ABOUT THE SPEAKER
Daniel Libeskind - Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind.

Why you should listen

A true renaissance man, Daniel Libeskind possesses a staggering array of creative interests -- he has been a free-verse poet, an opera set designer, a virtuoso musician. When he finally settled on architecture, it was not long (in architect-years, anyway) before he had taken the skylines of the world by storm.

His many buildings include the recently opened Contemporary Jewish Museum in San Francisco, in the deep footsteps of his acclaimed design for the Jewish Museum Berlin -- his first major building project, and one of the most visited museums in Europe. He also created the spectacular extension to the Denver Art Museum (completed in 2006), and construction is under way on a massive retail complex on the strip in Las Vegas.

Libeskind's ambitious and highly controversial design for the rebuilt World Trade Center is perhaps his most well known project, and despite almost a decade of political wrangling and bureaucratic whittling, he insists that the final design will retain the spirit of his original renderings.

More profile about the speaker
Daniel Libeskind | Speaker | TED.com
TED2009

Daniel Libeskind: 17 words of architectural inspiration

Daniel Liebeskinds 17 Vokabeln architektonischer Inspiration

Filmed:
1,045,285 views

Daniel Libeskind baut auf sehr große Ideen. Er nennt hier 17 Begriffe, die seiner Vision der Architektur zu Grunde liegen -- roh, gewagt, gefühlsbetont, radikal -- und Inspiration für jedes kühne kreative Streben bieten.
- Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'll startAnfang with my favoriteFavorit museMuse, EmilyEmily DickinsonDickinson,
0
0
3000
Ich fang mit meiner Lieblingsmuse an, Emily Dickinson,
00:15
who said that wonderWunder is not knowledgeWissen, neitherweder is it ignoranceIgnoranz.
1
3000
4000
die gesagt hat, dass Verwunderung weder Erkenntnis noch Unkenntnis ist.
00:19
It's something whichwelche is suspendedausgesetzt
2
7000
2000
Es ist etwas, dass in der Schwebe ist,
00:21
betweenzwischen what we believe we can be,
3
9000
2000
zwischen dem, was wir glauben sein zu können,
00:23
and a traditionTradition we maykann have forgottenvergessen.
4
11000
2000
und einer Tradition die wir vielleicht vergessen haben.
00:25
And I think, when I listen to these incredibleunglaublich people here,
5
13000
3000
Und ich denke; wenn ich diesen unglaublichen Menschen hier zuhöre,
00:28
I've been so inspiredinspiriert -- so manyviele incredibleunglaublich ideasIdeen, so manyviele visionsVisionen.
6
16000
4000
dann bin ich so inspiriert; so viele unglaublichen Ideen, so viele Visionen.
00:32
And yetnoch, when I look at the environmentUmwelt outsidedraußen,
7
20000
4000
Und doch, wenn ich draussen die Umgebung betrachte,
00:36
you see how resistantbeständig architecturedie Architektur is to changeVeränderung.
8
24000
2000
dann merkt man wie stark sich die Architektur den Veränderungen wiedersetzt.
00:38
You see how resistantbeständig it is to those very ideasIdeen.
9
26000
3000
Man merkt wie sie genau diesen Ideen wiedersteht.
00:41
We can think them out. We can createerstellen incredibleunglaublich things.
10
29000
3000
Wir können sie zu Ende denken. Wir können unglaubliche Sachen entwerfen.
00:44
And yetnoch, at the endEnde,
11
32000
2000
Doch, am Ende,
00:46
it's so hardhart to changeVeränderung a wallMauer.
12
34000
2000
ist es so schwierig eine Wand zu verändern.
00:48
We applaudapplaudieren the well-manneredgut erzogene boxBox.
13
36000
3000
Wir applaudieren der wohlgesitteten Kiste.
00:51
But to createerstellen a spacePlatz that never existedexistierte is what interestsInteressen me;
14
39000
3000
Aber einen Raum zu schaffen, den es noch nie zuvor gegeben hat, das interessiert mich.
00:54
to createerstellen something that has never been,
15
42000
3000
Etwas zu schaffen, dass es noch nie zuvor gegeben hat.
00:57
a spacePlatz that we have never enteredtrat ein exceptaußer in our mindsKöpfe and our spiritsSpirituosen.
16
45000
3000
Einen Raum den wir nur in unserem Geist und in unserer Seele betreten haben.
01:00
And I think that's really what architecturedie Architektur is basedbasierend on.
17
48000
3000
Ich denke, dass die Architektur eigentlich darauf gründet.
01:03
ArchitectureArchitektur is not basedbasierend on concreteBeton
18
51000
2000
Die Architektur basiert nicht auf Beton, Stahl,
01:05
and steelstehlen and the elementsElemente of the soilBoden.
19
53000
2000
und Bestandteilen des Bodens,
01:07
It's basedbasierend on wonderWunder.
20
55000
2000
sondern auf Verwunderung.
01:09
And that wonderWunder is really what has createderstellt the greatestgrößte citiesStädte,
21
57000
3000
Und diese Verwunderung ist wirklich das, was die größten Städte geschaffen hat,
01:12
the greatestgrößte spacesLeerzeichen that we have had.
22
60000
2000
die größten Flächen die wir je gehabt haben.
