ABOUT THE SPEAKER
Molly Stevens - Biomaterials researcher
Molly Stevens studies and creates new biomaterials that could be used to detect disease and repair bones and human tissue.

Why you should listen

At Imperial College London, Molly Stevens heads a highly multidisciplinary research group that designs bioactive materials for regenerative medicine and biosensing. It's fundamental science with an eye to practical applications as healthcare products.

Among the products from her lab: an engineered bone, cardiac tissue suitable for use in transplants, and disease-sensing nanoparticle aggregates that change color in the presence of even tiny quantities of cancer-related enzymes, making early sensing possible. As Stevens told The Lancet: "It's right down at the nanoscience level. It's really exciting stuff, but it actually results in something very tangibly useful."

More profile about the speaker
Molly Stevens | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Molly Stevens: A new way to grow bone

Molly Stevens: Een nieuwe manier om bot te kweken

Filmed:
1,271,408 views

Wat heb je nodig om nieuw bot aan te maken in grote hoeveelheden? De typische aanpak voor botregeneratie - waarbij bot wordt genomen uit de heup van de patiënt en vervolgens geënt op een andere plaats in het lichaam - is beperkt en kan heel wat pijn met zich meebrengen, tot jaren na de ingreep. Molly Stevens introduceert in een lezing een nieuwe toepassing met stamcellen die het aangeboren vermogen van het bot om te regenereren, aangrijpt om grote hoeveelheden botweefsel aan te maken op een pijnloze manier.
- Biomaterials researcher
Molly Stevens studies and creates new biomaterials that could be used to detect disease and repair bones and human tissue. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
As humansmensen, it's in our naturenatuur
0
462
1699
Het ligt in de aard van de mens
00:14
to want to improveverbeteren our healthGezondheid
and minimizeverkleinen our sufferinglijden.
1
2161
3294
om zijn gezondheid te willen verbeteren
en het lijden te verminderen.
Wat het leven ook brengt,
00:17
WhateverWat life throwsworpen at us,
2
5455
1667
00:19
whetherof it's cancerkanker, diabetessuikerziekte, hearthart- diseaseziekte,
3
7122
2465
kanker, diabetes
of een hartziekte
00:21
or even brokengebroken bonesbeenderen, we want to try and get better.
4
9587
3192
of zelfs gebroken botten,
we willen altijd genezen.
Ik ben hoofd van
een lab voor biomaterialen
00:24
Now I'm headhoofd of a biomaterialsbiomaterialen lablaboratorium,
5
12779
2483
00:27
and I'm really fascinatedgefascineerd by the way that humansmensen
6
15262
2740
en ik ben enorm gefascineerd
door de creativiteit waarmee mensen
materialen in het lichaam gebruikten
00:30
have used materialsmaterialen in really creativecreatief waysmanieren
7
18002
2468
00:32
in the bodylichaam over time.
8
20470
2744
in de loop der tijden.
00:35
Take, for examplevoorbeeld, this beautifulmooi blueblauw nacreparelmoer shellschelp.
9
23214
3646
Neem nu bijvoorbeeld dit mooie
blauwe parelmoeren schelpje.
Dit werd gebruikt door de Maya's
00:38
This was actuallywerkelijk used by the MayansMaya 's
10
26860
1882
00:40
as an artificialkunstmatig toothtand replacementvervanging.
11
28742
3539
als een kunsttand.
00:44
We're not quiteheel sure why they did it.
12
32281
1633
We weten de reden er niet van.
00:45
It's hardhard. It's durableduurzaam.
13
33914
2576
Het is hard en duurzaam en
00:48
But it alsoook had other very niceleuk propertieseigenschappen.
14
36490
4118
het had nog
een paar andere leuke eigenschappen.
Als je het in het kaakbeen inbracht,
integreerde het erin.
00:52
In factfeit, when they put it into the jawboneKaakbeen,
15
40608
2280
00:54
it could integrateintegreren into the jawkaak,
16
42888
2907
We weten nu dankzij
heel verfijnde beeldtechnologieën
00:57
and we know now with very sophisticatedgeavanceerde
17
45795
2098
00:59
imagingImaging technologiestechnologieën
18
47893
1673
01:01
that partdeel of that integrationintegratie comeskomt from the factfeit
19
49566
2349
dat die integratie deels komt
01:03
that this materialmateriaal is designedontworpen
20
51915
1687
doordat dit materiaal is gevormd
01:05
in a very specificspecifiek way, has a beautifulmooi chemistrychemie,
21
53602
2819
in een bijzondere
en mooie chemische samenstelling
01:08
has a beautifulmooi architecturearchitectuur.
22
56421
2228
en prachtig opgebouwd is.
01:10
And I think in manyveel waysmanieren we can sortsoort of think
23
58649
1752
Het gebruik
01:12
of the use of the blueblauw nacreparelmoer shellschelp and the MayansMaya 's
24
60401
3007
van dit blauwe schelpje door de Maya's
01:15
as the first realecht applicationtoepassing
25
63408
1520
zou voor mij de eerste toepassing
01:16
of the bluetoothBluetooth technologytechnologie.
26
64928
2295
van bluetooth-technologie kunnen zijn.
01:19
(LaughterGelach)
27
67223
1462
(Gelach)
01:20
But if we moveverhuizing on and think throughoutoveral historygeschiedenis
28
68685
4393
Als we verder bekijken hoe mensen,
door de geschiedenis heen
01:25
how people have used differentverschillend
materialsmaterialen in the bodylichaam,
29
73078
2984
allerlei materialen gebruikten
in het menselijk lichaam,
01:28
very oftenvaak it's been physiciansartsen
30
76062
1714
ging het vaak om heel vindingrijke artsen.
01:29
that have been quiteheel creativecreatief.
31
77776
1392
01:31
They'veZe hebben takeningenomen things off the shelfplank.
32
79168
1968
Ze gebruikten bestaande dingen.
01:33
One of my favoritefavoriete examplesvoorbeelden
33
81136
1885
Eén van mijn favoriete voorbeelden
01:35
is that of SirSir HaroldHarold RidleyRidley,
34
83036
3242
is van Sir Harold Ridley,
01:38
who was a famousberoemd ophthalmologistoogarts,
35
86278
2138
die een bekend oogarts was,
01:40
or at leastminst becamewerd a famousberoemd ophthalmologistoogarts.
