ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Stern - Climate economist
Lord Nicholas Stern studies the economics of climate change. He is a co-author of the position paper presented to the UN's 2014 Climate Summit, called "The New Climate Economy."

Why you should listen

Lord Nicholas Stern is the author of the seminal 2006 Review on the Economics of Climate Change, one of the most influential papers discussing the real economic implications of addressing (or not addressing) climate. The former Chief Economist at the World Bank, Lord Nicholas is now the IG Patel Professor of Economics and Government at the London School of Economics and Chairman of the Grantham Research Institute on Climate Change and the Environment. Since 2013, he has been President of the British Academy. His research and publications have focused on the economics of climate change, economic development and growth, economic theory, tax reform, public policy and the role of the state and economies in transition.

In 2014, as part of a commission chaired by Felipe Calderon, Lord Nicholas helped produce a report titled "The New Climate Economy," laying out an economic plan for countering climate change.

More profile about the speaker
Nicholas Stern | Speaker | TED.com
TED@Unilever

Lord Nicholas Stern: The state of the climate — and what we might do about it

Lord Nicholas Stern: Der Zustand des Klimas – und was wir dafür tun können

Filmed:
849,516 views

Wie können wir das heimtückische globale Problem des Klimawandels angehen — ein Problem, das zu groß ist, als dass eine Nation es alleine lösen könnte? Der Ökonom Nicholas Stern präsentiert einen Plan, der vor dem UN-Klimagipfel 2014 vorgestellt wurde und der aufzeigt, wie die Länder der Erde das Klima gemeinsam angehen können. Es ist eine große Vision der Zusammenarbeit mit einem Ziel, das weit über ein Abwenden der Katastrophe hinausgeht. Er stellt die Frage: Wie können wir diese Krise nutzen, um allen ein besseres Leben zu ermöglichen?
- Climate economist
Lord Nicholas Stern studies the economics of climate change. He is a co-author of the position paper presented to the UN's 2014 Climate Summit, called "The New Climate Economy." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We are at a remarkablebemerkenswert momentMoment in time.
0
273
4025
Wir leben in bemerkenswerten Zeiten.
00:16
We faceGesicht over the nextNächster two decadesJahrzehnte
1
4298
2936
In den nächsten 20 Jahren stehen wir
vor zwei tiefgreifenden Veränderungen.
00:19
two fundamentalgrundlegend transformationsTransformationen
2
7234
2066
00:21
that will determinebestimmen whetherob the nextNächster 100 yearsJahre
3
9300
3042
Sie werden darüber entscheiden,
ob das nächste Jahrhundert
00:24
is the bestBeste of centuriesJahrhunderte or the worstam schlimmsten of centuriesJahrhunderte.
4
12342
4185
das beste oder schlechteste
aller Jahrhunderte wird.
00:28
Let me illustrateveranschaulichen with an exampleBeispiel.
5
16527
2722
Ich möchte das an einem Beispiel
veranschaulichen.
00:31
I first visitedhat besucht BeijingBeijing 25 yearsJahre agovor
6
19249
3274
Ich besuchte Beijing
zum ersten Mal vor 25 Jahren,
00:34
to teachlehren at the People'sVolkspartei UniversityUniversität of ChinaChina.
7
22523
3026
um an der Chinesischen
Volksuniversität zu unterrichten.
00:37
ChinaChina was gettingbekommen seriousernst about marketMarkt economicsWirtschaft
8
25549
2936
China befasste sich ernsthaft
mit Marktwirtschaft und Hochschulbildung.
00:40
and about universityUniversität educationBildung,
9
28485
2339
00:42
so they decidedbeschlossen to call in the foreignausländisch expertsExperten.
10
30824
4491
Also holte es fremde Fachleute ins Land.
00:47
Like mostdie meisten other people,
11
35315
1605
Wie die meisten bewegte ich mich
in Beijing per Fahrrad fort.
00:48
I movedbewegt around BeijingBeijing by bicycleFahrrad.
12
36920
2816
Nur vereinzelt musste
man Autos ausweichen.
00:51
ApartVoneinander entfernt from dodgingausweichen the occasionalgelegentliche vehicleFahrzeug,
13
39736
2194
00:53
it was a safeSafe and easyeinfach way to get around.
14
41930
3307
Es war ein sicheres und
einfaches Fortbewegungsmittel.
00:57
CyclingRadfahren in BeijingBeijing now
15
45237
1364
Heute ist Fahrradfahren in Beijing
eine ganz andere Geschichte.
00:58
is a completelyvollständig differentanders prospectAussicht.
16
46601
2821
01:01
The roadsStraßen are jammedgestaute by carsAutos and trucksLastwagen.
17
49422
3143
Die Straßen sind vollgestopft
mit Autos und Lastwagen.
Die Luftverschmutzung ist durch Kohle-
und Dieselverbrennung gefährlich hoch.
01:04
The airLuft is dangerouslygefährlich pollutedverschmutzt
18
52565
1799
01:06
from the burningVerbrennung of coalKohle and dieselDiesel-.
19
54364
3612
Als ich letzten Frühling dort war,
01:09
When I was there last in the springFrühling,
20
57976
2138
gab es eine öffentliche Warnung
für Leute meines Alters -- über 65.
01:12
there was an advisoryberatend for people of my ageAlter
21
60114
2778
01:14
over 65 —
22
62892
2430
(Gelächter)
01:17
to staybleibe indoorsim Innenbereich and not moveBewegung much.
23
65322
2869
Sie sollten im Haus bleiben
und sich wenig bewegen.
Wie konnte das passieren?
01:20
How did this come about?
24
68191
1934
01:22
It camekam from the way in whichwelche
25
70125
2420
Der Grund ist die Art und Weise,
01:24
BeijingBeijing has growngewachsen as a cityStadt.
26
72545
2265
wie Beijing als Stadt gewachsen ist.
01:26
It's doubledverdoppelt over those 25 yearsJahre, more than doubledverdoppelt,
27
74810
2460
Sie hat sich in 25 Jahren mehr als
verdoppelt -- von 10 auf 20 Mio.
01:29
from 10 millionMillion to 20 millionMillion.
28
77270
2176
Heute ist es ein
ausgedehnter Ballungsraum,
01:31
It's becomewerden a sprawlingweitläufige urbanstädtisch areaBereich
29
79446
1693
01:33
dependentabhängig on dirtydreckig fuelTreibstoff, dirtydreckig energyEnergie,
30
81139
4359
der auf schmutzigen Sprit und
schmutzige Energie angewiesen ist --
insbesondere auf Kohle.
01:37
particularlyinsbesondere coalKohle.
