ABOUT THE SPEAKER
Tom Wujec - Designer
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk.

Why you should listen

Tom Wujec is a Fellow at Autodesk, the makers of design software for engineers, filmmakers, designers. At Autodesk, he has worked on software including SketchBook Pro, PortfolioWall and Maya (which won an Academy Award for its contribution to the film industry). As a Fellow, he helps companies work in the emerging field of business visualization, the art of using images, sketches and infographics to help teams solve complex problems as a group.

He's the author of several books, including Five-Star Mind: Games and Puzzles to Stimulate Your Creativity and Imagination.

More profile about the speaker
Tom Wujec | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Tom Wujec: Learn to use the 13th-century astrolabe

Том Вуйек демонстрира астролаб датиращ от 13-ти век.

Filmed:
834,534 views

Вместо да демонстрира поредната нова технология, Том Вуйек се обръща назад към едно от нашите най-ранни, но и най-находчиви устройства - астролабa. С хиляди различни предназначения, от показване на часа до картографиране на нощното небе, тази вехта технология ни припомня, че и древните са били брилянтни и не изостават от днешните учени.
- Designer
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
As technologyтехнология progressesпрогресира,
0
0
3000
С прогресирането на технологията,
00:18
and as it advancesаванси,
1
3000
2000
и с напредването й,
00:20
manyмного of us assumeпредполагам that these advancesаванси
2
5000
2000
много от нас допускат, че този напредък
00:22
make us more intelligentинтелигентен,
3
7000
2000
ни прави по-интелигентни,
00:24
make us smarterпо-умни and more connectedсвързан to the worldсвят.
4
9000
2000
прави ни по-умни и по-свързани със света.
00:26
And what I'd like to argueспоря
5
11000
2000
И това, в което искам да ви убедя
00:28
is that that's not necessarilyнепременно the caseслучай,
6
13000
2000
е, че не е задължително да е така,
00:30
as progressпрогрес is simplyпросто a wordдума for changeпромяна,
7
15000
3000
тъй като прогрес е просто дума за промяна,
00:33
and with changeпромяна you gainпечалба something,
8
18000
2000
и с промяната пeчелите нещо,
00:35
but you alsoсъщо loseгубя something.
9
20000
2000
но също така губите нещо.
00:37
And to really illustrateилюстрирам this pointточка, what I'd like to do
10
22000
2000
И за да илюстрирам реално тази идея, това, което искам да направя
00:39
is to showшоу you how technologyтехнология has dealtсправиха with
11
24000
3000
е да ви покажа как технологията се е справяла
00:42
a very simpleпрост, a very commonчесто срещани, an everydayвсеки ден questionвъпрос.
12
27000
5000
с един много прост, много обикновен всекидневен въпрос.
00:47
And that questionвъпрос is this.
13
32000
2000
И въпросът е следния.
00:49
What time is it? What time is it?
14
34000
3000
Колко е часа? Колко е часа?
00:52
If you glanceбегъл поглед at your iPhoneiPhone, it's so simpleпрост to tell the time.
15
37000
3000
Ако хвърлите един поглед на вашия iPhone е много лесно да кажете колко е часа.
00:55
But, I'd like to askпитам you, how would you tell the time
16
40000
2000
Но, искам да ви попитам как щяхте да кажете колко е часа,
00:57
if you didn't have an iPhoneiPhone?
17
42000
2000
ако нямахте iPhone?
00:59
How would you tell the time, say, 600 yearsгодини agoпреди?
18
44000
3000
Как щяхте да кажете колко е часа, да речем, преди 600 години?
01:02
How would you do it?
19
47000
2000
Как бихте го направили?
01:04
Well, the way you would do it is by usingизползвайки a deviceприспособление
20
49000
3000
Е, начинът е с използването на това устройство,
01:07
that's calledНаречен an astrolabeастролабия.
21
52000
4000
наречено астролаб.
01:11
So, an astrolabeастролабия is relativelyотносително unknownнеизвестен in today'sднес worldсвят.
22
56000
4000
Така, астролабът е относително непознат в днешния свят.