36
88416
2568
of tenminste een bekend oogarts werd.
01:42
And duringgedurende WorldWereld WarOorlog IIII, what he would see
37
90984
1927
Tijdens de Tweede Wereldoorlog
viel hem iets op
01:44
would be pilotspilots comingkomt eraan back from theirhun missionsmissies,
38
92911
2852
bij piloten
die terugkwamen van een missie.
Hij zag in hun ogen
01:47
and he noticedmerkte that withinbinnen theirhun eyesogen
39
95763
1752
01:49
they had shardsscherven of smallklein bitsstukjes of materialmateriaal
40
97515
2940
fragmenten van een of ander materiaal.
01:52
lodgedingediend withinbinnen the eyeoog,
41
100455
1520
Het interesseerde hem vooral
01:53
but the very interestinginteressant thing about it
42
101975
1699
dat dit materiaal geen enkele
01:55
was that materialmateriaal, actuallywerkelijk, wasn'twas niet causingveroorzakend
43
103674
2293
01:57
any inflammatoryinflammatoire responseantwoord.
44
105967
2013
ontstekingsreactie veroorzaakte.
01:59
So he lookedkeek into this, and he figuredbedacht out
45
107980
2339
Hij deed onderzoek en ontdekte
02:02
that actuallywerkelijk that materialmateriaal was little shardsscherven of plasticplastic
46
110319
2604
dat het bestond
uit kleine plastic scherfjes
02:04
that were comingkomt eraan from the canopybaldakijn of the SpitfiresSpitfires.
47
112923
2739
afkomstig van de cockpitkap
van de Spitfires.
02:07
And this led him to proposevoorstellen that materialmateriaal
48
115662
2401
Hij stelde dit materiaal voor
02:10
as a newnieuwe materialmateriaal for intraocularintraoculaire lenseslenzen.
49
118063
2762
als een nieuw materiaal
voor intra-oculaire lenzen.
02:12
It's calledriep PMMAPMMA, and it's now used
50
120825
2105
Het heet plexiglas
en het wordt vandaag de dag
02:14
in millionsmiljoenen of people everyelk yearjaar
51
122930
1802
jaarlijks bij miljoenen mensen gebruikt
om cataract te voorkomen.
02:16
and helpshelpt in preventingvoorkomen cataractsstaar.
52
124732
2769
02:19
And that examplevoorbeeld, I think, is a really niceleuk one,
53
127501
2309
Dit is echt een leuk voorbeeld
02:21
because it helpshelpt remindherinneren us that in the earlyvroeg daysdagen,
54
129810
2435
omdat het er ons aan herinnert
dat in het begin
02:24
people oftenvaak chosekoos materialsmaterialen
55
132245
1953
mensen vaak materialen kozen
02:26
because they were bioinertbioinert.
56
134198
1885
omdat ze bio-inert waren.
02:28
TheirHun very purposedoel was to
performuitvoeren a mechanicalmechanisch functionfunctie.
57
136083
3512
Ze voerden een mechanische functie uit
02:31
You'dU zou put them in the bodylichaam
58
139595
1450
en je gebruikte ze in het lichaam
02:33
and you wouldn'tzou het niet get an adversenegatieve responseantwoord.
59
141045
2164
zonder schadelijke reacties.
02:35
And what I want to showtonen you is that
60
143209
1668
Ik wil jullie laten zien
dat we in de regeneratieve geneeskunde
02:36
in regenerativeregeneratieve medicinegeneeskunde,
61
144877
1381
zijn afgestapt van het idee
02:38
we'vewij hebben really shiftedverschoven away from that ideaidee
62
146258
1824
02:40
of takingnemen a bioinertbioinert materialmateriaal.
63
148082
1913
om bio-inert materiaal te gebruiken.
02:41
We're actuallywerkelijk activelyactief looking for materialsmaterialen
64
149995
2289
We zoeken al actief naar materialen
02:44
that will be bioactivebioactieve, that will interactop elkaar inwerken with the bodylichaam,
65
152284
2968
die bioactief zijn,
in wisselwerking met het lichaam,
02:47
and that furthermorevoorts we can put in the bodylichaam,
66
155252
2327
die we bovendien in het lichaam
kunnen stoppen
02:49
they'llzullen ze have theirhun functionfunctie,
67
157579
1449
om daar te werken
en dan heel geleidelijk op te lossen.
02:51
and then they'llzullen ze dissolveontbinden away over time.
68
159028
4550
02:55
If we look at this schematicschematisch,
69
163578
1933
Als we naar dit schema kijken,
02:57
this is showingtonen you what we think of
70
165511
1601
zien we een typische weefsel-engineering aanpak.
02:59
as the typicaltypisch tissue-engineeringweefselengineering approachnadering.
71
167112
2137
03:01
We have cellscellen there, typicallytypisch from the patientgeduldig.
72
169249
2844
We hebben de cellen,
meestal van de patiënt.
03:04
We can put those ontonaar a materialmateriaal,
73
172093
1882
We hechten ze aan een stof
03:05
and we can make that materialmateriaal
very complexcomplex if we want to,
74
173975
2708
en we maken die stof zo complex
als we willen.
03:08
and we can then growgroeien that up in the lablaboratorium
75
176708
2170
Dan kweken we
het geheel in het lab,
03:10
or we can put it straightrecht back into the patientgeduldig.
76
178878
2515
of we stoppen het
meteen terug in de patiënt.
03:13
And this is an approachnadering that's
used all over the worldwereld-,
77
181393
2451
Deze aanpak bestaat wereldwijd,
03:15
includinginclusief in our lablaboratorium.
78
183844
3523
ook in ons laboratorium.
Wat heel belangrijk is
als het om stamcellen gaat,
03:19
But one of the things that's really importantbelangrijk
79
187367
2457
03:21
when we're thinkinghet denken about stemstam cellscellen
80
189824
1878
is dat ze natuurlijk tot
vele dingen kunnen uitgroeien,
03:23
is that obviouslyduidelijk stemstam cellscellen
can be manyveel differentverschillend things,
81
191702
2579
03:26
and they want to be manyveel differentverschillend things,
82
194281
1764
en dat doen ze ook graag.
