ABOUT THE SPEAKER
Erica Frenkel - Medical technologist
At Gradian Health Systems, Erica Frenkel works to bring safe anesthesia to hospitals all over the world.

Why you should listen

Erica Frenkel helps lead Gradian Health Systems, a social enterprise enabling safe surgery through innovative anesthesia technology. She has been a Peace Corps volunteer, managed the Global Media AIDS Initiative for the Kaiser Family Foundation and helped shape public health initiatives as a consultant for the Clinton Foundation, the Liberian Ministry of Health, Merck Vaccines, and the Wellcome Trust.

More profile about the speaker
Erica Frenkel | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Erica Frenkel: The universal anesthesia machine

愛瑞卡‧芬科:泛用型麻醉機

Filmed:
399,268 views

如果你正在手術中,電力卻中斷了──沒有燈、沒有氧氣,麻醉氣體也不流動了。全球的醫院常常發生這種情況,讓例行程序變成悲劇。愛瑞卡‧芬科展示解決方法之一:泛用型麻醉機
- Medical technologist
At Gradian Health Systems, Erica Frenkel works to bring safe anesthesia to hospitals all over the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to talk to you today今天
0
0
2000
我今天要與各位分享
00:17
about the design設計 of medical technology技術 for low resource資源 settings設置.
1
2000
3000
資源貧乏環境中的醫療技術設計
00:20
I study研究 health健康 systems系統 in these countries國家.
2
5000
2000
在我進行健康照護體系研究的國家
00:22
And one of the major重大的 gaps空白 in care關心,
3
7000
2000
都有一個嚴重的不足之處
00:24
almost幾乎 across橫過 the board,
4
9000
2000
幾乎所有的國家
00:26
is access訪問 to safe安全 surgery手術.
5
11000
2000
都無法取得安全的手術
00:28
Now one of the major重大的 bottlenecks瓶頸 that we've我們已經 found發現
6
13000
3000
我們遇到的重大瓶頸之一
00:31
that's sort分類 of preventing防止 both the access訪問 in the first place地點
7
16000
3000
讓病患一開始就沒有取得手術的機會
00:34
and the safety安全 of those surgeries手術 that do happen發生
8
19000
2000
或是即使有手術也不安全
00:36
is anesthesia麻醉.
9
21000
2000
就是麻醉
00:38
And actually其實, it's the model模型 that we expect期望 to work
10
23000
2000
事實上 這是我們期待的工作模式
00:40
for delivering交付 anesthesia麻醉
11
25000
2000
提供麻醉的方式
00:42
in these environments環境.
12
27000
2000
在這種環境中
00:44
Here we have a scene現場 that you would find
13
29000
2000
像這樣的場景
00:46
in any operating操作 room房間 across橫過 the U.S. or any other developed發達 country國家.
14
31000
3000
在美國或任何其他已開發國家的手術房都很常見
00:49
In the background背景 there
15
34000
2000
照片的背景
00:51
is a very sophisticated複雜的 anesthesia麻醉 machine.
16
36000
2000
是一台非常複雜的麻醉機
00:53
And this machine is able能夠
17
38000
2000
這台機器
00:55
to enable啟用 surgery手術 and save保存 lives生活
18
40000
2000
讓手術得以進行 拯救生命
00:57
because it was designed設計
19
42000
2000
因為在設計時
00:59
with this environment環境 in mind心神.
20
44000
2000
已經把環境納入考量
01:01
In order訂購 to operate操作, this machine needs需求 a number of things
21
46000
3000
這台機器要運作 需要幾個條件
01:04
that this hospital醫院 has to offer提供.
22
49000
2000
醫院必須滿足這些條件
01:06
It needs需求 an extremely非常 well-trained訓練有素 anesthesiologist麻醉師
23
51000
3000
這台機器需由訓練精良的麻醉師操作
01:09
with years年份 of training訓練 with complex複雜 machines
24
54000
2000
麻醉師對於複雜機器需有多年經驗
01:11
to help her monitor監控 the flows流動 of the gas加油站
25
56000
3000
才得以監控氣體的流動
01:14
and keep her patients耐心 safe安全 and anesthetized麻醉
26
59000
2000
確保病患安全無虞 維持在麻醉狀態
01:16
throughout始終 the surgery手術.