01:15
But, at the time, in the 13thтата centuryвек,
23
60000
2000
Но по онова време, през 13-ти век
01:17
it was the gadgetджаджа of the day.
24
62000
2000
е било приспособлението на деня.
01:19
It was the world'sв света first popularпопулярен computerкомпютър.
25
64000
4000
Било е първият в света популярен компютър.
01:23
And it was a deviceприспособление that, in factфакт, is a modelмодел of the skyнебе.
26
68000
4000
Това е било устройство, което дефакто е модел на небето.
01:27
So, the differentразличен partsчасти of the astrolabeастролабия, in this particularособен typeТип,
27
72000
2000
Така, различните части на астролабът, в този конкретен модел,
01:29
the reteRete correspondsсъответства to the positionsпозиции of the starsзвезди.
28
74000
3000
мрежата изобразява позициите на звездите.
01:32
The plateплоча correspondsсъответства to a coordinateкоординира systemсистема.
29
77000
3000
Плочата изобразява координатна система.
01:35
And the materМатер has some scalesвезни and putsпоставя it all togetherзаедно.
30
80000
4000
А матерът има различни скали и свързва останалите части.
01:39
If you were an educatedобразован childдете,
31
84000
2000
Ако бяхте образовано дете
01:41
you would know how to not only use the astrolabeастролабия,
32
86000
2000
щяхте да знаете не само как да използвате астролабът,
01:43
you would alsoсъщо know how to make an astrolabeастролабия.
33
88000
3000
щяхте да знаете как да направите астролаб.
01:46
And we know this because the first treatiseтрактат on the astrolabeастролабия,
34
91000
3000
Знаем това, защото първият трактат върху астролаба,
01:49
the first technicalтехнически manualнаръчник in the EnglishАнглийски languageезик,
35
94000
2000
първото техническо ръководство на английски
01:51
was writtenписмен by GeoffreyДжефри ChaucerЧосър.
36
96000
2000
е било написано от Джефри Чосър.
01:53
Yes, that GeoffreyДжефри ChaucerЧосър, in 1391,
37
98000
3000
Да, този Джефри Чосър, през 1391,
01:56
to his little LewisЛюис, his 11-year-old-годишен sonсин.
38
101000
4000
за малкия Луис, неговия 11 годишен син.
02:00
And in this bookКнига, little LewisЛюис would know the bigголям ideaидея.
39
105000
5000
И в тази книга малкият Луис ще знае за голямата идея.
02:05
And the centralцентрален ideaидея that makesправи this computerкомпютър work
40
110000
2000
Централната идея, която кара този компютър да работи
02:07
is this thing calledНаречен stereographicstereographic projectionпроекция.
41
112000
3000
е това нещо, наречено стереографично проектиране.
02:10
And basicallyв основата си, the conceptпонятие is,
42
115000
2000
Накратко, концепцията е,
02:12
how do you representпредставляват the three-dimensionalтриизмерен imageизображение
43
117000
3000
да представите триизмерното изображение
02:15
of the night skyнебе that surroundsзаобикаля us
44
120000
2000
на нощното небе, което ни заобикаля
02:17
ontoвърху a flatапартамент, portableпортативен, two-dimensionalдвуизмерен surfaceповърхност.
45
122000
3000
върху плоска, преносима, двуизмерна повърхнина.
02:20
The ideaидея is actuallyвсъщност relativelyотносително simpleпрост.
46
125000
2000
Идеята всъщност е относително проста.
02:22
ImagineПредставете си that that EarthЗемята is at the centerцентър of the universeвселена,
47
127000
3000
Представете си, че Земята е центъра на вселената,
02:25
and surroundingобграждащ it is the skyнебе projectedпроектиран ontoвърху a sphereсфера.
48
130000
3000
и е заобиколена от небето, проектирано върху сфера.
02:28
EachВсеки pointточка on the surfaceповърхност of the sphereсфера
49
133000
3000
Всяка точка от повърхността на сферата
02:31
is mappedнанесени throughпрез the bottomдъно poleполюс,
50
136000
2000
е изобразена през долния полюс
02:33
ontoвърху a flatапартамент surfaceповърхност, where it is then recordedзаписано.
51
138000
2000
върху плоска повърхност, където след това е записана.