Daarom is het belangrijk
om hen te plaatsen
03:28
and so we want to make sure that the environmentmilieu
83
196045
1876
03:29
we put them into has enoughgenoeg informationinformatie
84
197921
2350
in een omgeving
met genoeg informatie
03:32
so that they can becomeworden the right sortsoort
85
200271
1996
zodat ze kunnen uitgroeien
tot de juiste soort
gespecialiseerd weefsel.
03:34
of specialistspecialist tissuezakdoek.
86
202267
2686
03:36
And if we think about the differentverschillend typestypes of tissuesweefsels
87
204953
3063
Als je alle verschillende
soorten weefsels bekijkt
03:40
that people are looking at regeneratingregenereren
88
208016
2019
die mensen proberen te regenereren
03:42
all over the worldwereld-, in all the
differentverschillend labslabs in the worldwereld-,
89
210035
2311
wereldwijd, in alle verschillende labs,
03:44
there's prettymooi much everyelk tissuezakdoek you can think of.
90
212346
2936
dan zit daar bijna
ieder type weefsel tussen.
03:47
And actuallywerkelijk, the structurestructuur of those tissuesweefsels
91
215282
1622
Al die weefselstructuren
zijn vrij verschillend
03:48
is quiteheel differentverschillend, and it's going to really dependafhangen
92
216904
2614
en bepalend is
03:51
on whetherof your patientgeduldig has any underlyingonderliggende diseaseziekte,
93
219518
2418
of je patiënt een onderliggende ziekte
of andere aandoening heeft,
03:53
other conditionsvoorwaarden, in termstermen of how
94
221936
3050
om te beslissen
hoe je dat weefsel gaat regenereren.
03:56
you're going to regeneratewedergeboren your tissuezakdoek,
95
224986
1561
03:58
and you're going to need to think about the materialsmaterialen
96
226547
1985
Je moet goed nadenken
over de materialen die je gaat gebruiken,
04:00
you're going to use really carefullyvoorzichtig,
97
228532
2054
hun biochemie, hoe ze werken,
04:02
theirhun biochemistrybiochemie, theirhun mechanicsmechanica,
98
230586
1725
04:04
and manyveel other propertieseigenschappen as well.
99
232311
3738
en nog vele andere eigenschappen.
04:08
Our tissuesweefsels all have very
differentverschillend abilitiescapaciteiten to regeneratewedergeboren,
100
236049
3300
Al onze weefsels hebben een
verschillend vermogen om te regenereren.
04:11
and here we see poorarm PrometheusPrometheus,
101
239349
1742
Hier zien we de arme Prometheus,
04:13
who madegemaakt a ratherliever trickytricky careercarrière choicekeuze
102
241091
3093
die een ongelukkige carrièrekeuze maakte,
04:16
and was punishedgestraft by the GreekGrieks godsgoden.
103
244184
2934
en gestraft werd door de Griekse goden.
Men bond hem vast aan een rots.
04:19
He was tiedgebonden to a rockrots, and an eagleadelaar would come
104
247118
2321
Een arend kwam iedere dag van zijn lever eten.
04:21
everyelk day to eateten his liverlever.
105
249439
1603
Zijn lever groeide elke dag terug aan,
04:23
But of courseCursus his liverlever would regeneratewedergeboren everyelk day,
106
251042
2267
04:25
and so day after day he was punishedgestraft
107
253309
2272
en zo werd hij dag na dag gestraft
door de goden, een eeuwigheid lang.
04:27
for eternityeeuwigheid by the godsgoden.
108
255581
5797
Lever is inderdaad zo vriendelijk
om terug aan te groeien.
04:33
And liverlever will regeneratewedergeboren in this very niceleuk way,
109
261378
3880
04:37
but actuallywerkelijk if we think of other tissuesweefsels,
110
265258
1776
Bij andere weefsels,
04:39
like cartilagekraakbeen, for examplevoorbeeld,
111
267034
1769
zoals kraakbeen bijvoorbeeld,
04:40
even the simplesteenvoudigste nickNick and you're going to find it
112
268803
2056
kan zelfs de allerkleinste beschadiging
heel moeilijk te regenereren zijn.
04:42
really difficultmoeilijk to regeneratewedergeboren your cartilagekraakbeen.
113
270859
2443
04:45
So it's going to be very differentverschillend from tissuezakdoek to tissuezakdoek.
114
273302
3114
Het verschil van weefsel tot weefsel
is dus groot.
04:48
Now, bonebot is somewhereergens in betweentussen,
115
276416
2800
Bot, bijvoorbeeld, ligt ergens tussenin.
04:51
and this is one of the tissuesweefsels
that we work on a lot in our lablaboratorium.
116
279216
2900
Dit is een van de weefsels waarmee
we veel werken in ons lab.
04:54
And bonebot is actuallywerkelijk quiteheel good at repairingrepareren.
117
282116
1984
Bot herstelt zich vrij goed.
04:56
It has to be. We'veWe hebben probablywaarschijnlijk all had fracturesfracturen
118
284100
2013
Dat moet ook wel.
We hebben allemaal
ooit al eens iets gebroken.
04:58
at some pointpunt or other.
119
286113
1812
Een van de manieren
04:59
And one of the waysmanieren that you can think
120
287925
2157
05:02
about repairingrepareren your fracturebreuk
121
290082
1689
om een breuk te herstellen
05:03
is this procedureprocedure here, calledriep
an iliaciliac crestCrest harvestoogst.
122
291771
2827
is deze procedure:
bekkenkam-bottransplantatie.
05:06
And what the surgeonchirurg mightmacht do
123
294598
1666
In dat geval neemt de chirurg
05:08
is take some bonebot from your iliaciliac crestCrest,
124
296264
3195
wat bot weg van je bekkenkam
die precies hier zit,
05:11
whichwelke is just here,
125
299459
1378
05:12
and then transplanttransplantatie that
somewhereergens elseanders in the bodylichaam.
126
300837
2524
en transplanteert dat naar
elders in het lichaam.