31
85498
1823
China verbrennt jedes Jahr
die Hälfte der weltweiten Kohle.
01:39
ChinaChina burnsbrennt halfHälfte the world'sWelt coalKohle eachjede einzelne yearJahr,
32
87321
4275
01:43
and that's why, it is a keySchlüssel reasonGrund why,
33
91596
3914
Das ist der Hauptgrund,
weshalb [China] weltweit
die meisten Treibhausgase verursacht.
01:47
it is the world'sWelt largestgrößten emitterEmitter
34
95510
2025
01:49
of greenhouseGewächshaus gasesGase.
35
97535
2914
Gleichzeitig müssen wir zugestehen,
01:52
At the samegleich time, we have to recognizeerkenne
36
100449
2114
01:54
that in that periodPeriode ChinaChina has growngewachsen remarkablybemerkenswert.
37
102563
3184
dass China im diesem Zeitraum
enorm gewachsen ist.
Es ist heute die zweitgrößte
Volkswirtschaft der Welt.
01:57
It has becomewerden the world'sWelt secondzweite largestgrößten economyWirtschaft.
38
105747
2441
02:00
HundredsHunderte of millionsMillionen of people
39
108188
1469
Hunderte Millionen von Menschen
wurden aus der Armut befreit.
02:01
have been liftedgehoben out of povertyArmut.
40
109657
2165
02:03
That's really importantwichtig.
41
111822
2081
Das ist wirklich wichtig.
02:05
But at the samegleich time, the people of ChinaChina
42
113903
2317
Zugleich aber fragt das chinesische Volk:
02:08
are askingfragen the questionFrage:
43
116220
1600
Was ist dieses Wachstum wert,
02:09
What's the valueWert of this growthWachstum
44
117820
1580
02:11
if our citiesStädte are unlivableunbewohnbar?
45
119400
2125
wenn unsere Städte unbewohnbar sind?
02:13
They'veSie haben analyzedanalysiert, diagnoseddiagnostiziert
46
121525
2312
Ihre Analysen haben ergeben,
02:15
that this is an unsustainablenicht nachhaltig pathPfad of growthWachstum
47
123837
3340
dass dies kein nachhaltiger Weg
hin zu Wachstum und Entwicklung ist.
02:19
and developmentEntwicklung.
48
127177
2126
China plant, den Anteil an
Kohle zu reduzieren.
02:21
China'sChinas planningPlanung to scaleRahmen back coalKohle.
49
129303
2329
02:23
It's looking to buildbauen its citiesStädte in differentanders waysWege.
50
131632
5861
Es plant, Städte anders zu bauen.
02:29
Now, the growthWachstum of ChinaChina
51
137493
1833
Chinas Wachstum ist Teil eines
dramatischen, grundlegenden Wandels
02:31
is partTeil of a dramaticdramatisch changeVeränderung, fundamentalgrundlegend changeVeränderung,
52
139326
3724
02:35
in the structureStruktur of the worldWelt economyWirtschaft.
53
143050
2767
in der Struktur der Weltwirtschaft.
02:37
Just 25 yearsJahre agovor, the developingEntwicklung countriesLänder,
54
145817
2722
Vor nur 25 Jahren machten
die Entwicklungsländer --
02:40
the poorerärmeren countriesLänder of the worldWelt,
55
148539
1890
die ärmeren Länder der Welt --
die große Mehrheit der Bevölkerung aus,
02:42
were, notwithstandingtrotz beingSein
the vastriesig majorityMehrheit of the people,
56
150429
3926
aber sie waren nur für etwa ein Drittel
der Weltproduktion verantwortlich.
02:46
they accountedberücksichtigt for only about a thirddritte
57
154355
1823
02:48
of the world'sWelt outputAusgabe.
58
156178
1992
Jetzt ist es mehr als die Hälfte.
02:50
Now it's more than halfHälfte;
59
158170
1744
In 25 Jahren werden wohl
zwei Drittel aus Ländern kommen,
02:51
25 yearsJahre from now, it will probablywahrscheinlich be two thirdsDrittel
60
159914
2971
02:54
from the countriesLänder that we saw 25 yearsJahre agovor
61
162885
3105
die wir vor 25 Jahren
Entwicklungsländer nannten.
02:57
as developingEntwicklung.
62
165990
1276
Das ist eine enorme Veränderung.
02:59
That's a remarkablebemerkenswert changeVeränderung.
63
167266
1598
03:00
It meansmeint that mostdie meisten countriesLänder around the worldWelt,
64
168864
2402
Die meisten Länder der Erde --
ob reich oder arm -- stehen also
03:03
richReich or poorArm, are going to be facinggegenüber
65
171266
2059
vor den zwei tiefgreifenden Umwälzungen,
03:05
the two fundamentalgrundlegend transformationsTransformationen
66
173325
1980
03:07
that I want to talk about and highlightMarkieren Sie.
67
175305
3185
über die ich sprechen und
die ich hervorheben möchte.
03:10
Now, the first of these transformationsTransformationen
68
178490
2013
Die erste dieser Umwälzungen wird
03:12
is the basicBasic structuralstrukturell changeVeränderung
69
180503
2607
der tiefe Strukturwandel
in Wirtschaft und Gesellschaft sein,
03:15
of the economiesVolkswirtschaften and societiesGesellschaften
70
183110
1740
03:16
that I've alreadybereits begunbegonnen to illustrateveranschaulichen
71
184850
2030
den meine Beschreibung von Beijing
ein wenig veranschaulicht hat.
03:18
throughdurch the descriptionBeschreibung of BeijingBeijing.
72
186880
3510
03:22
FiftyFünfzig percentProzent now in urbanstädtisch areasBereiche.
73
190390
2959
50 % [leben] bereits in Ballungsräumen.
03:25
That's going to go to 70 percentProzent in 2050.
74
193349
3611
2050 werden es 70 % sein.
03:28
Over the nextNächster two decadesJahrzehnte, we'llGut see
75
196960
2261
Über die nächsten 20 Jahre
03:31
the demandNachfrage for energyEnergie riseerhebt euch by 40 percentProzent,
76
199221
2913
wird der Energiebedarf um 40 % ansteigen.
03:34
and the growthWachstum in the economyWirtschaft and in the populationBevölkerung
77
202134
3974
Wirtschafts- und Bevölkerungswachstum
stellen eine zunehmende Belastung
03:38
is puttingPutten increasingsteigend pressureDruck on our landLand,
78
206108
2982
für unseren Boden, unser Wasser
und unsere Wälder dar.
03:41
on our waterWasser and on our forestsWälder.
79
209090
3866
Dies ist eine fundamentale
strukturelle Veränderung.