01:14
And I think that is indeedtatsächlich what architecturedie Architektur is. It is a storyGeschichte.
23
62000
4000
Ich denke, dass die Architektur genau das eigentlich ist. Es ist eine Geschichte.
01:18
By the way, it is a storyGeschichte that is told throughdurch
24
66000
3000
Übrigens ist es eine Geschichte, die durch ihre
01:21
its hardhart materialsMaterialien.
25
69000
2000
unnachgiebigen Materialien erzählt wird.
01:23
But it is a storyGeschichte of effortAnstrengung and struggleKampf
26
71000
2000
Aber es ist eine Geschichte von Anstrengung und Mühe
01:25
againstgegen improbabilitiesUnwahrscheinlichkeiten.
27
73000
2000
gegen Unwahrscheinlichkeiten.
01:27
If you think of the great buildingsGebäude, of the cathedralsKathedralen, of the templesTempel,
28
75000
2000
Wenn man an die großartigen Bauten denkt; an die Kathedralen, an die Tempel,
01:29
of the pyramidsPyramiden, of pagodasPagoden,
29
77000
2000
an die Pyramiden, an die Pagoden
01:31
of citiesStädte in IndiaIndien and beyonddarüber hinaus,
30
79000
3000
der Städte in Indien und darüber hinaus,
01:34
you think of how incredibleunglaublich this is that that was realizedrealisiert
31
82000
3000
dann denkt man, wie unwahrscheinlich es ist, dass keine abstrakte Idee
01:37
not by some abstractabstrakt ideaIdee, but by people.
32
85000
3000
all dies geschaffen hat, sondern Menschen.
01:40
So, anything that has been madegemacht can be unmadeNaturweg.
33
88000
2000
Also kann alles das gemacht worden ist, beseitigt werden.
01:42
Anything that has been madegemacht can be madegemacht better.
34
90000
3000
Alles was schon gemacht worden ist, könnte besser gemacht werden.
01:45
There it is: the things that I really believe
35
93000
2000
Da ist es: die Dinge, von denen ich wirlich glaube, dass es sie gibt,
01:47
are of importantwichtig architecturedie Architektur.
36
95000
2000
sind von bedeutender Architektur.
01:49
These are the dimensionsMaße that I like to work with.
37
97000
2000
Dies sind die Maßstäbe nach denen ich gerne arbeite.
01:51
It's something very personalpersönlich.
38
99000
2000
Es ist etwas sehr persönliches.
01:53
It's not, perhapsvielleicht, the dimensionsMaße appreciatedgeschätzt by artKunst criticsKritik
39
101000
2000
Es sind vielleicht nicht die Maßstäbe, die von Kunstkritikern,
01:55
or architecturedie Architektur criticsKritik or cityStadt plannersPlaner.
40
103000
2000
Architekturkritikern, oder Stadtplanern geschätzt werden.
01:57
But I think these are the necessarynotwendig oxygenSauerstoff
41
105000
3000
Aber ich glaube sie sind der nötige Sauerstoff,
02:00
for us to liveLeben in buildingsGebäude, to liveLeben in citiesStädte,
42
108000
2000
damit wir in Gebäuden und in Städten leben können,
02:02
to connectverbinden ourselvesuns selbst in a socialSozial spacePlatz.
43
110000
3000
um uns in einem gesellschaftlichen Raum zu verbinden.
02:05
And I thereforedeswegen believe that optimismOptimismus is what drivesfährt architecturedie Architektur forwardVorwärts-.
44
113000
3000
Deswegen glaube ich, dass Optimismus die Architektur vorwärts treibt.
02:08
It's the only professionBeruf where you have to believe in the futureZukunft.
45
116000
4000
Es ist der einzigste Beruf, in dem man an die Zukunft glauben muss.
02:12
You can be a generalGeneral, a politicianPolitiker, an economistÖkonom who is depressedgedrückt,
46
120000
4000
Man kann ein deprimierter General, Politiker, oder Wirtschaftler sein,
02:16
a musicianMusiker in a minorgeringer keySchlüssel, a painterMaler in darkdunkel colorsFarben.
47
124000
3000
ein Musikant in einer Molltonart, oder ein Maler mit dunklen Farben.
02:19
But architecturedie Architektur is that completekomplett ecstasyEkstase that the futureZukunft can be better.
48
127000
5000
Aber Architektur ist die ungeheure Begeisterung, dass die Zukunft besser sein könnte.
02:24
And it is that beliefGlauben that I think drivesfährt societyGesellschaft.
49
132000
3000
Und es ist dieser Glaube, der die Gesellschaft voran treibt.
02:27
And todayheute we have a kindArt of evangelicalEvangelische pessimismPessimismus all around us.
50
135000
3000
Und heute haben wir eine Art von evangelikalem Pessimismus der uns umgibt.
02:30
And yetnoch it is in timesmal like this
51
138000
2000
Und doch ist es in Zeiten wie diesen,
02:32
that I think architecturedie Architektur can thrivegedeihen with biggroß ideasIdeen,
52
140000
3000
dass die Architektur mit großen Ideen gedeihen könnte.
02:35
ideasIdeen that are not smallklein. Think of the great citiesStädte.
53
143000
3000
Ideen die nicht klein sind. Denkt an die großen Städte.
02:38
Think of the EmpireEmpire StateZustand BuildingGebäude, the RockefellerRockefeller CenterZentrum.