05:15
And it actuallywerkelijk workswerken really well,
127
303361
1600
Dit werkt zeer goed,
05:16
because it's your owneigen bonebot,
128
304961
1499
omdat het om je eigen bot gaat,
05:18
and it's well vascularizedgevacuoliseerd,
129
306460
1234
en dit goed dooraderd is,
05:19
whichwelke meansmiddelen it's got a really good bloodbloed supplylevering.
130
307694
2369
goed doorbloed dus.
05:22
But the problemprobleem is, there's
only so much you can take,
131
310063
2783
Het probleem is dat je
niet al te veel kan wegnemen,
en dat, na deze operatie,
05:24
and alsoook when you do that operationoperatie,
132
312846
2923
patiënten flink veel pijn kunnen hebben,
op de aangetaste plaats,
05:27
your patientspatiënten mightmacht actuallywerkelijk have significantsignificant painpijn
133
315769
2539
05:30
in that defectdefect siteplaats even two
yearsjaar after the operationoperatie.
134
318308
3241
zelfs tot twee jaar na de operatie.
05:33
So what we were thinkinghet denken is,
135
321549
1886
We begrijpen uiteraard de enorme behoefte
aan het herstellen van bot,
05:35
there's a tremendousenorme need
for bonebot repairreparatie, of courseCursus,
136
323435
3149
maar deze bekkenkam-aanpak
05:38
but this iliaciliac crest-typeCrest-type approachnadering
137
326584
2487
05:41
really has a lot of limitationsbeperkingen to it,
138
329071
2432
heeft toch echt een heleboel beperkingen.
Zouden we botaangroei in het lichaam
05:43
and could we perhapsmisschien recreaterecreëren
139
331503
2234
05:45
the generationgeneratie of bonebot withinbinnen the bodylichaam
140
333737
2169
misschien naar behoefte kunnen stimuleren
05:47
on demandvraag naar and then be ablein staat to transplanttransplantatie it
141
335906
3315
en het vervolgens transplanteren
05:51
withoutzonder these very, very painfulpijnlijk aftereffectsAfterEffects
142
339221
4905
zonder de heel pijnlijke nawerkingen
05:56
that you would have with the iliaciliac crestCrest harvestoogst?
143
344126
3683
van een bekkenkam-transplantatie?
05:59
And so this is what we did, and the way we did it
144
347809
2662
We deden het volgende:
06:02
was by comingkomt eraan back to this typicaltypisch tissue-engineeringweefselengineering approachnadering
145
350471
3338
we grepen terug naar
het bestaande weefselengineering
06:05
but actuallywerkelijk thinkinghet denken about it ratherliever differentlyanders.
146
353809
2387
maar vanuit een volledig andere benadering.
06:08
And we simplifiedvereenvoudigd it a lot,
147
356196
1919
We vereenvoudigden het sterk
06:10
so we got ridbevrijden of a lot of these stepsstappen.
148
358115
2051
en lieten heel wat stappen weg:
06:12
We got ridbevrijden of the need to
harvestoogst cellscellen from the patientgeduldig,
149
360166
2374
geen cellen meer oogsten bij de patiënt,
06:14
we got ridbevrijden of the need to put
in really fancyzin in hebben chemistrieschemicaliën,
150
362540
2917
geen speciale chemische stoffen
meer gebruiken,
06:17
and we got ridbevrijden of the need
151
365457
1692
en geen onderliggende structuren
meer kweken in het lab.
06:19
to culturecultuur these scaffoldssteigers in the lablaboratorium.
152
367149
2828
We richtten ons helemaal op
06:21
And what we really focusedgefocust on
153
369977
2179
06:24
was our materialmateriaal systemsysteem and makingmaking it quiteheel simpleeenvoudig,
154
372156
3749
de vereenvoudiging
van ons materiaalsysteem,
maar omdat we het
op een slimme manier gebruikten,
06:27
but because we used it in a really cleverknap way,
155
375905
2325
06:30
we were ablein staat to generatevoortbrengen enormousenorm amountshoeveelheden of bonebot
156
378230
2647
konden we met deze aanpak
grote hoeveelheden bot laten groeien.
06:32
usinggebruik makend van this approachnadering.
157
380877
1646
06:34
So we were usinggebruik makend van the bodylichaam
158
382523
1753
We gebruikten het lichaam
06:36
as really the catalystkatalysator to help us
159
384276
2120
als katalysator om ons te helpen
06:38
to make lots of newnieuwe bonebot.
160
386396
2543
om grote hoeveelheden nieuw bot
aan te maken.
06:40
And it's an approachnadering that we call
161
388939
1583
We doopten deze aanpak
de 'in vivo bioreactor'.
06:42
the in vivovivo bioreactorbioreactor, and we were ablein staat to make
162
390522
2811
We konden zo grote hoeveelheden bot maken.
06:45
enormousenorm amountshoeveelheden of bonebot usinggebruik makend van this approachnadering.
163
393333
2486
06:47
And I'll talk you throughdoor this.
164
395819
1239
Ik zal uitleggen hoe.
06:49
So what we do is,
165
397058
2480
We doen het volgende:
06:51
in humansmensen, we all have a layerlaag of stemstam cellscellen
166
399538
2343
alle mensen hebben een laag stamcellen
06:53
on the outsidebuiten of our long bonesbeenderen.
167
401881
1888
aan de buitenzijde van de lange botten:
06:55
That layerlaag is calledriep the periosteumBeenvlies.
168
403769
1703
het beenvlies.
06:57
And that layerlaag is actuallywerkelijk normallynormaal
169
405472
2288
Deze laag is normaal gezien
06:59
very, very tightlystrak boundgebonden to the underlyingonderliggende bonebot,
170
407760
2649
heel erg stevig gehecht
aan het onderliggende bot,
07:02
and it's got stemstam cellscellen in it.
171
410409
1432
en er zitten stamcellen in.
07:03
Those stemstam cellscellen are really importantbelangrijk
172
411841
1419
Deze stamcellen zijn belangrijk
07:05
in the embryoembryo- when it developsontwikkelt,
173
413260
1809
bij de ontwikkeling van het embryo,
07:07
and they alsoook sortsoort of wakewekken up if you have a fracturebreuk
174
415069
2242
en ze 'ontwaken' bij een breuk
07:09
to help you with repairingrepareren the bonebot.
175
417311
2861
om je te helpen bij het herstel van het bot.