02:35
So the NorthСеверна StarЗвезда correspondsсъответства to the centerцентър of the deviceприспособление.
52
140000
4000
И така Северната звезда съответства на центъра на устройството.
02:39
The eclipticеклиптиката, whichкойто is the pathпът of the sunслънце, moonлуна, and planetsпланети
53
144000
3000
Еклиптиката, която е пътят на слънцето, луната и планетите
02:42
correspondсъответстват to an offsetотместване circleкръг.
54
147000
2000
съответства на началния кръг.
02:44
The brightярък starsзвезди correspondсъответстват to little daggersкинжали on the reteRete.
55
149000
4000
Ярките звезди съответстват на малките отбелязки по мрежата.
02:48
And the altitudeнадморска височина correspondsсъответства to the plateплоча systemсистема.
56
153000
3000
А височината съответства на системата на плочата.
02:51
Now, the realреален geniusгений of the astrolabeастролабия is not just the projectionпроекция.
57
156000
3000
Сега, гениалноста на астролабът е не просто в проекцията.
02:54
The realреален geniusгений is that it bringsноси togetherзаедно two coordinateкоординира systemsсистеми
58
159000
4000
Истински гениалното е факта, че той свързва две координатни системи,
02:58
so they fitгоден perfectlyсъвършено.
59
163000
2000
така, че те да пасват перфектно.
03:00
There is the positionпозиция of the sunслънце, moonлуна and planetsпланети on the movableподвижни reteRete.
60
165000
3000
Има я позицията на слънцето, луната и планетите на подвижната мрежа.
03:03
And then there is theirтехен locationместоположение on the skyнебе
61
168000
2000
И тяхното местонахождение в небето
03:05
as seenвидян from a certainопределен latitudeгеографска ширина on the back plateплоча. Okay?
62
170000
5000
както се вижда от определена ширина на задната плоча. Окей?
03:10
So how would you use this deviceприспособление?
63
175000
5000
Е, как бихте използвали това устройство?
03:15
Well, let me first back up for a momentмомент.
64
180000
6000
Нека първо да затвърдим.
03:21
This is an astrolabeастролабия. PrettyХубава impressiveвнушителен, isn't it?
65
186000
5000
Това е астролаб. Впечетляващо, нали?
03:26
And so, this astrolabeастролабия is on loanзаем from us
66
191000
3000
И така, този астролаб ни е даден назаем
03:29
from the OxfordОксфорд SchoolУчилище of -- MuseumМузей of HistoryИстория.
67
194000
3000
от Оксфордското училище за -- Историческия музей.
03:32
And you can see the differentразличен componentsелементи.
68
197000
3000
Може да видите различните компоненти.
03:35
This is the materМатер, the scalesвезни on the back.
69
200000
2000
Това е матерът, скалите на гърба.
03:37
This is the reteRete. Okay. Do you see that?
70
202000
2000
Това е мрежата. Добре. Виждате го, нали?
03:39
That's the movableподвижни partчаст of the skyнебе.
71
204000
3000
Това е подвижната част от небето.
03:42
And in the back you can see
72
207000
2000
И отзад може да видите
03:44
a spiderпаяк webмрежа patternмодел.
73
209000
2000
мрежов модел.
03:46
And that spiderпаяк webмрежа patternмодел correspondsсъответства to the localместен coordinatesкоординати in the skyнебе.
74
211000
4000
И този мрежов модел съответства на локалните координати на небето.
03:50
This is a ruleправило deviceприспособление. And on the back
75
215000
2000
Това е измерващо устройство, линия. А на гърба
03:52
are some other devicesустройства, measuringизмерване toolsинструменти
76
217000
3000
има някои други устройства, измерващи инструменти
03:55
and scalesвезни, to be ableспособен to make some calculationsизчисления. Okay?
77
220000
6000
и скали, за да може да се правят изчисления. Окей?
04:01
You know, I've always wanted one of these.
78
226000
2000
Знаете ли, винаги съм искал един такъв.
04:03
For my thesisтеза I actuallyвсъщност builtпостроен one of these out of paperхартия.
79
228000
5000
За моята дисертация всъщност си направих един от хартия.