27
61000
2000
直到手術結束
01:18
It's a delicate精巧 machine running賽跑 on computer電腦 algorithms算法,
28
63000
3000
這台精密的機器 仰賴電腦運算
01:21
and it needs需求 special特別 care關心, TLCTLC, to keep it up and running賽跑,
29
66000
3000
還有特別照顧 小心謹慎地使用 才能維持運作順暢
01:24
and it's going to break打破 pretty漂亮 easily容易.
30
69000
2000
它很容易故障
01:26
And when it does, it needs需求 a team球隊 of biomedical生物醫藥 engineers工程師
31
71000
3000
故障時 要由一整團的生物醫學工程師
01:29
who understand理解 its complexities複雜性,
32
74000
2000
了解這台機器複雜之處的專家
01:31
can fix固定 it, can source資源 the parts部分
33
76000
2000
才能進行修復 替換零件
01:33
and keep it saving保存 lives生活.
34
78000
2000
讓它繼續拯救生命
01:35
It's a pretty漂亮 expensive昂貴 machine.
35
80000
2000
這台機器價格不斐
01:37
It needs需求 a hospital醫院
36
82000
2000
醫院
01:39
whose誰的 budget預算 can allow允許 it to support支持 one machine
37
84000
2000
必須有充足的預算 才能維持一台機器
01:41
costing成本核算 upwards向上 of 50 or $100,000.
38
86000
3000
成本高達五至十萬美金
01:44
And perhaps也許 most obviously明顯,
39
89000
2000
也許最明顯
01:46
and perhaps也許 most importantly重要的 --
40
91000
2000
也最重要的
01:48
and the path路徑 to concepts概念 that we've我們已經 heard聽說 about
41
93000
2000
是我們聽過的一種思考方式
01:50
kind of illustrate說明 this --
42
95000
2000
描述類似這樣的觀念
01:52
it needs需求 infrastructure基礎設施
43
97000
2000
就是基礎建設
01:54
that can supply供應 an uninterrupted不斷 source資源
44
99000
2000
必須能夠不間斷地供應資源
01:56
of electricity電力, of compressed壓縮 oxygen
45
101000
3000
包括電力 壓縮氧氣
01:59
and other medical supplies耗材
46
104000
2000
和其他醫療輔助
02:01
that are so critical危急 to the functioning功能
47
106000
2000
這些都是機器正常運作
02:03
of this machine.
48
108000
2000
不可或缺的
02:05
In other words, this machine requires要求 a lot of stuff東東
49
110000
3000
換句話說 這台機器需要的許多東西
02:08
that this hospital醫院 cannot不能 offer提供.
50
113000
2000
這家醫院都不能提供
02:10
This is the electrical電動 supply供應
51
115000
2000
這是供電系統
02:12
for a hospital醫院 in rural鄉村 Malawi馬拉維.
52
117000
2000
地點是馬拉威郊區一處醫院
02:14
In this hospital醫院,
53
119000
2000
在這所醫院裡
02:16
there is one person qualified合格 to deliver交付 anesthesia麻醉,
54
121000
2000
有一個人 有資格進行麻醉
02:18
and she's qualified合格
55
123000
2000
她之所以合格
02:20
because she has 12, maybe 18 months個月
56
125000
2000
是因為她花了12個月 或是18個月
02:22
of training訓練 in anesthesia麻醉.
57
127000
2000
接受麻醉訓練
02:24
In the hospital醫院 and in the entire整個 region地區
58
129000
2000
在這所醫院 以及整個地區中
02:26
there's not a single biomedical生物醫藥 engineer工程師.
59
131000
2000
完全沒有生物醫學工程師
02:28
So when this machine breaks休息,
60
133000
2000
所以當機器故障
02:30
the machines they have to work with break打破,
61
135000
2000
他們還是得想辦法繼續使用
02:32
they've他們已經 got to try and figure數字 it out, but most of the time, that's the end結束 of the road.
62
137000
3000
必須試著解決故障問題 但大多數時候都束手無策
02:35
Those machines go the proverbial諺語 junkyard垃圾場.