We nemen die laag van het beenvlies
07:12
So we take that periosteumBeenvlies layerlaag
176
420172
2093
en we ontwikkelden een manier om
07:14
and we developedontwikkelde a way to injectinjecteren underneathonder it
177
422265
2990
er een vloeistof onder te spuiten
die na 30 seconden
07:17
a liquidvloeistof that then, withinbinnen 30 secondsseconden,
178
425255
2816
in een vrij dikke gel verandert
07:20
would turnbeurt into quiteheel a rigidstijve gelgel
179
428071
1745
en zo het beenvlies lostrekt van het bot.
07:21
and can actuallywerkelijk liftlift the
periosteumBeenvlies away from the bonebot.
180
429816
3253
Het creëert een kunstmatige holte
07:25
So it createscreëert, in essenceessence, an artificialkunstmatig cavityHolte
181
433069
3688
die vlak naast zowel het bot ligt,
07:28
that is right nextvolgende to bothbeide the bonebot
182
436757
3547
als naast de stamcelrijke laag.
07:32
but alsoook this really richrijk layerlaag of stemstam cellscellen.
183
440304
3701
We maken een zeer kleine incisie
07:36
And we go in throughdoor a pinholePinhole incisioninsnijding
184
444005
1612
07:37
so that no other cellscellen from the bodylichaam can get in,
185
445617
2953
zodat er geen andere cellen
van het lichaam in kunnen,
07:40
and what happensgebeurt is that that
artificialkunstmatig in vivovivo bioreactorbioreactor cavityHolte
186
448570
4792
en deze kunstmatige holte,
de in vivo bioreactor,
zorgt voor de snelle aangroei
van stamcellen,
07:45
can then leadlood to the proliferationproliferatie of these stemstam cellscellen,
187
453362
2676
07:48
and they can formformulier lots of newnieuwe tissuezakdoek,
188
456038
2086
die heel wat nieuw weefsel kunnen vormen,
07:50
and then over time, you can harvestoogst that tissuezakdoek
189
458124
2318
weefsel dat je na een tijd kan oogsten,
07:52
and use it elsewhereelders in the bodylichaam.
190
460442
2948
om ergens anders
in het lichaam te gebruiken.
07:55
This is a histologyHistologie slideglijbaan
191
463390
2144
Dit is een histologisch preparaat
07:57
of what we see when we do that,
192
465534
2170
van wat we in dat geval te zien krijgen.
07:59
and essentiallyin wezen what we see
193
467704
2517
We zien voornamelijk
zeer grote hoeveelheden bot.
08:02
is very largegroot amountshoeveelheden of bonebot.
194
470221
1634
08:03
So in this pictureafbeelding, you can see the middlemidden- of the legbeen,
195
471855
2480
In dit plaatje zie je
het midden van het been, het beenmerg,
08:06
so the bonebot marrowbeenmerg,
196
474335
1501
vervolgens het oorspronkelijke bot,
08:07
then you can see the originalorigineel bonebot,
197
475836
1804
08:09
and you can see where that originalorigineel bonebot finishesafwerkingen,
198
477640
2856
en je ziet waar het
oorspronkelijke bot eindigt,
en net links daarvan begint het nieuwe bot
08:12
and just to the left of that is the newnieuwe bonebot
199
480496
2511
dat groeide in de holte van de bioreactor.
08:15
that's growngegroeid withinbinnen that bioreactorbioreactor cavityHolte,
200
483007
2037
08:17
and you can actuallywerkelijk make it even largergrotere.
201
485044
2431
Je kan het zelfs groter maken.
08:19
And that demarcationafbakening that you can see
202
487475
2627
Die scheidingslijn die je ziet
08:22
betweentussen the originalorigineel bonebot and the newnieuwe bonebot
203
490102
2351
tussen het oorspronkelijke bot
en het nieuwe bot
is een zwakkere plek
08:24
actsacts as a very slightgering pointpunt of weaknesszwakte,
204
492453
2013
08:26
so actuallywerkelijk now the surgeonchirurg can come alonglangs,
205
494466
2134
die de chirurg kan gebruiken
08:28
can harvestoogst away that newnieuwe bonebot,
206
496600
2024
om het nieuwe bot makkelijk te oogsten.
08:30
and the periosteumBeenvlies can growgroeien back,
207
498624
2203
Daarna kan het beenvlies opnieuw groeien,
08:32
so you're left with the legbeen
208
500827
1869
en het been blijft in dezelfde staat
08:34
in the samedezelfde sortsoort of statestaat
209
502696
1550
als voor de ingreep.
08:36
as if you hadn'thad niet operatedbediend on it in the first placeplaats.
210
504246
2002
08:38
So it's very, very lowlaag in termstermen of after-painna pijn
211
506248
3849
Daardoor is de pijn achteraf erg beperkt
08:42
comparedvergeleken to an iliaciliac crestCrest harvestoogst.
212
510097
3855
in vergelijking met een oogst
van de bekkenkam.
Je kan verschillende
hoeveelheden bot kweken
08:45
And you can growgroeien differentverschillend amountshoeveelheden of bonebot
213
513952
2104
08:48
dependingafhankelijk on how much gelgel you put in there,
214
516056
2019
afhankelijk van hoeveel gel je gebruikt.
08:50
so it really is an on demandvraag naar sortsoort of procedureprocedure.
215
518075
3202
Het is echt naar behoefte.
Op het moment dat we dit deden,
08:53
Now, at the time that we did this,
216
521277
2202
kregen we heel wat persaandacht,
08:55
this receivedontvangen a lot of attentionaandacht in the presspers,
217
523479
3337
08:58
because it was a really niceleuk way
218
526816
2431
omdat dit een heel leuke manier was
om nieuw bot aan te maken,
09:01
of generatingopwekkende newnieuwe bonebot,
219
529247
1466
09:02
and we got manyveel, manyveel contactscontacten
220
530713
1995
en we werden gecontacteerd
door heel veel verschillende mensen
09:04
from differentverschillend people that
were interestedgeïnteresseerd in usinggebruik makend van this.
221
532708
2618
die dit wilden gebruiken.
09:07
And I'm just going to tell you,
222
535326
1789
Ik kan je vertellen
09:09
sometimessoms those contactscontacten are very strangevreemd,
223
537115
2953
dat sommige van die contacten
heel vreemd waren,
een beetje onverwacht zelfs.