04:08
And this one, this is a replicaреплика
80
233000
2000
А този, това е репродукция
04:10
from a 15th-century-ти век deviceприспособление.
81
235000
3000
на устройство от 15-ти век.
04:13
And it's worthзаслужава си probablyвероятно about threeтри MacBookMacBook ProsПрофесионалистите.
82
238000
3000
И струва горе-долу колкото три лаптопа Macbook Pro.
04:16
But a realреален one would costцена about as much as my houseкъща,
83
241000
3000
Но истински би струвал колкото моята къща,
04:19
and the houseкъща nextследващия to it, and actuallyвсъщност everyвсеки houseкъща on the blockблок,
84
244000
3000
и къщата до нея, всъщност всички къщи в квартала,
04:22
on bothи двете sidesстрани of the streetулица,
85
247000
2000
от двете страни на улицата,
04:24
maybe a schoolучилище thrownхвърлен in, and some -- you know, a churchцърква.
86
249000
2000
може би ако прибавим и едно училище, и някоя -- например църква.
04:26
They are just incrediblyневероятно expensiveскъп.
87
251000
2000
Просто са невероятно скъпи.
04:28
But let me showшоу you how to work this deviceприспособление.
88
253000
2000
Но нека ви покажа как работи това устройство.
04:30
So let's go to stepстъпка one.
89
255000
3000
Нека отидем на стъпка първа.
04:33
First thing that you do is you selectизберете a starзвезда
90
258000
2000
Първото нещо, което правите е да си изберете звезда
04:35
in the night skyнебе, if you're tellingказвам time at night.
91
260000
3000
от нощното небе, ако искате да кажете колко е часа през нощта.
04:38
So, tonightТази вечер, if it's clearясно you'llти ще be ableспособен to see the summerлято triangleтриъгълник.
92
263000
3000
И така, довечера, ако е ясно ще може да видите летният триъгълник.
04:41
And there is a brightярък starзвезда calledНаречен DenebДенеб. So let's selectизберете DenebДенеб.
93
266000
3000
И има ярка звезда наречена Денеб. И така нека изберем Денеб.
04:44
SecondСекунда, is you measureмярка the altitudeнадморска височина of DenebДенеб.
94
269000
3000
Второ, мерите височината на Денеб.
04:47
So, stepстъпка two, I holdдържа the deviceприспособление up,
95
272000
3000
Така, стъпка втора, държа устройството изправено
04:50
and then I sightгледка its altitudeнадморска височина there
96
275000
3000
и виждам височината тук,
04:53
so I can see it clearlyясно now.
97
278000
2000
така сега мога да я видя ясно.
04:55
And then I measureмярка its altitudeнадморска височина.
98
280000
3000
После измервам височината.
04:58
So, it's about 26 degreesградуса. You can't see it from over there.
99
283000
3000
Така, резултата е около 26 градуса. Не можете да го видите от там.
05:01
StepСтъпка threeтри is identifyидентифициране the starзвезда on the frontпреден of the deviceприспособление.
100
286000
5000
Стъпка три е идентифициране на звездата от предната страна на устройството.
05:06
DenebДенеб is there. I can tell.
101
291000
2000
Денеб е там. Мога да кажа.
05:08
StepСтъпка fourчетирима is I then moveход the reteRete,
102
293000
3000
Стъпка четири - премествам мрежата,
05:11
moveход the skyнебе, so the altitudeнадморска височина of the starзвезда
103
296000
3000
премествам небето, така че височината на звездата
05:14
correspondsсъответства to the scaleмащаб on the back.
104
299000
3000
съответства на скалата на гърба.
05:17
Okay, so when that happensслучва се
105
302000
3000
Окей, когато това се случи
05:20
everything linesлинии up.
106
305000
2000
всичко се подрежда.
05:22
I have here a modelмодел of the skyнебе
107
307000
2000
Тук имам модел на небето
05:24
that correspondsсъответства to the realреален skyнебе. Okay?
108
309000
3000
отговарящ на истинското небе. Добре?
05:27
So, it is, in a senseсмисъл,
109
312000
2000
Така това е, един вид,
05:29
holdingдържеше a modelмодел of the universeвселена in my handsръце.