63
140000
3000
這些機器就被扔進垃圾堆
02:38
And the price價錢 tag標籤 of the machine that I mentioned提到
64
143000
3000
另外我剛剛提到 這台機器的價錢
02:41
could represent代表 maybe a quarter25美分硬幣 or a third第三
65
146000
2000
可能就占掉這所醫院
02:43
of the annual全年 operating操作 budget預算
66
148000
2000
年度營運預算的
02:45
for this hospital醫院.
67
150000
2000
1/4或1/3
02:47
And finally最後, I think you can see that infrastructure基礎設施 is not very strong強大.
68
152000
3000
最後 我想各位看得出這裡的基礎建設並不牢固
02:50
This hospital醫院 is connected連接的 to a very weak power功率 grid,
69
155000
3000
這所醫院連結的電力網路非常不穩定
02:53
one that goes down frequently經常.
70
158000
2000
常常斷電
02:55
So it runs運行 frequently經常, the entire整個 hospital醫院,
71
160000
2000
所以整家醫院
02:57
just on a generator發電機.
72
162000
2000
常常只靠一個發電機
02:59
And you can imagine想像, the generator發電機 breaks休息 down
73
164000
2000
各位可以想像 發電機會故障
03:01
or runs運行 out of fuel汽油.
74
166000
2000
或是燃料不足
03:03
And the World世界 Bank銀行 sees看到 this
75
168000
2000
世界銀行注意到這種情況
03:05
and estimates估計 that a hospital醫院 in this setting設置 in a low-income低收入 country國家
76
170000
3000
並估計在低收入國家環境中的醫院
03:08
can expect期望 up to 18 power功率 outages停電
77
173000
3000
一個月可能發生
03:11
per month.
78
176000
2000
多達18次跳電
03:13
Similarly同樣 compressed壓縮 oxygen and other medical supplies耗材
79
178000
2000
同樣的 壓縮氧氣和其他醫療輔助
03:15
are really a luxury豪華
80
180000
2000
都是奢侈品
03:17
and can often經常 be out of stock股票
81
182000
2000
都可能常常供應不足
03:19
for months個月 or even a year.
82
184000
2000
長達數月或一年的時間
03:21
So it seems似乎 crazy, but the model模型 that we have right now
83
186000
3000
所以雖然看起來很瘋狂 但我們現有的模式
03:24
is taking服用 those machines
84
189000
2000
就是把這些機器
03:26
that were designed設計 for that first environment環境 that I showed顯示 you
85
191000
2000
這些專為第一張照片裡那種環境設計的機器
03:28
and donating捐贈 or selling銷售 them
86
193000
2000
捐獻或賣給
03:30
to hospitals醫院 in this environment環境.
87
195000
3000
這種環境中的醫院
03:33
It's not just inappropriate不當,
88
198000
2000
這不僅不合適
03:35
it becomes really unsafe不安全.
89
200000
3000
還可能很不安全
03:38
One of our partners夥伴 at Johns約翰斯 Hopkins霍普金斯
90
203000
2000
我們在約翰‧霍普金斯的一位同事
03:40
was observing觀察 surgeries手術 in Sierra內華達 Leone塞拉利昂
91
205000
3000
在獅子山共和國觀察手術
03:43
about a year ago.
92
208000
2000
時間大概是去年
03:45
And the first surgery手術 of the day happened發生 to be an obstetrical產科的 case案件.
93
210000
3000
當天的第一場手術是難產手術
03:48
A woman女人 came來了 in, she needed需要 an emergency C-section剖腹產
94
213000
3000
一位婦女被推進手術室 她需要緊急剖腹生產
03:51
to save保存 her life and the life of her baby寶寶.
95
216000
3000
才能救自己和寶寶的命
03:54
And everything began開始 pretty漂亮 auspiciously吉兆.
96
219000
2000
一開始都還蠻順利的
03:56
The surgeon外科醫生 was on call and scrubbed擦洗 in.
97
221000
2000
醫生待命 準備就緒
03:58
The nurse護士 was there.
98
223000
2000
護士也在場
04:00
She was able能夠 to anesthetize麻醉 her quickly很快,
99
225000
2000
她很快地麻醉病患
04:02
and it was important重要 because of the emergency nature性質 of the situation情況.
100
227000
3000
這點很重要 因為情況十分緊急
04:05
And everything began開始 well
101
230000
2000
一切都很順利
04:07
until直到 the power功率 went out.