09:12
slightlylicht unexpectedniet verwacht,
224
540068
1860
09:13
and the very mostmeest interestinginteressant,
225
541928
3062
Het meest interessante van alle contacten,
09:16
let me put it that way, contactcontact that I had,
226
544990
2285
om het zo te zeggen,
09:19
was actuallywerkelijk from a teamteam of AmericanAmerikaanse footballersvoetballers
227
547275
3211
kwam van een American football-team.
Ze wilden allemaal dubbeldikke schedels.
09:22
that all wanted to have double-thicknessdubbel-dikte skullsschedels
228
550486
3380
09:25
madegemaakt on theirhun headhoofd.
229
553866
4281
09:30
And so you do get these kindssoorten of contactscontacten,
230
558156
2724
Dat krijg je nu eenmaal
09:32
and of courseCursus, beingwezen BritishBritse
231
560880
2617
en natuurlijk, omdat ik een Britse ben,
die opgroeide in Frankrijk
09:35
and alsoook growinggroeiend up in FranceFrankrijk,
232
563497
1754
09:37
I tendde neiging hebben to be very bluntbotte,
233
565251
2142
heb ik de neiging om bot te zijn.
09:39
and so I had to explainuitleg geven to them very nicelyaardig
234
567393
2041
Ik moest hen vriendelijk uitleggen
09:41
that in theirhun particularbijzonder casegeval,
235
569434
1475
dat in hun specifieke geval,
09:42
there probablywaarschijnlijk wasn'twas niet that much in there
236
570909
2014
er waarschijnlijk niet zo heel veel
09:44
to protectbeschermen in the first placeplaats.
237
572923
2988
te beschermen viel in de eerste plaats.
09:47
(LaughterGelach)
238
575911
1570
(Gelach)
09:49
(ApplauseApplaus)
239
577481
1253
(Applaus)
09:50
So this was our approachnadering,
240
578734
1855
Dit was dus onze aanpak,
09:52
and it was simpleeenvoudig materialsmaterialen,
241
580589
1644
het waren eenvoudige materialen,
09:54
but we thought about it carefullyvoorzichtig.
242
582233
1987
waar we goed over hadden nagedacht.
We weten dat deze cellen
09:56
And actuallywerkelijk we know that those cellscellen
243
584220
1620
09:57
in the bodylichaam, in the embryoembryo-, as they developontwikkelen
244
585840
2138
als ze ontwikkelen
in het lichaam, in het embryo
09:59
can formformulier a differentverschillend kindsoort of tissuezakdoek, cartilagekraakbeen,
245
587978
3229
nog een ander soort weefsel
kunnen worden, kraakbeen.
10:03
and so we developedontwikkelde a gelgel that was slightlylicht differentverschillend
246
591207
2555
Daarom ontwikkelden we
een iets andere gel
met een iets andere
chemische samenstelling.
10:05
in naturenatuur and slightlylicht differentverschillend chemistrychemie,
247
593762
2419
10:08
put it in there, and we were ablein staat to get
248
596181
2147
We gebruikten hem en slaagden erin
om 100% kraakbeen
ervoor in de plaats te krijgen.
10:10
100 percentprocent cartilagekraakbeen insteadin plaats daarvan.
249
598328
2178
10:12
And this approachnadering workswerken really well, I think,
250
600506
2008
Deze aanpak werkt volgens mij heel goed,
10:14
for pre-plannedvooraf gepland proceduresprocedures,
251
602514
2482
voor vooraf geplande ingrepen.
10:16
but it's something you do have to pre-planpre plan.
252
604996
2872
Het is echt iets wat je op voorhand
moet plannen.
10:19
So for other kindssoorten of operationsactiviteiten,
253
607868
2268
Voor andere soorten operaties,
10:22
there's definitelydefinitief a need for other
254
610136
1697
blijft er behoefte aan een andere,
10:23
scaffold-basedsteiger gebaseerde approachesbenaderingen.
255
611833
2503
op een draagstructuur gebaseerde aanpak.
10:26
And when you think about designingontwerpen
256
614336
2369
Als je deze draagstructuren ontwerpt,
10:28
those other scaffoldssteigers, actuallywerkelijk,
257
616705
1638
heb je een multidisciplinair team nodig.
10:30
you need a really multi-disciplinarymulti-disciplinaire teamteam.
258
618343
1971
Daarom heeft ons teams scheikundigen,
10:32
And so our teamteam has chemistschemici,
259
620314
2065
10:34
it has cellcel biologistsbiologen, surgeonschirurgen, physicistsnatuurkundigen even,
260
622379
3377
celbiologen, chirurgen
en zelfs natuurkundigen.
We komen met al deze mensen samen
10:37
and those people all come togethersamen
261
625756
2030
en denken hard na
over het materiaalontwerp.
10:39
and we think really hardhard about
designingontwerpen the materialsmaterialen.
262
627786
2411
10:42
But we want to make them have enoughgenoeg informationinformatie
263
630197
2966
We willen dat ze genoeg informatie hebben
om de cellen te laten doen wat we willen,
10:45
that we can get the cellscellen to do what we want,
264
633163
2154
10:47
but not be so complexcomplex as to make it difficultmoeilijk
265
635317
2377
maar niet zo ingewikkeld
dat het moeilijk wordt
10:49
to get to clinickliniek.
266
637694
1743
om klinisch toe te passen.
10:51
And so one of the things we think about a lot
267
639437
2751
We zijn veel bezig
10:54
is really tryingproberen to understandbegrijpen
268
642188
1795
met het heel goed proberen te begrijpen
10:55
the structurestructuur of the tissuesweefsels in the bodylichaam.
269
643983
2377
van de weefselstructuren
in het lichaam.
10:58
And so if we think of bonebot,
270
646360
1660
Neem nu bot bijvoorbeeld,
11:00
obviouslyduidelijk my owneigen favoritefavoriete tissuezakdoek,
271
648020
2624
mijn meest favoriete weefsel natuurlijk.
Als we inzoomen, zien we,
zelfs als je niets weet van botstructuur,
11:02
we zoomzoom in, we can see,
272
650644
1557
11:04
even if you don't know anything
about bonebot structurestructuur,
273
652201
1882
dat het mooi georganiseerd is,
werkelijk heel mooi.