54
146000
2000
Denkt an das "Empire State Building," an den "Rockefeller Center."
02:40
They were builtgebaut in timesmal that were
55
148000
2000
Sie wurden zu Zeiten gebaut,
02:42
not really the bestBeste of timesmal in a certainsicher way.
56
150000
2000
die gewissermaßen nicht unbedingt die besten Zeiten waren.
02:44
And yetnoch that energyEnergie and powerLeistung of architecturedie Architektur
57
152000
4000
Und doch ist es diese Energie und diese Kraft der Architektur
02:48
has drivenGefahren an entireganz socialSozial and politicalpolitisch spacePlatz that these buildingsGebäude occupybesetzen.
58
156000
5000
die einen ganzen gesellschaftlichen und politischen Raum getrieben hat, den diese Gebäuden besetzen.
02:53
So again, I am a believerGläubige in the expressiveexpressive.
59
161000
2000
Also noch einmal; ich bin ein Gläubiger des Ausdrucksvollen.
02:55
I have never been a fanVentilator of the neutralneutral.
60
163000
3000
Ich war nie ein Fan des Neutralen.
02:58
I don't like neutralityNeutralität in life, in anything.
61
166000
2000
Mir gefällt Neutralität im täglichen Leben nicht, oder sonstwo.
03:00
I think expressionAusdruck.
62
168000
2000
Ich denke Ausdruck.
03:02
And it's like espressoEspresso coffeeKaffee, you know, you take the essenceWesen of the coffeeKaffee.
63
170000
2000
Es ist wie Espresso. Ihr wisst doch; man nimmt den Extrakt des Kaffees.
03:04
That's what expressionAusdruck is.
64
172000
2000
Der Ausdruck ist genau das gleiche.
03:06
It's been missingfehlt in much of the architecturedie Architektur,
65
174000
2000
Er hat bis jetzt zum größten Teil in der Architektur gefehlt,
03:08
because we think architecturedie Architektur is the realmReich of the neuteredkastriert,
66
176000
4000
weil wir denken, dass die Architektur das Reich des Kastrierten,
03:12
the realmReich of the kindArt of a stateBundesland that has no opinionMeinung,
67
180000
4000
das Reich einer Art Zustand, der keine Ansicht
03:16
that has no valueWert.
68
184000
2000
und keine Werte hat.
03:18
And yetnoch, I believe it is the expressionAusdruck --
69
186000
2000
Jedoch glaube ich, dass es der Ausdruck ist;
03:20
expressionAusdruck of the cityStadt, expressionAusdruck of our ownbesitzen spacePlatz --
70
188000
3000
der Ausdruck der Stadt und der Ausdruck unseres Raums
03:23
that givesgibt meaningBedeutung to architecturedie Architektur.
71
191000
2000
der Architektur Bedeutung verleiht.
03:25
And, of courseKurs, expressiveexpressive spacesLeerzeichen are not mutestumm schalten.
72
193000
3000
Und natürlich sind die ausdrucksvollen Räume nicht stumm.
03:28
ExpressiveExpressive spacesLeerzeichen are not spacesLeerzeichen
73
196000
2000
Ausdrucksvolle Räume sind nicht Räume
03:30
that simplyeinfach confirmbestätigen what we alreadybereits know.
74
198000
2000
die nur das bestätigen was wir schon wissen.
03:32
ExpressiveExpressive spacesLeerzeichen maykann disturbzu stören us.
75
200000
2000
Ausdrucksvolle Räume könnten uns entsetzen
03:34
And I think that's alsoebenfalls partTeil of life.
76
202000
2000
und ich glaube, dass das auch ein Teil unseres Lebens ist.
03:36
Life is not just an anestheticBetäubungsmittel to make us smileLächeln,
77
204000
3000
Das Leben ist nicht nur ein Anästhetikum, das uns zum Lächeln bringt.
03:39
but to reacherreichen out acrossüber the abyssAbgrund of historyGeschichte,
78
207000
3000
Aber um über den Abgrund der Geschichte hinauszureichen,
03:42
to placessetzt we have never been,
79
210000
2000
bis an Orte an denen wir noch nie waren,
03:44
and would have perhapsvielleicht been, had we not been so luckyglücklich.
80
212000
3000
und vielleicht gewesen wären, hätten wir nicht so ein Glück gehabt.
03:47
So again, radicalRadikale versusgegen conservativekonservativ.
81
215000
3000
Also noch einmal: Radikal gegen Konservativ.
03:50
RadicalRadikale, what does it mean? It's something whichwelche is rootedverwurzelt,
82
218000
3000
Radikal; was bedeutet das? Es ist etwas das fest verwurzelt ist.
03:53
and something whichwelche is rootedverwurzelt deeptief in a traditionTradition.
83
221000
2000
Etwas das tief in der Überlieferung verwurzelt ist.
03:55
And I think that is what architecturedie Architektur is, it's radicalRadikale.
84
223000
3000
Das ist was die Architektur auszeichnet; das Radikale.
03:58
It's not just a conservationErhaltung in formaldehydeFormaldehyd
85
226000
2000
Es ist nicht nur die Konservierung toter Formen
04:00
of deadtot formsFormen.
86
228000
2000
mit Formaldehyd.