102
232000
3000
直到電力突然中斷
04:10
And now in the middle中間 of this surgery手術,
103
235000
2000
手術才進行到一半
04:12
the surgeon外科醫生 is racing賽跑 against反對 the clock時鐘 to finish his case案件,
104
237000
3000
醫生正努力加快速度要把手術完成
04:15
which哪一個 he can do -- he's got a headlamp頭燈.
105
240000
2000
他做得到 因為他有頭燈
04:17
But the nurse護士 is literally按照字面
106
242000
2000
但是那位護士
04:19
running賽跑 around a darkened黑暗 operating操作 theater劇院
107
244000
3000
就在黑暗的手術室裡團團轉
04:22
trying to find anything she can use to anesthetize麻醉 her patient患者,
108
247000
2000
試著要找能用來麻醉病患的任何東西
04:24
to keep her patient患者 asleep睡著.
109
249000
2000
讓病患維持睡眠狀態
04:26
Because her machine doesn't work when there's no power功率.
110
251000
3000
因為她的機器沒有電就無法運作
04:30
And now this routine常規 surgery手術 that many許多 of you have probably大概 experienced有經驗的,
111
255000
3000
在座許多人可能都經歷過這項例行性手術
04:33
and others其他 are probably大概 the product產品 of,
112
258000
2000
其他人可能經由這項手術而誕生
04:35
has now become成為 a tragedy悲劇.
113
260000
3000
但現在成了一場悲劇
04:38
And what's so frustrating洩氣 is this is not a singular單數 event事件;
114
263000
3000
讓人氣餒的是 這不是單一事件
04:41
this happens發生 across橫過 the developing發展 world世界.
115
266000
2000
這種事情在開發中國家屢見不鮮
04:43
35 million百萬 surgeries手術 are attempted嘗試 every一切 year
116
268000
3000
每年要動的3500萬次手術
04:46
without safe安全 anesthesia麻醉.
117
271000
2000
都沒有安全的麻醉
04:48
My colleague同事, Dr博士. Paul保羅 Fenton芬頓,
118
273000
2000
我的同事 保羅‧芬頓博士
04:50
was living活的 this reality現實.
119
275000
2000
就身臨其境
04:52
He was the chief首席 of anesthesiology麻醉學
120
277000
2000
他是麻醉部門的主任
04:54
in a hospital醫院 in Malawi馬拉維, a teaching教學 hospital醫院.
121
279000
2000
服務於馬拉威一所醫院 教學醫院
04:56
He went to work every一切 day
122
281000
2000
他每天去上班
04:58
in an operating操作 theater劇院 like this one,
123
283000
2000
就在這種手術室裡工作
05:00
trying to deliver交付 anesthesia麻醉 and teach others其他 how to do so
124
285000
3000
他試著進行麻醉 也教導其他人
05:03
using運用 that same相同 equipment設備
125
288000
2000
如何使用這種設備
05:05
that became成為 so unreliable靠不住, and frankly坦率地說 unsafe不安全,
126
290000
2000
這種在他的醫院中變得不再可靠
05:07
in his hospital醫院.
127
292000
2000
又不安全的設備
05:09
And after umpteen許許多多 surgeries手術
128
294000
2000
在無數次手術之後
05:11
and, you can imagine想像, really unspeakable無法形容 tragedy悲劇,
129
296000
3000
還有 各位應該可以想像 難以言喻的悲劇之後
05:14
he just said, "That's it. I'm doneDONE. That's enough足夠.
130
299000
2000
他終於說:「夠了 我受夠了 到此為止
05:16
There has to be something better."
131
301000
2000
一定有更好的辦法」
05:18
So he took a walk步行 down the hall大廳
132
303000
2000
因此他走到大廳
05:20
to where they threw all those machines that had just crappedcrapped out on them --
133
305000
2000
他們把所有壞掉的麻醉機都堆在那裡─
05:22
I think that's the scientific科學 term術語 --
134
307000
2000
─我想那是個科學專有名詞
05:24
and he just started開始 tinkering修修補補.
135
309000
2000
然後他開始七拼八湊
05:26
He took one part部分 from here and another另一個 from there,
136
311000
2000
從這裡抓一個零件 那裡抓一個零件
05:28
and he tried試著 to come up with a machine
137
313000
2000
試著組裝成一台機器
05:30
that would work in the reality現實 that he was facing面對.