11:06
it's beautifullymooi organizedgeorganiseerd,
really beautifullymooi organizedgeorganiseerd.
274
654083
2545
11:08
We'veWe hebben lots of bloodbloed vesselsschepen in there.
275
656628
1887
We hebben hier heel wat bloedvaten.
11:10
And if we zoomzoom in again, we see that the cellscellen
276
658515
2339
Als we verder inzoomen,
zien we dat de cellen omringd zijn
11:12
are actuallywerkelijk surroundedomgeven by a 3D matrixmatrix
277
660854
2972
door een 3D-matrix
van weefsels op nanoschaal,
11:15
of nano-scalenano-schaal fibersvezels, and they give a lot
278
663826
2171
die heel wat informatie geven
aan de cellen.
11:17
of informationinformatie to the cellscellen.
279
665997
2182
Als we opnieuw inzoomen,
dan is, in het geval van bot,
11:20
And if we zoomzoom in again,
280
668179
1614
11:21
actuallywerkelijk in the casegeval of bonebot, the matrixmatrix
281
669793
2201
de matrix rond de cellen
prachtig georganiseerd op nanoschaal.
11:23
around the cellscellen is beautifullymooi organizedgeorganiseerd
282
671994
2151
11:26
at the nanoNano scaleschaal, and it's a hybridhybride materialmateriaal
283
674145
2467
Het is een hybride materiaal
dat deels organisch, deels anorganisch is.
11:28
that's partdeel organicbiologisch, partdeel inorganicanorganisch.
284
676612
2584
11:31
And that's led to a wholegeheel fieldveld-, really,
285
679196
2072
Dat heeft geleid tot een heel werkveld
dat probeert materialen te ontwikkelen
11:33
that has lookedkeek at developingontwikkelen materialsmaterialen
286
681268
2391
die dit soort hybride structuur hebben.
11:35
that have this hybridhybride kindsoort of structurestructuur.
287
683659
2748
11:38
And so I'm showingtonen here just two examplesvoorbeelden
288
686407
3278
Hier laat ik twee voorbeelden zien
11:41
where we'vewij hebben madegemaakt some materialsmaterialen
that have that sortsoort of structurestructuur,
289
689685
3120
van materialen die we gemaakt hebben
met dit soort structuur.
11:44
and you can really tailorop maat it.
290
692805
1438
Je kan het echt op maat maken.
Hier zie je een erg sponsachtige soort
11:46
You can see here a very squishysquishy one
291
694243
2064
11:48
and now a materialmateriaal that's alsoook
this hybridhybride sortsoort of materialmateriaal
292
696307
4099
en hier een materiaal dat ook
zo'n soort hybride materiaal is
11:52
but actuallywerkelijk has remarkableopmerkelijk toughnesstaaiheid,
293
700406
1947
maar eigenlijk opmerkelijk hard is,
en niet meer breekbaar.
11:54
and it's no longerlanger brittlebros.
294
702369
1460
Een anorganisch materiaal
zou normaal breekbaar zijn
11:55
And an inorganicanorganisch materialmateriaal
would normallynormaal be really brittlebros,
295
703829
2456
11:58
and you wouldn'tzou het niet be ablein staat to have
296
706285
1440
en je zou er normaal niet
dit soort sterkte en hardheid bij zien.
11:59
that sortsoort of strengthkracht and toughnesstaaiheid in it.
297
707725
2188
12:01
One other thing I want to quicklysnel mentionnoemen is that
298
709913
2489
Ik wil er nog aan toevoegen
dat veel van onze draagstructuren
erg poreus zijn - dat moet,
12:04
manyveel of the scaffoldssteigers we make
are porousporeus, and they have to be,
299
712402
2715
12:07
because you want bloodbloed vesselsschepen to growgroeien in there.
300
715117
2103
omdat er plaats moet zijn voor bloedvaten.
12:09
But the poresporiën are actuallywerkelijk oftentimesdikwijls
301
717220
1877
De openingen zijn vaak
veel groter dan de cellen,
12:11
much biggergroter than the cellscellen,
302
719097
1293
en daarom kan, zelfs al is het 3D,
12:12
and so even thoughhoewel it's 3D,
303
720390
1711
12:14
the cellcel mightmacht see it more
as a slightlylicht curvedgebogen surfaceoppervlak,
304
722101
3355
de cel het meer als een iets
gebogen oppervlak zien,
en dat is een beetje onnatuurlijk.
12:17
and that's a little bitbeetje unnaturalonnatuurlijk.
305
725456
1676
12:19
And so one of the things you can think about doing
306
727132
2248
Daarom kun je
12:21
is actuallywerkelijk makingmaking scaffoldssteigers
with slightlylicht differentverschillend dimensionsdimensies
307
729380
3148
draagstructuren bedenken
met lichtjes verschillende afmetingen
die je cellen misschien in 3D kunnen omringen
12:24
that mightmacht be ablein staat to surroundomringen your cellscellen in 3D
308
732528
2793
12:27
and give them a little bitbeetje more informationinformatie.
309
735321
2569
en hen een beetje meer informatie geven.
12:29
And there's a lot of work going
on in bothbeide of these areasgebieden.
310
737890
3567
Er wordt heel wat werk verzet
in beide domeinen.
Ten slotte wil ik het nog hebben over
12:33
Now finallyTenslotte, I just want to talk a little bitbeetje about
311
741471
3969
12:37
applyingtoepassen this sortsoort of thing to cardiovascularcardiovasculaire diseaseziekte,
312
745440
2708
de toepassing
bij cardiovasculaire ziekten,
12:40
because this is a really biggroot clinicalklinisch problemprobleem.
313
748148
3263
want dit is
echt een groot klinisch probleem.
We weten dat, als je de pech hebt
een hartaanval te krijgen,
12:43
And one of the things that we know is that,
314
751411
3585
12:46
unfortunatelyhelaas, if you have a hearthart- attackaanval,
315
754996
2239
12:49
then that tissuezakdoek can startbegin to diedood gaan,
316
757235
2902
er mogelijk weefsel begint af te sterven,
12:52
and your outcomeresultaat maymei not be very good over time.