110
314000
3000
да държа модел на вселената в ръцете си.
05:32
And then finallyнакрая, I take a ruleправило,
111
317000
3000
Накрая, вземам линия,
05:35
and moveход the ruleправило to a dateдата lineлиния
112
320000
2000
и премествам линията на скалата за дата,
05:37
whichкойто then tellsразказва me the time here.
113
322000
3000
което впоследствие ми дава времето тук.
05:40
Right. So, that's how the deviceприспособление is used.
114
325000
3000
Правилно. Така се използва това устройство.
05:43
(LaughterСмях)
115
328000
1000
(Смях)
05:44
So, I know what you're thinkingмислене:
116
329000
2000
Знам какво си мислите.
05:46
"That's a lot of work, isn't it? Isn't it a tonтон of work to be ableспособен to tell the time?"
117
331000
4000
Твърде много работа, нали? Един тон работа само за да кажем колко е часа.
05:50
as you glanceбегъл поглед at your iPodiPod to just checkпроверка out the time.
118
335000
4000
Като просто хвърляте един поглед на вашия iPod, за да видите колко е часа.
05:54
But there is a differenceразлика betweenмежду the two, because with your iPodiPod
119
339000
2000
Но има разлика между двете, защото с вашия iPod
05:56
you can tell -- or your iPhoneiPhone, you can tell exactlyточно
120
341000
3000
може да кажете -- или вашия iPhone, може да кажете точно
05:59
what the time is, with precisionпрецизност.
121
344000
2000
колко е часа, прецизно.
06:01
The way little LewisЛюис would tell the time
122
346000
2000
Начинът, по който малкият Луис би казал времето
06:03
is by a pictureснимка of the skyнебе.
123
348000
2000
е чрез картина на небето.
06:05
He would know where things would fitгоден in the skyнебе.
124
350000
3000
Той ще знае къде нещата пасват в небето.
06:08
He would not only know what time it was,
125
353000
3000
Ще знае не само колко е часа,
06:11
he would alsoсъщо know where the sunслънце would riseиздигам се,
126
356000
2000
но и къде ще изгрее слънцето
06:13
and how it would moveход acrossпрез the skyнебе.
127
358000
3000
и как ще се придвижи през небето.
06:16
He would know what time the sunслънце would riseиздигам се, and what time it would setкомплект.
128
361000
4000
Ще знае в колко часа слънцето ще изгрее и в колко ще залезе.
06:20
And he would know that for essentiallyпо същество everyвсеки celestialнебесни objectобект
129
365000
2000
И ще знае това по същество, за всеки небесен обект
06:22
in the heavensнебеса.
130
367000
2000
в небесата.
06:24
So, in computerкомпютър graphicsграфики
131
369000
2000
И така, в компютърната графика
06:26
and computerкомпютър userпотребител interfaceинтерфейс designдизайн,
132
371000
3000
и в компютърният дизайн на потребителски интерфейс
06:29
there is a termтермин calledНаречен affordancesaffordances.
133
374000
3000
има термин наречен 'позволени действия'
06:32
So, affordancesaffordances are the qualitiesкачества of an objectобект
134
377000
3000
И така, позволените действия са качествата на един обект,
06:35
that allowпозволява us to performизпълнява an actionдействие with it.
135
380000
3000
които ни позволяват да извършваме манипулации с него.
06:38
And what the astrolabeастролабия does is it allowsпозволява us,
136
383000
2000
И това, което астролабът прави, е да ни позволи,
06:40
it affordsпредоставя us, to connectсвържете to the night skyнебе,
137
385000
3000
да ни разреши да се свържем с нощното небе,
06:43
to look up into the night skyнебе and be much more --
138
388000
3000
да погледнем в нощното небе и да сме много по --
06:46
to see the visibleвидим and the invisibleневидим togetherзаедно.
139
391000
3000
да видим видимото и невидимото в едно.
06:49
So, that's just one use. IncredibleНевероятно,
140
394000
4000
И така, това е само едно предназначение, което е невероятно.
06:53
there is probablyвероятно 350, 400 usesупотреби.
141
398000
3000
Може би има общо 350, 400 предназначения.