03:44
This is profoundtiefsinnig structuralstrukturell changeVeränderung.
80
212956
3285
03:48
If we manageverwalten it in a negligentfahrlässig
81
216241
1575
Handhaben wir sie auf
nachlässige oder kurzsichtige Weise,
03:49
or a shortsightedkurzsichtig way,
82
217816
2619
verursachen wir Müll, Verschmutzung, Stau
03:52
we will createerstellen wasteAbfall, pollutionVerschmutzung, congestionStau,
83
220435
3866
03:56
destructionZerstörung of landLand and forestsWälder.
84
224301
3550
und die Zerstörung von Boden und Wäldern.
Wenn wir die drei Bereiche,
die ich in Zahlen illustriert habe --
03:59
If we think of those threedrei areasBereiche that I have illustratedillustrierte
85
227851
2328
04:02
with my numbersNummerncitiesStädte, energyEnergie, landLand
86
230179
3723
Städte, Energie, Land --
04:05
if we manageverwalten all that badlyschlecht,
87
233902
1879
alle schlecht handhaben --
04:07
then the outlookAusblick for the livesLeben and livelihoodsLebensunterhalt
88
235781
2081
würden Leben und Existenz
der Menschen auf der Welt
04:09
of the people around the worldWelt
89
237862
1811
04:11
would be poorArm and damagedbeschädigt.
90
239673
2993
geschwächt und beeinträchtigt.
04:14
And more than that,
91
242666
1822
Aber nicht nur das --
der Ausstoß von Treibhausgasen nähme zu
mit gewaltigen Risiken für unser Klima.
04:16
the emissionsEmissionen of greenhouseGewächshaus gasesGase would riseerhebt euch,
92
244488
3308
04:19
with immenseimmens risksRisiken to our climateKlima.
93
247796
3881
Die Konzentration von Treibhausgasen
in der Atmosphäre ist schon jetzt höher
04:23
ConcentrationsKonzentrationen of greenhouseGewächshaus gasesGase
94
251677
2047
04:25
in the atmosphereAtmosphäre are alreadybereits
95
253724
2918
04:28
higherhöher than they'veSie haben been for millionsMillionen of yearsJahre.
96
256642
3634
als in den letzten Millionen von Jahren.
04:32
If we go on increasingsteigend those concentrationsKonzentrationen,
97
260276
3638
Erhöhen wir diese Konzentrationen weiter,
04:35
we riskRisiko temperaturesTemperaturen over the nextNächster centuryJahrhundert or so
98
263914
3374
riskieren wir Temperaturen
in etwa einem Jahrhundert,
die es seit mehreren 10 Mio. Jahren
auf diesem Planeten nicht gegeben hat.
04:39
that we have not seengesehen on this planetPlanet
99
267288
1617
04:40
for tenszehn of millionsMillionen of yearsJahre.
100
268905
3205
04:44
We'veWir haben been around as HomoHomo sapiensSapiens
101
272110
2126
Uns Homo sapiens -- und sapiens
ist hier großzügig ausgelegt --
04:46
that's a ratherlieber generousgroßzügig definitionDefinition, sapiensSapiens
102
274236
3171
gibt es seit etwa
einer Viertelmillion Jahren.
04:49
for perhapsvielleicht a quarterQuartal of a millionMillion
yearsJahre, a quarterQuartal of a millionMillion.
103
277407
2803
04:52
We riskRisiko temperaturesTemperaturen we haven'thabe nicht seengesehen
104
280210
1231
Wir riskieren Temperaturen,
die es mehrere 10 Mio. Jahre
04:53
for tenszehn of millionsMillionen of yearsJahre over a centuryJahrhundert.
105
281441
4739
nicht gegeben hat --
in einem Jahrhundert.
04:58
That would transformverwandeln the relationshipBeziehung
106
286180
2070
Das würde die Beziehung
zwischen Mensch und Planet verändern.
05:00
betweenzwischen humanMensch beingsWesen and the planetPlanet.
107
288250
4229
05:04
It would leadführen to changingÄndern desertsWüsten,
108
292479
4651
Die Folge wären Veränderungen bei Wüsten,
Flüssen, Orkanverläufen
und beim Meeresspiegel.
05:09
changingÄndern riversFlüsse, changingÄndern patternsMuster of hurricanesHurrikane,
109
297130
3190
05:12
changingÄndern seaMeer levelsEbenen,
110
300320
1238
05:13
hundredsHunderte of millionsMillionen of people,
111
301558
2643
Hunderte Millionen, vielleicht Milliarden
Menschen müssten abwandern.
05:16
perhapsvielleicht billionsMilliarden of people who would have to moveBewegung,
112
304201
3229
Die Geschichte hat uns gelehrt,
05:19
and if we'vewir haben learnedgelernt anything from historyGeschichte,
113
307430
1923
dass dies zu schweren,
anhaltenden Konflikten führt.
05:21
that meansmeint severeschwer and extendedverlängert conflictKonflikt.
114
309353
2312
05:23
And we couldn'tkonnte nicht just turnWende it off.
115
311665
1878
Wir könnten es nicht einfach stoppen.
05:25
You can't make a peaceFrieden treatyVertrag with the planetPlanet.
116
313543
2430
Mit der Erde schließt man
keinen Friedensvertrag.
05:27
You can't negotiateverhandeln with the lawsGesetze of physicsPhysik.
117
315973
2227
Man feilscht nicht mit
den Gesetzen der Physik.
05:30
You're in there. You're stuckfest.
118
318200
1715
Man ist mittendrin, man steckt fest --
um diese Einsätze spielen wir.
05:31
Those are the stakesStakes we're playingspielen for,
119
319915
1676
05:33
and that's why we have to make
this secondzweite transformationTransformation,
120
321591
2722
Darum muss unser zweiter Umbruch
ein Umdenken beim Klima sein --
05:36
the climateKlima transformationTransformation,
121
324313
1640
05:37
and moveBewegung to a low-carbonCO2- economyWirtschaft.
122
325953
2383
unsere Wirtschaft
muss kohlenstoffarm werden.
05:40
Now, the first of these transformationsTransformationen
123
328336
2378
Der erste dieser Umbrüche kommt ohnehin.
05:42
is going to happengeschehen anywaysowieso.
124
330714
1081
Wir entscheiden, ob der Wirtschafts- oder
Strukturwandel gut oder schlecht verläuft.
05:43
We have to decideentscheiden whetherob to do it well or badlyschlecht,
125
331795
1849
05:45
the economicWirtschaftlich, or structuralstrukturell, transformationTransformation.
126
333644
2818
05:48
But the secondzweite of the transformationsTransformationen,
127
336462
1890
Aber bei der zweiten Umwälzung --
dem Klimawandel --
05:50
the climateKlima transformationsTransformationen, we have to decideentscheiden to do.