04:02
It is actuallytatsächlich a livingLeben connectionVerbindung
87
230000
2000
Es ist eigentlich eine lebendige Verbindung
04:04
to the cosmickosmisch eventEvent that we are partTeil of,
88
232000
3000
mit dem kosmischen Ereignis an den wir teilhaben
04:07
and a storyGeschichte that is certainlybestimmt ongoinglaufend.
89
235000
2000
und einer Geschichte die sicherlich fortwährend ist.
04:09
It's not something that has a good endingEnde or a badschlecht endingEnde.
90
237000
3000
Es ist nicht etwas das gut oder weniger gut endet.
04:12
It's actuallytatsächlich a storyGeschichte in whichwelche our actshandelt themselvessich
91
240000
3000
Es ist eigentlich eine Geschichte, in der unsere Aufführungen selber
04:15
are pushingDrücken the storyGeschichte in a particularinsbesondere way.
92
243000
2000
die Geschichte in eine bestimmte Richtung treiben.
04:17
So again I am a believerGläubige in the radicalRadikale architecturedie Architektur.
93
245000
3000
Also, noch einmal; ich glaube an die radikale Architektur.
04:20
You know the SovietSowjetische architecturedie Architektur of that buildingGebäude
94
248000
2000
Sie wissen die sowjetische Architektur dieses Gebäudes
04:22
is the conservationErhaltung.
95
250000
2000
ist die Konservierung.
04:24
It's like the oldalt LasLas VegasLas Vegas used to be.
96
252000
2000
Es ist wie das alte Las Vegas früher mal war.
04:26
It's about conservingkonservierend emotionsEmotionen, conservingkonservierend the traditionsTraditionen
97
254000
3000
Es geht darum Empfindungen zu konservieren, Überlieferung zu konservieren,
04:29
that have obstructedverstopft the mindVerstand in movingbewegend forwardVorwärts-
98
257000
2000
die den Verstand am Vorankommen hindern
04:31
and of courseKurs what is radicalRadikale is to confrontkonfrontieren them.
99
259000
3000
und was natürlich radikal ist, ist ihnen gegenüberzutreten.
04:34
And I think our architecturedie Architektur is a confrontationKonfrontation
100
262000
2000
Ich glaube dass unsere Architektur eine Konfrontation
04:36
with our ownbesitzen sensesSinne.
101
264000
2000
mit unseren Empfindungen ist.
04:38
ThereforeDaher I believe it should not be coolcool.
102
266000
2000
Deswegen sollte es nicht cool sein.
04:40
There is a lot of appreciationAnerkennung for the kindArt of coolcool architecturedie Architektur.
103
268000
4000
Diese coole Architektur bekommt heute viel Anerkennung.
04:44
I've always been an opponentGegner of it. I think emotionEmotion is needederforderlich.
104
272000
3000
Ich war schon immer ein Opponent davon. Ich glaube das Empfindungen nötig sind.
04:47
Life withoutohne emotionEmotion would really not be life.
105
275000
3000
Das Leben ohne Empfindung ist kein wirkliches Leben.
04:50
Even the mindVerstand is emotionalemotional.
106
278000
2000
Sogar der Verstand nimmt Empfindungen wahr.
04:52
There is no reasonGrund whichwelche does not take a positionPosition
107
280000
2000
Es gibt keine Vernunft, die keine Stellung
04:54
in the ethicalethisch sphereKugel, in the philosophicalphilosophisch mysteryGeheimnis of what we are.
108
282000
4000
in der ethischen Sphäre bezieht, in dem philosophischen Rätsel aus dem wir bestehen.
04:58
So I think emotionEmotion is a dimensionDimension
109
286000
3000
Also glaube ich, dass die Empfindungen eine Dimension sind
05:01
that is importantwichtig to introducevorstellen into cityStadt spacePlatz, into cityStadt life.
110
289000
4000
deren Einführung in unsere Stadträume und Stadtleben wichtig ist.
05:05
And of courseKurs, we are all about the struggleKampf of emotionsEmotionen.
111
293000
3000
Und natürlich bestehen wir alle aus dem Kampf der Empfindungen.
05:08
And I think that is what makesmacht the worldWelt a wondrouswundersame placeOrt.
112
296000
3000
Und genau das zeichnet die Welt als erstaunlich aus.
05:11
And of courseKurs, the confrontationKonfrontation of the coolcool, the unemotionalemotionslos with emotionEmotion,
113
299000
4000
Und natürlich, die Konfrontation des "Coolen," dem empfindungslosen mit Empfindungen,
05:15
is a conversationKonversation that I think
114
303000
2000
ist meiner Meinung nach ein Gespräch,
05:17
citiesStädte themselvessich have fosteredgefördert.
115
305000
2000
dass Städte selber gepflegt haben.
05:19
I think that is the progressFortschritt of citiesStädte.
116
307000
2000
Ich glaube, dass dies die Entwicklung von Städten ausmacht.
05:21
It's not only the formsFormen of citiesStädte,
117
309000
2000
Es ist nicht nur die Form der Städte,
05:23
but the factTatsache that they incarnateverkörpern emotionsEmotionen,
118
311000
2000
sondern die Tatsache, dass sie Empfindungen verkörpern;
05:25
not just of those who buildbauen them,
119
313000
2000
und nich nur von denen die sie schaffen,
05:27
but of those who liveLeben there as well.