317
760137
3751
met op termijn nare gevolgen.
12:55
And it would be really great, actuallywerkelijk,
318
763888
1710
Het zou werkelijk geweldig zijn
12:57
if we could stop that deaddood tissuezakdoek
319
765598
1919
als we konden beletten
dat het weefsel afsterft
12:59
eithereen van beide from dyingsterven or help it to regeneratewedergeboren.
320
767517
3985
of als we het konden helpen regenereren.
13:03
And there's lots and lots of stemstam
cellcel trialstrials going on worldwidewereldwijd,
321
771502
3248
Er worden wereldwijd
heel wat proeven met stamcellen gedaan,
13:06
and they use manyveel differentverschillend typestypes of cellscellen,
322
774750
2072
met heel wat verschillende soorten cellen.
Een terugkerend gemeenschappelijk thema
13:08
but one commongemeenschappelijk themethema that seemslijkt to be comingkomt eraan out
323
776822
2352
13:11
is that actuallywerkelijk, very oftenvaak, those cellscellen will diedood gaan
324
779174
2999
is dat deze cellen
heel vaak afsterven
na de implantatie.
13:14
onceeen keer you've implantedgeïmplanteerd them.
325
782173
1795
13:15
And you can eithereen van beide put them into the hearthart-
326
783968
1875
Je kan ze ofwel in het hart stoppen
of in het bloedvatensysteem,
13:17
or into the bloodbloed systemsysteem,
327
785843
2020
maar hoe dan ook lijken we niet in staat
13:19
but eithereen van beide way, we don't seemlijken to be ablein staat
328
787863
2362
13:22
to get quiteheel the right numberaantal of cellscellen
329
790225
1867
om het juiste aantal cellen
naar de juiste plek te krijgen
13:24
gettingkrijgen to the locationplaats we want them to
330
792092
2242
voor dit mooie celherstel waarop we hopen
13:26
and beingwezen ablein staat to deliverleveren the sortsoort of beautifulmooi
331
794334
4494
13:30
cellcel regenerationregeneratie that we would like to have
332
798828
2740
13:33
to get good clinicalklinisch outcomesuitkomsten.
333
801568
3417
voor goede klinische resultaten.
13:36
And so some of the things that we're thinkinghet denken of,
334
804985
1983
Daarom denken we bijvoorbeeld
13:38
and manyveel other people in the fieldveld- are thinkinghet denken of,
335
806968
3121
samen met een heleboel anderen
uit het werkveld,
13:42
are actuallywerkelijk developingontwikkelen materialsmaterialen for that.
336
810089
3006
aan materialen die we met dit doel
kunnen ontwikkelen
Maar er is hier een verschil:
13:45
But there's a differenceverschil here.
337
813095
1619
scheikunde en mechanica blijven nodig,
13:46
We still need chemistrychemie, we still need mechanicsmechanica,
338
814714
2210
net zoals heel interessante topografie,
13:48
we still need really interestinginteressant topographytopografie,
339
816924
2671
13:51
and we still need really interestinginteressant
waysmanieren to surroundomringen the cellscellen.
340
819595
2648
en interessante manieren
om de cellen te omringen.
De cellen zelf
13:54
But now, the cellscellen alsoook
341
822243
2511
zouden waarschijnlijk de voorkeur hebben
voor een geleidend materiaal
13:56
would probablywaarschijnlijk quiteheel like a materialmateriaal
342
824754
2025
13:58
that's going to be ablein staat to be conductivegeleidende,
343
826779
2018
14:00
because the cellscellen themselveszich will respondreageren very well
344
828797
4209
omdat de cellen zelf hier
heel goed op reageren
14:05
and will actuallywerkelijk conductgedrag signalssignalen
betweentussen themselveszich.
345
833006
3479
en signalen aan elkaar doorgeven.
14:08
You can see them now
346
836485
1516
Je ziet ze hier
synchroon slaan op deze materialen,
14:10
beatingpak slaag synchronouslysynchroon on these materialsmaterialen,
347
838001
2475
14:12
and that's a very, very excitingopwindend developmentontwikkeling
348
840476
2779
en dat is nu een heel erg
spannende ontwikkeling.
14:15
that's going on.
349
843255
2114
14:17
So just to wrapinpakken up, I'd like to actuallywerkelijk say that
350
845369
4824
Om af te ronden wil ik graag zeggen
dat werken in dit domein,
14:22
beingwezen ablein staat to work in this sortsoort of fieldveld-,
351
850193
2356
14:24
all of us that work in this fieldveld-
352
852549
1654
- voor iedereen uit dit werkveld -
niet alleen superspannende wetenschap is,
14:26
that's not only super-excitingsuper spannend sciencewetenschap,
353
854203
2509
14:28
but alsoook has the potentialpotentieel
354
856712
2046
maar ook het potentieel heeft
14:30
to impactbotsing on patientspatiënten,
355
858758
1968
om een impact te hebben op patiënten,
14:32
howeverechter biggroot or smallklein they are,
356
860726
2430
hoe klein of groot ze ook zijn,
14:35
is really a great privilegevoorrecht.
357
863156
1553
dat is echt een enorm voorrecht.
Ik wil ook jullie allemaal
daarvoor bedanken.
14:36
And so for that, I'd like to thank all of you as well.
358
864709
3144
Bedankt.
14:39
Thank you.
359
867853
1317
14:41
(ApplauseApplaus)
360
869170
4924
(Applaus)
Translated by Christel Foncke
Reviewed by Valérie Boor

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Molly Stevens - Biomaterials researcher
Molly Stevens studies and creates new biomaterials that could be used to detect disease and repair bones and human tissue.

Why you should listen

At Imperial College London, Molly Stevens heads a highly multidisciplinary research group that designs bioactive materials for regenerative medicine and biosensing. It's fundamental science with an eye to practical applications as healthcare products.

Among the products from her lab: an engineered bone, cardiac tissue suitable for use in transplants, and disease-sensing nanoparticle aggregates that change color in the presence of even tiny quantities of cancer-related enzymes, making early sensing possible. As Stevens told The Lancet: "It's right down at the nanoscience level. It's really exciting stuff, but it actually results in something very tangibly useful."

More profile about the speaker
Molly Stevens | Speaker | TED.com