128
338352
4114
müssen wir uns zum Handeln entscheiden.
05:54
Those two transformationsTransformationen faceGesicht us
129
342466
2219
Diese beiden Umwälzungen stehen uns
in den nächsten 20 Jahren bevor.
05:56
in the nextNächster two decadesJahrzehnte.
130
344685
2173
05:58
The nextNächster two decadesJahrzehnte are decisiveentscheidend
131
346858
3213
Die nächsten 20 Jahre sind
entscheidend für unser Handeln.
06:02
for what we have to do.
132
350071
2715
06:04
Now, the more I've thought about this,
133
352786
1519
Je länger ich über diese
zeitgleichen Umwälzungen nachdachte,
06:06
the two transformationsTransformationen comingKommen togetherzusammen,
134
354305
2104
06:08
the more I've come to realizerealisieren
135
356409
1547
desto klarer wurde mir, dass dies
eine außergewöhnliche Chance ist.
06:09
that this is an enormousenorm opportunityGelegenheit.
136
357956
2952
06:12
It's an opportunityGelegenheit whichwelche we can use
137
360908
2227
Wir können diese Chance nutzen
06:15
or it's an opportunityGelegenheit whichwelche we can loseverlieren.
138
363135
3397
oder sie vertun.
Ich möchte das anhand der
drei Schlüsselbereiche erläutern,
06:18
And let me explainerklären throughdurch those threedrei keySchlüssel areasBereiche
139
366532
2723
06:21
that I've identifiedidentifiziert: citiesStädte, energyEnergie and landLand.
140
369255
2710
die ich genannt habe:
Städte, Energie und Boden.
06:23
And let me startAnfang with citiesStädte.
141
371965
2054
Ich beginne mit den Städten.
06:26
I've alreadybereits describedbeschrieben the problemsProbleme of BeijingBeijing:
142
374019
4033
Die Probleme in Beijing
habe ich bereits beschrieben:
06:30
pollutionVerschmutzung, congestionStau, wasteAbfall and so on.
143
378052
2846
Verschmutzung, Staus, Müll etc.
06:32
SurelySicherlich we recognizeerkenne that in manyviele of our citiesStädte
144
380898
3690
Das gibt es in vielen Städten der Welt.
06:36
around the worldWelt.
145
384588
1259
06:37
Now, with citiesStädte, like life but particularlyinsbesondere citiesStädte,
146
385847
2925
Bei Städten -- wie im Leben,
aber insbesondere bei Städten --
06:40
you have to think aheadvoraus.
147
388772
3064
müssen wir vorausdenken.
06:43
The citiesStädte that are going to be builtgebaut
148
391836
1414
Für die zukünftigen Städte --
und das sind viele und viele große --,
06:45
and there are manyviele, and manyviele biggroß onesEinsen
149
393250
2156
müssen wir Wege finden,
sie kompakt zu gestalten,
06:47
we have to think of how to designEntwurf them
150
395406
1464
06:48
in a compactkompakt way
151
396870
1351
06:50
so we can savesparen travelReise time
and we can savesparen energyEnergie.
152
398221
3443
damit wir Fahrtzeiten und
Energie einsparen können.
06:53
The citiesStädte that alreadybereits are
there, well establishedetabliert,
153
401664
3915
Bei Städten, die bereits da sind
und sich fest etabliert haben,
06:57
we have to think about renewalErneuerung
and investmentInvestition in them
154
405579
3071
müssen wir über Erneuerung
und Investitionen nachdenken,
07:00
so that we can connectverbinden ourselvesuns selbst much better
155
408650
2778
um uns in den Städten besser zu vernetzen,
um es leichter zu machen
07:03
withininnerhalb those citiesStädte, and make it easiereinfacher,
156
411428
2392
07:05
encourageermutigen more people, to liveLeben closernäher to the centerCenter.
157
413820
3591
und mehr Menschen zu ermuntern,
näher am Stadtzentrum zu leben.
07:09
We'veWir haben got examplesBeispiele buildingGebäude around the worldWelt
158
417411
2410
Es gibt Beispiele --
Bauprojekte in der ganzen Welt --,
07:11
of the kindsArten of waysWege in whichwelche we can do that.
159
419821
2292
wie wir so etwas realisieren können.
Das Schnellbusnetz in Bogotá, Kolumbien,
ist ein wegweisendes Beispiel dafür,
07:14
The busBus rapidschnell transportTransport systemSystem in BogotBogotsá in ColombiaKolumbien
160
422113
4018
07:18
is a very importantwichtig caseFall of how to moveBewegung around
161
426131
2632
wie man sich sicher, schnell und sauber
in einer Stadt bewegen kann:
07:20
safelysicher and quicklyschnell in a non-pollutingumweltfreundliche way
162
428763
2570
07:23
in a cityStadt: very frequenthäufig busesBusse,
163
431333
3195
sehr häufige Busse, gesicherte Busspuren,
07:26
stronglystark protectedgeschützt routesRouten, the samegleich serviceBedienung, really,
164
434528
2937
praktisch genau der gleiche Service
wie in einem U-Bahn-Netz,
07:29
as an undergroundunter Tage railwayEisenbahn systemSystem,
165
437465
2091
aber viel, viel günstiger
07:31
but much, much cheaperbilliger
166
439556
1811
07:33
and can be doneerledigt much more quicklyschnell,
167
441367
2408
und viel schneller umzusetzen.
Eine glänzende Idee für weit mehr Städte
der sich entwickelnden Welt.
07:35
a brilliantGenial ideaIdee in manyviele more citiesStädte
168
443775
1895
07:37
around the worldWelt that's developingEntwicklung.
169
445670
2036
07:39
Now, some things in citiesStädte do take time.
170
447706
1901
So manches in Städten braucht Zeit.
07:41
Some things in citiesStädte can happengeschehen much more quicklyschnell.
171
449607
3053
Manches in Städten geht viel zügiger.
Nehmen Sie meine Heimatstadt, London.
07:44
Take my hometownHeimatort, LondonLondon.
172
452660
2104
07:46
In 1952, smogSmog in LondonLondon killedermordet 4,000 people
173
454764
5288
1952 tötete der Smog
in London 4 000 Menschen
07:52
and badlyschlecht damagedbeschädigt the livesLeben of manyviele, manyviele more.
174
460052
2694
und beeinträchtigte das Leben
vieler weiterer schwer.
07:54
And it happenedpassiert all the time.
175
462746
1350
Es geschah ständig.
07:56
For those of you liveLeben outsidedraußen LondonLondon in the U.K.