120
315000
2000
sondern auch von denen die darin leben.
05:29
InexplicableUnerklärliche versusgegen understoodverstanden. You know, too oftenhäufig we want to understandverstehen everything.
121
317000
3000
Das Unerklärliche gegen das Verständliche. Sie wissen, zu oft will man alles verstehen.
05:32
But architecturedie Architektur is not the languageSprache of wordsWörter.
122
320000
3000
Aber die Architektur ist nicht die Sprache der Wörter.
05:35
It's a languageSprache. But it is not a languageSprache that can be reducedreduziert
123
323000
4000
Es ist eine Sprache, aber keine Sprache die auf eine Serie
05:39
to a seriesSerie of programmaticprogrammatische notesNotizen that we can verballymündlich writeschreiben.
124
327000
3000
programmatischer Aufzeichnungen reduziert werden kann, die man dann in Wörtern ausdrückt.
05:42
Too manyviele buildingsGebäude that you see outsidedraußen that are so banalbanal
125
330000
2000
Viel zu viele der alltäglichen Gebäude, die man draußen so sieht,
05:44
tell you a storyGeschichte, but the storyGeschichte is very shortkurz,
126
332000
3000
erzählen einem eine Geschichte, jedoch eine sehr kurze Geschichte.
05:47
whichwelche sayssagt, "We have no storyGeschichte to tell you."
127
335000
2000
Sie lautet: "Wir haben euch gar keine Geschichte zu erzählen."
05:49
(LaughterLachen)
128
337000
1000
(Gelächter)
05:50
So the importantwichtig thing actuallytatsächlich,
129
338000
2000
Also ist das Wichtige wirklich,
05:52
is to introducevorstellen the actualtatsächlich architecturalArchitektur dimensionsMaße,
130
340000
3000
die eigentlichen architekturellen Dimensionen zu präsentieren
05:55
whichwelche mightMacht be totallytotal inexplicableunerklärliche in wordsWörter,
131
343000
3000
die in Worten vielleicht vollkommen unbeschreibbar sind.
05:58
because they operatearbeiten in proportionsProportionen,
132
346000
3000
Sie handeln nämlich mit Maßstäben,
06:01
in materialsMaterialien, in lightLicht.
133
349000
2000
mit Materialien und mit Licht.
06:03
They connectverbinden themselvessich into variousverschiedene sourcesQuellen,
134
351000
3000
Sie verbinden sich mit verschieden Ausgangspunkten
06:06
into a kindArt of complexKomplex vectorVektor matrixMatrix
135
354000
2000
um eine Art komplizierter Vektor Matrix zu formen
06:08
that isn't really frontalfrontal
136
356000
3000
die eigentlich nicht frontal ist
06:11
but is really embeddedeingebettet in the livesLeben,
137
359000
2000
aber völlig in unsere Leben,
06:13
and in the historyGeschichte of a cityStadt, and of a people.
138
361000
3000
und in der Geschichte einer Stadt, und eines Volkes, eingebettet ist.
06:16
So again, the notionBegriff that a buildingGebäude should just be explicitexplizit
139
364000
3000
Also noch einmal; die Vorstellung, dass ein Gebäude nur eindeutig sein sollte,
06:19
I think is a falsefalsch notionBegriff,
140
367000
2000
halte ich für eine falsche Vorstellung,
06:21
whichwelche has reducedreduziert architecturedie Architektur into banalityBanalität.
141
369000
2000
die die Architektur bis auf die Alltäglichkeit reduziert hat.
06:23
HandHand versusgegen the computerComputer.
142
371000
2000
Die Hand gegen den Computer.
06:25
Of courseKurs, what would we be withoutohne computersComputer?
143
373000
2000
Und natürlich, was wären wir ohne Rechner?
06:27
Our wholeganze practicetrainieren dependshängt davon ab on computingComputer.
144
375000
2000
All unsere Handeln hängt vom Rechnen ab.
06:29
But the computerComputer should not just be the gloveHandschuh of the handHand;
145
377000
4000
Aber der Rechner sollte nicht nur der Handschuh der Hand sein,
06:33
the handHand should really be the driverTreiber of the computingComputer powerLeistung.
146
381000
4000
denn eigentlich sollte die Hand die Rechenleistung steuern.
06:37
Because I believe that the handHand
147
385000
2000
Da ich glaube dass die Hand
06:39
in all its primitivePrimitive, in all its physiologicalphysiologische obscurityDunkelheit,
148
387000
5000
in all ihrer primitiven und physiologischen Unklarheit
06:44
has a sourceQuelle, thoughobwohl the sourceQuelle is unknownunbekannt,
149
392000
3000
einen Ursprung hat, obwohl dieser Ursprung unbekannt ist,
06:47
thoughobwohl we don't have to be mysticalmystische about it.
150
395000
2000
und obwohl wir darüber nicht mystich reden müssen,
06:49
We realizerealisieren that the handHand has been givengegeben us
151
397000
3000
begreifen wir, dass die Hand uns erteilt worden ist
06:52
by forcesKräfte that are beyonddarüber hinaus our ownbesitzen autonomyAutonomie.
152
400000
3000
von Mächten, die jenseits unser Autonomität liegen.