138
315000
3000
能夠在他所面對的現實環境中運作的機器
05:33
And what he came來了 up with was this guy,
139
318000
3000
結果他組裝出來的是就這個玩意兒
05:36
the prototype原型 for the Universal普遍 Anesthesia麻醉 Machine --
140
321000
3000
通用麻醉機的原型
05:39
a machine that would work
141
324000
2000
這台機器能夠運作
05:41
and anesthetize麻醉 his patients耐心
142
326000
2000
讓他麻醉病患
05:43
no matter the circumstances情況 that his hospital醫院 had to offer提供.
143
328000
4000
不論他所工作的醫院提供的環境如何
05:47
Here it is back at home
144
332000
2000
這張照片是它回到家
05:49
at that same相同 hospital醫院, developed發達 a little further進一步, 12 years年份 later後來,
145
334000
3000
12年後它略為改善 回到同一所醫院
05:52
working加工 on patients耐心 from pediatrics兒科 to geriatrics老年病學.
146
337000
3000
從小兒科服務到老人醫學
05:55
Now let me show顯示 you a little bit about how this machine works作品.
147
340000
3000
現在讓各位多看一點這台機器如何運作
05:58
Voila!
148
343000
2000
鏘鏘!
06:00
Here she is.
149
345000
2000
就是它
06:02
When you have electricity電力,
150
347000
2000
當有電力時
06:04
everything in this machine begins開始 in the base基礎.
151
349000
2000
一切都從機器的底部開始運作
06:06
There's a built-in內建的 oxygen concentrator集中器 down there.
152
351000
3000
這裡有內建的氧氣壓縮機
06:09
Now you've heard聽說 me mention提到 oxygen a few少數 times at this point.
153
354000
3000
各位剛剛已經聽到我提起氧氣好幾次
06:12
Essentially實質上, to deliver交付 anesthesia麻醉,
154
357000
2000
基本上 要進行麻醉
06:14
you want as pure oxygen as possible可能,
155
359000
2000
純氧要越多越好
06:16
because eventually終於 you're going to dilute it essentially實質上
156
361000
2000
因為最後這些純氧會被稀釋
06:18
with the gas加油站.
157
363000
2000
會跟空氣混合
06:20
And the mixture混合物 that the patient患者 inhales吸入
158
365000
2000
病患吸入的混合氣體
06:22
needs需求 to be at least最小 a certain某些 percentage百分比 oxygen
159
367000
2000
必須至少有一定比例的氧氣
06:24
or else其他 it can become成為 dangerous危險.
160
369000
2000
不然會很危險
06:26
But so in here when there's electricity電力,
161
371000
2000
因此 有電力的時候
06:28
the oxygen concentrator集中器 takes in room房間 air空氣.
162
373000
3000
氧氣壓縮機會吸取室內空氣
06:31
Now we know room房間 air空氣 is gloriously光榮 free自由,
163
376000
3000
我們都知道 室內空氣不花一毛錢
06:34
it is abundant豐富,
164
379000
2000
又源源不絕
06:36
and it's already已經 21 percent百分 oxygen.
165
381000
2000
而且氧氣含量達21%
06:38
So all this concentrator集中器 does is take that room房間 air空氣 in, filter過濾 it
166
383000
3000
因此壓縮機吸取 過濾室內空氣
06:41
and send發送 95 percent百分 pure oxygen
167
386000
2000
然後送出濃度達95%的純氧
06:43
up and across橫過 here
168
388000
2000
上面送達這裡
06:45
where it mixes混合 with the anesthetic麻藥 agent代理人.
169
390000
3000
就是混合麻醉劑的地方
06:48
Now before that mixture混合物
170
393000
2000
混合氣體
06:50
hits點擊 the patient's耐心 lungs,
171
395000
2000
到達病患肺部之前
06:52
it's going to pass通過 by here --
172
397000
2000
會先通過這裡
06:54
you can't see it, but there's an oxygen sensor傳感器 here --
173
399000
2000
各位看不到 不過這裡有一個氧氣感應器
06:56
that's going to read out on this screen屏幕
174
401000
2000
會把資訊送到這個螢幕
06:58
the percentage百分比 of oxygen being存在 delivered交付.