06:56
In factфакт, there is a textтекст, and that has over a thousandхиляда usesупотреби
142
401000
2000
Всъщност има текст, който съдържа над хиляда предназначения
06:58
of this first computerкомпютър.
143
403000
2000
на този първи компютър.
07:00
On the back there is scalesвезни and measurementsразмери
144
405000
2000
На гърба има скали и мерки
07:02
for terrestrialсухоземни navigationнавигация.
145
407000
2000
за сухопътна навигация.
07:04
You can surveyизследване with it. The cityград of BaghdadБагдад was surveyedанкетираните with it.
146
409000
3000
Можете да изследвате с него. Багдад е бил изследван с него.
07:07
It can be used for calculatingизчисляване mathematicalматематически equationsуравнения of all differentразличен typesвидове.
147
412000
4000
Може да бъде използван за изчисляване на различни видове математически уравнения.
07:11
And it would take a fullпълен universityуниверситет courseкурс to illustrateилюстрирам it.
148
416000
3000
И това би отнело пълен университетски курс за да го илюстрираме.
07:14
AstrolabesAstrolabes have an incredibleневероятен historyистория.
149
419000
2000
Астролабите имат невероятна история.
07:16
They are over 2,000 yearsгодини oldстар.
150
421000
2000
Те са на над 2000 години.
07:18
The conceptпонятие of stereographicstereographic projectionпроекция
151
423000
3000
Концепцията за стереографична проекция
07:21
originatedпроизхожда in 330 B.C.
152
426000
2000
произхожда от 330-та година пр.н.е.
07:23
And the astrolabesastrolabes come in manyмного differentразличен
153
428000
2000
И астролабите идват в много различни
07:25
sizesразмери and shapesформи and formsформи.
154
430000
2000
размери, модели и форми.
07:27
There is portableпортативен onesтакива. There is largeголям displayпоказ onesтакива.
155
432000
3000
Има портативни. Има такива с големи размери.
07:30
And I think what is commonчесто срещани to all astrolabesastrolabes
156
435000
2000
И мисля, че общото за всички астролаби,
07:32
is that they are beautifulкрасив worksвърши работа of artизкуство.
157
437000
2000
е че те са прекрасни произведения на изкуството.
07:34
There is a qualityкачество of craftsmanshipмайсторска изработка and precisionпрецизност
158
439000
3000
Носят качествата на майсторлък и прецизност,
07:37
that is just astonishingудивителен and remarkableзабележителен.
159
442000
3000
които са просто изумителни и забележителни.
07:40
AstrolabesAstrolabes, like everyвсеки technologyтехнология, do evolveсе развива over time.
160
445000
3000
Астролабите, като всяка технология еволират с времето.
07:43
So, the earliestранната retesretes, for exampleпример, were very simpleпрост and primitiveпримитивен.
161
448000
4000
И така, първите мрежи нарисувани на астролабите, например, са били много прости и примитивни.
07:47
And advancingнапредва retesretes becameстана culturalкултурен emblemsемблеми.
162
452000
2000
А развитите мрежи са станали културни символи.
07:49
This is one from OxfordОксфорд.
163
454000
3000
Това е един от Оксфорд.
07:52
And I find this one really extraordinaryнеобикновен because the reteRete patternмодел
164
457000
2000
И аз намирам този наистина изключителен, поради модела на мрежата,
07:54
is completelyнапълно symmetricalсиметричен,
165
459000
2000
тя е напълно симетрична
07:56
and it accuratelyакуратно mapsкарти a completelyнапълно asymmetricalасиметрична, or randomслучаен skyнебе.
166
461000
4000
и акуратно изобразява напълно асиметрично или случайно небе.
08:00
How coolготино is that? This is just amazingудивителен.
167
465000
2000
Не е ли готино? Просто е невероятно.
08:02
So, would little LewisЛюис have an astrolabeастролабия?
168
467000
3000
И така, дали малкият Луис ще има астролаб?