06:55
And I think when I drawzeichnen drawingsZeichnungen
153
403000
3000
Ich denke, wenn ich Zeichnungen zeichne
06:58
whichwelche maykann imitateimitieren the computerComputer, but are not computerComputer drawingsZeichnungen --
154
406000
3000
die vielleicht den Rechner imitieren, aber keine Rechnerzeichnungen sind,
07:01
drawingsZeichnungen that can come from sourcesQuellen
155
409000
2000
Zeichnungen die aus Quellen entspringen,
07:03
that are completelyvollständig not knownbekannt, not normalnormal, not seengesehen,
156
411000
4000
die nicht völlig erahnbar sind; die außergewöhnlich und unsichtbar sind.
07:07
yetnoch the handHand -- and that's what I really, to all of you who are workingArbeiten --
157
415000
4000
Aber die Hand -- und genau dies will ich Ihnen allen, die Sie arbeiten sagen --
07:11
how can we make the computerComputer respondreagieren to our handHand
158
419000
4000
wie können wir dafür sorgen, dass der Rechner auf unsere Hand reagiert,
07:15
ratherlieber than the handHand respondingreagieren to the computerComputer.
159
423000
3000
und nicht unsere Hand auf den Rechner?
07:18
I think that's partTeil of what the complexityKomplexität of architecturedie Architektur is.
160
426000
4000
Ich denke, dass dies einen Großteil der Komplexität der Architektur ausmacht.
07:22
Because certainlybestimmt we have gottenbekommen used to the propagandaPropaganda
161
430000
4000
Weil wir uns gewiss schon an die Propaganda gewöhnt haben,
07:26
that the simpleeinfach is the good. But I don't believe it.
162
434000
2000
die aussagt, dass das Einfache das Gute ist. Aber ich glaube daran nicht.
07:28
ListeningHören to all of you, the complexityKomplexität of thought,
163
436000
3000
Wenn ich Ihnen allen zuhöre, und die Komplexität Ihrer Gedanken höre,
07:31
the complexityKomplexität of layersLagen of meaningBedeutung is overwhelmingüberwältigend.
164
439000
3000
dann ist die Komplexität der Bedeutungsebenen überwältigend.
07:34
And I think we shouldn'tsollte nicht shyschüchtern away in architecturedie Architektur,
165
442000
3000
Denn ich glaube wir sollten in der Architektur nicht zurückweichen;
07:37
You know, brainGehirn surgeryChirurgie, atomicatomar theoryTheorie,
166
445000
3000
die Gehirnchirurgie, die Atomtheorie,
07:40
geneticsGenetik, economicsWirtschaft
167
448000
3000
die Genetik, die Wirtschaft;
07:43
are complexKomplex complexKomplex fieldsFelder.
168
451000
2000
sind komplexe Gebiete.
07:45
There is no reasonGrund that architecturedie Architektur should shyschüchtern away
169
453000
2000
Es gibt keinen Grund die besagt dass die Architektur zurückschrecken sollte
07:47
and presentGeschenk this illusoryillusorisch worldWelt of the simpleeinfach.
170
455000
3000
und diese trügerische Welt des Einfachen darbieten sollte.
07:50
It is complexKomplex. SpaceRaum is complexKomplex.
171
458000
2000
Es ist nämlich komplex. Raum is komplex.
07:52
SpaceRaum is something that foldsFalten out of itselfselbst into completelyvollständig newneu worldsWelten.
172
460000
4000
Raum ist etwas, dass sich aus sich selbst nach aussen in komplett neue Welten entfaltet.
07:56
And as wondrouswundersame as it is,
173
464000
2000
Und so erstaunlich das sein mag,
07:58
it cannotnicht können be reducedreduziert to a kindArt of simplificationVereinfachung
174
466000
3000
kann es nicht auf eine Art Simplifizierung reduziert werden,
08:01
that we have oftenhäufig come to be admiredbewundert.
175
469000
2000
die wir des Öfteren bewundert haben.
08:03
And yetnoch, our livesLeben are complexKomplex.
176
471000
2000
Und doch sind unsere Leben komplex.
08:05
Our emotionsEmotionen are complexKomplex.
177
473000
2000
Unsere Gefühle sind komplex.
08:07
Our intellectualgeistig desiresWünsche are complexKomplex.
178
475000
2000
Unsere intellektuellen Begierden sind komplex.
08:09
So I do believe that architecturedie Architektur as I see it
179
477000
3000
Genauso glaube ich, muss die Architektur
08:12
needsBedürfnisse to mirrorSpiegel that complexityKomplexität in everyjeden singleSingle spacePlatz that we have,
180
480000
4000
diese Komplexität in jedem einzelnen Raum in dem wir leben spiegeln,
08:16
in everyjeden intimacyIntimität that we possessbesitzen.
181
484000
2000
in jeder Intimität die wir besitzen.
08:18
Of courseKurs that meansmeint that architecturedie Architektur is politicalpolitisch.
182
486000
3000
Natürlich heißt das, dass die Architektur politisch ist.
08:21
The politicalpolitisch is not an enemyFeind of architecturedie Architektur.
183
489000
2000
Das politische ist kein Gegner der Architektur.
08:23
The politeamaPoliteama is the cityStadt. It's all of us togetherzusammen.
184
491000
3000
Das [unklare] ist die Stadt. Wir sind es alle zusammen.
