Titus Kaphar: Can art amend history?
提图斯·卡帕尔: 艺术能修正历史吗?
Titus Kaphar's artworks interact with the history of art by appropriating its styles and mediums. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to the Natural History Museum?
is I take my kids to the museum.
to the Natural History Museum.
自然历史博物馆。
Sabian and Dabith.
entrance of the museum,
of Teddy Roosevelt out there.
令人惊诧的雕塑。
with one hand on the horse,
一只手放在马背上,
but it kind of feels like it.
内里衬衣,但我感觉是没穿。
is a Native American walking.
is an African-American walking.
to try to explain that,
I try to do with them anyways.
would have never really asked.
of such an amazing institution."
to amend our public sculptures,
改变我们的公共雕塑,
when I was born.
with his own things
is because of a woman.
只是为了一个女人。
fantastic, beautiful, smart woman,
about your future."
"I'm thinking about my future now."
“我现在考虑了我的未来。”
她比我想象的更让人惊叹。
to the junior college
to what I was registering to.
about art history.
when I went into that class.
不可思议的事情发生了。
and say, "Who's that?"
问道,“这是谁?”
Clearly that is Van Gogh.
I wasn't a great student. OK?
that I was able to learn things visually
通过视觉来学习一些
this became my tactic
Things were going well.
事情发展得很顺利。
these art history classes.
的最后一堂课,永远不会忘记。
I will not forget, I will never forget.
art history classes.
survey art history classes,
the entire history of art
and Jackson Pollock
到杰克逊·波洛克,
but they try anyway.
但是还是有这门课存在。
was about a 14-page section
有14页的篇幅
of black people in painting
let's just put it that way.
the other classes that I had,
to go over that particular chapter,
to go through it."
hold on, professor, professor.
等一下,教授,教授。”
important chapter to me.
I'm sorry, I'm sorry,
觉得这一篇很重要。
that this is significant.
非常不好意思。
because we need to talk."
out of her office.
"I can't force her to teach anything."
对她的教学指手画脚。”
if I wanted to understand this history,
如果我想要了解那段历史,
of those folks who had to walk,
为什么那群人必须得走,
to have to figure that out myself.
and looking at images like this.
some slight differences in the painting.
跟上面那幅有些不同的地方。
that I had been absorbing
that painting is a language.
in the composition here.
this gold necklace here.
about the economic status
of the compositional structure,
that they have quite a bit of money.
this other character here.
in research on these kinds of paintings,
通过对于这种类型的画作的研究,
in this painting --
穿戴的蕾丝的信息,
than I can about this character here,
生活的信息还要多。
just put inside of this paint
of sculptures at museums?
会为我们带来什么样的影响呢?
of these kinds of paintings
这样的画面的时候,
of themselves all the time?
产生什么影响呢?
我们必须对此有所了解。
you actually had to focus. Right?
你需要对焦对吧?
a little to the right,
in the background would come out.
那些人镜头里也能看得清。
有机会看清后面的人。
the struggles of our past
and the advances of our present.
现今社会的进步是息息相关的,
and getting rid of stuff.
do it in the same way
a law in the American Constitution,
but this is where we are right now."
但现在我们有所进步。”
understand a little bit
ABOUT THE SPEAKER
Titus Kaphar - ArtistTitus Kaphar's artworks interact with the history of art by appropriating its styles and mediums.
Why you should listen
As Titus Kaphar says of his work: "I’ve always been fascinated by history: art history, American history, world history, individual history -- how history is written, recorded, distorted, exploited, reimagined and understood. In my work I explore the materiality of reconstructive history. I paint and I sculpt, often borrowing from the historical canon, and then alter the work in some way. I cut, crumple, shroud, shred, stitch, tar, twist, bind, erase, break, tear and turn the paintings and sculptures I create, reconfiguring them into works that nod to hidden narratives and begin to reveal unspoken truths about the nature of history."
Kaphar is founder/CEO of the NXTHVN, a multidisciplinary arts incubator that's being built to train professional artists and to further establish New Haven's growing creative community. His latest works are an investigation into the highest and lowest forms of recording history. From monuments to mug shots, this body of work exhibited at Jack Shainman gallery December-January 2017 seeks to collapse the line of American history to inhabit a fixed point in the present. Historical portraiture, mug shots, and YouTube stills challenge viewers to consider how we document the past, and what we have erased. Rather than explore guilt or innocence, Kaphar engages the narratives of individuals and how we as a society manage and define them over time. As a whole, this exhibition explores the power of rewritten histories to question the presumption of innocence and the mythology of the heroic.
Titus Kaphar | Speaker | TED.com