176
464096
2502
Wer in England außerhalb von London lebt,
weiß noch, dass man es The Smoke nannte.
07:58
will remembermerken it used to be callednamens The SmokeRauch.
177
466598
2193
08:00
That's the way LondonLondon was.
178
468791
1676
So war London.
08:02
By regulatingzur Regelung coalKohle, withininnerhalb a fewwenige yearsJahre
179
470467
2082
Kohle-Auflagen ließen Smog-Probleme
in wenigen Jahren rapide zurückgehen.
08:04
the problemsProbleme of smogSmog were rapidlyschnell reducedreduziert.
180
472549
3088
08:07
I remembermerken the smogsSmog well.
181
475637
1555
Ich erinnere mich gut an den Smog.
08:09
When the visibilitySichtbarkeit droppedfallen gelassen to [lessWeniger] than
182
477192
2723
Wenn die Sicht unter ein paar Meter fiel,
gab es keine Busse, und ich musste laufen.
08:11
a fewwenige metersMeter,
183
479915
1993
08:13
they stoppedgestoppt the busesBusse and I had to walkgehen.
184
481908
1856
Das waren die 1950er-Jahre.
(Gelächter)
08:15
This was the 1950s.
185
483764
2058
08:17
I had to walkgehen home threedrei milesMeilen from schoolSchule.
186
485822
3898
Ich musste fast 5 km
von der Schule nach Hause laufen.
08:21
Again, breathingAtmung was a hazardousgefährliche activityAktivität.
187
489720
3569
Auch dabei war Atmen
eine gefährliche Angelegenheit.
08:25
But it was changedgeändert. It was changedgeändert by a decisionEntscheidung.
188
493289
2678
Aber das wurde geändert.
Eine Entscheidung änderte das.
08:27
Good decisionsEntscheidungen can bringbringen good resultsErgebnisse,
189
495967
3169
Gute Entscheidungen
können gute Ergebnisse --
08:31
strikingmarkant resultsErgebnisse, quicklyschnell.
190
499136
2365
beeindruckende Ergebnisse --
rasch herbeiführen.
08:33
We'veWir haben seengesehen more: In LondonLondon, we'vewir haben
introducedeingeführt the congestionStau chargeberechnen,
191
501501
2993
Darüber hinaus haben wir
in London die Stadt-Maut eingeführt --
08:36
actuallytatsächlich quiteganz quicklyschnell and effectivelyeffektiv,
192
504494
2706
sogar recht schnell und sehr effektiv.
08:39
and we'vewir haben seengesehen great improvementsVerbesserungen
193
507200
1620
Das Bus-System wurde maßgeblich verbessert
und sauberer gemacht.
08:40
in the busBus systemSystem, and cleanedgereinigt up the busBus systemSystem.
194
508820
3962
08:44
You can see that the two
transformationsTransformationen I've describedbeschrieben,
195
512782
3120
Sie sehen, wie sehr die beiden Wandel,
die ich beschrieben habe --
08:47
the structuralstrukturell and the climateKlima,
196
515902
1956
Struktur und Klima --,
enge Berührungspunkte haben.
08:49
come very much togetherzusammen.
197
517858
2632
Wir müssen investieren.
08:52
But we have to investinvestieren. We have to investinvestieren in our citiesStädte,
198
520490
2933
Wir müssen in unsere Städte
klug investieren.
08:55
and we have to investinvestieren wiselyweise, and if we do,
199
523423
2533
Wenn wir das tun, bekommen wir
sauberere Städte, leisere Städte,
08:57
we'llGut see cleanerReiniger citiesStädte, quieterleiser citiesStädte, safersicherer citiesStädte,
200
525956
4536
sichere Städte, attraktivere Städte,
produktivere Städte
09:02
more attractiveattraktiv citiesStädte, more productiveproduktiv citiesStädte,
201
530492
2657
09:05
and strongerstärker communityGemeinschaft in those citiesStädte
202
533149
2767
und stärkere Gemeinschaften
in diesen Städten.
Öffentlicher Nahverkehr,
Recycling, Wiederverwertung --
09:07
publicÖffentlichkeit transportTransport, recyclingRecycling, reusingwiederverwenden,
203
535916
2248
09:10
all sortssortiert of things that bringbringen communitiesGemeinschaften togetherzusammen.
204
538164
4049
all die Dinge, die Gemeinschaften
zusammenbringen.
Wir können das schaffen, aber
wir müssen überlegen, investieren, planen.
09:14
We can do that, but we have to think,
205
542213
1857
09:16
we have to investinvestieren, we have to planplanen.
206
544070
2280
Sprechen wir nun über Energie.
09:18
Let me turnWende to energyEnergie.
207
546350
2171
09:20
Now, energyEnergie over the last 25 yearsJahre
208
548521
3222
In 25 Jahren hat der Energiebedarf
um etwa 50 % zugenommen.
09:23
has increasederhöht by about 50 percentProzent.
209
551743
2236
80 % davon werden
aus fossilen Brennstoffen gedeckt.
09:25
EightyAchtzig percentProzent of that comeskommt from fossilFossil fuelsBrennstoffe.
210
553979
2617
09:28
Over the nextNächster 20 yearsJahre,
211
556596
1658
In den nächsten 20 Jahren wird er
wahrscheinlich um weitere 40 % steigen.
09:30
perhapsvielleicht it will increaseerhöhen, ansteigen by anotherein anderer 40 percentProzent or so.
212
558254
3776
09:34
We have to investinvestieren stronglystark in energyEnergie,
213
562030
2534
Wir müssen stark in Energie investieren.
09:36
we have to use it much more efficientlyeffizient,
214
564564
3274
Wir müssen sie
deutlich effizienter nutzen.
09:39
and we have to make it cleanreinigen.
215
567838
1688
Wir müssen sie sauber machen.
Sehen wir uns an, wie das geht --
etwa am Beispiel Kalifornien.
09:41
We can see how to do that.
216
569526
1330
09:42
Take the exampleBeispiel of CaliforniaCalifornia.
217
570856
1904
09:44
It would be in the topoben 10 countriesLänder in the worldWelt
218
572760
2610
Es wäre in den Top Ten weltweit,
wenn es ein unabhängiges Land wäre.
09:47
if it was independentunabhängig.
219
575370
2543
09:49
I don't want to startAnfang any —
220
577913
2565
Ich will jetzt nichts anzetteln --
09:52
(LaughterLachen)
221
580478
3498
(Gelächter)
09:55
California'sKaliforniens a biggroß placeOrt.
222
583976
1845
Kalifornien ist groß.