08:26
And I've always believedglaubte that the actHandlung of architecturedie Architektur,
185
494000
2000
Und ich habe schon immer geglaubt dass der Akt der Architektur,
08:28
even a privatePrivatgelände houseHaus, when somebodyjemand elsesonst will see it, is a politicalpolitisch actHandlung,
186
496000
4000
sogar ein Privathaus, falls es von jemand anderem gesehen wird, ein politischer Akt ist.
08:32
because it will be visiblesichtbar to othersAndere.
187
500000
2000
Weil es für andere sichtbar wird.
08:34
And we liveLeben in a worldWelt whichwelche is connectingVerbindung us more and more.
188
502000
2000
Und wir leben in einer Welt, die uns immer mehr verbindet.
08:36
So again, the evasionSteuerhinterziehung of that sphereKugel,
189
504000
4000
Also noch einmal; die Flucht vor dieser Sphäre
08:40
whichwelche has been so endemicendemisch to that sortSortieren of purerein architecturedie Architektur,
190
508000
3000
die so endemisch auf diese Art pure Architektur gewirkt hat,
08:43
the autonomousautonom architecturedie Architektur that is just an abstractabstrakt objectObjekt
191
511000
2000
die autonome Architektur, die bloß ein abstraktes Objekt darstellt
08:45
has never appealedBerufung eingelegt to me.
192
513000
2000
hat mich nie angezogen.
08:47
And I do believe that this interactionInteraktion
193
515000
3000
Und ich glaube dass dieses Zusammenspiel
08:50
with the historyGeschichte, with historyGeschichte that is oftenhäufig very difficultschwer,
194
518000
4000
mit der Geschichte, der Geschichte mit der sich oft schwierig
08:54
to grappleGreifer with it, to createerstellen
195
522000
2000
auseinanderzusetzen ist, um eine Position zu schaffen,
08:56
a positionPosition that is beyonddarüber hinaus our normalnormal expectationsErwartungen and to createerstellen a critiqueKritik.
196
524000
6000
die jenseits unserer normalen Erwartungen liegt, und um eine kreative Kritik herzustellen.
09:02
Because architecturedie Architektur is alsoebenfalls the askingfragen of questionsFragen.
197
530000
2000
Weil die Architektur auch das Stellen von Fragen ist.
09:04
It's not only the givinggeben of answersAntworten.
198
532000
2000
Sie ist nicht nur das Geben von Antworten.
09:06
It's alsoebenfalls, just like life, the askingfragen of questionsFragen.
199
534000
3000
Es ist, genau wie das Leben, das Stellen von Fragen.
09:09
ThereforeDaher it is importantwichtig that it be realecht.
200
537000
2000
Deswegen ist es wichtig, dass es echt ist.
09:11
You know we can simulatesimulieren almostfast anything.
201
539000
2000
Man kann ja fast alles simulieren.
09:13
But the one thing that can be ever simulatedsimuliert
202
541000
2000
Aber die eine Sache die nie simuliert werden kann
09:15
is the humanMensch heartHerz, the humanMensch soulSeele.
203
543000
3000
ist das menschliche Herz, die menschliche Seele.
09:18
And architecturedie Architektur is so closelyeng intertwinedmiteinander verflochten with it
204
546000
2000
Und die Architektur ist eng damit verflochten,
09:20
because we are borngeboren somewhereirgendwo and we diesterben somewhereirgendwo.
205
548000
3000
weil wir irgendwo geboren sind und irgendwo sterben.
09:23
So the realityWirklichkeit of architecturedie Architektur is visceralviszerale. It's not intellectualgeistig.
206
551000
4000
Also ist die Realität der Architektur sehr tiefliegend. Es ist nicht intellektuell.
09:27
It's not something that comeskommt to us from booksBücher and theoriesTheorien.
207
555000
3000
Es ist nichts, dass sich uns aus Büchern und Theorien erschließt.
09:30
It's the realecht that we touchberühren -- the doorTür, the windowFenster,
208
558000
4000
Es ist das Echte, das wir anfassen; die Tür, das Fenster,
09:34
the thresholdSchwelle, the bedBett --
209
562000
2000
die Türschwelle, das Bett,
09:36
sucheine solche prosaicprosaische objectsObjekte. And yetnoch,
210
564000
2000
diese sachlichen Objekte. Und trotzdem,
09:38
I try, in everyjeden buildingGebäude, to take that virtualvirtuell worldWelt,
211
566000
2000
versuche ich, in jedem Gebäude, die virtuelle Welt
09:40
whichwelche is so enigmaticrätselhafte and so richReich,
212
568000
3000
die so rätselhaft und reichhaltig ist,
09:43
and createerstellen something in the realecht worldWelt.
213
571000
2000
herzunehmen und etwas in der wahren Welt zu schaffen.
09:45
CreateErstellen a spacePlatz for an officeBüro,
214
573000
2000
Einen Raum für ein Büro zu schaffen,
09:47
a spacePlatz of sustainabilityNachhaltigkeit
215
575000
2000
einen Raum der Nachhaltigkeit,
09:49
that really worksWerke betweenzwischen that virtualityVirtualität
216
577000
3000
die in dieser Virtualität wirklich funktioniert,
09:52
and yetnoch can be realizedrealisiert as something realecht.
217
580000
2000
und trotzdem als etwas wahres realisiert werden kann.
09:54
UnexpectedUnerwartete versusgegen habitualgewöhnlichen.
