and a National Geographic Explorer, Parcak wrote the textbook on satellite archaeology and founded the Laboratory for Global Observation at the University of Alabama at Birmingham. Her goal: to make the world's invisible history visible once again.
In Egypt, Parcak's techniques have helped locate 17 potential pyramids, and more than 3,100 potential forgotten settlements. She's also made discoveries in the Viking world (as seen in the PBS Nova special, Vikings Unearthed) and across the Roman Empire (as shown in the BBC documentary, Rome’s Lost Empire). Her methods also offer a new way to understand how ancient sites are being affected by looting and urban development. By satellite-mapping Egypt and comparing sites over time, Parcak has noted a 1,000 percent increase in looting since 2009. It’s likely that millions of dollars worth of artifacts are stolen each year. Parcak hopes that, through her work, unknown sites can be protected to preserve our rich, vibrant history.
As the winner of the 2016 TED Prize, Parcak asked the world to help in this important work. By building a citizen science platform for archaeology, GlobalXplorer.org, Parcak invites anyone with an internet connection to help find the next potential looting pit or unknown tomb. GlobalXplorer launched on January 30, 2017, with volunteers working together to map Peru. Other countries will follow, as the platform democratizes discovery and makes satellite-mapping rapid and cost-effective.
Sarah Parcak | Speaker | TED.com