09:57
(LaughterLachen)
223
585821
2048
(Gelächter)
09:59
In the nextNächster fivefünf or sixsechs yearsJahre,
224
587869
2741
In 5 oder 6 Jahren wird es
seinen Anteil an erneuerbaren Energien --
10:02
they will likelywahrscheinlich moveBewegung from
225
590610
2714
10:05
around 20 percentProzent in renewableserneuerbare Energien
226
593324
2239
10:07
windWind, solarSolar- and so on —
227
595563
1757
Wind-, Solarenergie etc. --
wohl von ca. 20 % auf über 33 % steigern.
10:09
to over 33 percentProzent,
228
597320
2473
10:11
and that would bringbringen CaliforniaCalifornia back
229
599793
2439
Damit würden Kaliforniens Treibhausgase
bis 2020 auf den Ausstoß von 1990 sinken,
10:14
to greenhouseGewächshaus gasGas emissionsEmissionen in 2020
230
602232
2533
10:16
to where they were in 1990,
231
604765
1957
ein Zeitraum, in dem sich
seine Wirtschaft etwa verdoppelt hat.
10:18
a periodPeriode when the economyWirtschaft in CaliforniaCalifornia
232
606722
1744
10:20
would more or lessWeniger have doubledverdoppelt.
233
608466
1432
10:21
That's a strikingmarkant achievementLeistung.
234
609898
1450
Ein beeindruckendes Ergebnis,
das zeigt, was machbar ist.
10:23
It showszeigt an what can be doneerledigt.
235
611348
1483
10:24
Not just CaliforniaCalifornia — the
incomingeingehende governmentRegierung of IndiaIndien
236
612831
3307
Nicht nur in Kalifornien --
Indiens neue Regierung
10:28
is planningPlanung to get solarSolar- technologyTechnologie
237
616138
3026
plant den Ausbau von Solartechnik,
um Licht in die Häuser
10:31
to lightLicht up the homesHäuser
238
619164
1372
von 400 Mio. Menschen zu bringen,
die in Indien keine Elektrizität haben.
10:32
of 400 millionMillion people
239
620536
1710
10:34
who don't have electricityElektrizität in IndiaIndien.
240
622246
2065
10:36
They'veSie haben setSet themselvessich a targetZiel of fivefünf yearsJahre.
241
624311
2480
Sie will das in 5 Jahren erreichen.
10:38
I think they'veSie haben got a good chanceChance of doing that.
242
626791
3229
Ich glaube, sie haben
gute Chancen, das zu schaffen.
10:42
We'llWir werden see, but what you're seeingSehen now
243
630020
2659
Man wird sehen, aber wir beobachten,
dass Menschen heute viel rascher handeln.
10:44
is people movingbewegend much more quicklyschnell.
244
632679
2311
10:46
FourVier hundredhundert millionMillion, more than the populationBevölkerung
245
634990
1734
400 Mio. Menschen, mehr als
die Bevölkerung der USA --
10:48
of the UnitedVereinigte StatesStaaten.
246
636724
2126
10:50
Those are the kindsArten of ambitionsAmbitionen now
247
638850
2093
das sind die Art von Zielen,
die sich Menschen heute setzen,
10:52
people are settingRahmen themselvessich
248
640943
1706
10:54
in termsBegriffe of rapiditySchnelligkeit of changeVeränderung.
249
642649
4480
wenn es um Schnelligkeit von Wandel geht.
10:59
Again, you can see
250
647129
1970
Wieder zeigt sich, dass gute Entschlüsse
schnelle Ergebnisse bringen können,
11:01
good decisionsEntscheidungen can bringbringen quickschnell resultsErgebnisse,
251
649099
1781
11:02
and those two transformationsTransformationen,
the economyWirtschaft and the structureStruktur
252
650880
3033
und dass die beiden Veränderungen --
Wirtschaft und Struktur sowie
11:05
and the climateKlima and the lowniedrig carbonKohlenstoff,
253
653913
1991
Klima und Kohlenstoffarmut --
eng verflochten sind.
11:07
are intimatelyeng intertwinedmiteinander verflochten.
254
655904
2543
11:10
Do the first one well, the structuralstrukturell,
255
658447
1822
Macht man das erste, die Struktur, gut,
wird das zweite, das Klima, viel leichter.
11:12
the secondzweite one on the climateKlima
256
660269
1981
11:14
becomeswird much easiereinfacher.
257
662250
3182
11:17
Look at landLand,
258
665432
1789
Sehen Sie sich den Boden
und insbesondere die Wälder an.
11:19
landLand and particularlyinsbesondere forestsWälder.
259
667221
2588
11:21
ForestsWälder are the hostsGastgeber to valuablewertvoll
260
669809
3060
Wälder sind der Lebensraum
für wertvolle Pflanzen- und Tierarten.
11:24
plantPflanze and animalTier speciesSpezies.
261
672869
2529
11:27
They holdhalt waterWasser in the soilBoden
262
675398
2348
Sie halten das Wasser in der Erde
und entziehen der Atmosphäre CO2.
11:29
and they take carbonKohlenstoff dioxideDioxid out of the atmosphereAtmosphäre,
263
677746
2918
11:32
fundamentalgrundlegend to the tacklingBekämpfung von of climateKlima changeVeränderung.
264
680664
3069
Beides ist notwendig,
um den Klimawandel zu bewältigen.
11:35
But we're losingverlieren our forestsWälder.
265
683733
2232
Aber wir verlieren unsere Wälder.
11:37
In the last decadeDekade, we'vewir haben losthat verloren a forestWald areaBereich
266
685965
2827
Im letzten Jahrzehnt haben wir Waldflächen
von der Größe Portugals verloren
11:40
the sizeGröße of PortugalPortugal,
267
688792
2143
11:42
and much more has been degradedabgebaut.
268
690935
2463
und noch mehr ist inzwischen geschädigt.
11:45
But we're alreadybereits seeingSehen
269
693398
1755
Aber wir sehen auch bereits,
dass wir so viel dagegen tun können.
11:47
that we can do so much about that.
270
695153
2407
11:49
We can recognizeerkenne the problemProblem, but we can alsoebenfalls
271
697560
2037
Wir können das Problem erkennen,
aber wir verstehen auch, wie man es löst.
11:51
understandverstehen how to tackleangehen it.
272
699597
2114
11:53
In BrazilBrazilien, the ratePreis of deforestationAbholzung
273
701711
2655
In Brasilien wurde die Abholzungsrate
in den letzten 10 Jahren um 70 % gesenkt.
11:56
has been reducedreduziert by 70 percentProzent
274
704366
2017
11:58
over the last 10 yearsJahre.