175
403000
3000
可以看到送出氣體中氧氣所占的百分比
07:01
Now if you don't have power功率,
176
406000
2000
但是如果你沒有電源
07:03
or, God forbid禁止, the power功率 cuts削減 out in the middle中間 of surgery手術,
177
408000
3000
或是天公不長眼 電力在手術時中斷
07:06
this machine transitions過渡 automatically自動,
178
411000
2000
這台機器會自動切換
07:08
without even having to touch觸摸 it,
179
413000
2000
連碰都不用碰
07:10
to drawing畫畫 in room房間 air空氣 from this inlet進口.
180
415000
3000
換成從這個開口吸取室內空氣
07:13
Everything else其他 is the same相同.
181
418000
2000
其他都一樣
07:15
The only difference區別 is that now
182
420000
2000
唯一的差別是
07:17
you're only working加工 with 21 percent百分 oxygen.
183
422000
3000
你現在只有氧氣濃度21%的氣體
07:20
Now that used to be a dangerous危險 guessing揣測 game遊戲,
184
425000
3000
在以前 這會是個危險的猜謎遊戲
07:23
because you only knew知道 if you had given特定 too little oxygen once一旦 something bad happened發生.
185
428000
3000
因為只有情況惡化時 你才會知道氧氣供應不足
07:26
But we've我們已經 put a long-life長壽 battery電池 backup備用 on here.
186
431000
3000
但我們這裡放了一顆長效備用電池
07:29
This is the only part部分 that's battery電池 backed已備份 up.
187
434000
2000
這是唯一有備用電池的部分
07:31
But this gives control控制 to the provider提供商,
188
436000
2000
麻醉師可以藉此掌控情況
07:33
whether是否 there's power功率 or not,
189
438000
2000
不管有沒有電
07:35
because they can adjust調整 the flow
190
440000
2000
他們都可以調整氣體流動
07:37
based基於 on the percentage百分比 of oxygen they see that they're giving their patient患者.
191
442000
3000
按照所看到的氧氣濃度 調整病患吸入的份量
07:40
In both cases,
192
445000
2000
在這兩種情況中
07:42
whether是否 you have power功率 or not,
193
447000
2000
不論有電或沒電
07:44
sometimes有時 the patient患者 needs需求 help breathing呼吸.
194
449000
2000
病患有時就是需要幫助才能呼吸
07:46
It's just a reality現實 of anesthesia麻醉. The lungs can be paralyzed.
195
451000
3000
麻醉的實情就是如此 肺部可能會癱瘓
07:49
And so we've我們已經 just added添加 this manual手冊 bellows風箱.
196
454000
2000
所以增加了這個手動的鼓風扇
07:51
We've我們已經 seen看到 surgeries手術 for three or four hours小時
197
456000
3000
我們遇過3或4小時的手術
07:54
to ventilate通風 the patient患者 on this.
198
459000
3000
就靠這個讓病人換氧
07:57
So it's a straightforward直截了當 machine.
199
462000
3000
因此這是一台直截了當的機器
08:00
I shudder不寒而栗 to say simple簡單;
200
465000
2000
我不想說它簡單
08:02
it's straightforward直截了當.
201
467000
2000
它非常直接
08:04
And it's by design設計.
202
469000
2000
但是是精心設計的成果
08:06
And you do not need to be
203
471000
2000
你不需要
08:08
a highly高度 trained熟練, specialized專門 anesthesiologist麻醉師 to use this machine,
204
473000
3000
受過嚴格 專門的麻醉師訓練才能使用這台機器
08:11
which哪一個 is good because, in these rural鄉村 district hospitals醫院,
205
476000
3000
這是優點 因為在這些農村醫院
08:14
you're not going to get that level水平 of training訓練.
206
479000
3000
你也得不到那種程度的訓練
08:17
It's also designed設計 for the environment環境 that it will be used in.
207
482000
3000
它是為了所服務的環境而設計的
08:20
This is an incredibly令人難以置信 rugged崎嶇 machine.
208
485000
2000
也是一台非常耐操的機器
08:22
It has to stand up
209
487000
2000
能夠耐得住
08:24
to the heat and the wear穿 and tear眼淚 that happens發生
210
489000
2000
高溫 耗損 磨蝕
08:26
in hospitals醫院 in these rural鄉村 districts.