08:05
ProbablyВероятно not one madeизработен of brassмесинг. He would have one madeизработен out of woodдърво,
169
470000
3000
Може би няма да е направен от месинг. Би имал такъв, направен от дърво
08:08
or paperхартия. And the vastобширен majorityмнозинство of this first computerкомпютър
170
473000
3000
или хартия. И в по-голямата си част тези първи компютри
08:11
was a portableпортативен deviceприспособление
171
476000
2000
са били портативни устройства,
08:13
that you could keep in the back of your pocketджоб.
172
478000
3000
които можете да държите в задния си джоб.
08:16
So, what does the astrolabeастролабия inspireвдъхновяват?
173
481000
3000
И така, за какво ни вдъхновява астролабът?
08:19
Well, I think the first thing is that
174
484000
2000
Е, мисля, че първото нещо е,
08:21
it remindsнапомня us just how resourcefulизобретателен people were,
175
486000
4000
че ни напомня колко находчиви са хората,
08:25
our forebearsпредци were, yearsгодини and yearsгодини agoпреди.
176
490000
2000
нашите предшественици, години назад.
08:27
It's just an incredibleневероятен deviceприспособление.
177
492000
3000
Това е невероятно устройство.
08:30
EveryВсеки technologyтехнология advancesаванси.
178
495000
2000
Всяка технология напредва.
08:32
EveryВсеки technologyтехнология is transformedтрансформиран and movedпреместен by othersдруги.
179
497000
3000
Всяка технология се транформира и придвижва от другите.
08:35
And what we gainпечалба with a newнов technologyтехнология, of courseкурс,
180
500000
2000
И това, което получаваме от една нова технология, е, разбира се,
08:37
is precisionпрецизност and accuracyточност.
181
502000
2000
прецизност и акуратност.
08:39
But what we loseгубя, I think, is
182
504000
2000
Но това, което губим, мисля, е
08:41
an accurateточен -- a feltчувствах senseсмисъл
183
506000
3000
точно - осезаемо усещане
08:44
of the skyнебе, a senseсмисъл of contextконтекст.
184
509000
3000
за небето, усещане за контекст.
08:47
KnowingЗнаейки the skyнебе, knowingпознаване your relationshipвръзка with the skyнебе,
185
512000
4000
Познанието за небето, познанието за вашото взаимоотношение с небето,
08:51
is the centerцентър of the realреален answerотговор
186
516000
4000
това е основата на истинският отговор
08:55
to knowingпознаване what time it is.
187
520000
2000
да знаеш времето.
08:57
So, it's -- I think astrolabesastrolabes are just remarkableзабележителен devicesустройства.
188
522000
4000
И така, това, мисля, е че астролабите са просто забележителни устройства.
09:01
And so, what can you learnуча from these devicesустройства?
189
526000
3000
И така, какво можете да научите от тези устройства?
09:04
Well, primarilyпредимно that there is a subtleизтънчен knowledgeзнание
190
529000
3000
Основно, че има изкусни знания,
09:07
that we can connectсвържете with the worldсвят.
191
532000
2000
които можем да свържем със света.
09:09
And astrolabesastrolabes returnвръщане us to this subtleизтънчен senseсмисъл
192
534000
3000
И астролабите ни връщат към това едва доловимо усещане
09:12
of how things all fitгоден togetherзаедно,
193
537000
3000
на взаимосвъразност между всички неща,
09:15
and alsoсъщо how we connectсвържете to the worldсвят.
194
540000
2000
и как ние се свързваме със света.
09:17
ThanksБлагодаря very much.
195
542000
2000
Благодаря ви много.
09:19
(ApplauseАплодисменти)
196
544000
2000
(Аплодисменти)
Translated by Peter Kolev
Reviewed by nickolette stephanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tom Wujec - Designer
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk.

Why you should listen

Tom Wujec is a Fellow at Autodesk, the makers of design software for engineers, filmmakers, designers. At Autodesk, he has worked on software including SketchBook Pro, PortfolioWall and Maya (which won an Academy Award for its contribution to the film industry). As a Fellow, he helps companies work in the emerging field of business visualization, the art of using images, sketches and infographics to help teams solve complex problems as a group.

He's the author of several books, including Five-Star Mind: Games and Puzzles to Stimulate Your Creativity and Imagination.

More profile about the speaker
Tom Wujec | Speaker | TED.com