275
706383
2562
Wie? Man hat vor Ort
Gemeinden eingebunden,
12:00
How? By involvingmit locallokal communitiesGemeinschaften,
276
708945
2985
12:03
investinginvestierend in theirihr agricultureLandwirtschaft and theirihr economiesVolkswirtschaften,
277
711930
2821
in ihre Landwirtschaft
und Wirtschaft investiert,
12:06
by monitoringÜberwachung more carefullyvorsichtig,
278
714751
2100
sorgfältiger überwacht
und das Gesetz stärker durchgesetzt.
12:08
by enforcingDurchsetzung von the lawRecht more strictlystreng.
279
716851
3645
12:12
And it's not just stoppingAnhalten deforestationAbholzung.
280
720496
1890
Das hält nicht nur die Abholzung auf,
auch wenn das grundlegende Priorität ist.
12:14
That's of courseKurs of first and fundamentalgrundlegend importanceBedeutung,
281
722386
2441
12:16
but it's alsoebenfalls regradingNeueinstufung degradedabgebaut landLand,
282
724827
3622
Aber es wertet auch
verwüstetes Land wieder auf --
12:20
regeneratingregenerierende, rehabilitatingSanierung degradedabgebaut landLand.
283
728449
4400
regeneriert es und
macht es wieder bewohnbar.
12:24
I first wentging to EthiopiaÄthiopien in 1967.
284
732849
3880
1967 war ich zum ersten Mal in Äthiopien.
12:28
It was desperatelyverzweifelt poorArm. In the followinges folgen yearsJahre,
285
736729
2475
Es war unfassbar arm.
In den Jahren darauf litt es
unter verheerenden Hungersnöten
12:31
it sufferedlitt devastatingverheerend faminesHungersnöte
286
739204
1746
12:32
and profoundlyzutiefst destructivedestruktive socialSozial conflictKonflikt.
287
740950
3856
und zutiefst zerstörerischen
sozialen Konflikten.
Seit ein paar Jahren, eigentlich länger,
12:36
Over the last fewwenige yearsJahre, actuallytatsächlich more than a fewwenige,
288
744806
2834
12:39
EthiopiaÄthiopien has been growingwachsend much more rapidlyschnell.
289
747640
2925
wächst Äthiopien viel schneller.
In 15 Jahren will es ein Land
mit mittlerem Einkommen
12:42
It has ambitionsAmbitionen to be a middle-incomemit mittlerem Einkommen countryLand
290
750565
1890
12:44
15 yearsJahre from now
291
752455
2505
und CO2-neutral sein.
12:46
and to be carbonKohlenstoff neutralneutral.
292
754960
2243
12:49
Again, I think it's a strongstark ambitionAmbition
293
757203
3048
Auch dies ist ein ehrgeiziges Ziel,
12:52
but it is a plausibleplausible one.
294
760251
2295
aber ein glaubwürdiges.
Man spürt das Bemühen dort;
man sieht, was machbar ist.
12:54
You're seeingSehen that commitmentEngagement there.
295
762546
1411
12:55
You're seeingSehen what can be doneerledigt.
296
763957
1266
12:57
EthiopiaÄthiopien is investinginvestierend in cleanreinigen energyEnergie.
297
765223
2565
Äthiopien investiert in saubere Energie.
12:59
It's workingArbeiten in the rehabilitationSanierung of landLand.
298
767788
3622
Es arbeitet am Wiederaufbau des Landes.
In Humbo, in Südwest-Äthiopien,
hat ein wunderbares Projekt,
13:03
In HumboHumbo, in southwestSüdwesten EthiopiaÄthiopien,
299
771410
2430
13:05
a wonderfulwunderbar projectProjekt
300
773840
1417
13:07
to plantPflanze treesBäume on degradedabgebaut landLand
301
775257
2183
bei dem Bäume auf
zerstörtem Land gepflanzt
13:09
and work with locallokal communitiesGemeinschaften
302
777440
1620
und mit Gemeinden vor Ort an nachhaltiger
Forstwirtschaft gearbeitet wird,
13:11
on sustainablenachhaltig forestWald managementManagement
303
779060
2449
13:13
has led to biggroß increaseserhöht sich in livingLeben standardsStandards.
304
781509
3041
den Lebensstandard deutlich erhöht.
13:16
So we can see, from BeijingBeijing to LondonLondon,
305
784550
3864
Wir sehen also, von Beijing bis London,
13:20
from CaliforniaCalifornia to IndiaIndien,
306
788414
2289
von Kalifornien bis Indien,
13:22
from BrazilBrazilien to EthiopiaÄthiopien,
307
790703
3127
von Brasilien bis Äthiopien,
13:25
we do understandverstehen
308
793830
1609
dass wir wissen, wie man
die zwei Veränderungen umsetzen kann --
13:27
how to manageverwalten those two transformationsTransformationen,
309
795439
2205
13:29
the structuralstrukturell and the climateKlima.
310
797644
1929
Struktur und Klima.
13:31
We do understandverstehen how to manageverwalten those well.
311
799573
4179
Wir wissen, wie man sie gut umsetzt.
13:35
And technologyTechnologie is changingÄndern very rapidlyschnell.
312
803752
2778
Auch Technologie wandelt sich rapide.
13:38
I don't have to listListe all those things
313
806530
2407
Einem Publikum wie diesem muss ich
diese Dinge nicht alle aufzählen.
13:40
to an audiencePublikum like this,
314
808937
1891
13:42
but you can see the electricelektrisch carsAutos,
315
810828
2294
Aber Sie sehen Elektroautos.
13:45
you can see the batteriesBatterien usingmit newneu materialsMaterialien.
316
813122
3084
Sie sehen Batterien aus neuen Materialien.
Sie sehen, wie wir Haushaltsgeräte
mit unseren Handys fernsteuern können,
13:48
You can see that we can manageverwalten remotelyaus der Ferne now
317
816206
2395
13:50
our householdHaushalt appliancesGeräte on our
mobileMobile phonesTelefone when we're away.
318
818601
3555
wenn wir unterwegs sind.
13:54
You can see better insulationIsolierung.
319
822156
1807
Sie sehen bessere Dämmung.
13:55
And there's much more comingKommen.
320
823963
1923
Und vieles wird noch kommen.
13:57
But, and it's a biggroß but,
321
825886
2397
Aber -- und das ist ein großes Aber --
die Welt als Ganzes
bewegt sich viel zu langsam.
14:00
the worldWelt as a wholeganze
322
828283
1609
14:01
is movingbewegend farweit too slowlylangsam.
323
829892
2778
14:04
We're not cuttingSchneiden emissionsEmissionen in the way we should.
324
832670
2542
Emissionen werden zu langsam gesenkt.