211
491000
3000
這些在農村醫院發生的情況
08:29
And so it's not going to break打破 very easily容易,
212
494000
2000
所以它不會輕易故障
08:31
but if it does, virtually實質上 every一切 piece in this machine
213
496000
3000
但如果故障了 機器裡的每一個零件
08:34
can be swapped out and replaced更換
214
499000
3000
都可以拆下來換新
08:37
with a hex十六進制 wrench扳手 and a screwdriver螺絲刀.
215
502000
3000
只要有六角扳手和螺絲起子就做得到
08:40
And finally最後, it's affordable實惠.
216
505000
2000
最後 它的價格合理
08:42
This machine comes in
217
507000
2000
這台機器的成本
08:44
at an eighth第八 of the cost成本
218
509000
2000
是剛剛讓各位看到的
08:46
of the conventional常規 machine that I showed顯示 you earlier.
219
511000
3000
傳統型機器的1/8
08:49
So in other words, what we have here
220
514000
3000
因此換句話說 我們現有的
08:52
is a machine that can enable啟用 surgery手術 and save保存 lives生活
221
517000
3000
是一台讓手術得以進行 能拯救生命的機器
08:55
because it was designed設計 for its environment環境,
222
520000
3000
因為它是因應環境而設計的
08:58
just like the first machine I showed顯示 you.
223
523000
2000
就像我讓各位看到的第一台機器
09:00
But we're not content內容 to stop there.
224
525000
2000
但是我們並不就此滿足
09:02
Is it working加工?
225
527000
2000
它有效嗎?
09:04
Is this the design設計 that's going to work in place地點?
226
529000
2000
這種設計是最適當的嗎?
09:06
Well we've我們已經 seen看到 good results結果 so far.
227
531000
2000
目前我們看到的結果都不錯
09:08
This is in 13 hospitals醫院 in four countries國家,
228
533000
3000
這是分佈在四個國家的13所醫院
09:11
and since以來 2010,
229
536000
2000
從2010年起
09:13
we've我們已經 doneDONE well over 2,000 surgeries手術
230
538000
2000
我們已經進行超過2000次手術
09:15
with no clinically臨床 adverse不利的 events事件.
231
540000
2000
都沒有臨床上的不良反應
09:17
So we're thrilled高興.
232
542000
2000
讓人十分振奮
09:19
This really seems似乎 like a cost-effective經濟有效, scalable可擴展性 solution
233
544000
4000
它確實像是個具成本效益 可擴展規模的方法
09:23
to a problem問題 that's really pervasive無處不在.
234
548000
3000
可以解決這個普遍的問題
09:26
But we still want to be sure
235
551000
2000
但我們仍然想確定
09:28
that this is the most effective有效 and safe安全 device設備
236
553000
2000
它是最有效 最安全的設備
09:30
that we can be putting into hospitals醫院.
237
555000
2000
完全適合放在醫院裡
09:32
So to do that we've我們已經 launched推出 a number of partnerships夥伴關係
238
557000
2000
因此我們發起了幾個合作計畫
09:34
with NGOs非政府組織 and universities高校
239
559000
2000
跟非政府組織和大學合作
09:36
to gather收集 data數據 on the user用戶 interface接口,
240
561000
3000
從使用者介面取得資料
09:39
on the types類型 of surgeries手術 it's appropriate適當 for
241
564000
2000
得知這台機器適於哪一種手術
09:41
and ways方法 we can enhance提高 the device設備 itself本身.
242
566000
2000
以及如何強化機器的方法
09:43
One of those partnerships夥伴關係
243
568000
2000
這些合作計畫之一
09:45
is with Johns約翰斯 Hopkins霍普金斯 just here in Baltimore巴爾的摩.
244
570000
3000
就是跟巴爾的摩這裡的約翰‧霍普金斯大學合作
09:48
They have a really cool anesthesia麻醉 simulation模擬 lab實驗室 out in Baltimore巴爾的摩.
245
573000
4000
他們在巴爾的摩這裡有一間很酷的麻醉模擬實驗室
09:52
So we're taking服用 this machine
246
577000
2000
所以我們拿了這台機器
09:54
and recreating再創造 some of the operating操作 theater劇院 crises危機
247
579000
3000
又重建了一些手術室裡的危機
09:57
that this machine might威力 face面對
248
582000
2000
這台機器可能
09:59
in one of the hospitals醫院 that it's intended for,
249
584000
2000
在未來服務的醫院裡會遇到這些危機
10:01
and in a contained, safe安全 environment環境,
250
586000
3000
我們在受控制 安全的環境中
10:04
evaluating評估 its effectiveness效用.
