Emma Marris: Nature is everywhere -- we just need to learn to see it
愛瑪.瑪里斯: 無處不在的大自然—我們只需學會去發現
Emma Marris is a writer focusing on environmental science, policy and culture, with an approach that she paints as being "more interested in finding and describing solutions than delineating problems, and more interested in joy than despair." Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that we are destroying nature
並不是我們在破壞
unfortunately also the case.
to define nature in a way
既純粹又死板的定義
we're creating for ourselves,
left for our children
and their timber,
as all the wild mammals put together.
to the sand on ocean beaches.
都被混入了塑膠粒
with our artificial fertilizers.
用人工肥料所改變
the chemistry of the air.
42 percent more carbon dioxide
多 42% 的二氧化碳
under this rubric of the "Anthropocene."
「人類世」的指標之下了
that some geologists are suggesting
為倡議我們去接受現在的時代
human influence has been over it.
but I think it's a helpful way
還只是一個假定的時代
我們對地球的影響程度
of human influence on the planet.
where everything is influenced by humans?
究竟什麽才算真正的自然呢?
Bill McKibben said
比爾‧麥吉本曾經說道
was a thing apart from man
was altered by man,
"The End of Nature."
《自然的末日》
I just disagree with this.
because, fundamentally, we are animals.
因為說到底,我們也是動物
with which we share a planet,
and all the other microbes.
by humanity, man or woman.
is anywhere where life thrives,
multiple species together,
and thriving and filled with life
are certain parts of this nature
向我們傳達訊息
as kind of Edenic representations
we screwed everything up.
by our day to day activities.
不太受到人類生活影響
have no roads or few roads,
are deeply influenced by humans.
也深受人類影響
North America, for example,
when people first came here,
人類第一次發現這片土地之時
of interacting with the nature
與大自然相互影響的過程
of a big slew of large-bodied animals,
to the giant ground sloth,
that unfortunately are no longer with us.
已然沒有機會與我們共存
didn't stand still.
changed grasslands into forests,
使得草原變成了森林
from one tree to another.
of a past before humans,
at a humanized landscape.
but historical humans, indigenous people
有歷史後的人類、土著居民
when the first colonizers showed up.
for the other continents as well.
for a very long time.
I was just there.
亞馬遜叢林啊!我剛去過
sent me to Manú National Park,
國家地理雜誌派我到
uncleared, no roads,
沒有路的森林
biodiverse parks in the world.
what did I find, but people.
到達那裏時卻看見了人
for hundreds and thousands of years.
just float over the jungle.
但他們並不只是在叢林中隨處閒逛
with the landscape.
有著一種意義重大的關係
to build their houses,
that we consider to be wild animals.
with the environment
and that you can see in the environment.
an anthropologist on this trip,
floating down the river,
no demographic voids in the Amazon."
沒有人口空隙。」
is that the whole Amazon is like this.
整個亞馬遜也像這樣
tropical forests are the same,
ecosystems in the past,
to influence them in the present,
they're harder to notice.
that we might want to use
untouched by humanity
a result where we don't have any nature,
根本無法找尋到任何真正的自然
by the presence of multiple species,
there's nature all around us.
we see this Monarch caterpillar
plant species growing there,
a completely wild space.
一片完全的荒地
right under our nose,
little paradox, too.
suburban agricultural existence
than a national park,
比國家公園更野生的環境
are very carefully managed
which is my closest national park,
火山口湖國家公園
that seems to be coming out of the past.
風景就像從過去延續下來似的
is white bark pine die-off.
高山白皮松都枯了
is a beautiful, charismatic --
right now with disease.
that was introduced,
the park service has been planting
抗銹病的白皮松幼苗
pine seedlings in the park,
otherwise managing as wilderness.
beetle repellent in key areas
much more common than you would think.
population size and structure.
is doing all of the things I just listed:
reintroducing bison.
再引入野牛
these places look untouched.
看似野生自然
these places that we love the most
a little too hard, sometimes.
them to be stable
more fragile over time.
the absolute worst places
out in the middle of nowhere.
for five hours
is hunker down in one spot
just work with it,
build a fort, do something like that.
建個堡壘,諸如此類
They're hard to visit.
only available to the elites,
did a survey of young people,
對年輕人做了一項調查
do you spend time outdoors?
「你們有多常到戶外?」
spent time outdoors
were just staying inside.
what are the barriers to going outside,
為什麼他們不出去的時候
This is just patently false.
這絕對是大錯特錯的!
of a city park.
are similar in other countries.
在其他國家也差不多
your back garden,
forgotten how to see it.
對那些自然之景視而不見
watching David Attenborough documentaries
看大衛·艾登堡祿的紀錄片
that is literally right outside our door,
that's been abandoned.
of the High Line story in Manhattan,
高線公園故事的開端
developed this into a park yet,
儘管前者還沒發展成公園
sort of secret wilderness
位於費城中心地帶
in the chain-link fence,
completely wild meadow
the city of Philadelphia.
grew from a seed
self-willed nature.
to do sort of biosurveys,
plant species up there.
a functioning ecosystem.
一個正在運作的生態系統
It's sequestering carbon.
ecosystems like these "novel ecosystems,"
稱為新型生態系統
dominated by non-native species,
we've ever seen before.
all these novel ecosystems as trash.
當作垃圾一般擱置一旁
regrown agricultural fields,
being managed on a day-to-day basis,
the entire East Coast,
the forest sprung up.
novel ecosystem, too.
and he did this experiment himself.
做了一個實驗
he had some grad students come,
a bio-blitz of his backyard,
on that future High Line of Philadelphia,
this abundance, this vibrance,
勃勃生機包圍時
for a local school,
that counts as nature,
可以算是大自然
不能被算進去的地方
that wouldn't count as nature.
沒有植物,沒有其他動物
no other plants, no other animals.
throw a ladder over the side
into this cool meadow.
the choice that faces us.
as not acceptable or trashy or no good,
視它們作垃圾或沒用的東西
everything is changing,
about how we define nature.
from our children,
as that which is untouched.
為未經接觸的事物
for thousands of years.
that most people can visit
that children cannot touch.
that we have to do,
let children touch nature,
is untouched is unloved.
environmental challenges on this planet.
面臨著蠻嚴苛的環境挑戰
habitat loss is my favorite thing
in the middle of the night.
smart, dedicated people --
a generation of people
every conservation biologist I know,
that doesn't know how to build a fort,
know how to care about nature.
to be the one to tell this kid,
from poor neighborhoods
that the flower he's holding
該當垃圾扔掉
that he should throw away as trash.
learn from this boy
where this plant comes from,
to be touched and appreciated.
ABOUT THE SPEAKER
Emma Marris - Environmental writerEmma Marris is a writer focusing on environmental science, policy and culture, with an approach that she paints as being "more interested in finding and describing solutions than delineating problems, and more interested in joy than despair."
Why you should listen
Emma Marris has written among others for Nature, Discover and the New York Times. She challenges the notion that nature can only be preserved in its pristine, pre-human state, a too-narrow characterization "that thwarts bold new plans to save the environment and prevents us from having a fuller relationship with nature." Humans have changed the landscape they inhabit since prehistory, and climate change means even the remotest places now bear the fingerprints of humanity. In her book Rambunctious Garden: Saving Nature in the Post-Wild World, she argues that we need different strategies for saving nature and champions a blurring of the lines between nature and people for a responsible care of our humanized planet.
Emma Marris | Speaker | TED.com