14:07
We're not managingGeschäftsführer those structuralstrukturell transformationsTransformationen
325
835212
2711
Wir handhaben den strukturellen Wandel
nicht so, wie wir könnten.
14:09
as we can.
326
837923
2229
Das tiefe Verständnis für
die Folgen des Klimawandels
14:12
The depthTiefe of understandingVerstehen of the
immenseimmens risksRisiken of climateKlima changeVeränderung
327
840152
3239
14:15
are not there yetnoch.
328
843391
3579
ist noch nicht da.
14:18
The depthTiefe of understandingVerstehen
329
846970
2131
Das tiefe Verständnis für
die Anziehungskraft des Machbaren,
14:21
of the attractivenessAttraktivität of what we can do
330
849101
2485
ist noch nicht da.
14:23
is not there yetnoch.
331
851586
3664
14:27
We need politicalpolitisch pressureDruck to buildbauen.
332
855250
3498
Wir brauchen wachsenden politischen Druck.
14:30
We need leadersFührer to stepSchritt up.
333
858748
3532
Wir brauchen Leitfiguren, die vortreten.
14:34
We can have better growthWachstum,
334
862280
3499
Wir können besseres Wachstum haben,
14:37
better climateKlima, a better worldWelt.
335
865779
4207
ein besseres Klima, eine bessere Welt.
14:41
We can make,
336
869986
1812
Wenn wir diese zwei Veränderungen
gut bewältigen,
14:43
by managingGeschäftsführer those two transformationsTransformationen well,
337
871798
2780
können wir die nächsten 100 Jahre
zum besten aller Jahrhunderte machen.
14:46
the nextNächster 100 yearsJahre the bestBeste of centuriesJahrhunderte.
338
874578
4288
14:50
If we make a messChaos of it,
339
878866
1227
Wenn wir aber versagen --
wir, Sie und ich --
14:52
we, you and me, if we make a messChaos of it,
340
880093
3147
Wenn wir versagen, wenn wir diese
Umwälzungen nicht richtig handhaben,
14:55
if we don't manageverwalten those transformationsTransformationen properlyrichtig,
341
883240
2473
14:57
it will be, the nextNächster 100 yearsJahre
342
885713
2891
werden die nächsten 100 Jahre
das schlimmste aller Jahrhunderte.
15:00
will be the worstam schlimmsten of centuriesJahrhunderte.
343
888604
2731
Das ist die wichtigste Schlussfolgerung
15:03
That's the majorHaupt conclusionSchlussfolgerung
344
891335
1892
15:05
of the reportBericht on the economyWirtschaft and climateKlima
345
893227
3131
aus dem Bericht zu Wirtschaft und Klima,
15:08
chairedunter dem Vorsitz by ex-PresidentEx-Präsident FelipeFelipe CalderCalderón of MexicoMexiko,
346
896358
3869
unter dem Vorsitz von Ex-Präsident
Felipe Calderón aus Mexiko und mir selbst.
15:12
and I co-chairedunter dem gemeinsamen Vorsitz that with him,
347
900227
2180
15:14
and we handedüberreicht that reportBericht yesterdaygestern
348
902407
1953
Wir haben diesen Bericht gestern
15:16
here in NewNeu YorkYork, in the UnitedVereinigte NationsNationen BuildingGebäude
349
904360
2990
hier in New York,
im Gebäude der Vereinten Nationen,
15:19
to the Secretary-GeneralGeneralsekretär of the U.N.,
350
907350
1472
UN-Generalsekretär Ban Ki-moon übergeben.
15:20
BanVerbot Ki-moonKi-moon.
351
908822
1266
Wir wissen, dass wir das schaffen können.
15:22
We know that we can do this.
352
910088
4105
15:26
Now, two weeksWochen agovor,
353
914193
3382
Vor zwei Wochen bin ich
zum vierten Mal Großvater geworden.
15:29
I becamewurde a grandfatherGroßvater for the fourthvierte time.
354
917575
3400
15:32
Our daughterTochter
355
920975
2132
Unsere Tochter --
(Babyschreien)
15:35
(BabyBaby criesSchreie) (LaughterLachen) (ApplauseApplaus) —
356
923107
10603
(Gelächter)
(Applaus)
15:45
Our daughterTochter gavegab birthGeburt to RosaRosa here in NewNeu YorkYork
357
933710
2911
Unsere Tochter hat Rosa hier in New York
vor zwei Wochen zur Welt gebracht.
15:48
two weeksWochen agovor. Here are HelenHelen and RosaRosa.
358
936621
3005
Hier sind Helen und Rosa.
15:51
(ApplauseApplaus)
359
939626
4489
(Applaus)
(Gelächter)
15:58
Two weeksWochen oldalt.
360
946870
2968
Zwei Wochen alt.
16:01
Are we going to look our grandchildrenEnkelkinder in the eyeAuge
361
949838
5687
Werden wir unseren Enkeln
in die Augen sehen und sagen,
16:07
and tell them that we understoodverstanden the issuesProbleme,
362
955525
3747
dass wir die Probleme verstanden,
16:11
that we recognizedanerkannt the dangersGefahren and the opportunitiesChancen,
363
959272
3318
dass wir die Risiken und Chancen erkannt,
16:14
and still we failedgescheitert to actHandlung?
364
962590
4241
aber trotzdem nicht gehandelt haben?
16:18
SurelySicherlich not. Let's make the nextNächster 100 yearsJahre
365
966831
3479
Sicher nicht. Machen wir
die nächsten 100 Jahre
16:22
the bestBeste of centuriesJahrhunderte.
366
970310
1806
zum besten aller Jahrhunderte.
16:24
(ApplauseApplaus)
367
972116
4000
(Applaus)
Translated by Angela Mc Ewen
Reviewed by Tracey J. Evans

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Stern - Climate economist
Lord Nicholas Stern studies the economics of climate change. He is a co-author of the position paper presented to the UN's 2014 Climate Summit, called "The New Climate Economy."

Why you should listen

Lord Nicholas Stern is the author of the seminal 2006 Review on the Economics of Climate Change, one of the most influential papers discussing the real economic implications of addressing (or not addressing) climate. The former Chief Economist at the World Bank, Lord Nicholas is now the IG Patel Professor of Economics and Government at the London School of Economics and Chairman of the Grantham Research Institute on Climate Change and the Environment. Since 2013, he has been President of the British Academy. His research and publications have focused on the economics of climate change, economic development and growth, economic theory, tax reform, public policy and the role of the state and economies in transition.

In 2014, as part of a commission chaired by Felipe Calderon, Lord Nicholas helped produce a report titled "The New Climate Economy," laying out an economic plan for countering climate change.

More profile about the speaker
Nicholas Stern | Speaker | TED.com