Laura Boushnak: For these women, reading is a daring act
劳拉·布什那卡: 对于这些妇女,读书是勇敢的行为
Laura Boushnak is a Kuwaiti-born Palestinian photographer whose work focuses on women, literacy and education reform in the Arab world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
for my projects in personal experiences.
充分的灵感,做我的项目。
towards a better life
迈向更美好的生活,
for my project I Read I Write.
to pursue my higher education,
stories of other women
改变生活的故事,
the barriers they face.
that concern women's education,
关注女性教育的主题
among Arab countries
which is quite high in the region;
这个数量在该地区相当高;
programs for dropout students;
among university students.
to convince the women to participate.
might influence other women's lives,
for their own community, did some agree.
and reflexive approach,
their own words and ideas
in some of the classrooms,
and motivate other women
and situations.
的一名教师,写到
to be independent
was Umm El-Saad from Egypt.
来自埃及的Umm El-Saad
barely able to write her name.
仅仅能写出她的名字。
a nine-month literacy program
读写能力课程。
that her husband
out of the classes,
从学习班中辍学,
现在他识字的妻子
Umm El-Saad joined the program.
control over her simple daily routines,
to helping her kids in homework.
and her community's mindset,
她社区的观念模式
her Egyptian classmates,
她的埃及同学
I interviewed.
is quite active on social media.
what has been called the Arab Spring,
阿拉伯之春的抗议活动高度评价,
of discovering a new bacteria.
发现一个新的细菌。
we have a new one every single day."
每一天有一个新细菌“
of religious fundamentalism in the region,
主义在该地区复活,
to women in particular.
Fayza from Yemen affected me the most.
来自也门的Fayza影响我最多
at the age of eight when she was married.
of a 60-year-old man,
一个60岁男人第三任妻子,
she was a divorced mother of three.
三个孩子的离婚母亲。
in an ultra-conservative society,
在极端保守社会的离婚母亲
to her going back to school,
反对她回学校,
to control her life was through education.
掌控人生的途径是通过教育。
提供的补助金
at the university.
rent a place to live in,
找地方租房子住,
和她一起住。
tremendous change,
翻天覆地的变化,
are overwhelming.
是势不可挡的。
to becoming the photographer I am today,
成为今天的我,一名摄影师,
telling me what I can and cannot do.
能做什么,不能做什么。
and many women across the Arab world,
Asma, Fayza和许多妇女,
to overcome barriers to education,
接受教育是可能的,
to a better future.
with a quote by Yasmine,
Yasmine的话来结束
I interviewed in Tunisia.
not who they want you to be.
而不是成为他们要你成为人。
for your mother birthed you free."
因为你母亲让你来世上,给了你自由。
ABOUT THE SPEAKER
Laura Boushnak - PhotographerLaura Boushnak is a Kuwaiti-born Palestinian photographer whose work focuses on women, literacy and education reform in the Arab world.
Why you should listen
Boushnak's documentary project I Read I Write explores the barriers women face accessing education and the role of literacy in improving the lives of women in Egypt, Yemen, Kuwait, Jordan, Tunisia and Saudi Arabia. For the project, Boushnak encouraged women to write their thoughts on prints of their portraits, engaging them directly in the artistic process. Boushnak’s images have been widely published, and her work has been exhibited in museums and galleries around the world. She is a co-founder of Rawiya, a collective that brings together the work and experience of female photographers from the Middle East.
Laura Boushnak | Speaker | TED.com