Christopher Ryan: Are we designed to be sexual omnivores?
Christopher Ryan: Có phải chúng ta sinh ra là loài có bản năng giới tính "ăn tạp" ?
The co-author of "Sex at Dawn," Christopher Ryan explores the prehistoric roots of human sexuality. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
và làm Chris lo lắng
phần tương tác với khán giả.
Được, được.
nếu bạn từng nghe thấy
heterosexual couple having sex.
đang quan hệ tình dục.
trong khách sạn,
Tôi xin lỗi.
người đàn ông làm ồn hơn người phụ nữ.
Và một người phụ nữ. Vâng.
gây ra tiếng động khi quan hệ tình dục,
"âm thanh của phụ nữ khi quan hệ"
Meg Ryan có thể đang ở đây,
khi quan hệ nổi tiếng nhất thế giới.
trong chốc lát.
Chúng ta chính là khỉ hình người.
to the chimp and the bonobo
và bonobo còn gần gũi
out in one of his early books.
trong quyển sách đầu tay của ông
với tinh tinh và bonobo
một mối quan hệ.
ngày hôm nay là,
nếu xét về mặt bản năng giới tính ?
của loài người,
ngay cả khi bạn chưa từng đọc qua nó.
của bản chất con người,
women's reproductive potential
khả năng sinh sản của phụ nữ
những sản phẩm và dịch vụ cụ thể
in an oppositional relationship.
vào mối quan hệ đối nghịch.
our DNA, according to this vision. Right?
ngay ở trong DNA chúng ta.
của nền nông nghiệp,
years ago at the earliest.
khoảng 10,000 năm về trước.
khoảng 200,000 năm,
năm phần trăm niên đại
một loài riêng biệt, hiện đại.
những nhóm săn bắt hái lượm.
được đoán định
chủ nghĩa quân bình bắt buộc
trao cho phụ nữ
trong tình dục
giữa các xã hội này.
tổ tiên chúng ta
là mọi rợ quý phái.
are noble savages either.
trong hoàn cảnh
about this among anthropologists.
về vấn đề này.
this sharing behavior to sexuality.
lĩnh vực tình dục.
tình dục loài người
nông nghiệp ra đời
phức tạp và linh động,
đã từng rất giỏi,
loài người giỏi sinh tồn đến vậy
một số người không thoải mái,
a moment in these talks
nhưng không nói rằng
having sex with strangers.
săn bắt - hái lượm.
overlapping sexual relationships,
tình dục chồng chéo,
several different sexual relationships
vài mối quan hệ tình dục cùng một lúc.
họ quan hệ với người lạ
having sex with strangers.
people they were having sex with.
mà họ đang quan hệ cùng
no pair-bonding going on.
giữa các cặp đôi.
không có độc quyền tình dục.
chosen to be monogamous --
đã chọn lựa chỉ có một vợ ( chồng)
đã cưới nhau được 52 năm
1 vợ 1 chồng,
nghe về nó
và không nói rằng
là những người ăn tạp trong tình dục
were dietary omnivores
tổ tiên chúng ta
để chỉ trích việc ăn chay.
you've made that decision,
bạn đã quyết như vậy,
lại không còn thơm nữa.
mới hiểu đấy nhỉ ?
một thiên tài,
một người chồng
siêu thẹn thùng.
vùng kín
the female have developed this thing
tại sao lại như vậy
is forming their pair bond, right?
là tạo nên mối liên kết đực cái
only species on the planet
những loài duy nhất trên trái đất
whether she's post-menopausal,
đang có kinh nguyệt hay mãn kinh
ở loài có vú.
rất thú vị về tình dục loài người.
những hồi tưởng
vẫn hay làm.
cuộc cạnh tranh của tinh trùng.
has about 300 million sperm cells,
cho 300 triệu tinh trùng,
competing against other men's sperm
cạnh tranh với nhau
những người khác .
về biểu đồ này.
female chimp and bonobo and human.
tinh tinh, bonobo cái và phụ nữ.
của con cái khi giao hợp.
quan hệ tình dục
với một số bạn,
với những người khác.
quan hệ khoảng 12 lần trong đời.
animals that have sex face-to-face
là những động vật duy nhất
khi còn sống.
loài người, tinh tinh và bonobo
một chiếc tủ lạnh đặc biệt ở trong gara
có một tủ lạnh để bia
một bữa tiệc diễn ra
luôn sẵn sàng
xuất tinh thường xuyên.
thấy vui khi nghe điều này -
trong các loài linh trưởng.
có trong giải phẫu học
rất nhiều người
about human sexual evolution.
tiến hóa tình dục của loài người.
from southwestern China.
ở vùng Đông Bắc Trung Quốc.
đàn ông và phụ nữ,
nào từ hành vi tình dục.
Nobody gossips. It's not an issue.
Không phải là vấn đề.
her sisters, and her brothers.
chị hay anh trai cô chăm sóc.
vùng Amazon,
cái mà
học gọi là chế độ đa phụ.
trên toàn thế giới--
these men into the baby,
với đứa trẻ.
là nỗ lực của một nhóm người
là một thiết bị gắn kết
đang xung đột trực tiếp
của cuộc sống hiện đại.
chúng ta được dạy
không cần thiết.
relationship configurations
những mối quan hệ khác thường
hay quan hệ với nhiều người,
quan niệm cho rằng
và bản năng
hành vi tình dục của phụ nữ.
những người đồng tính
trở ngại "giới tính" phải vượt qua.
không phải là giữa chúng ta,
Victorian sense of human sexuality
về bản năng giới tính loài người
khỏi Sao Hỏa hay Sao Kim,
Christopher Ryan: Thank you.
Christopher Ryan: Cảm ơn.
cố gắng dùng những lý luận
chúng ta phải làm ngày nay.
có những chiếc răng rất sắc
trên thế giới
lựa chọn ăn chay,
chỉ bởi vì
trong quá khứ
way now, and I agree with that.
và tôi đồng ý.
với cuộc sống hiện đại.
McDonald's and milkshakes,
dựa vào McDonald's và sữa lắc,
that. We have appetites.
Chúng ta có khẩu vị nhất định.
anh ta muốn
nếu bạn yêu chồng hay vợ
dựa trên
vision of human sexuality.
bản năng giới tính loài người.
powerfully. Thanks a lot.
Diễn đạt thật mạnh mẽ.
(Applause)
( Vỗ tay)
ABOUT THE SPEAKER
Christopher Ryan - PsychologistThe co-author of "Sex at Dawn," Christopher Ryan explores the prehistoric roots of human sexuality.
Why you should listen
In the fascinating book Sex at Dawn, Christopher Ryan and co-author Cacilda Jethá, MD, explore how humans' prehistoric promiscuity (perhaps similar to the bonobos') may have influenced our current attitudes toward pair-bonding, monogamy and long-lasting passion. Their thesis draws on evidence from anthropology, archeology, primatology, anatomy and psychosexuality.
As a psychologist, Ryan’s research focuses on trying to distinguish the human from the cultural. His book, he hopes, is "pointing toward a more optimistic future illuminated by our innate capacities for love, cooperation and generosity."
Christopher Ryan | Speaker | TED.com