ABOUT THE SPEAKER
Marc Goodman - Global Security Futurist
Marc Goodman works to prevent future crimes and acts of terrorism, even those security threats not yet invented.

Why you should listen

Marc Goodman imagines the future crime and terrorism challenges we will all face as a result of advancing technologies. He thinks deeply about the disruptive security implications of robotics, artificial intelligence, social data, virtual reality and synthetic biology. Technology, he says, is affording exponentially growing power to non-state actors and rogue players, with significant consequences for our common global security. How to respond to these threats? The crime-fighting solution might just lie in crowdsourcing.

Goodman heads the Future Crimes Institute, a think tank and clearinghouse that researches and advises on the security and risk implications of emerging technologies. He also serves as the Global Security Advisor and Chair for Policy and Law at Singularity University.

More profile about the speaker
Marc Goodman | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Marc Goodman: A vision of crimes in the future

مارك غودمان: رؤية للجريمة في المستقبل

Filmed:
1,375,322 views

العالم يزداد إنفتاحاً بإضطراد، ولهذا جوانب مشرقة و تداعيات خطرة. يرسم مارك غودمان صورة لمستقبل خطير، يتيح فيه تسارع تطور التكنلوجيا للجريمة أن تتطور بشكل أسوأ بكثير.
- Global Security Futurist
Marc Goodman works to prevent future crimes and acts of terrorism, even those security threats not yet invented. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I studyدراسة the futureمستقبل
0
279
2823
أنا أدرس مستقبل
00:19
of crimeجريمة and terrorismإرهاب,
1
3102
4285
الجريمة والإرهاب،
00:23
and franklyبصراحة, I'm afraidخائف.
2
7387
2360
وبكل صراحة ، أنا متخوف.
00:25
I'm afraidخائف by what I see.
3
9747
1962
متخوف مما أراه.
00:27
I sincerelyبإخلاص want to believe
4
11709
2145
في الحقيقة أرغب بالتصديق
00:29
that technologyتقنية can bringاحضر us
5
13854
2792
أن التقنية يمكن أن تقدم لنا،
00:32
the techno-utopiaتكنو-المدينة الفاضلة that we'veقمنا been promisedوعد,
6
16646
3057
مجتمع المدينة الفاضلة الذي وُعدنا به،
00:35
but, you see,
7
19703
1736
ولكن كما ترون،
00:37
I've spentأنفق a careerمهنة in lawالقانون enforcementتطبيق,
8
21439
3113
عملت في مهمة تطبيق القانون فترة طويلة،
00:40
and that's informedاطلاع my perspectiveإنطباع on things.
9
24552
2773
وهذا غيّر نظرتي للأمور.
00:43
I've been a streetشارع policeشرطة officerضابط,
10
27325
1633
عملت كضابط شرطة في الشوارع،
00:44
an undercoverسري investigatorمحقق,
11
28958
2071
وكمحقق سري،
00:46
a counter-terrorismمكافحة الإرهاب strategistالاستراتيجيين,
12
31029
2008
وكمخطط إستراتيجي ضد الجرائم الارهابية،
00:48
and I've workedعمل in more than 70 countriesبلدان
13
33037
2225
عملت في أكثر من 70 دولة
00:51
around the worldالعالمية.
14
35262
1466
حول العالم.
00:52
I've had to see more than my fairمعرض shareشارك
15
36728
1656
لقد رأيت أشياء أكثر مما ينبغي
00:54
of violenceعنف and the darkerأغمق underbellyبطن of societyالمجتمع,
16
38384
3245
من العنف والجانب المظلم من المجتمع،
00:57
and that's informedاطلاع my opinionsالآراء.
17
41629
4461
وهذا أثر على آرائي.
01:01
My work with criminalsالمجرمين and terroristsالإرهابيين
18
46090
1587
عملي مع المجرمين والإرهابيين
01:03
has actuallyفعلا been highlyجدا educationalتربوي.
19
47677
2120
في الحقيقة كان تعليمياً.
01:05
They have taughtيعلم me a lot, and I'd like to be ableقادر
20
49797
2709
لقد علموني الكثير، وأرغب في
01:08
to shareشارك some of these observationsالملاحظات with you.
21
52506
3899
أن أشارك بعض الملاحظات التي تعلمتها معكم
01:12
Todayاليوم I'm going to showتبين you the flipيواجه sideجانب
22
56405
2319
اليوم سوف أعرض لكم الوجه الآخر
01:14
of all those technologiesالتقنيات that we marvelأعجوبة at,
23
58724
4015
لكل التقنيات الحديثة التي تدهشنا،
01:18
the onesمنها that we love.
24
62739
1863
تلك التي نحبها.
01:20
In the handsأيادي of the TEDTED communityتواصل اجتماعي,
25
64602
1866
والتي يستخدمها مجتمع TED،
01:22
these are awesomeرائع toolsأدوات whichالتي will bringاحضر about
26
66468
2913
هذه أدوات رائعة سوف تجلب لنا
01:25
great changeيتغيرون for our worldالعالمية,
27
69381
3459
تغييرات عظيمة للعالم،
01:28
but in the handsأيادي of suicideانتحار bombersالمفجرين,
28
72840
2726
ولكن إذا وقعت في أيدي الانتحاريين
01:31
the futureمستقبل can look quiteالى حد كبير differentمختلف.
29
75566
3436
سوف يكون المستقبل مختلفا تماما.
01:34
I startedبدأت observingمراقبة
30
79002
2153
بدأت أهتم وألاحظ
01:37
technologyتقنية and how criminalsالمجرمين were usingاستخدام it
31
81155
1896
كيف يستخدم المجرمون التقنية
01:38
as a youngشاب patrolدورية officerضابط.
32
83051
1991
كشرطي شاب.
01:40
In those daysأيام, this was the heightارتفاع of technologyتقنية.
33
85042
4456
في تلك الأيام، كان هذا أعظم ما توصلت إليه التقنية.
01:45
Laughيضحك thoughاعتقد you will,
34
89498
1569
اضحكوا،
01:46
all the drugالمخدرات dealersتجار - وكلاء and gangعصابة membersأفراد
35
91067
1295
كل مهربي المخدرات وأعضاء العصابات
01:48
with whomمن I dealtالتعامل had one of these
36
92362
2201
الذين تعاملت معهم امتلكوا هذه الأجهزة
01:50
long before any policeشرطة officerضابط I knewعرف did.
37
94563
4291
بفترة طويلة قبل أن يمتلكها أي شرطي أعرفه
01:54
Twentyعشرون yearsسنوات laterفي وقت لاحق, criminalsالمجرمين are still usingاستخدام
38
98854
2860
بعد عشرين سنة، لا زال المجرمون يستخدمون
01:57
mobileالتليفون المحمول phonesالهواتف, but they're alsoأيضا buildingبناء
39
101714
3883
الهواتف المحمولة، ولكن أيضا قاموا ببناء
02:01
theirهم ownخاصة mobileالتليفون المحمول phoneهاتف networksالشبكات,
40
105597
2349
شبكة الاتصالات الخاصة بهم،
02:03
like this one, whichالتي has been deployedنشر
41
107946
2232
مثل هذه، والتي تم إنشاؤها
02:06
in all 31 statesتنص على of Mexicoالمكسيك by the narcosnarcos.
42
110178
3800
في كل الولايات الواحدة والثلاثين من المكسيك بواسطة عصابات المخدرات.
02:09
They have a nationalالوطني encryptedمشفرة
43
113978
2136
لديهم شبكة مشفرة على مستوى الدولة
02:12
radioراديو communicationsمجال الاتصالات systemالنظام.
44
116114
3209
نظام اتصالات راديوية.
02:15
Think about that.
45
119323
2110
فكروا بهذا.
02:17
Think about the innovationالتعاون that wentذهب into that.
46
121433
3382
فكروا بكل الاختراعات التي وقعت في أيديهم.
02:20
Think about the infrastructureبنية تحتية to buildبناء it.
47
124815
2897
فكروا بالبنية التحتية التي تم إنشاؤها.
02:23
And then think about this:
48
127712
1405
وأيضا فكروا بهذا:
02:25
Why can't I get a cellخلية - زنزانة phoneهاتف signalإشارة in Sanسان Franciscoفرانسيسكو? (Laughterضحك)
49
129117
4050
لماذا لا يمكنني الحصور على تغطية لهاتفي المحمول في سان فرانسيسكو؟
(ضحك)
02:29
How is this possibleممكن? (Laughterضحك) It makesيصنع no senseإحساس. (Applauseتصفيق)
50
133167
5087
كيف يمكن أن يحدث هذا؟ (ضحك) هذا ليس منطقيا أبداً.
(تصفيق)
02:34
We consistentlyباتساق underestimateيقلل من شأن
51
138254
1358
نحن باستمرار نقلل
02:35
what criminalsالمجرمين and terroristsالإرهابيين can do.
52
139612
3304
مما يمكن أن يصنعه المجرمون والإرهابيون.
02:38
Technologyتقنية has madeمصنوع our worldالعالمية
53
142916
1608
التقنية جعلت عالمنا
02:40
increasinglyعلى نحو متزايد openفتح, and for the mostعظم partجزء,
54
144524
2080
أكثر انفتاحاً، وبشكل عام،
02:42
that's great, but all of this opennessانفتاح
55
146604
2353
هذا شىء رائع، ولكن كل هذا الانفتاح
02:44
mayقد have unintendedغير مقصود consequencesالآثار.
56
148957
2045
قد تكون له عواقب غير محسوبة.
02:46
Considerيعتبر the 2008 terroristإرهابي attackهجوم on Mumbaiمومباي.
57
151002
4716
لننظر إلى الهجوم الارهابي عام 2008 في مومباي.
02:51
The menرجالي that carriedحمل that attackهجوم out were armedمسلح
58
155718
3158
الرجال الذين نفذوا الهجوم كانوا مسلحين
02:54
with AK-AK-47s, explosivesمتفجرات and handيد grenadesقنابل.
59
158876
3470
مسلحين ببنادق رشاشة AK-47، متفجرات، وقنابل يدوية.
02:58
They threwيرمي these handيد grenadesقنابل
60
162346
1832
قاموا بقذف هذه القنابل
03:00
at innocentالبريء people as they satجلسنا eatingيتناول الطعام in cafesالمقاهي
61
164178
3200
على الناس الأبرياء وهم يأكلون في المقاهي
03:03
and waitedانتظر to catchقبض على trainsالقطارات on theirهم way home from work.
62
167378
4853
بعد ذلك قاموا بانتظار القطارات للوصول إلى بيوتهم.
03:08
But heavyثقيل artilleryسلاح المدفعية is nothing newالجديد in terroristإرهابي operationsعمليات.
63
172231
3353
ولكن استخدام الأسلحة الثقيلة ليس جديدا على العمليات الإرهابية.
03:11
Gunsالبنادق and bombsالقنابل are nothing newالجديد.
64
175584
2404
الأسلحة والقنابل ليست شيئا جديدا.
03:13
What was differentمختلف this time
65
177988
1236
ما هو مختلف هذه المرة
03:15
is the way that the terroristsالإرهابيين used
66
179224
2688
هي الطريقة التي استخدم فيها الإرهابيون
03:17
modernحديث informationمعلومات communicationsمجال الاتصالات technologiesالتقنيات
67
181912
2736
نظم الإتصالات الحديثة
03:20
to locateحدد additionalإضافي victimsضحايا and slaughterذبح them.
68
184648
5356
لتحديد موقع المزيد من الضحايا وقتلهم.
03:25
They were armedمسلح with mobileالتليفون المحمول phonesالهواتف.
69
190004
2213
كانوا مسلحين بأجهزة نقالة.
03:28
They had BlackBerriesشجر العليق - أجهزة البلاك بيري.
70
192217
1599
كان لديهم أجهزة بلاك بيري.
03:29
They had accessالتمكن من to satelliteالأقمار الصناعية imageryمصور.
71
193816
2237
كان لديهم القدرة على الحصول على صور الأقمار الصناعية.
03:31
They had satelliteالأقمار الصناعية phonesالهواتف, and they even had night visionرؤية gogglesنظارات واقية.
72
196053
4965
كان لديهم أجهزة اتصال عن طريق الأقمار الصناعية،
بل أيضا كانوا يملكون أجهزة رؤية ليلية.
03:36
But perhapsربما theirهم greatestأعظم innovationالتعاون was this.
73
201018
2987
ولكن أعظم اختراع كانوا يملكونه هو هذا.
03:39
We'veقمنا all seenرأيت picturesالصور like this
74
204005
2088
جميعنا شاهد صور مثل هذه
03:41
on televisionالتلفاز and in the newsأخبار. This is an operationsعمليات centerمركز.
75
206093
3356
على التلفاز و شاشات الأخبار، هذا مركز عمليات
03:45
And the terroristsالإرهابيين builtمبني theirهم very ownخاصة opالمرجع centerمركز
76
209449
2427
والإرهابيون قاموا بتجهيز مركز عمليات خاص بهم
03:47
acrossعبر the borderالحدود in Pakistanباكستان,
77
211876
3431
خلف الحدود في باكستان،
03:51
where they monitoredمراقبة the BBCبي بي سي,
78
215307
1281
حيث كانوا يتابعون قناة BBC،
03:52
alالله Jazeeraالجزيرة, CNNCNN and Indianهندي localمحلي stationsمحطات.
79
216588
4590
الجزيرة، CNN وقنوات التلفاز الهندية المحلية.
03:57
They alsoأيضا monitoredمراقبة the Internetالإنترنت and socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام
80
221178
5028
وأيضا قاموا بمراقبة الإنترنت وشبكات التواصل الاجتماعي
04:02
to monitorمراقب the progressتقدم of theirهم attacksهجمات
81
226206
2122
لماتبعة مستوى سير هجماتهم
04:04
and how manyكثير people they had killedقتل.
82
228328
2370
وعدد الأشخاص الذين تم قتلهم
04:06
They did all of this in realحقيقة time.
83
230698
3068
قاموا بكل هذا بشكل فوري
04:09
The innovationالتعاون of the terroristإرهابي operationsعمليات centerمركز
84
233766
3338
اختراع مركز العمليات للإرهابيين
04:13
gaveأعطى terroristsالإرهابيين unparalleledلا نظير له situationalالظرفية awarenessوعي
85
237104
3974
أعطاهم معرفة غير مسبوقة بالوضع
04:16
and tacticalتكتيكي advantageأفضلية over the policeشرطة
86
241078
2226
وأفضلية استراتيجية على قوات الشرطة
04:19
and over the governmentحكومة.
87
243304
2643
وعلى الحكومة.
04:21
What did they do with this?
88
245947
1265
ماذا فعلوا بها ؟
04:23
They used it to great effectتأثير.
89
247212
1976
استخدموها بشكل فعال جدا
04:25
At one pointنقطة duringأثناء the 60-hour-ساعة siegeحصار,
90
249188
2049
في مرحلة ما خلال الحصار الذي استمر 60 ساعة،
04:27
the terroristsالإرهابيين were going roomمجال to roomمجال
91
251237
1663
كان الإرهابيون ينتقلون من غرفة إلى أخرى
04:28
tryingمحاولة to find additionalإضافي victimsضحايا.
92
252900
3061
بحثاً عن ضحايا جدد.
04:31
They cameأتى uponبناء على a suiteجناح on the topأعلى floorأرضية
93
255961
1651
خلال بحثهم وجدوا جناحا في الطابق الأعلى للفندق
04:33
of the hotelالفندق, and they kickedركل down the doorباب
94
257612
1905
قاموا بكسر الباب
04:35
and they foundوجدت a man hidingإخفاء by his bedالسرير.
95
259517
2887
ووجدوا شخصا مختبئا خلف السرير.
04:38
And they said to him, "Who are you,
96
262404
2027
قالوا له، "من أنت،
04:40
and what are you doing here?"
97
264431
1389
وما ذا تفعل هنا ؟"
04:41
And the man repliedأجاب,
98
265820
1720
رد عليهم الرجل،
04:43
"I'm just an innocentالبريء schoolteacherمدرس."
99
267540
3674
"أنا مجرد معلم برىء."
04:47
Of courseدورة, the terroristsالإرهابيين knewعرف
100
271214
2164
بالطيع, الإرهابيون عرفوا
04:49
that no Indianهندي schoolteacherمدرس staysإقامة at a suiteجناح in the Tajتاج.
101
273378
3845
أنه لا يمكن لمعلم هندي أن يقيم في جناح مثل هذا في فندق التاج.
04:53
They pickedالتقطت up his identificationهوية,
102
277223
1592
قاموا بقراءة هويته،
04:54
and they phonedاتصل هاتفيا his nameاسم in to the terroristإرهابي warحرب roomمجال,
103
278815
3523
وأرسلوا اسمه إلى غرفة العمليات،
04:58
where the terroristإرهابي warحرب roomمجال Googledغوغلد him,
104
282338
2824
حيث قام الإرهابيون بالبحث عن اسمه في غوغل،
05:01
and foundوجدت a pictureصورة and calledمسمي theirهم operativesنشطاء
105
285162
2641
ووجدوا صورة له وقاموا بالاتصال بمعاونيهم
05:03
on the groundأرض and said,
106
287803
1193
في الميدان وقالوا،
05:04
"Your hostageرهينة, is he heavysetممتلئ الجسم?
107
288996
4679
"الرهينة، هل هو ممتلئ الجسم؟
05:09
Is he baldأصلع in frontأمامي? Does he wearالبس، ارتداء glassesنظارات?"
108
293675
4478
هل هو أصلع في مقدمة رأسه؟ هل يلبس نظارات؟"
05:14
"Yes, yes, yes," cameأتى the answersالأجوبة.
109
298153
4606
"نعم، نعم، نعم،" هكذا جاءت الإجابة.
05:18
The opالمرجع centerمركز had foundوجدت him and they had a matchمباراة.
110
302759
1987
مركز العمليات استطاعوا العثور على نتيحة مشابهه له
05:20
He was not a schoolteacherمدرس.
111
304746
1367
لم يكن معلما.
05:22
He was the second-wealthiestثاني أغنى businessmanرجل اعمال in Indiaالهند,
112
306113
3874
بل كان ثاني أغنى رجل أعمال في الهند،
05:25
and after discoveringاكتشاف this informationمعلومات,
113
309987
1645
وبعد اكتشاف هذه المعلومات،
05:27
the terroristإرهابي warحرب roomمجال gaveأعطى the orderطلب
114
311632
3055
قامت غرفة العمليات بإعطاء الأمر
05:30
to the terroristsالإرهابيين on the groundأرض in Mumbaiمومباي.
115
314687
2626
للإرهابيين في الميدان في مومباي.
05:33
("Killقتل him.")
116
317313
3126
("اقتله.")
05:36
We all worryقلق about our privacyالإجمالية settingsإعدادات
117
320439
3441
جميعنا يقلق على إعدادات الخصوصية الخاصة به
05:39
on Facebookفيس بوك,
118
323880
1736
على الفيسبوك،
05:41
but the factحقيقة of the matterشيء is,
119
325616
2425
في الحقيقة،
05:43
our opennessانفتاح can be used againstضد us.
120
328041
3462
يمكن أن يستخدم هذا الانفتاح ضدنا
05:47
Terroristsالإرهابيين are doing this.
121
331503
1906
الإرهابيين يقومون بذلك الآن.
05:49
A searchبحث engineمحرك can determineتحديد
122
333409
3506
محرك البحث على الانترنت يمكنه تحديد
05:52
who shallسوف liveحي and who shallسوف dieموت.
123
336915
3955
من يحيا ومن يموت.
05:56
This is the worldالعالمية that we liveحي in.
124
340870
3029
هذا هو العالم الذي نعيش فيه.
05:59
Duringأثناء the Mumbaiمومباي siegeحصار,
125
343899
1569
أثناء حصار مومباي،
06:01
terroristsالإرهابيين were so dependentيعتمد on technologyتقنية
126
345468
2626
الإرهابيين كانوا يعتمدون كثيرا على التكنولوجيا
06:03
that severalالعديد من witnessesشهود عيان reportedذكرت that
127
348094
2246
شهود عيان أفادوا أن
06:06
as the terroristsالإرهابيين were shootingاطلاق الرصاص hostagesالرهائن with one handيد,
128
350340
2879
الإرهابيين كانوا يطلقون النار على الرهائن بيد واحدة،
06:09
they were checkingتدقيق theirهم mobileالتليفون المحمول phoneهاتف messagesرسائل
129
353219
2376
بينما يتابعون رسائل الهاتف المحمول
06:11
in the very other handيد.
130
355595
2455
باليد الأخرى.
06:13
In the endالنهاية, 300 people were gravelyخطير woundedجريح
131
358050
3150
في النهاية، أصيب 300 شخص بإصابات بالغة
06:17
and over 172 menرجالي, womenنساء and childrenالأطفال
132
361200
3905
وما يزيد على 172 من الرجال والنساء والأطفال
06:21
lostضائع theirهم livesالأرواح that day.
133
365105
4351
فقدوا أرواحهم في ذلك اليوم.
06:25
Think about what happenedحدث.
134
369456
1765
التفكير حول ما حدث.
06:27
Duringأثناء this 60-hour-ساعة siegeحصار on Mumbaiمومباي,
135
371221
3011
خلال هذا الحصار الذي استمر 60 ساعة في مومباي،
06:30
10 menرجالي armedمسلح not just with weaponsأسلحة,
136
374232
4415
10 رجال مجهزين ليس فقط بالأسلحة،
06:34
but with technologyتقنية,
137
378647
1894
ولكن أيضاً بالتكنولوجيا،
06:36
were ableقادر to bringاحضر a cityمدينة of 20 millionمليون people
138
380541
3530
كانوا قادرين على وضع مدينة من 20 مليون شخص
06:39
to a standstillتراوح مكانها.
139
384071
2162
في طريق مسدود.
06:42
Tenعشرة people broughtجلبت 20 millionمليون people
140
386233
1970
عشرة أشخاص استطاعوا وضع 20 مليون شخص
06:44
to a standstillتراوح مكانها, and this traveledسافر around the worldالعالمية.
141
388203
4194
في حالة من جمود، وانتشر هذا في جميع أنحاء العالم
06:48
This is what radicalsالجذور can do with opennessانفتاح.
142
392397
6310
وهذا ما يمكن للمتشددين أن يصنعوه بالانفتاح.
06:54
This was doneفعله nearlyتقريبا fourأربعة yearsسنوات agoمنذ.
143
398707
2518
هذا حدث قبل أربع سنوات تقريبا.
06:57
What could terroristsالإرهابيين do todayاليوم
144
401225
1541
ماذا يمكن أن يصنعه الإرهابيون اليوم
06:58
with the technologiesالتقنيات availableمتاح that we have?
145
402766
2913
مع التكنولوجيا المتاحة لدينا؟
07:01
What will they do tomorrowغدا?
146
405679
3335
ماذا سوف يفعلون غدا؟
07:04
The abilityالقدرة of one to affectتؤثر manyكثير
147
409014
2379
قدرة شخص واحد على التأثير على الكثير
07:07
is scalingتدريج exponentiallyأضعافا مضاعفة,
148
411393
2416
تزداد بشكل مضاعف،
07:09
and it's scalingتدريج for good and it's scalingتدريج for evilشر.
149
413809
4281
تتطور لتنفع الخير والشر بنفس الوقت
07:13
It's not just about terrorismإرهاب, thoughاعتقد.
150
418090
2254
إنها ليست فقط حول الإرهاب،
07:16
There's alsoأيضا been a bigكبير paradigmنموذج shiftتحول in crimeجريمة.
151
420344
2310
كان هناك أيضا تحول كبير في الجريمة.
07:18
You see, you can now commitارتكب more crimeجريمة as well.
152
422654
4293
كما ترى، يمكن أن ترتكب جرائم أكثر الآن.
07:22
In the oldقديم daysأيام, it was a knifeسكين and a gunبندقية.
153
426947
2280
في الأيام الخوالي، كان هناك فقط سكين ومسدس.
07:25
Then criminalsالمجرمين movedانتقل to robbingكشط trainsالقطارات.
154
429227
2392
ثم انتقل المجرمون لسرقة القطارات.
07:27
You could robسلب 200 people on a trainقطار, a great innovationالتعاون.
155
431619
3627
يمكن سرقة 200 شخص على متن قطار، ابتكار عظيم.
07:31
Movingمتحرك forwardإلى الأمام, the Internetالإنترنت
156
435259
1701
والآن مع شبكة الانترنت
07:32
allowedسمح things to scaleمقياس even more.
157
436960
2168
استطاعت الجريمة أن تكبر أكثر.
07:35
In factحقيقة, manyكثير of you will rememberتذكر
158
439128
1552
في الواقع، سوف يتذكر الكثير منكم
07:36
the recentالأخيرة Sonyسوني PlayStationبلاي ستيشن hackالإختراق.
159
440680
1736
الاختراق الذي تعرضت له شبكة البلاي ستيشن مؤخرا.
07:38
In that incidentحادث, over 100 millionمليون people were robbedسرقة.
160
442416
6497
في تلك الحادثة، تمت سرقة أكثر من 100 مليون شخص.
07:44
Think about that.
161
448913
1726
لنفكر في ذلك.
07:46
When in the historyالتاريخ of humanityإنسانية
162
450639
1466
في تاريخ البشرية
07:48
has it ever been possibleممكن for one personشخص
163
452105
2202
لم يكن من الممكن أبدا لشخص
07:50
to robسلب 100 millionمليون?
164
454307
5399
أن يسرق 100 مليون؟
07:55
Of courseدورة, it's not just about stealingسرقة things.
165
459706
1799
وبطبيعة الحال، الموضوع ليس فقط عن سرقة الأشياء.
07:57
There are other avenuesالسبل of technologyتقنية
166
461505
2287
وهناك مجالات تقنية مختلفة
07:59
that criminalsالمجرمين can exploitاستغلال.
167
463792
1445
يمكن أن يستغلها المجرمون.
08:01
Manyكثير of you will rememberتذكر this superممتاز cuteجذاب videoفيديو
168
465237
3292
كثير منكم يتذكر الفيديو اللطيف
08:04
from the last TEDTED,
169
468529
2392
من مؤتمر TED الأخير،
08:06
but not all quadcopterكوادكوبتر swarmsأسراب are so niceلطيف and cuteجذاب.
170
470921
5070
ولكن ليست كل أسراب الـ كوادكوبتير لطيفة وجميلة.
08:11
They don't all have drumsticksأفخاذ.
171
475991
2147
ليست جميعها تملك عصي للضرب على الطبول.
08:14
Some can be armedمسلح with HDعالية الدقة camerasكاميرات
172
478138
1858
بعضها يمكن أن تكون مسلحة بكاميرات عالية الدقة
08:15
and do countersurveillanceالمراقبة المضادة on protestersالمتظاهرين,
173
479996
2503
وتقوم بمراقبة المتظاهرين،
08:18
or, as in this little bitقليلا of movieفيلم magicسحر,
174
482499
2896
أو كما في هذا الفلم،
08:21
quadcoptersكوادكوبتر can be loadedمحمل with firearmsالأسلحة النارية
175
485395
3703
كوادكوبتيرس يمكن أن تكون محملة بالأسلحة النارية
08:24
and automaticتلقائي weaponsأسلحة.
176
489098
3558
أو أسلحة رشاشة.
08:28
Little robotsالروبوتات are cuteجذاب when they playلعب musicموسيقى to you.
177
492656
2713
الروبوتات الصغيرة رائعة حينما تعزف لك الموسيقى.
08:31
When they swarmسرب and chaseمطاردة you down the blockمنع
178
495369
2768
عندما تلاحقك في الطريق
08:34
to shootأطلق النار you, a little bitقليلا lessأقل so.
179
498137
3632
لإطلاق النارعليك، يكون الوضع مختلفا.
08:37
Of courseدورة, criminalsالمجرمين and terroristsالإرهابيين weren'tلم تكن the first
180
501769
2049
وبطبيعة الحال، لم يكن المجرمون والإرهابيون أول
08:39
to give gunsالبنادق to robotsالروبوتات. We know where that startedبدأت.
181
503818
2838
من قام بتسليح الروبوتات. نحن نعلم من قام بذلك.
08:42
But they're adaptingالتكيف quicklyبسرعة.
182
506656
1336
ولكنهم يتكيفون بسرعة كبيرة.
08:43
Recentlyمؤخرا, the FBIمكتب التحقيقات الفدرالي arrestedالقى القبض
183
507992
1980
مؤخرا، مكتب التحقيقات الفدرالي الأمريكي قبض
08:45
an alالله Qaedaتنظيم affiliateالتابعة لها in the Unitedمتحد Statesتنص على,
184
509972
1807
على أحد أعضاء القاعدة في الولايات المتحدة،
08:47
who was planningتخطيط on usingاستخدام these remote-controlledالتحكم فيها عن بعد
185
511779
1921
الذي خطط لاستخدام طائرات تحكم عن بعد
08:49
droneأزيز aircraftالطائرات to flyيطير C4 explosivesمتفجرات
186
513700
2927
وتسليحها بمادة C4 لتفجير
08:52
into governmentحكومة buildingsالبنايات in the Unitedمتحد Statesتنص على.
187
516627
2609
مباني حكومية في الولايات المتحدة.
08:55
By the way, these travelالسفر at over 600 milesاميال an hourساعة.
188
519236
5387
وبالمناسبة، هي تستطيع السفر بسرعة تزيد على 600 ميل في الساعة.
09:00
Everyكل time a newالجديد technologyتقنية is beingيجرى introducedأدخلت,
189
524623
2374
في كل مرة يتم تطوير تكنولوجيا جديدة،
09:02
criminalsالمجرمين are there to exploitاستغلال it.
190
526997
2641
هناك مجرمون يستغلونها.
09:05
We'veقمنا all seenرأيت 3D printersالطابعات.
191
529638
1447
جميعنا شاهد الطابعات ثلاثية الأبعاد.
09:06
We know with them that you can printطباعة
192
531085
1432
ونعلم أن بإمكانها الطباعة
09:08
in manyكثير materialsالمواد rangingتتراوح from plasticبلاستيك
193
532517
2832
على كثير من المواد مثل البلاستيك
09:11
to chocolateشوكولاتة to metalفلز and even concreteالخرسانة.
194
535349
4365
والشوكولاته والحديد وحتى الخرسانة.
09:15
With great precisionالاحكام
195
539714
1386
مع قدر كبير من الدقة
09:17
I actuallyفعلا was ableقادر to make this
196
541100
2059
استطعت طباعة هذه
09:19
just the other day, a very cuteجذاب little duckyساحر.
197
543159
1549
قبل بضعة أيام ، مجسم بطة رائع ولطيف
09:25
But I wonderيتساءل to myselfنفسي,
198
550083
1844
ولكني أتسائل،
09:27
for those people that strapحزام bombsالقنابل to theirهم chestsالصدور
199
551927
6913
بالنسبة لأولئك الناس الذين يضعون أحزمة ناسفة على صدورهم
09:34
and blowعاصفة themselvesأنفسهم up,
200
558840
1081
ويقومون بتفجير أنفسهم،
09:35
how mightربما they use 3D printersالطابعات?
201
559921
3757
كيف يمكن أن يستخدموا الطابعات ثلاثية الأبعاد؟
09:39
Perhapsربما like this.
202
563678
4113
ربما يقوموا بعمل شىء مثل هذا.
09:43
You see, if you can printطباعة in metalفلز,
203
567791
2193
كما ترون، إذا كان بإمكانك الطباعة على المعدن،
09:45
you can printطباعة one of these,
204
569984
3347
يمكنك طباعة مثل هذا،
09:49
and in factحقيقة
205
573331
2467
وفي الواقع
09:55
you can alsoأيضا printطباعة one of these too.
206
579490
3243
يمكنك أيضا طباعة واحدة من هذه .
10:01
The UKالمملكة المتحدة I know has some very strictصارم firearmsالأسلحة النارية lawsقوانين.
207
585533
4551
المملكة المتحدة لديها قوانين صارمة حول حيازة الأسلحة.
10:05
You needn'tليس من الضروري bringاحضر the gunبندقية into the UKالمملكة المتحدة anymoreأي أكثر من ذلك.
208
590084
2121
لا تحتاج إلى إحضار البندقية إلى المملكة المتحدة بعد الآن.
10:08
You just bringاحضر the 3D printerطابعة
209
592205
1655
يمكنك فقط إحضار طابعة ثلاثية الأبعاد
10:09
and printطباعة the gunبندقية while you're here,
210
593860
2835
وطباعة البندقية حين تصل هنا،
10:12
and, of courseدورة, the magazinesالمجلات for your bulletsالرصاص.
211
596695
3105
و بالطبع، مخزن الذخيرة أيضا.
10:15
But as these get biggerأكبر in the futureمستقبل,
212
599800
1536
ولكن كلما كبرت الطابعات في المستقبل،
10:17
what other itemsالعناصر will you be ableقادر to printطباعة?
213
601336
2145
ما هي الأشياء الأخرى اللي سوف نتمكن من طباعتها
10:19
The technologiesالتقنيات are allowingالسماح biggerأكبر printersالطابعات.
214
603481
3288
وتتيح التكنولوجيات طابعات أكبر.
10:22
As we moveنقل forwardإلى الأمام,
215
606769
1348
ونحن نتقدم،
10:24
we'llحسنا see newالجديد technologiesالتقنيات alsoأيضا, like the Internetالإنترنت of Things.
216
608117
2692
سوف نرى أيضا، التكنولوجيا الجديدة مثل "إنترنت الأشياء".
10:26
Everyكل day we're connectingتوصيل more and more of our livesالأرواح
217
610809
2031
كل يوم نقوم بربط أجزاء أكثر من حياتنا
10:28
to the Internetالإنترنت, whichالتي meansيعني
218
612840
2593
بشبكة الإنترنت، مما يعني
10:31
that the Internetالإنترنت of Things will soonهكذا be
219
615433
4226
أن " إنترنت الأشياء" سوق يكون قريبا
10:35
the Internetالإنترنت of Things To Be Hackedاخترق.
220
619659
1764
إنترنت الأشياء القابلة للاختراق.
10:37
All of the physicalجسدي - بدني objectsشاء in our spaceالفراغ
221
621423
2023
كافة الكائنات المادية في مجالنا
10:39
are beingيجرى transformedحولت into informationمعلومات technologiesالتقنيات,
222
623446
2864
يجري تحويلها إلى تكنولوجيا معلومات،
10:42
and that has a radicalأصولي implicationيتضمن for our securityالأمان,
223
626310
3555
والتي لها آثار شديدة على أمننا،
10:45
because more connectionsروابط to more devicesالأجهزة
224
629865
3010
لأن مزيد من الاتصالات لمزيد من الأجهزة
10:48
meansيعني more vulnerabilitiesنقاط الضعف.
225
632875
2579
تعني ثغرات أكثر.
10:51
Criminalsالمجرمين understandتفهم this.
226
635454
1748
المجرمون يعرفون هذا.
10:53
Terroristsالإرهابيين understandتفهم this. Hackersقراصنة understandتفهم this.
227
637202
1879
الإرهابيون يعرفون هذا. المخترقون يعرفون هذا.
10:54
If you controlمراقبة the codeالشفرة, you controlمراقبة the worldالعالمية.
228
639081
3163
إذا كان يمكنك التحكم في التعليمات البرمجية، يمكنك التحكم في العالم.
10:58
This is the futureمستقبل that awaitsيترقب us.
229
642244
4671
هذا هو المستقبل الذي ينتظرنا.
11:02
There has not yetبعد been an operatingالتشغيل systemالنظام
230
646915
2837
ليس هناك حتى الآن نظام التشغيل
11:05
or a technologyتقنية that hasn'tلم been hackedاخترق.
231
649752
2600
أو تكنولوجيا لم يتم اختراقها.
11:08
That's troublingمقلق, sinceمنذ the humanبشري bodyالجسم itselfبحد ذاتها
232
652352
2738
وهذا مثير للقلق، نظراً لأن جسم الإنسان نفسه
11:10
is now becomingتصبح an informationمعلومات technologyتقنية.
233
655090
3098
أصبح الآن جزء من تكنولوجيا المعلومات.
11:14
As we'veقمنا seenرأيت here, we're transformingالمغيرة ourselvesأنفسنا into cyborgsالسيبورج.
234
658188
3567
كما شاهدنا ، لقد قمنا بتحويل أنفسنا إلى مزيج من الانسان والآلة.
11:17
Everyكل yearعام, thousandsالآلاف of cochlearالقوقعة implantsيزرع,
235
661755
2552
كل سنة، يتم إجراء الآلاف من عمليات زراعة القوقعة
11:20
diabeticمريض بالسكر pumpsمضخات, pacemakersأجهزة ضبط نبضات القلب
236
664307
2218
مضخات مرض السكري، منظم نبضات القلب
11:22
and defibrillatorsأجهزة تنظيم ضربات القلب are beingيجرى implantedمزروع in people.
237
666525
2215
يتم زرعها في العديد من الأشخاص.
11:24
In the Unitedمتحد Statesتنص على, there are 60,000 people
238
668740
2648
في الولايات المتحدة، هناك 60 ألف شخص
11:27
who have a pacemakerجهاز تنظيم ضربات القلب that connectsيربط to the Internetالإنترنت.
239
671388
2962
لديهم جهاز تنظيم ضربات القلب متصل بالإنترنت.
11:30
The defibrillatorsأجهزة تنظيم ضربات القلب allowالسماح a physicianالطبيب المعالج at a distanceمسافه: بعد
240
674350
3364
أجهزة تنظيم ضربات القلب تمكن الطبيب
11:33
to give a shockصدمة to a heartقلب
241
677714
1790
لإعطاء صدمة للقلب عن بعد
11:35
in caseقضية a patientصبور needsالاحتياجات it.
242
679504
2350
في حالة احتاج المريض لها.
11:37
But if you don't need it,
243
681854
2091
ولكن ماذا إذا كان لا يحتاجها،
11:39
and somebodyشخص ما elseآخر givesيعطي you the shockصدمة,
244
683945
1776
وقام شخص آخر بإعطائه الصدمة،
11:41
it's not a good thing.
245
685721
3391
لن يكون شيئا جيدا أبدا.
11:45
Of courseدورة, we're going to go even deeperأعمق than the humanبشري bodyالجسم.
246
689112
3622
وبطبيعة الحال، نحن ذاهبون إلى اكتشاف ما هو أعمق حتى من جسم الإنسان.
11:48
We're going down to the cellularخلوي levelمستوى these daysأيام.
247
692734
2250
نحن في طريقنا إلى أسفل على المستوى الخلوي في هذه الأيام.
11:50
Up untilحتى this pointنقطة, all the technologiesالتقنيات
248
694984
2143
حتى هذه اللحظة، كل التقنيات
11:53
I've been talkingالحديث about have been silicon-basedالسيليكون القائم, onesمنها and zeroesأصفار,
249
697127
3788
التي تحدثت عنها تمت على أساس مادة السيليكون،
الآحاد والأصفار،
11:56
but there's anotherآخر operatingالتشغيل systemالنظام out there:
250
700922
2691
ولكن يوجد نظام تشغيل آخر هناك:
11:59
the originalأصلي operatingالتشغيل systemالنظام, DNAالحمض النووي.
251
703613
4696
نظام التشغيل الأصلي، الحمض النووي.
12:04
And to hackersقراصنة, DNAالحمض النووي is just anotherآخر operatingالتشغيل systemالنظام
252
708309
4440
والحمض النووي للمخترقين، مجرد نظام تشغيل
12:08
waitingانتظار to be hackedاخترق.
253
712749
1999
في انتظار أن يتم اختراقه.
12:10
It's a great challengeالتحدي for them.
254
714748
1496
هو يشكل تحديا كبيرا لهم.
12:12
There are people alreadyسابقا workingعامل on hackingالقرصنة the softwareالبرمجيات of life,
255
716244
1401
هناك أشخاص يعملون بالفعل على اختراق برمجيات الحياة،
12:15
and while mostعظم of them are doing this to great good
256
719544
2957
ورغم أن معظمهم يفعلون هذا لغايات خيرة
12:18
and to help us all,
257
722501
1401
لمساعدتنا جميعا،
12:19
some won'tمتعود be.
258
723902
3536
البعض الآخر ليسوا كذلك.
12:23
So how will criminalsالمجرمين abuseإساءة this?
259
727438
1662
كيف يمكن أن يسيء المجرمون استخدام هذا؟
12:25
Well, with syntheticاصطناعي biologyمادة الاحياء you can do some prettyجميلة neatأنيق things.
260
729100
2283
حسنا، مع البيولوجيا التركيبية يمكنك القيام ببعض الأشياء الرائعة.
12:27
For exampleمثال, I predictتنبؤ that we will moveنقل away
261
731383
3196
فعلى سبيل المثال، فإني أتوقع أننا سوف ننتقل
12:30
from a plant-basedالنباتية، narcoticsالمخدرات worldالعالمية
262
734579
3111
من عالم المخدرات النباتية
12:33
to a syntheticاصطناعي one. Why do you need the plantsالنباتات anymoreأي أكثر من ذلك?
263
737690
3059
إلى أخرى صناعية، لماذا نحتاج إلى النباتات بعد هذا؟
12:36
You can just take the DNAالحمض النووي codeالشفرة from marijuanaقنب هندي
264
740749
3117
يمكنك أن تأخذ فقط رمز الحمض النووي من الماريجوانا
12:39
or poppiesالخشخاش or cocaكوكا leavesاوراق اشجار
265
743866
4792
أو الخشخاش أو أوراق الكوكا
12:44
and cutيقطع and pastالماضي that geneجينة
266
748658
2320
وتقوم بنسخ ووضع هذا الجين
12:46
and put it into yeastخميرة,
267
750978
2677
في الخميرة،
12:49
and you can take those yeastخميرة
268
753655
1402
ويمكنك أن تأخذ هذه الخميرة
12:50
and make them make the cocaineكوكايين for you,
269
755057
3272
وتجعلها تصنع الكوكايين لك،
12:54
or the marijuanaقنب هندي, or any other drugالمخدرات.
270
758329
3784
أو الماريجوانا، أو أي مخدر آخر.
12:58
So how we use yeastخميرة in the futureمستقبل
271
762113
1784
فكيف نستخدم الخميرة في المستقبل
12:59
is going to be really interestingمثير للإعجاب.
272
763897
1890
سوف تكون مفيدة حقا.
13:01
In factحقيقة, we mayقد have some really interestingمثير للإعجاب breadخبز and beerبيرة
273
765787
2344
في الحقيقة، قد يكون لدينا بعض أنواع الخبز أو البيرة الرائعة
13:04
as we go into this nextالتالى centuryمئة عام.
274
768131
3823
ونحن نمضي إلى القرن القادم
13:07
The costكلفة of sequencingالتسلسل the humanبشري genomeالجينوم is droppingإسقاط precipitouslyمتهور.
275
771954
3998
تكلفة تسلسل الجينوم البشري تنخفض بشكل متسارع
13:11
It was proceedingدعوى at Moore'sمور Lawالقانون paceسرعة,
276
775952
2388
كان تسير وفق في قانون مور بشكل خطي،
13:14
but then in 2008, something changedتغير.
277
778340
1966
ولكن بعد ذلك في عام 2008، تغير شيء ما.
13:16
The technologiesالتقنيات got better,
278
780306
1672
التكنولوجيا تطورت،
13:17
and now DNAالحمض النووي sequencingالتسلسل is proceedingدعوى at a paceسرعة
279
781978
3846
والآن عملية تسلسل الحمض النووي تسير بخطى
13:21
fiveخمسة timesمرات that of Moore'sمور Lawالقانون.
280
785824
3118
أسرع بخمس مرات من قانون مور.
13:24
That has significantكبير implicationsآثار for us.
281
788942
3824
هذا له آثار كبيرة بالنسبة لنا.
13:28
It tookأخذ us 30 yearsسنوات to get from
282
792766
2743
استغرقنا أكثر من 30 عاما لننتقل من
13:31
the introductionالمقدمة of the personalالشخصية computerالحاسوب
283
795509
2156
مرحلة إدخال الحاسوب الشخصي
13:33
to the levelمستوى of cybercrimeالجريمة الإلكترونية we have todayاليوم,
284
797665
2229
إلى مستوى الجريمة الإلكترونية التي نراها اليوم،
13:35
but looking at how biologyمادة الاحياء is proceedingدعوى so rapidlyبسرعة,
285
799894
3627
ولكن بالنظر إلى كيف يتطور علم الأحياء بسرعة كبيرة،
13:39
and knowingمعرفة criminalsالمجرمين and terroristsالإرهابيين as I do,
286
803521
1664
وكيف يعلم المجرمون والإرهابيون كما أعلم
13:41
we mayقد get there a lot fasterبسرعة
287
805185
2869
قد نصل هناك أسرع مما توقعنا
13:43
with biocrimebiocrime in the futureمستقبل.
288
808054
1869
وبوجود الجرائم الحيوية في المستقبل.
13:45
It will be easyسهل for anybodyاي شخص to go aheadالمكانية
289
809923
2039
سيكون من السهل على أي شخص أن يقوم
13:47
and printطباعة theirهم ownخاصة bio-virusالحيوية للفيروسات,
290
811962
1880
بطباعة الفيروسات الحيوية التي يريدون،
13:49
enhanced المحسن versionsإصدارات of ebolaالايبولا or anthraxالجمرة الخبيثة,
291
813842
2762
إصدارات مطورة من فيروس إيبولا أو الجمرة الخبيثة،
13:52
weaponizedتسلحي fluأنفلونزا.
292
816604
1758
إنفلونزا مطورة.
13:54
We recentlyمؤخرا saw a caseقضية where some researchersالباحثين
293
818362
2789
لقد شاهدنا مؤخرا قضية قام فيها الباحثون
13:57
madeمصنوع the H5N1 avianإنفلونزا الطيور influenzaإنفلونزا virusفيروس more potentقوي.
294
821151
5026
بتطوير فيروس إنفلونزا الطيور إتش 5 أن 1 ليكون أكثر فعالية وقوة.
14:02
It alreadyسابقا has a 70 percentنسبه مئويه mortalityمعدل الوفيات rateمعدل
295
826177
3466
نسبة الوفاة لهذا المرض هي 70 بالمئة
14:05
if you get it, but it's hardالصعب to get.
296
829643
1590
إذا أصبت به، ولكن من الصعب الإصابة به
14:07
Engineersالمهندسين, by movingمتحرك around a smallصغير numberرقم
297
831233
2808
المهندسون حينما قاموا بتعديل بسيط في
14:09
of geneticوراثي changesالتغييرات,
298
834041
1656
الجينات الوراثية،
14:11
were ableقادر to weaponizeتسليح it
299
835697
1699
استطاعوا تسليحه
14:13
and make it much more easyسهل for humanبشري beingsالكائنات to catchقبض على,
300
837396
3262
وجعله أكثر قدرة على الانتقال للبشر،
14:16
so that not thousandsالآلاف of people would dieموت,
301
840658
2183
ليس مجرد الآلاف من الناس سيموتون،
14:18
but tensعشرات of millionsملايين.
302
842841
1713
بل عشرات الملايين.
14:20
You see, you can go aheadالمكانية and createخلق
303
844554
2490
كما ترون، يمكنك أن تخلق
14:22
newالجديد pandemicsالأوبئة, and the researchersالباحثين who did this
304
847044
1981
أوبئة الجديدة، والباحثون الذين قاموا بهذا
14:24
were so proudفخور of theirهم accomplishmentsالإنجازات,
305
849025
1512
كانوا فخورين جدا بإنجازاتهم،
14:26
they wanted to publishنشر it openlyبكل صراحة
306
850537
1889
كانوا يريدون أن ينشروا هذا على العامة
14:28
so that everybodyالجميع could see this
307
852426
2103
ليتمكن الجميع من رؤيته
14:30
and get accessالتمكن من to this informationمعلومات.
308
854529
4144
ويحصلوا على هذه المعلومات.
14:34
But it goesيذهب deeperأعمق than that.
309
858673
1795
ولكن الموضوع يتجه إلى ما هو أعمق من ذلك.
14:36
DNAالحمض النووي researcherالباحث Andrewأندرو Hesselهيسيل
310
860468
1942
الباحث المختص في الحمض النووي أندرو هيسيل
14:38
has pointedيشير الى out quiteالى حد كبير rightlyبحق
311
862410
1397
قد أشار بوضوح
14:39
that if you can use cancerسرطان treatmentsالعلاجات,
312
863807
2283
أنه إذا كان يمكن استخدام علاجات السرطان،
14:41
modernحديث cancerسرطان treatmentsالعلاجات,
313
866090
1128
علاجات السرطان الحديثة،
14:43
to go after one cellخلية - زنزانة while leavingمغادرة all the other cellsخلايا
314
867218
2949
للتأثير على خلية واحدة و ترك جميع الخلايا الأخرى
14:46
around it intactسليم,
315
870167
1656
حولها سليمة،
14:47
then you can alsoأيضا go after any one person'sالشخص cellخلية - زنزانة.
316
871823
4144
سوف يكون بالإمكان أيضا التأثير على خلية شخص ما.
14:51
Personalizedشخصية cancerسرطان treatmentsالعلاجات
317
875967
1978
علاجات السرطان الشخصية
14:53
are the flipيواجه sideجانب of personalizedشخصية bioweaponsالأسلحة البيولوجية,
318
877945
2614
هي الوجه الآخر للأسلحة البيولوجية،
14:56
whichالتي meansيعني you can attackهجوم any one individualفرد,
319
880559
3386
ذلك يعني أنه بإمكانك أن تهاجم أي فرد،
14:59
includingبما فيها all the people in this pictureصورة.
320
883945
4183
بما في ذلك جميع الناس في هذه الصورة.
15:04
How will we protectيحمي them in the futureمستقبل?
321
888128
4128
كيف يمكن أن نحميهم في المستقبل؟
15:08
What to do? What to do about all this?
322
892256
2810
ماذا نفعل؟ ماذا يجب أن نفعل بخصوص كل هذا؟
15:10
That's what I get askedطلبت all the time.
323
895066
2495
هذا هو السؤال الذي أتلقاه دائما.
15:13
For those of you who followإتبع me on Twitterتغريد,
324
897561
1587
لأولئك الذيت يتابعوني على تويتر،
15:15
I will be tweetingتويتينغ out the answerإجابة laterفي وقت لاحق on todayاليوم. (Laughterضحك)
325
899148
4530
وسوف أغرد بالإجابة في وقت لاحق اليوم.
(ضحك)
15:19
Actuallyفعلا, it's a bitقليلا more complexمركب than that,
326
903678
2635
في الواقع، أنها أكثر تعقيداً من ذلك،
15:22
and there are no magicسحر bulletsالرصاص.
327
906313
2079
وليس هناك رصاصة سحرية،
15:24
I don't have all the answersالأجوبة,
328
908392
1712
أنا لا أملك كل الأجوبة،
15:26
but I know a fewقليل things.
329
910104
1664
أعرف القليل،
15:27
In the wakeاستيقظ of 9/11,
330
911768
2697
بعد أحداث 11 أيلول/سبتمبر،
15:30
the bestالأفضل securityالأمان mindsالعقول
331
914465
2790
أفضل العقول في المجال الأمني
15:33
put togetherسويا all theirهم innovationالتعاون
332
917255
1984
جمعوا كل اختراعاتهم
15:35
and this is what they createdخلقت for securityالأمان.
333
919239
4139
وهذا ما وصلوا إليه للحفاظ على الأمن.
15:39
If you're expectingتتوقع the people who builtمبني this to protectيحمي you
334
923378
4021
إذا كنت ممن يتوقع من هولاء الأشخاص حمايتك
15:43
from the comingآت robopocalypserobopocalypse — (Laughterضحك)
335
927399
3716
من القيامة الروبوتية القادمة - (ضحك)
15:47
— uh, you mayقد want to have a backupدعم planخطة. (Laughterضحك)
336
931115
2952
- آه، ربما يجب عليك التفكير في وضح خطة احتياطية.
(ضحك)
15:49
Just sayingقول. Just think about that. (Applauseتصفيق)
337
934067
6199
عليكم أن تفكروا في هذا.
(تصفيق)
15:56
Lawالقانون enforcementتطبيق is currentlyحاليا a closedمغلق systemالنظام.
338
940266
2919
تطبيق القانون هو نظام مغلق حاليا.
15:59
It's nation-basedتستند الأمة, while the threatالتهديد is internationalدولي.
339
943185
2802
داخل الوطن، بينما التهديد دولي.
16:01
Policingالشرطة doesn't scaleمقياس globallyعلى الصعيد العالمي. At leastالأقل, it hasn'tلم,
340
945987
3948
لا مقياس ضبط الأمن على الصعيد العالمي.
على الأقل، ليس بعد،
16:05
and our currentتيار systemالنظام of gunsالبنادق, borderالحدود guardsحراس, bigكبير gatesبوابات and fencesالأسوار
341
949935
4283
ونظامنا الحالي من الأسلحة، وحرس الحدود والبوابات الكبيرة والسياج
16:10
are outdatedعتيق الطراز in the newالجديد worldالعالمية into whichالتي we're movingمتحرك.
342
954218
3111
هي وسائل عفا عليها الزمن في العالم الجديد الذي ننتقل إليه.
16:13
So how mightربما we prepareإعداد for some of these specificمحدد threatsالتهديدات,
343
957329
2276
فكيف يمكن أن نستعد لبعض هذه التهديدات المحددة،
16:15
like attackingمهاجمة a presidentرئيس or a primeأولي ministerوزير?
344
959605
2423
مثل الهجوم على رئيس دولة أو رئيس وزراء؟
16:17
This would be the naturalطبيعي >> صفة governmentحكومة responseاستجابة,
345
962028
2137
وهذا سيكون رد الحكومة الطبيعي،
16:20
to hideإخفاء away all our governmentحكومة leadersقادة
346
964165
2277
لإخفاء جميع قادة الحكومة بعيداً
16:22
in hermeticallyغير متأثر بالظروف الخارجية sealedمختوم bubblesفقاعات.
347
966442
1811
في فقاعات مغلقة بأحكام.
16:24
But this is not going to work.
348
968253
1832
ولكن هذا لن يكون فعالا.
16:25
The costكلفة of doing a DNAالحمض النووي sequenceتسلسل is going to be trivialتافه.
349
970085
3136
تكلفة القيام بعملية تسلسل الحمض النووي سوف تكون تافهة.
16:29
Anybodyاي شخص will have it and we will all have them in the futureمستقبل.
350
973221
3245
أي شخص سوف يمكنه الحصول عليها، وسنحصل عليها جميعا في المستقبل.
16:32
So maybe there's a more radicalأصولي way that we can look at this.
351
976466
3453
ولذلك ربما يكون هناك طريقة أكثر فعالية لهذا الموضوع.
16:35
What happensيحدث if we were to take
352
979923
1928
ماذا سيحدث لو أمكننا أن نأخذ
16:37
the President'sالرئيس DNAالحمض النووي, or a kingملك or queen'sالملكة,
353
981851
3200
الحمض النووي للرئيس، أو الملك أو الملكة،
16:40
and put it out to a groupمجموعة of a fewقليل hundredمائة
354
985051
2336
ووضعت أمام مجموعة من بضع مئات من
16:43
trustedموثوق به researchersالباحثين so they could
355
987387
1896
الباحثين الموثوق ليقوموا بدراسة
16:45
studyدراسة that DNAالحمض النووي and do penetrationاختراق testingاختبارات againstضد it
356
989283
2936
ذلك الحمض النووي والقيام باختبار ضد الاختراق
16:48
as a meansيعني of helpingمساعدة our leadersقادة?
357
992219
2208
كوسيلة لمساعدة قادتنا؟
16:50
Or what if we sentأرسلت it out to a fewقليل thousandألف?
358
994427
2257
أو ماذا لو بعثناها إلى بضعة آلاف من الباحثين؟
16:52
Or, controversiallyمثير للجدل, and not withoutبدون its risksالمخاطر,
359
996684
2662
هي عملية لا تخلو من المخاطر،
16:55
what happensيحدث if we just gaveأعطى it to the wholeكامل publicعامة?
360
999346
2859
ماذا يحدث إذا أعطيناها للعامة؟
16:58
Then we could all be engagedمخطوب \ مخطوبة in helpingمساعدة.
361
1002205
3565
حينها يمكن أن ننخرط جميعا في المساعدة.
17:01
We'veقمنا alreadyسابقا seenرأيت examplesأمثلة of this workingعامل well.
362
1005770
2616
لقد شهدنا بالفعل أمثلة ناجحة لمثل هذا.
17:04
The Organizedمنظم Crimeجريمة and Corruptionفساد Reportingالتقارير Projectمشروع
363
1008386
2928
مشروع الإبلاغ عن الجريمة المنظمة والفساد
17:07
is staffedيتوفر موظفو by journalistsالصحفيين and citizensالمواطنين
364
1011314
1672
يقوم به مجموعة من الصحفيين والمواطنين
17:08
where they are crowd-sourcingالحشود مصادر
365
1012986
1736
حيث يكون الحشود هم المصدر
17:10
what dictatorsالطغاة and terroristsالإرهابيين are doing
366
1014722
2613
ما يصنع الدكتاتوريون والإرهابيون
17:13
with publicعامة fundsأموال around the worldالعالمية,
367
1017335
1682
بالأموال العامة في جميع أنحاء العالم،
17:14
and, in a more dramaticدراماتيكي caseقضية,
368
1019017
1667
وكذلك، في حالة أكثر مأساوية،
17:16
we'veقمنا seenرأيت in Mexicoالمكسيك,
369
1020684
2304
لقد شاهدنا في المكسيك،
17:18
a countryبلد that has been rackedحقق
370
1022988
1624
البلاد التي ابتليت
17:20
by 50,000 narcotics-relatedالمخدرات ذات الصلة murdersجرائم القتل
371
1024612
4013
بـ 50,000 جريمة متصلة بالمخدرات
17:24
in the pastالماضي sixستة yearsسنوات.
372
1028625
1766
في السنوات الست الماضية.
17:26
They're killingقتل so manyكثير people
373
1030391
1375
قتلوا الكثير من الناس
17:27
they can't even affordتحمل to buryدفن them all
374
1031766
2280
إلى درجة أنهم لم يتمكنوا من دفنهم جميعا
17:29
in anything but these unmarkedإنفراد gravesالمقابر
375
1034046
1769
في أي شيء عدا القبور غير المعلمة
17:31
like this one outsideفي الخارج of Ciudadسيوداد Juarezخواريز.
376
1035815
3405
مثل هذا خارج مدينة كيوداد خواريز.
17:35
What can we do about this? The governmentحكومة has provenمؤكد ineffectiveغير فعال.
377
1039220
3108
ماذا يمكننا أن نفعل حيال هذا؟ وقد ثبت أن الحكومة غير فعالة.
17:38
So in Mexicoالمكسيك, citizensالمواطنين, at great riskخطر to themselvesأنفسهم,
378
1042328
3137
إذا في المكسيك، المواطنون في خطر كبير
17:41
are fightingقتال back to buildبناء an effectiveفعال solutionحل.
379
1045465
4079
يقاتلون من أجل حل فعال.
17:45
They're crowd-mappingحشد رسم الخرائط the activitiesأنشطة of the drugالمخدرات dealersتجار - وكلاء.
380
1049544
4184
حيث يقوم الناس بوضع خرائط للأماكن النشطة لتجار المخدرات
17:49
Whetherسواء or not you realizeأدرك it,
381
1053728
1792
سواء أدركت ذلك أم لا،
17:51
we are at the dawnفجر of a technologicalالتكنولوجية armsأسلحة raceسباق,
382
1055520
3685
نحن في بداية سباق التسلح التكنولوجي،
17:55
an armsأسلحة raceسباق betweenما بين people
383
1059205
1778
سباق التسلح بين الناس
17:56
who are usingاستخدام technologyتقنية for good
384
1060983
1762
الذين يستخدمون التكنولوجيا للخير
17:58
and those who are usingاستخدام it for illسوف.
385
1062745
2208
وأولئك الذين يستخدمونها للأغراض السيئة.
18:00
The threatالتهديد is seriousجدي, and the time to prepareإعداد for it is now.
386
1064953
4361
التهديد خطير، وحان الوقت للتجهيز له.
18:05
I can assureضمان you that the terroristsالإرهابيين and criminalsالمجرمين are.
387
1069314
3433
أنا أؤكد لكم أن الإرهابيين والمجرمين يقومون بذلك الآن.
18:08
My personalالشخصية beliefإيمان is that,
388
1072747
2103
اعتقادي الشخصي هو
18:10
ratherبدلا than havingوجود a smallصغير, eliteنخبة forceفرض
389
1074850
1945
بدلاً من وجود قوة النخبة الصغيرة
18:12
of highlyجدا trainedمتدرب governmentحكومة agentsعملاء
390
1076795
2040
من عملاء الحكومة المدربين تدريبا عاليا
18:14
here to protectيحمي us all,
391
1078835
1721
لحمايتنا جميعا،
18:16
we're much better off
392
1080556
1703
سوف نكون أفضل حالاً بكثير
18:18
havingوجود averageمعدل and ordinaryعادي citizensالمواطنين
393
1082259
2079
بوجود المواطنين العاديين
18:20
approachingتقترب this problemمشكلة as a groupمجموعة
394
1084338
2424
يحاولون حل هذه المشكلة كمجموعة
18:22
and seeingرؤية what we can do.
395
1086762
1313
ويبحثون ما يمكن فعله حيال ذلك
18:23
If we all do our partجزء,
396
1088075
1249
لو أننا جميعا قمنا بدورنا،
18:25
I think we'llحسنا be in a much better spaceالفراغ.
397
1089324
2327
سوف نكون في حال أفضل بكثير.
18:27
The toolsأدوات to changeيتغيرون the worldالعالمية
398
1091651
1467
الأدوات اللازمة لتغيير العالم
18:29
are in everybody'sالجميع handsأيادي.
399
1093118
1693
هي في أيدي الجميع.
18:30
How we use them is not just up to me,
400
1094811
2839
كيفية استخدامها لا يعتمد فقط عليّ شخصيا
18:33
it's up to all of us.
401
1097650
2482
ولكنه يعتمد علينا جميعا.
18:36
This was a technologyتقنية I would frequentlyفي كثير من الأحيان deployنشر
402
1100132
2633
كانت هذه تكنولوجيا استخدمها
18:38
as a policeشرطة officerضابط.
403
1102765
1921
حين كنت ضابطا في الشرطة.
18:40
This technologyتقنية has becomeيصبح outdatedعتيق الطراز in our currentتيار worldالعالمية.
404
1104686
3775
وقد أصبحت هذه التكنولوجيا قديمة في عالمنا الحالي.
18:44
It doesn't scaleمقياس, it doesn't work globallyعلى الصعيد العالمي,
405
1108474
2712
أنها لا تكبر، ولا تعمل على المستوى الدولي،
18:47
and it surelyبالتاكيد doesn't work virtuallyعمليا.
406
1111186
2072
وبالتأكيد لا تعمل بالشكل الافتراضي.
18:49
We'veقمنا seenرأيت paradigmنموذج shiftsالتحولات in crimeجريمة and terrorismإرهاب.
407
1113258
3268
لقد شهدنا تحولات في الجريمة والإرهاب.
18:52
They call for a shiftتحول to a more openفتح formشكل
408
1116526
4347
إنهم يطالبون بالتغيير إلى نموذج أكثر انفتاحا
18:56
and a more participatoryالمشاركة formشكل of lawالقانون enforcementتطبيق.
409
1120873
4897
ونموذج أكثر تشاركية لتطبيق القانون.
19:01
So I inviteدعا you to joinانضم me.
410
1125770
2639
أنا أدعوكم لتشاركوني.
19:04
After all, publicعامة safetyسلامة is too importantمهم to leaveغادر to the professionalsالمهنيين.
411
1128409
5188
في النهاية، سلامة العامة أكثر أهمية من أن نتركها فقط للمحترفين.
19:09
Thank you. (Applauseتصفيق)
412
1133597
2807
شكرا. (تصفيق)
19:12
(Applauseتصفيق)
413
1136404
7881
(تصفيق)
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marc Goodman - Global Security Futurist
Marc Goodman works to prevent future crimes and acts of terrorism, even those security threats not yet invented.

Why you should listen

Marc Goodman imagines the future crime and terrorism challenges we will all face as a result of advancing technologies. He thinks deeply about the disruptive security implications of robotics, artificial intelligence, social data, virtual reality and synthetic biology. Technology, he says, is affording exponentially growing power to non-state actors and rogue players, with significant consequences for our common global security. How to respond to these threats? The crime-fighting solution might just lie in crowdsourcing.

Goodman heads the Future Crimes Institute, a think tank and clearinghouse that researches and advises on the security and risk implications of emerging technologies. He also serves as the Global Security Advisor and Chair for Policy and Law at Singularity University.

More profile about the speaker
Marc Goodman | Speaker | TED.com