251
589000
2000
評估它的效能
10:06
We're then able能夠 to compare比較 the results結果 from that study研究
252
591000
3000
然後就可以把這項研究的結果
10:09
with real真實 world世界 experience經驗,
253
594000
2000
跟真實世界的經驗做比較
10:11
because we're putting two of these in hospitals醫院
254
596000
2000
我們放了兩台機器
10:13
that Johns約翰斯 Hopkins霍普金斯 works作品 with in Sierra內華達 Leone塞拉利昂,
255
598000
2000
到約翰‧霍普金斯大學在獅子山共和國的合作醫院中
10:15
including包含 the hospital醫院 where that emergency C-section剖腹產 happened發生.
256
600000
3000
包括發生緊急剖腹生產手術的醫院
10:20
So I've talked a lot about anesthesia麻醉, and I tend趨向 to do that.
257
605000
3000
我對麻醉做了許多說明 我常常會這樣
10:23
I think it is incredibly令人難以置信 fascinating迷人
258
608000
2000
我認為它非常引人入勝
10:25
and an important重要 component零件 of health健康.
259
610000
2000
也是健康非常重要的要素之一
10:27
And it really seems似乎 peripheral外圍設備, we never think about it,
260
612000
3000
這個議題似乎處於邊陲 沒有人會想到
10:30
until直到 we don't have access訪問 to it,
261
615000
2000
直到沒得用了我們才會注意
10:32
and then it becomes a gatekeeper看門人.
262
617000
2000
然後它成了守門人
10:34
Who gets得到 surgery手術 and who doesn't?
263
619000
2000
誰能接受手術 誰不能?
10:36
Who gets得到 safe安全 surgery手術 and who doesn't?
264
621000
3000
誰能接受安全的手術 誰不能?
10:39
But you know, it's just one of so many許多 ways方法
265
624000
3000
但其實 這只是說明
10:42
that design設計, appropriate適當 design設計,
266
627000
3000
設計 合宜的設計
10:45
can have an impact碰撞 on health健康 outcomes結果.
267
630000
3000
可以對健康結果造成影響的諸多例子之一
10:48
If more people in the health健康 delivery交貨 space空間
268
633000
2000
如果醫療服務傳遞領域有更多人
10:50
really working加工 on some of these challenges挑戰 in low-income低收入 countries國家
269
635000
3000
確實努力解決低收入國家的這些挑戰
10:53
could start開始 their design設計 process處理,
270
638000
2000
開啟設計的過程
10:55
their solution search搜索,
271
640000
2000
尋找解決之道
10:57
from outside of that proverbial諺語 box
272
642000
2000
不墨守成規
10:59
and inside of the hospital醫院 --
273
644000
2000
而是設身處地為醫院著想
11:01
in other words, if we could design設計
274
646000
2000
也就是說 如果我們能夠
11:03
for the environment環境 that exists存在 in so many許多 parts部分 of the world世界,
275
648000
3000
替存在於世上許多地方的環境設計
11:06
rather than the one that we wished希望 existed存在 --
276
651000
2000
而不是替我們希望存在的環境設計
11:08
we might威力 just save保存 a lot of lives生活.
277
653000
3000
也許就能拯救無數的生命
11:11
Thank you very much.
278
656000
2000
感謝各位
11:13
(Applause掌聲)
279
658000
4000
(掌聲)
Translated by Michelle Fan
Reviewed by Chien-Ping 洪健彬 Hung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Erica Frenkel - Medical technologist
At Gradian Health Systems, Erica Frenkel works to bring safe anesthesia to hospitals all over the world.

Why you should listen

Erica Frenkel helps lead Gradian Health Systems, a social enterprise enabling safe surgery through innovative anesthesia technology. She has been a Peace Corps volunteer, managed the Global Media AIDS Initiative for the Kaiser Family Foundation and helped shape public health initiatives as a consultant for the Clinton Foundation, the Liberian Ministry of Health, Merck Vaccines, and the Wellcome Trust.

More profile about the speaker
Erica Frenkel | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee