ABOUT THE SPEAKER
Molly Stevens - Biomaterials researcher
Molly Stevens studies and creates new biomaterials that could be used to detect disease and repair bones and human tissue.

Why you should listen

At Imperial College London, Molly Stevens heads a highly multidisciplinary research group that designs bioactive materials for regenerative medicine and biosensing. It's fundamental science with an eye to practical applications as healthcare products.

Among the products from her lab: an engineered bone, cardiac tissue suitable for use in transplants, and disease-sensing nanoparticle aggregates that change color in the presence of even tiny quantities of cancer-related enzymes, making early sensing possible. As Stevens told The Lancet: "It's right down at the nanoscience level. It's really exciting stuff, but it actually results in something very tangibly useful."

More profile about the speaker
Molly Stevens | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Molly Stevens: A new way to grow bone

مولي ستيفنس: طريقة جديدة لتنمية العظام

Filmed:
1,271,408 views

ما الذي يتطلبه الأمر لإعادة تنمية العظام بكميات كبيرة؟ طريقة تجديد العظام التقليدية (حيث يتم أخذ العظم من ورك المريض ومن ثم يتم زرعه بدلاً من العظم التالف في مكان آخر في الجسم) هي طريقة محدودة ويمكنها أن تسبب آلاماً شديدة بعد سنوات قليلة من العملية. في محادثة مليئة بالمعلومات، تقدم مولي ستيفنز تطبيقاً جديداً للخلايا الجذعية يعتمد على تسخير القدرة الفطرية للعظام على التجدد لإنتاج كميات كبيرة من النسيج العظمي دون أية ألم.
- Biomaterials researcher
Molly Stevens studies and creates new biomaterials that could be used to detect disease and repair bones and human tissue. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
As humansالبشر, it's in our natureطبيعة
0
462
1699
من صميم طبيعتنا كبشر،
00:14
to want to improveتحسن our healthالصحة
and minimizeخفض our sufferingمعاناة.
1
2161
3294
أننا نرغب في التحسين من صحتنا،
والتقليل من معاناتنا.
00:17
Whateverايا كان life throwsيلقي at us,
2
5455
1667
مهما واجهتنا به الحياة
00:19
whetherسواء it's cancerسرطان, diabetesداء السكري, heartقلب diseaseمرض,
3
7122
2465
سواء كان السرطان،
أو داء السكري، أو أمراض القلب،
00:21
or even brokenمكسور bonesالعظام, we want to try and get better.
4
9587
3192
أو حتى كسور العظام، فإننا دائماً
نريد أن نحاول الحصول على الأفضل.
00:24
Now I'm headرئيس of a biomaterialsالمواد الحيوية labمختبر,
5
12779
2483
أنا الآن رئيسة مختبر للمواد الحيوية،
00:27
and I'm really fascinatedمبهورة by the way that humansالبشر
6
15262
2740
وأنا مفتونة للغاية في كيفية
استخدام البشر
00:30
have used materialsالمواد in really creativeخلاق waysطرق
7
18002
2468
للمواد بطرق غاية في الإبداع
00:32
in the bodyالجسم over time.
8
20470
2744
في الجسم البشري على مر العصور.
00:35
Take, for exampleمثال, this beautifulجميلة blueأزرق nacreعرق الؤلؤ shellالصدف.
9
23214
3646
خذوا على سبيل المثال،
هذا الصدف اللؤلؤي الأزرق الجميل.
00:38
This was actuallyفعلا used by the Mayansالمايا
10
26860
1882
والذي في الواقع تم استخدامه
من قبل شعب المايا
00:40
as an artificialمصطنع toothسن replacementإستبدال.
11
28742
3539
كبديل اصطناعي للأسنان.
00:44
We're not quiteالى حد كبير sure why they did it.
12
32281
1633
نحن لسنا متأكدين تماماً
لماذا فعلوا ذلك.
00:45
It's hardالصعب. It's durableمتين.
13
33914
2576
إنه قاسٍ.
إنه متين.
00:48
But it alsoأيضا had other very niceلطيف propertiesالخصائص.
14
36490
4118
ولكن له أيضاً ميزات أخرى رائعة جداً.
00:52
In factحقيقة, when they put it into the jawboneعظم الفك,
15
40608
2280
في الواقع، عندما يقومون بغرسه
ضمن عظم الفك،
00:54
it could integrateدمج into the jawفك,
16
42888
2907
فإنه يمكنه أن يندمج ويلتحم في الفك،
00:57
and we know now with very sophisticatedمتطور
17
45795
2098
ونحن نعرف الآن عن طريق
00:59
imagingالتصوير technologiesالتقنيات
18
47893
1673
تقنيات التصوير المتطورة جداً
01:01
that partجزء of that integrationدمج comesيأتي from the factحقيقة
19
49566
2349
أن جزءاً من هذا الدمج يأتي من حقيقة
01:03
that this materialمواد is designedتصميم
20
51915
1687
أن هذه المادة مصممة
01:05
in a very specificمحدد way, has a beautifulجميلة chemistryكيمياء,
21
53602
2819
بطريقة محددة جداً،
فلديها كيمياء جميلة،
01:08
has a beautifulجميلة architectureهندسة معمارية.
22
56421
2228
لديها بنية معمارية جميلة.
01:10
And I think in manyكثير waysطرق we can sortفرز of think
23
58649
1752
وأعتقد أنه من عدة وجوه
يمكننا أن نعتبر إلى حد ما
01:12
of the use of the blueأزرق nacreعرق الؤلؤ shellالصدف and the Mayansالمايا
24
60401
3007
استخدام الصدف الأزرق لدى شعب المايا
01:15
as the first realحقيقة applicationالوضعية
25
63408
1520
كأول تطبيق حقيقي
01:16
of the bluetoothبلوتوث technologyتقنية.
26
64928
2295
لتقنية البلوتوث (Bluetooth:السن الأزرق).
01:19
(Laughterضحك)
27
67223
1462
(ضحك)
01:20
But if we moveنقل on and think throughoutعلى مدار historyالتاريخ
28
68685
4393
ولكن إذا انتقلنا قُدُماً
وتأملنا على مر التاريخ
01:25
how people have used differentمختلف
materialsالمواد in the bodyالجسم,
29
73078
2984
كيف أن الشعوب قد استخدمت
مواداً مختلفة في الجسم،
01:28
very oftenغالبا it's been physiciansالأطباء
30
76062
1714
فإننا سنرى أن كثيراً جداً
ما كان الأطباء
01:29
that have been quiteالى حد كبير creativeخلاق.
31
77776
1392
المبدعون للغاية
01:31
They'veلقد takenتؤخذ things off the shelfرفوف.
32
79168
1968
يقومون باستعمال المواد المتوافرة لديهم.
01:33
One of my favoriteالمفضل examplesأمثلة
33
81136
1885
واحد من الأمثلة المفضلة لدي
01:35
is that of Sirسيدي المحترم Haroldهارولد Ridleyريدلي,
34
83036
3242
هو السير هارولد ريدلي،
01:38
who was a famousمشهور ophthalmologistاخصائي بصريات,
35
86278
2138
الذي كان طبيب عيون شهير،
01:40
or at leastالأقل becameأصبح a famousمشهور ophthalmologistاخصائي بصريات.
36
88416
2568
أو على الأقل أصبح طبيب عيون شهير.
01:42
And duringأثناء Worldالعالمية Warحرب IIII, what he would see
37
90984
1927
خلال الحرب العالمية الثانية،
حيث كان من ضمن المرضى الذين يراهم
01:44
would be pilotsالطيارين comingآت back from theirهم missionsالبعثات,
38
92911
2852
الطيارون العائدون من مهماتهم،
01:47
and he noticedلاحظت that withinفي غضون theirهم eyesعيون
39
95763
1752
وقد لاحظ أنه في داخل عيونهم
01:49
they had shardsشظايا of smallصغير bitsبت of materialمواد
40
97515
2940
كانت توجد شظايا
من قطع صغيرة لمواد
01:52
lodgedاستقرت withinفي غضون the eyeعين,
41
100455
1520
استقرت داخل العين،
01:53
but the very interestingمثير للإعجاب thing about it
42
101975
1699
ولكن المثير جداً للاهتمام حول هذا
01:55
was that materialمواد, actuallyفعلا, wasn'tلم يكن causingمما تسبب في
43
103674
2293
هو أن تلك المواد، في الواقع، لم تؤدِّ إلى
01:57
any inflammatoryتحريضي responseاستجابة.
44
105967
2013
أية استجابة التهابية.
01:59
So he lookedبدا into this, and he figuredأحسب out
45
107980
2339
لذلك قام بالتمعن في هذه النقطة،
واكتشف أن
02:02
that actuallyفعلا that materialمواد was little shardsشظايا of plasticبلاستيك
46
110319
2604
تلك المواد في الواقع هي
شظايا صغيرة من البلاستيك
02:04
that were comingآت from the canopyظلة of the Spitfiresالعصبيون.
47
112923
2739
تأتي من قبة الطيارات نافثة اللهب "Spitfire"
02:07
And this led him to proposeاقترح that materialمواد
48
115662
2401
وهذا الأمر أدى به إلى اقتراح تلك المواد
02:10
as a newالجديد materialمواد for intraocularداخل بصري lensesالعدسات.
49
118063
2762
كمادة جديدة للعدسات داخل العين
02:12
It's calledمسمي PMMAPMMA, and it's now used
50
120825
2105
وهي تدعى PMMA،
وهي الآن تستخدم
02:14
in millionsملايين of people everyكل yearعام
51
122930
1802
لدى ملايين الأشخاص سنوياً
02:16
and helpsيساعد in preventingمنع cataractsإعتام عدسة العين.
52
124732
2769
وهي تساعد في منع حدوث الساد.
02:19
And that exampleمثال, I think, is a really niceلطيف one,
53
127501
2309
وهذا المثال، كما أعتقد،
هو حقاً مثال رائع،
02:21
because it helpsيساعد remindتذكير us that in the earlyمبكرا daysأيام,
54
129810
2435
لأنه يساعد على تذكيرنا
بأنه في الأيام الخوالي،
02:24
people oftenغالبا choseاختار materialsالمواد
55
132245
1953
كثيراً ما اختار الناس المواد
02:26
because they were bioinertbioinert.
56
134198
1885
لأنها كانت خاملة حيوياً (bioinert).
02:28
Theirهم very purposeغرض was to
performنفذ a mechanicalميكانيكي functionوظيفة.
57
136083
3512
وكان الغرض الأساسي منها
هو أداء وظيفة ميكانيكية.
02:31
You'dكنت put them in the bodyالجسم
58
139595
1450
أي أنك تضعها في الجسم
02:33
and you wouldn'tلن get an adverseمعاكس responseاستجابة.
59
141045
2164
من دون أن تحصل على أي
ارتكاس سلبي.
02:35
And what I want to showتبين you is that
60
143209
1668
وما أريد أن أطلعكم عليه هو أنه
02:36
in regenerativeمصلح medicineدواء,
61
144877
1381
في الطب التجديدي،
02:38
we'veقمنا really shiftedتحول away from that ideaفكرة
62
146258
1824
قمنا بالابتعاد كثيراً عن هذه الفكرة
02:40
of takingمع الأخذ a bioinertbioinert materialمواد.
63
148082
1913
أي استعمال مواد خاملة حيوياً.
02:41
We're actuallyفعلا activelyبنشاط looking for materialsالمواد
64
149995
2289
فنحن فعلياُ نبحث بكل قوة عن المواد
02:44
that will be bioactiveالنشطة بيولوجيا, that will interactتفاعل with the bodyالجسم,
65
152284
2968
التي تكون نشطة حيوياً (bioactive)،
والتي سوف تتفاعل مع الجسم،
02:47
and that furthermoreعلاوة على ذلك we can put in the bodyالجسم,
66
155252
2327
وعلاوة على ذلك،
يمكننا أن نضعها في الجسم،
02:49
they'llأنها سوف have theirهم functionوظيفة,
67
157579
1449
حيث ستأخذ وظيفتها،
02:51
and then they'llأنها سوف dissolveتذوب away over time.
68
159028
4550
ومن ثم سوف تذوب
وتتلاشى مع مرور الوقت.
02:55
If we look at this schematicتخطيطي,
69
163578
1933
إذا ألقينا نظرة على هذا التخطيط،
02:57
this is showingتظهر you what we think of
70
165511
1601
الذي يظهر لك ما نعتقد أنه
02:59
as the typicalنموذجي tissue-engineeringهندسة الانسجة approachمقاربة.
71
167112
2137
المقاربة الهندسية النسيجية المثالية.
03:01
We have cellsخلايا there, typicallyعادة from the patientصبور.
72
169249
2844
لدينا خلايا هناك،
عادة مأخوذة من المريض.
03:04
We can put those ontoعلى a materialمواد,
73
172093
1882
يمكننا أن نضعها ضمن خليط مادي،
03:05
and we can make that materialمواد
very complexمركب if we want to,
74
173975
2708
ويمكننا أن نجعل ذلك الخليط
معقداً جداً إذا أردنا ذلك،
03:08
and we can then growتنمو that up in the labمختبر
75
176708
2170
كما يمكننا أن نُكاثر
هذا الخليط في المختبر
03:10
or we can put it straightمباشرة back into the patientصبور.
76
178878
2515
أو يمكننا وضعه مباشرة داخل المريض.
03:13
And this is an approachمقاربة that's
used all over the worldالعالمية,
77
181393
2451
وهذه الطريقة مستخدمة
في جميع أنحاء العالم،
03:15
includingبما فيها in our labمختبر.
78
183844
3523
بما في ذلك في مختبرنا.
03:19
But one of the things that's really importantمهم
79
187367
2457
ولكن أحد الأمور المهمة جداً
03:21
when we're thinkingتفكير about stemإيقاف cellsخلايا
80
189824
1878
عندما نفكر في الخلايا الجذعية
03:23
is that obviouslyبوضوح stemإيقاف cellsخلايا
can be manyكثير differentمختلف things,
81
191702
2579
هو أنه من الواضح أن الخلايا الجذعية
يمكنها أن تصبح أشياء كثيرة مختلفة،
03:26
and they want to be manyكثير differentمختلف things,
82
194281
1764
وهي تريد أن تكون أشياء كثيرة مختلفة،
03:28
and so we want to make sure that the environmentبيئة
83
196045
1876
ولذا فإننا نريد التأكد من أن البيئة
03:29
we put them into has enoughكافية informationمعلومات
84
197921
2350
التي نضع هذه الخلايا فيها
لديها ما يكفي من المعلومات
03:32
so that they can becomeيصبح the right sortفرز
85
200271
1996
حتى يمكنها أن تصبح النمط الصحيح
03:34
of specialistمتخصص tissueمناديل ورقية.
86
202267
2686
من الأنسجة المتخصصة.
03:36
And if we think about the differentمختلف typesأنواع of tissuesمناديل
87
204953
3063
وإذا فكرنا في الأنواع المختلفة من الأنسجة
03:40
that people are looking at regeneratingتجديد
88
208016
2019
التي يسعى الناس لتجديدها
03:42
all over the worldالعالمية, in all the
differentمختلف labsمختبرات in the worldالعالمية,
89
210035
2311
في جميع أنحاء العالم،
في جميع مختبرات العالم المختلفة،
03:44
there's prettyجميلة much everyكل tissueمناديل ورقية you can think of.
90
212346
2936
فستجد أن هناك تقريباً
أي نسيج يمكنك التفكير به.
03:47
And actuallyفعلا, the structureبناء of those tissuesمناديل
91
215282
1622
وفي الواقع، فإن هيكل هذه الأنسجة
03:48
is quiteالى حد كبير differentمختلف, and it's going to really dependتعتمد
92
216904
2614
هو مختلف تماماً،
وهو في الحقيقة سوف يعتمد
03:51
on whetherسواء your patientصبور has any underlyingالأساسية diseaseمرض,
93
219518
2418
على ما إذا كان مريضك
لديه أي مرض كامن،
03:53
other conditionsالظروف, in termsشروط of how
94
221936
3050
الشروط الأخرى، من حيث كيف
03:56
you're going to regenerateتجدد your tissueمناديل ورقية,
95
224986
1561
ستقوم بتجديد الأنسجة الخاصة بك،
03:58
and you're going to need to think about the materialsالمواد
96
226547
1985
وحيث أنك في حاجة إلى التفكير في المواد
04:00
you're going to use really carefullyبحرص,
97
228532
2054
التي تنوي استخدامها بعناية شديدة،
04:02
theirهم biochemistryالكيمياء الحيوية, theirهم mechanicsعلم الميكانيكا,
98
230586
1725
الكيمياء الحيوية والميكانيكا الخاصة بها،
04:04
and manyكثير other propertiesالخصائص as well.
99
232311
3738
بالإضافة كذلك إلى العديد
من الخصائص الأخرى.
04:08
Our tissuesمناديل all have very
differentمختلف abilitiesقدرات to regenerateتجدد,
100
236049
3300
جميع أنسجتنا لديها قدرات
مختلفة جداً في التجديد،
04:11
and here we see poorفقير Prometheusبروميثيوس,
101
239349
1742
وهنا نرى بروميثيوس المسكين،
04:13
who madeمصنوع a ratherبدلا trickyصعب careerمهنة choiceخيار
102
241091
3093
الذين قام بعدة قرارات مخادعة
04:16
and was punishedيعاقب by the Greekالإغريقي godsالآلهة.
103
244184
2934
وقد عوقب من قبل الآلهة اليونانية.
04:19
He was tiedربط to a rockصخرة, and an eagleنسر would come
104
247118
2321
بأن يُقيَّد إلى صخرة، ويأتي نسر
04:21
everyكل day to eatتأكل his liverكبد.
105
249439
1603
كل يوم ليأكل كبده.
04:23
But of courseدورة his liverكبد would regenerateتجدد everyكل day,
106
251042
2267
ولكن بالطبع سيتجدد كبده كل يوم،
04:25
and so day after day he was punishedيعاقب
107
253309
2272
وهكذا فإنه يُعاقب يوماً بعد يوم
04:27
for eternityخلود by the godsالآلهة.
108
255581
5797
إلى الأبد بأمر الآلهة.
04:33
And liverكبد will regenerateتجدد in this very niceلطيف way,
109
261378
3880
وسيتم تجديد الكبد بهذه الطريقة الجميلة جداً،
04:37
but actuallyفعلا if we think of other tissuesمناديل,
110
265258
1776
ولكن في الواقع إذا كنا نفكر في أنسجة أخرى،
04:39
like cartilageغضروف, for exampleمثال,
111
267034
1769
كالغضاريف، على سبيل المثال،
04:40
even the simplestأبسط nickشق and you're going to find it
112
268803
2056
فإنه حتى مع أبسط الشقوق فإنكم ستجدون أنه
04:42
really difficultصعب to regenerateتجدد your cartilageغضروف.
113
270859
2443
من الصعب حقاً تجديد الغضاريف الخاصة بك.
04:45
So it's going to be very differentمختلف from tissueمناديل ورقية to tissueمناديل ورقية.
114
273302
3114
ولذلك فإن هذه العملية ستكون
مختلفة جداً من نسيج إلى نسيج.
04:48
Now, boneعظم is somewhereمكان ما in betweenما بين,
115
276416
2800
الآن، العظام هي في مكان ما بين بين،
04:51
and this is one of the tissuesمناديل
that we work on a lot in our labمختبر.
116
279216
2900
وهي واحدة من الأنسجة
التي نعمل عليها كثيراً في مختبرنا.
04:54
And boneعظم is actuallyفعلا quiteالى حد كبير good at repairingإصلاح.
117
282116
1984
والعظام في الواقع
هي جيدة جداً في الترميم.
04:56
It has to be. We'veقمنا probablyالمحتمل all had fracturesالكسور
118
284100
2013
عليها أن تكون كذلك.
فجميعنا على الأغلب تعرض للكسر
04:58
at some pointنقطة or other.
119
286113
1812
في نقطة ما من حياته.
04:59
And one of the waysطرق that you can think
120
287925
2157
وإحدى الطرق التي يمكن أن تخطر لك
05:02
about repairingإصلاح your fractureكسر
121
290082
1689
حول إصلاح الكسر الخاص بك
05:03
is this procedureإجراء here, calledمسمي
an iliacحرقفي crestقمة harvestحصاد.
122
291771
2827
هي هذا الإجراء هنا، المسمى زرع العرف الحرقفي
(iliac crest harvest)
05:06
And what the surgeonدكتور جراح mightربما do
123
294598
1666
وما قد يفعله الجراح
05:08
is take some boneعظم from your iliacحرقفي crestقمة,
124
296264
3195
هو أخذ بعض العظم من العرف الحرقفي
الخاص بك،
05:11
whichالتي is just here,
125
299459
1378
والذي يقع هنا،
05:12
and then transplantزرع اعضاء that
somewhereمكان ما elseآخر in the bodyالجسم.
126
300837
2524
ومن ثم يقوم بزرعه في مكان آخر في الجسم.
05:15
And it actuallyفعلا worksأعمال really well,
127
303361
1600
وهذا في الواقع يعمل بشكل جيد،
05:16
because it's your ownخاصة boneعظم,
128
304961
1499
لأنه عظمك الخاص بك،
05:18
and it's well vascularizedأوعية دموية,
129
306460
1234
بالإضافة إلى أنه جيد التوعية،
05:19
whichالتي meansيعني it's got a really good bloodدم supplyيتبرع.
130
307694
2369
مما يعني أنه قد حصلت على إمداد جيد من الدم.
05:22
But the problemمشكلة is, there's
only so much you can take,
131
310063
2783
ولكن المشكلة هي أن هناك
كمية محدودة يمكنك أخذها،
05:24
and alsoأيضا when you do that operationعملية,
132
312846
2923
بالإضافة إلى أنه عند القيام بتلك العملية،
05:27
your patientsالمرضى mightربما actuallyفعلا have significantكبير painالم
133
315769
2539
فإن مرضاك قد يعانون في الواقع من ألم شديد
05:30
in that defectخلل siteموقع even two
yearsسنوات after the operationعملية.
134
318308
3241
في المنطقة المعيبة حتى بعد سنتين من العملية.
05:33
So what we were thinkingتفكير is,
135
321549
1886
لذلك ما كنا نفكر فيه هو،
05:35
there's a tremendousهائل need
for boneعظم repairيصلح, of courseدورة,
136
323435
3149
هنالك حاجة هائلة لترميم العظام، بالطبع،
05:38
but this iliacحرقفي crest-typeقمة من نوع approachمقاربة
137
326584
2487
لكن هذا النوع من المقاربة المعتمدة
على العرف الحرقفي
05:41
really has a lot of limitationsمحددات to it,
138
329071
2432
عليها الكثير من القيود،
05:43
and could we perhapsربما recreateإعادة
139
331503
2234
وربما يمكننا إعادة إنشاء
05:45
the generationتوليد of boneعظم withinفي غضون the bodyالجسم
140
333737
2169
جيل جديد من العظام داخل الجسم
05:47
on demandالطلب and then be ableقادر to transplantزرع اعضاء it
141
335906
3315
يكون متوفراً عند الطلب
ومن ثم نكون قادرين على زرعه
05:51
withoutبدون these very, very painfulمؤلم aftereffectsبعد المؤثرات
142
339221
4905
من دون هذه العقابيل المؤلمة جداً
05:56
that you would have with the iliacحرقفي crestقمة harvestحصاد?
143
344126
3683
التي نحصل عليها عند عملية
القطف من العرف الحرقفي
05:59
And so this is what we did, and the way we did it
144
347809
2662
وهذا ما فعلناه،
والطريقة التي قمنا بها
06:02
was by comingآت back to this typicalنموذجي tissue-engineeringهندسة الانسجة approachمقاربة
145
350471
3338
كانت عن طريق العودة إلى المقاربة
النموذجية في هندسة الأنسجة
06:05
but actuallyفعلا thinkingتفكير about it ratherبدلا differentlyبشكل مختلف.
146
353809
2387
ولكن في الواقع تم التفكير
بها بطريقة مختلفة.
06:08
And we simplifiedمبسط it a lot,
147
356196
1919
وقمنا بتبسيطها كثيراً،
06:10
so we got ridتخلص من of a lot of these stepsخطوات.
148
358115
2051
لذا قمنا بالتخلص من الكثير
من هذه الخطوات.
06:12
We got ridتخلص من of the need to
harvestحصاد cellsخلايا from the patientصبور,
149
360166
2374
قمنا بالتخلص من الحاجة
إلى قطف الخلايا من المريض،
06:14
we got ridتخلص من of the need to put
in really fancyغير حقيقي chemistriesكيمياء,
150
362540
2917
قمنا بالتخلص من الحاجة
إلى وضعها في الكيماويات الفاخرة،
06:17
and we got ridتخلص من of the need
151
365457
1692
كما قمنا بالتخلص من الحاجة إلى
06:19
to cultureحضاره these scaffoldsالسقالات in the labمختبر.
152
367149
2828
زرع وتنمية هذه السقالات في المختبر.
06:21
And what we really focusedركز on
153
369977
2179
وما قمنا بالتركيز عليه فعلياً
06:24
was our materialمواد systemالنظام and makingصناعة it quiteالى حد كبير simpleبسيط,
154
372156
3749
كان نظام المواد في الجسم
وجعله بسيطاً للغاية،
06:27
but because we used it in a really cleverذكي way,
155
375905
2325
ولكن نظراً لأننا استخدمناه
بطريقة ذكية حقاً،
06:30
we were ableقادر to generateتوفير enormousضخم amountsكميات of boneعظم
156
378230
2647
فإننا كنا قادرين على توليد
كميات هائلة من العظام
06:32
usingاستخدام this approachمقاربة.
157
380877
1646
باستخدام هذا النهج.
06:34
So we were usingاستخدام the bodyالجسم
158
382523
1753
لذا كنا نستخدم الجسم
06:36
as really the catalystالحفاز to help us
159
384276
2120
فعلياً كمادة محفزة لمساعدتنا
06:38
to make lots of newالجديد boneعظم.
160
386396
2543
لإنتاج كمية كبيرة من العظام الجديدة.
06:40
And it's an approachمقاربة that we call
161
388939
1583
وهذه المقاربة ندعوها
06:42
the in vivoفيفو bioreactorمفاعل حيوي, and we were ableقادر to make
162
390522
2811
المفاعل حيوي داخل الكائن الحي،
وقد استطعنا أن ننتج
06:45
enormousضخم amountsكميات of boneعظم usingاستخدام this approachمقاربة.
163
393333
2486
كميات هائلة من العظام
باستخدام هذه الطريقة.
06:47
And I'll talk you throughعبر this.
164
395819
1239
وسأحدثكم عن هذه الطريقة.
06:49
So what we do is,
165
397058
2480
لذلك ما نقوم به هو،
06:51
in humansالبشر, we all have a layerطبقة of stemإيقاف cellsخلايا
166
399538
2343
عند الإنسان، لدينا جميعاً
طبقة من الخلايا الجذعية
06:53
on the outsideفي الخارج of our long bonesالعظام.
167
401881
1888
تقع إلى الخارج من العظام الطويلة.
06:55
That layerطبقة is calledمسمي the periosteumغشاء العظم.
168
403769
1703
تسمى تلك الطبقة السمحاق.
06:57
And that layerطبقة is actuallyفعلا normallyبشكل طبيعي
169
405472
2288
وتلك الطبقة بالعادة وبشكل طبيعي
06:59
very, very tightlyبإحكام boundمقيد to the underlyingالأساسية boneعظم,
170
407760
2649
ملتصقة بإحكام شديد إلى العظم،
07:02
and it's got stemإيقاف cellsخلايا in it.
171
410409
1432
وهذه الطبقة تحتوي على
خلايا جذعية داخلها.
07:03
Those stemإيقاف cellsخلايا are really importantمهم
172
411841
1419
هذه الخلايا الجذعية هي مهمة للغاية
07:05
in the embryoجنين when it developsتطور,
173
413260
1809
عندما يتطور الجنين،
07:07
and they alsoأيضا sortفرز of wakeاستيقظ up if you have a fractureكسر
174
415069
2242
كما أنها نوعاً ما تستيقظ
عندما يحدث لديك كسر
07:09
to help you with repairingإصلاح the boneعظم.
175
417311
2861
وذلك للمساعدة في ترميم العظم.
07:12
So we take that periosteumغشاء العظم layerطبقة
176
420172
2093
لذا قمنا بسلخ طبقة السمحاق
07:14
and we developedالمتقدمة a way to injectحقن underneathتحته it
177
422265
2990
وقمنا بتطوير طريقة لنحقن تحته
07:17
a liquidسائل that then, withinفي غضون 30 secondsثواني,
178
425255
2816
مادة سائلة تتحول خلال 30 ثانية،
07:20
would turnمنعطف أو دور into quiteالى حد كبير a rigidجامد gelمادة هلامية
179
428071
1745
إلى هلام جامد للغاية
07:21
and can actuallyفعلا liftمصعد the
periosteumغشاء العظم away from the boneعظم.
180
429816
3253
كما يمكنها في الواقع رفع السمحاق بعيداً عن العظم.
07:25
So it createsيخلق, in essenceجوهر, an artificialمصطنع cavityتجويف
181
433069
3688
وبالتالي سيُخلق، ضمن جوهرها،
تجويف اصطناعي
07:28
that is right nextالتالى to bothكلا the boneعظم
182
436757
3547
يكون بجوار كل من العظم
07:32
but alsoأيضا this really richغني layerطبقة of stemإيقاف cellsخلايا.
183
440304
3701
وأيضاً بجوار هذه الطبقة الغنية جداً
بالخلايا الجذعية.
07:36
And we go in throughعبر a pinholeالثقب incisionشق
184
444005
1612
ونحن نمضي من خلال شق على شكل ثقب
07:37
so that no other cellsخلايا from the bodyالجسم can get in,
185
445617
2953
لكيلا تتمكن أية خلايا أخرى
من الجسم من الدخول،
07:40
and what happensيحدث is that that
artificialمصطنع in vivoفيفو bioreactorمفاعل حيوي cavityتجويف
186
448570
4792
والذي يحدث هو أن الجوف الاصطناعي
الموجود ضمن المفاعل الحيوي
07:45
can then leadقيادة to the proliferationتكاثر of these stemإيقاف cellsخلايا,
187
453362
2676
يمكنه أن يؤدي إلى تكاثر
هذه الخلايا الجذعية،
07:48
and they can formشكل lots of newالجديد tissueمناديل ورقية,
188
456038
2086
حيث يمكنها أن تشكل كمية كبيرة
من الأنسجة الجديدة،
07:50
and then over time, you can harvestحصاد that tissueمناديل ورقية
189
458124
2318
ومن ثم مع مرور الوقت،
يمكنك قطف تلك الأنسجة
07:52
and use it elsewhereفي مكان آخر in the bodyالجسم.
190
460442
2948
واستخدامه في أي مكان آخر في الجسم.
07:55
This is a histologyعلم الانسجة slideالانزلاق
191
463390
2144
هذه شريحة نسيجية
07:57
of what we see when we do that,
192
465534
2170
لما نراه عندما نقوم بذلك،
07:59
and essentiallyبشكل أساسي what we see
193
467704
2517
وما نراه بشكل أساسي
08:02
is very largeكبير amountsكميات of boneعظم.
194
470221
1634
هو كميات كبيرة جداً من العظم.
08:03
So in this pictureصورة, you can see the middleوسط of the legرجل,
195
471855
2480
لذلك في هذه الصورة، يمكنك
أن ترى في منتصف الساق،
08:06
so the boneعظم marrowنخاع,
196
474335
1501
نخاع العظم،
08:07
then you can see the originalأصلي boneعظم,
197
475836
1804
ومن ثم يمكنك أن ترى العظم الأصلي،
08:09
and you can see where that originalأصلي boneعظم finishesالتشطيبات,
198
477640
2856
ويمكنك أن ترى أين ينتهي هذا العظم الأصلي،
08:12
and just to the left of that is the newالجديد boneعظم
199
480496
2511
وتماماً إلى اليسار هناك العظم الجديد
08:15
that's grownنابعة withinفي غضون that bioreactorمفاعل حيوي cavityتجويف,
200
483007
2037
الذي نما ضمن تجويف المفاعل الحيوي،
08:17
and you can actuallyفعلا make it even largerأكبر.
201
485044
2431
ويمكنك أن تجعله في الحقيقة أكبر.
08:19
And that demarcationتعيين الحدود that you can see
202
487475
2627
وخط التماس الذي يمكنك رؤيته
08:22
betweenما بين the originalأصلي boneعظم and the newالجديد boneعظم
203
490102
2351
ما بين العظم الأصلي والعظم الجديد
08:24
actsأعمال as a very slightطفيف pointنقطة of weaknessضعف,
204
492453
2013
يعمل كنقطة ضعف طفيفة جداً
08:26
so actuallyفعلا now the surgeonدكتور جراح can come alongعلى طول,
205
494466
2134
لذلك فإنه باستطاعة الجراح الآن
أن يأتي مباشرة
08:28
can harvestحصاد away that newالجديد boneعظم,
206
496600
2024
ويأخذ العظم الجديد بعيداً،
08:30
and the periosteumغشاء العظم can growتنمو back,
207
498624
2203
أما السمحاق فيمكنه أن ينمو مرة أخرى،
08:32
so you're left with the legرجل
208
500827
1869
وبالتالي ستترك الساق
08:34
in the sameنفسه sortفرز of stateحالة
209
502696
1550
في نفس الحالة التي كانت عليها
08:36
as if you hadn'tلم يكن operatedتعمل on it in the first placeمكان.
210
504246
2002
كما لو أنك لم تقم بأية عملية على الإطلاق.
08:38
So it's very, very lowمنخفض in termsشروط of after-painبعد الألم
211
506248
3849
وبالتالي فإن احتمال حدوث ألم
بعد العملية سيكون منخفضاً للغاية
08:42
comparedمقارنة to an iliacحرقفي crestقمة harvestحصاد.
212
510097
3855
مقارنة مع عملية قطف العرف الحرقفي.
08:45
And you can growتنمو differentمختلف amountsكميات of boneعظم
213
513952
2104
كما يمكنك أن تنمّي
كميات مختلفة من العظم
08:48
dependingاعتمادا on how much gelمادة هلامية you put in there,
214
516056
2019
اعتماداً على كمية الهلام الذي ستحقنه هناك،
08:50
so it really is an on demandالطلب sortفرز of procedureإجراء.
215
518075
3202
وبالتالي فهذه المقاربة تشبه إلى حد ما
إجراء عند الطلب
08:53
Now, at the time that we did this,
216
521277
2202
الآن، حالما فعلنا هذا،
08:55
this receivedتم الاستلام a lot of attentionانتباه in the pressصحافة,
217
523479
3337
فإن هذه الطريقة تلقت الكثير
من الاهتمام في الصحافة،
08:58
because it was a really niceلطيف way
218
526816
2431
لأنها كانت طريقة جميلة
09:01
of generatingتوليد newالجديد boneعظم,
219
529247
1466
لتوليد العظام الجديدة،
09:02
and we got manyكثير, manyكثير contactsجهات الاتصال
220
530713
1995
وحصلنا على العديد العديد من الاتصالات
09:04
from differentمختلف people that
were interestedيستفد in usingاستخدام this.
221
532708
2618
من العديد من الناس المهتمين باستخدام هذه التقنية.
09:07
And I'm just going to tell you,
222
535326
1789
وأنا أريد أن أقول لكم،
09:09
sometimesبعض الأحيان those contactsجهات الاتصال are very strangeغريب,
223
537115
2953
في بعض الأحيان تكون هذه الاتصالات غريبة جداً،
09:12
slightlyبعض الشيء unexpectedغير متوقع,
224
540068
1860
وغير متوقعة قليلاً،
09:13
and the very mostعظم interestingمثير للإعجاب,
225
541928
3062
وأكثر اتصال مثير للاهتمام - اسمحوا لي أن أقولها بهذه الطريقة -
09:16
let me put it that way, contactاتصل that I had,
226
544990
2285
تلقيته كان فعلياً
09:19
was actuallyفعلا from a teamالفريق of Americanأمريكي footballersلاعبي كرة القدم
227
547275
3211
من فريق من لاعبي كرة القدم الأمريكية
09:22
that all wanted to have double-thicknessالمزدوج سماكة skullsالجماجم
228
550486
3380
كل ما أرادوه هو الحصول على جماجم مزدوجة السماكة
09:25
madeمصنوع on theirهم headرئيس.
229
553866
4281
في رؤوسهم.
09:30
And so you do get these kindsأنواع of contactsجهات الاتصال,
230
558156
2724
وبالتالي فأنت تتلقى هذا النوع من الاتصالات،
09:32
and of courseدورة, beingيجرى Britishبريطاني
231
560880
2617
وبالطبع، كوني بريطانية
09:35
and alsoأيضا growingمتزايد up in Franceفرنسا,
232
563497
1754
وكوني ترعرعت أيضاً في فرنسا،
09:37
I tendتميل to be very bluntحاد,
233
565251
2142
فإنني أميل إلى أن أكون فظة جداً،
09:39
and so I had to explainشرح to them very nicelyبشكل جميل
234
567393
2041
وهكذا كان علي أن أشرح لهم بشكل لطيف جداً
09:41
that in theirهم particularبصفة خاصة caseقضية,
235
569434
1475
أنه في هذه الحالة بالذات،
09:42
there probablyالمحتمل wasn'tلم يكن that much in there
236
570909
2014
ربما لا يوجد هناك الكثير
09:44
to protectيحمي in the first placeمكان.
237
572923
2988
يستدعي الحماية في المقام الأول.
09:47
(Laughterضحك)
238
575911
1570
(ضحك)
09:49
(Applauseتصفيق)
239
577481
1253
(تصفيق)
09:50
So this was our approachمقاربة,
240
578734
1855
لذا كان هذا هو النهج الذي نتبعه،
09:52
and it was simpleبسيط materialsالمواد,
241
580589
1644
والذي كان من مواد بسيطة،
09:54
but we thought about it carefullyبحرص.
242
582233
1987
ولكننا فكرنا به بكل عناية.
09:56
And actuallyفعلا we know that those cellsخلايا
243
584220
1620
في الواقع, نحن نعرف أن تلك الخلايا
09:57
in the bodyالجسم, in the embryoجنين, as they developطور
244
585840
2138
الموجودة في الجسم، الموجودة عند الجنين،
كلما تطورت أكثر
09:59
can formشكل a differentمختلف kindطيب القلب of tissueمناديل ورقية, cartilageغضروف,
245
587978
3229
كلما أمكنها تشكيل أنواع مختلفة من الأنسجة كالغضاريف،
10:03
and so we developedالمتقدمة a gelمادة هلامية that was slightlyبعض الشيء differentمختلف
246
591207
2555
وهكذا قمنا بتطوير هلام يختلف قليلاً
10:05
in natureطبيعة and slightlyبعض الشيء differentمختلف chemistryكيمياء,
247
593762
2419
في طبيعته ويختلف قليلاً في كيميائه،
10:08
put it in there, and we were ableقادر to get
248
596181
2147
قمنا بحقنه هناك، وصرنا قادرين يدلاً من ذلك على
10:10
100 percentنسبه مئويه cartilageغضروف insteadفي حين أن.
249
598328
2178
الحصول على غضروف 100%
10:12
And this approachمقاربة worksأعمال really well, I think,
250
600506
2008
وهذا النهج يعمل بشكل جيد جداً، كما أعتقد،
10:14
for pre-plannedمخطط لها مسبقا proceduresالإجراءات,
251
602514
2482
في الإجراءات المخطط لها مسبقاً،
10:16
but it's something you do have to pre-planخطة مسبقة.
252
604996
2872
ولكنه شيء لديك فيه خطة مسبقة.
10:19
So for other kindsأنواع of operationsعمليات,
253
607868
2268
لذلك فإنه لأنواع أخرى من العمليات،
10:22
there's definitelyقطعا a need for other
254
610136
1697
هناك بالتأكيد حاجة إلى
10:23
scaffold-basedسقالة القائم approachesاقتراب.
255
611833
2503
مقاربات أخرى قائمة على السقالة.
10:26
And when you think about designingتصميم
256
614336
2369
وعندما تفكر في تصميم
10:28
those other scaffoldsالسقالات, actuallyفعلا,
257
616705
1638
تلك السقالات الأخرى، ففي الحقيقة
10:30
you need a really multi-disciplinaryمتعددة التخصصات teamالفريق.
258
618343
1971
أنت بحاجة إلى فريق متعدد التخصصات
بكل ما تعنيه هذه الكلمة.
10:32
And so our teamالفريق has chemistsالكيميائيين,
259
620314
2065
حيث أن فريقنا فيه الكيميائيون،
10:34
it has cellخلية - زنزانة biologistsعلماء الأحياء, surgeonsالجراحين, physicistsعلماء الفيزياء even,
260
622379
3377
وعلماء الخلية، والجراحين، وحتى الفيزيائيون
10:37
and those people all come togetherسويا
261
625756
2030
ويأتي هؤلاء الناس معاً جميعاً
10:39
and we think really hardالصعب about
designingتصميم the materialsالمواد.
262
627786
2411
ونستغرق الكثير من الوقت للتفكير
حول تصميم المواد.
10:42
But we want to make them have enoughكافية informationمعلومات
263
630197
2966
ولكننا نريد أن نجعل الخلايا تحصل
على ما يكفي من المعلومات
10:45
that we can get the cellsخلايا to do what we want,
264
633163
2154
حتى تقوم بما نريد،
10:47
but not be so complexمركب as to make it difficultصعب
265
635317
2377
ولكن بنفس الوقت يجب ألا تكون الطريقة معقدة
لكيلا يكون من الصعب
10:49
to get to clinicعيادة.
266
637694
1743
التعامل معها سريرياً.
10:51
And so one of the things we think about a lot
267
639437
2751
ولذلك فإن أحد الأشياء التي نفكر بها كثيراً
10:54
is really tryingمحاولة to understandتفهم
268
642188
1795
هو في الحقيقة محاولة فهم
10:55
the structureبناء of the tissuesمناديل in the bodyالجسم.
269
643983
2377
بنية وهيكل الأنسجة في الجسم.
10:58
And so if we think of boneعظم,
270
646360
1660
حيث إذا فكرنا في العظام،
11:00
obviouslyبوضوح my ownخاصة favoriteالمفضل tissueمناديل ورقية,
271
648020
2624
الذي هو من الواضح نسيجي المفضل،
11:02
we zoomتكبير in, we can see,
272
650644
1557
عندما نقوم بالتكبير، فإننا يمكننا أن نرى،
11:04
even if you don't know anything
about boneعظم structureبناء,
273
652201
1882
حتى إذا كنت لا تعرف أي شيء عن هيكل العظام،
11:06
it's beautifullyجميل organizedمنظم,
really beautifullyجميل organizedمنظم.
274
654083
2545
أنه منظّم بطريقة جميلة، طريقة غاية في الجمال
11:08
We'veقمنا lots of bloodدم vesselsأوعية in there.
275
656628
1887
لدينا الكثير من الأوعية الدموية هناك.
11:10
And if we zoomتكبير in again, we see that the cellsخلايا
276
658515
2339
وإذا فمنا بالتكبير مرة أخرى، فسنرى أن الخلايا
11:12
are actuallyفعلا surroundedمحاط by a 3D matrixمصفوفة
277
660854
2972
هي فعلياً محاطة بمطرق ثلاثية الأبعاد
11:15
of nano-scaleنانو النطاق fibersألياف, and they give a lot
278
663826
2171
مؤلفة من ألياف طولها من مرتبة النانومتر،
وهذه الألياف تعطي الكثير
11:17
of informationمعلومات to the cellsخلايا.
279
665997
2182
من المعلومات للخلايا.
11:20
And if we zoomتكبير in again,
280
668179
1614
وإذا قمنا بالتكبير مرة أخرى،
11:21
actuallyفعلا in the caseقضية of boneعظم, the matrixمصفوفة
281
669793
2201
ففي الحقيقة في حالة العظام،
يكون المطرق
11:23
around the cellsخلايا is beautifullyجميل organizedمنظم
282
671994
2151
المحيط بالخلايا منظماً بشكل جميل
11:26
at the nanoنانو scaleمقياس, and it's a hybridهجين materialمواد
283
674145
2467
في مقياس النانو، ويكون عبارة عن مادة هجينة
11:28
that's partجزء organicعضوي, partجزء inorganicغير عضوي.
284
676612
2584
يكون جزء منها عضوياً، وجزء غير عضوي.
11:31
And that's led to a wholeكامل fieldحقل, really,
285
679196
2072
وهذا أدى حقيقة إلى حقل كامل،
11:33
that has lookedبدا at developingتطوير materialsالمواد
286
681268
2391
يقوم بالنظر إلى المواد المتطورة
11:35
that have this hybridهجين kindطيب القلب of structureبناء.
287
683659
2748
التي لها هذا النوع الهجين من البنية.
11:38
And so I'm showingتظهر here just two examplesأمثلة
288
686407
3278
هنا سأقوم بعرض مثالين فقط
11:41
where we'veقمنا madeمصنوع some materialsالمواد
that have that sortفرز of structureبناء,
289
689685
3120
حيث قمنا بصنع بعض المواد التي لها هذا النوع من البنية،
11:44
and you can really tailorخياط it.
290
692805
1438
حيث يمكننا تفصيل ذلك كما نريد.
11:46
You can see here a very squishyاسفنجي one
291
694243
2064
يمكنك أن ترى هنا مثالاً ذا بنية اسفنجية
11:48
and now a materialمواد that's alsoأيضا
this hybridهجين sortفرز of materialمواد
292
696307
4099
وهنا لدينا مثال لمادة هي أيضاً
من هذا النوع الهجين من المواد
11:52
but actuallyفعلا has remarkableلافت للنظر toughnessصلابة,
293
700406
1947
ولكنها في الواقع ذات متانة ملحوظة،
11:54
and it's no longerطويل brittleهش.
294
702369
1460
ولم تعد هشة أبداً.
11:55
And an inorganicغير عضوي materialمواد
would normallyبشكل طبيعي be really brittleهش,
295
703829
2456
حيث أن المواد غير العضوية تكون عادة هشة للغاية،
11:58
and you wouldn'tلن be ableقادر to have
296
706285
1440
ولن تكون قادراً على أن يكون لديك
11:59
that sortفرز of strengthقوة and toughnessصلابة in it.
297
707725
2188
هذا النوع من القوة والمتانة فيها.
12:01
One other thing I want to quicklyبسرعة mentionأشير is that
298
709913
2489
شيء آخر أريد أن أشير له بسرعة هو أن
12:04
manyكثير of the scaffoldsالسقالات we make
are porousمسامي, and they have to be,
299
712402
2715
العديد من السقالات التي نصنعها تكون مسامية البنية،
وهي يجب أن تكون كذلك،
12:07
because you want bloodدم vesselsأوعية to growتنمو in there.
300
715117
2103
لأنك تريد أن تنمو الأوعية الدموية ضمنها.
12:09
But the poresالمسام are actuallyفعلا oftentimesكثيرا ما
301
717220
1877
ولكن حجم المسامات في الحقيقة في كثير من الأحيان
12:11
much biggerأكبر than the cellsخلايا,
302
719097
1293
يكون أكبر بكثير من حجم الخلايا،
12:12
and so even thoughاعتقد it's 3D,
303
720390
1711
وعلى الرغم من البنية ثلاثية الأبعاد للسقالة،
12:14
the cellخلية - زنزانة mightربما see it more
as a slightlyبعض الشيء curvedمنحن surfaceسطح - المظهر الخارجي,
304
722101
3355
إلا أن الخلية قد تراها وكأنها سطح منحنٍ قليلاً،
12:17
and that's a little bitقليلا unnaturalغير طبيعي.
305
725456
1676
وهذا الأمر هو غير طبيعي قليلاً.
12:19
And so one of the things you can think about doing
306
727132
2248
ولذلك فإن أحد الأشياء التي يمكن أن تفكر بالقيام بها
12:21
is actuallyفعلا makingصناعة scaffoldsالسقالات
with slightlyبعض الشيء differentمختلف dimensionsأبعاد
307
729380
3148
هو في الواقع صنع سقالات بأبعاد مختلفة قليلاً
12:24
that mightربما be ableقادر to surroundطوق your cellsخلايا in 3D
308
732528
2793
التي قد تكون قادرة على تطويق الخلايا بشكل ثلاثي الأبعاد
12:27
and give them a little bitقليلا more informationمعلومات.
309
735321
2569
وتعطيهم معلومات أكثر قليلاً.
12:29
And there's a lot of work going
on in bothكلا of these areasالمناطق.
310
737890
3567
وهناك الكثير من العمل الذي يجري الآن
في كل من هذه المجالات.
12:33
Now finallyأخيرا, I just want to talk a little bitقليلا about
311
741471
3969
الآن في النهاية، أريد فقط أن أتحدث قليلاً عن
12:37
applyingتطبيق this sortفرز of thing to cardiovascularالقلب والأوعية الدموية diseaseمرض,
312
745440
2708
تطبيقات ما تكلمت عنه في الأمراض القلبية الوعائية،
12:40
because this is a really bigكبير clinicalمرضي problemمشكلة.
313
748148
3263
لأن هذه مشكلة سريرية كبيرة حقاً.
12:43
And one of the things that we know is that,
314
751411
3585
وأحد الأمور التي نعرفها هي،
12:46
unfortunatelyلسوء الحظ, if you have a heartقلب attackهجوم,
315
754996
2239
لسوء الحظ، إذا حدثت لك أزمة قلبية،
12:49
then that tissueمناديل ورقية can startبداية to dieموت,
316
757235
2902
ثم بدأت تلك الأنسجة بالتموّت،
12:52
and your outcomeنتيجة mayقد not be very good over time.
317
760137
3751
فقد لا تكون نتائجك جيدة جداً على مر الزمن.
12:55
And it would be really great, actuallyفعلا,
318
763888
1710
في الواقع سيكون أمراً رائعاً حقاً،
12:57
if we could stop that deadميت tissueمناديل ورقية
319
765598
1919
إذا كان يمكن أن نوقف هذا النسيج المتموت
12:59
eitherإما from dyingوفاة or help it to regenerateتجدد.
320
767517
3985
من الموت أو أن نساعده على التجدد.
13:03
And there's lots and lots of stemإيقاف
cellخلية - زنزانة trialsمحاكمات going on worldwideفي جميع أنحاء العالم,
321
771502
3248
وهناك الكثير والكثير من تجارب الخلايا الجذعية
التي تجري في جميع أنحاء العالم،
13:06
and they use manyكثير differentمختلف typesأنواع of cellsخلايا,
322
774750
2072
والتي تَستخدم العديد من الأنواع المختلفة من الخلايا،
13:08
but one commonمشترك themeالمقدمة that seemsيبدو to be comingآت out
323
776822
2352
ولكن يبدو أن السمة المشتركة التي تبرز
13:11
is that actuallyفعلا, very oftenغالبا, those cellsخلايا will dieموت
324
779174
2999
هو أنه في الواقع، في كثير من الأحيان
تلك الخلايا سوف تموت
13:14
onceذات مرة you've implantedمزروع them.
325
782173
1795
حالما تتم زراعتها.
13:15
And you can eitherإما put them into the heartقلب
326
783968
1875
حيث يمكنك أما أن تزرعها مباشرة في القلب
13:17
or into the bloodدم systemالنظام,
327
785843
2020
أو ضمن الجملة الدموية،
13:19
but eitherإما way, we don't seemبدا to be ableقادر
328
787863
2362
ولكن في كلتا الحالتين، لا يبدو أننا قادرون
13:22
to get quiteالى حد كبير the right numberرقم of cellsخلايا
329
790225
1867
على الحصول على العدد الصحيح تماماً من الخلايا
13:24
gettingالحصول على to the locationموقعك we want them to
330
792092
2242
للوصول إلى الموقع الذي نريدهم فيه
13:26
and beingيجرى ableقادر to deliverايصال the sortفرز of beautifulجميلة
331
794334
4494
لتكون قادرة على تقديم هذا النوع من
13:30
cellخلية - زنزانة regenerationتجديد that we would like to have
332
798828
2740
تجديد الخلايا المناسب الذي نود أن يحدث
13:33
to get good clinicalمرضي outcomesالنتائج.
333
801568
3417
للحصول على نتائج سريرية جيدة.
13:36
And so some of the things that we're thinkingتفكير of,
334
804985
1983
ولذلك فإن بعض الأشياء التي نفكر فيها،
13:38
and manyكثير other people in the fieldحقل are thinkingتفكير of,
335
806968
3121
كما يفكر فيها العديد من الأشخاص الآخرين
العاملين في هذا الحقل،
13:42
are actuallyفعلا developingتطوير materialsالمواد for that.
336
810089
3006
في الحقيقة هي تطوير هذا النوع من المواد.
13:45
But there's a differenceفرق here.
337
813095
1619
ولكن هنالك فرق هنا.
13:46
We still need chemistryكيمياء, we still need mechanicsعلم الميكانيكا,
338
814714
2210
ما زلنا بحاجة الكيمياء، ما زلنا بحاجة الميكانيكا،
13:48
we still need really interestingمثير للإعجاب topographyتضاريس,
339
816924
2671
ما زلنا بحاجة الطوبوغرافيا الممتعة
13:51
and we still need really interestingمثير للإعجاب
waysطرق to surroundطوق the cellsخلايا.
340
819595
2648
وما زلنا بحاجة للاهتمام حقاً بإيجاد طرق لتطويق الخلايا.
13:54
But now, the cellsخلايا alsoأيضا
341
822243
2511
ولكن الآن، الخلايا أيضاً
13:56
would probablyالمحتمل quiteالى حد كبير like a materialمواد
342
824754
2025
ربما سوف تكون تماماً مثل مادة
13:58
that's going to be ableقادر to be conductiveموصل,
343
826779
2018
تكون قادرة على أن تكون موصلة،
14:00
because the cellsخلايا themselvesأنفسهم will respondرد very well
344
828797
4209
لأن الخلايا بحد ذاتها سوف تستجيب بشكل جيد
14:05
and will actuallyفعلا conductسلوك signalsإشارات
betweenما بين themselvesأنفسهم.
345
833006
3479
وسوف تجري في الواقع إشارات ما بين بعضهم البعض.
14:08
You can see them now
346
836485
1516
يمكنك أن تراها الآن
14:10
beatingالضرب synchronouslyمتزامن on these materialsالمواد,
347
838001
2475
حيث أن الخلايا تنبض بشكل متزامن ضمن هذه المواد،
14:12
and that's a very, very excitingمثير developmentتطوير
348
840476
2779
وهذا تطور مثير جداً
14:15
that's going on.
349
843255
2114
يحدث الآن.
14:17
So just to wrapلف up, I'd like to actuallyفعلا say that
350
845369
4824
لذلك لأختم، أود فعلاً أن أقول
14:22
beingيجرى ableقادر to work in this sortفرز of fieldحقل,
351
850193
2356
أن تكون قادراً على العمل في هذا النوع من المجالات،
14:24
all of us that work in this fieldحقل
352
852549
1654
وجميعنا الذين يعملون في هذا المجال
14:26
that's not only super-excitingفائقة مثيرة scienceعلم,
353
854203
2509
فإن هذا ليس فقط فرع من العلوم شديد الإثارة،
14:28
but alsoأيضا has the potentialمحتمل
354
856712
2046
ولكنه أيضاً لديه القدرة الكامنة
14:30
to impactتأثير on patientsالمرضى,
355
858758
1968
على التأثير على المرضى،
14:32
howeverومع ذلك bigكبير or smallصغير they are,
356
860726
2430
وسواء كان هذا التأثير صغيراً أو كبيراً
14:35
is really a great privilegeامتياز.
357
863156
1553
فإنه حقاً لشرف عظيم.
14:36
And so for that, I'd like to thank all of you as well.
358
864709
3144
ومن أجل هذا، أود أن أشكر كل واحد منكم كذلك.
14:39
Thank you.
359
867853
1317
شكراً لكم.
14:41
(Applauseتصفيق)
360
869170
4924
(تصفيق)
Translated by Ahmad A. Al-Awwad
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Molly Stevens - Biomaterials researcher
Molly Stevens studies and creates new biomaterials that could be used to detect disease and repair bones and human tissue.

Why you should listen

At Imperial College London, Molly Stevens heads a highly multidisciplinary research group that designs bioactive materials for regenerative medicine and biosensing. It's fundamental science with an eye to practical applications as healthcare products.

Among the products from her lab: an engineered bone, cardiac tissue suitable for use in transplants, and disease-sensing nanoparticle aggregates that change color in the presence of even tiny quantities of cancer-related enzymes, making early sensing possible. As Stevens told The Lancet: "It's right down at the nanoscience level. It's really exciting stuff, but it actually results in something very tangibly useful."

More profile about the speaker
Molly Stevens | Speaker | TED.com