218
582000
2000
Das Unerwartete gegen das Gewöhnliche.
09:56
What is a habitGewohnheit? It's just a shackleSchäkel for ourselvesuns selbst.
219
584000
3000
Was ist Gewohnheit? Es ist nur etwas, mit dem wir uns selber fesseln.
09:59
It's a self-inducedselbst-induzierte poisonGift.
220
587000
2000
Es ist ein selbstverursachtes Gefängnis.
10:01
So the unexpectedunerwartet is always unexpectedunerwartet.
221
589000
2000
Also ist das Unerwartete immer unerwartet.
10:03
You know, it's truewahr, the cathedralsKathedralen, as unexpectedunerwartet,
222
591000
3000
Sie wissen, dass es wahr ist; die Kathedralen, als unerwartet,
10:06
will always be unexpectedunerwartet.
223
594000
2000
werden immer unerwartet sein.
10:08
You know FrankFrank Gehry'sGehrys buildingsGebäude, they will continuefortsetzen to be unexpectedunerwartet in the futureZukunft.
224
596000
3000
Ihr kennt Frank Gehrys Gebäude; sie werden in der Zukunft auch unerwartet sein.
10:11
So not the habitualgewöhnlichen architecturedie Architektur that instillsflößt in us
225
599000
3000
Also nicht die gewöhnliche Architektur, die uns
10:14
the falsefalsch sortSortieren of stabilityStabilität,
226
602000
2000
eine falsche Stabilität einflößt,
10:16
but an architecturedie Architektur that is fullvoll of tensionSpannung,
227
604000
3000
sondern eine Architektur die voller Spannung ist,
10:19
an architecturedie Architektur that goesgeht beyonddarüber hinaus itselfselbst
228
607000
3000
eine Architektur die über sich selbst hinausgeht,
10:22
to reacherreichen a humanMensch soulSeele and a humanMensch heartHerz,
229
610000
2000
um eine menschliche Seele und ein menschliches Herz zu erreichen,
10:24
and that breaksgeht kaputt out of the shacklesFesseln of habitsGewohnheiten.
230
612000
3000
und aus den Fesseln der Gewohnheit ausbricht.
10:27
And of courseKurs habitsGewohnheiten are enforcederzwungen by architecturedie Architektur.
231
615000
3000
Und natürlich werden Gewohnheiten durch die Architektur verstärkt.
10:30
When we see the samegleich kindArt of architecturedie Architektur
232
618000
2000
Wenn wir der gleichen Art Architektur begegnen,
10:32
we becomewerden immuredeingemauert in that worldWelt of those anglesWinkel,
233
620000
3000
dann werden stumpf gegen diese Welt dieser Winkel,
10:35
of those lightsBeleuchtung, of those materialsMaterialien.
234
623000
2000
diesen Lichts und diesen Materialien.
10:37
We think the worldWelt really lookssieht aus like our buildingsGebäude.
235
625000
3000
Wir denken die Welt sehe genauso aus wie unsere Gebäude.
10:40
And yetnoch our buildingsGebäude are prettyziemlich much limitedbegrenzt by the techniquesTechniken and wondersWunder
236
628000
4000
Unsere Gebäude sind jedoch recht eingeschränkt durch die Methoden und Wunder
10:44
that have been partTeil of them.
237
632000
2000
die schon immer Teil von ihnen gewesen sind.
10:46
So again, the unexpectedunerwartet whichwelche is alsoebenfalls the rawroh.
238
634000
3000
Ich wiederhole; das Unerwartete, das auch das Rohe ist.
10:49
And I oftenhäufig think of the rawroh and the refinedraffiniert.
239
637000
2000
Und ich denke oft an das Rohe und das Kultivierte.
10:51
What is rawroh? The rawroh, I would say
240
639000
2000
Was heißt Roh? Das Rohe, würde ich sagen
10:53
is the nakednackt experienceErfahrung, untouchedunberührt by luxuryLuxus,
241
641000
3000
ist ein Erlebnis der Nacktheit, von Luxus unberührt;
10:56
untouchedunberührt by expensiveteuer materialsMaterialien,
242
644000
2000
von teuren Materialien unberührt,
10:58
untouchedunberührt by the kindArt of refinementRaffinesse
243
646000
2000
von einer Art Kultivation unberührt,
11:00
that we associateAssociate with highhoch cultureKultur.
244
648000
3000
die wir mit Hochkultur assoziieren.
11:03
So the rawnessRohheit, I think, in spacePlatz,
245
651000
3000
Also die Rohheit, glaube ich, im räumlichen,
11:06
the factTatsache that sustainabilityNachhaltigkeit can actuallytatsächlich, in the futureZukunft
246
654000
3000
der Grund, dass Nachhaltigkeit in der Zukunt
11:09
translateÜbersetzen into a rawroh spacePlatz,
247
657000
2000
eigentlich in rohen Raum übertragen werden könnte,
11:11
a spacePlatz that isn't decorateddekoriert,
248
659000
2000
einen unverzierten Raum,
11:13
a spacePlatz that is not mannerederzogene in any sourceQuelle,
249
661000
3000
einen Raum, der in keinem Ursprung geartet ist,
11:16
but a spacePlatz that mightMacht be coolcool in termsBegriffe of its temperatureTemperatur,
250
664000
4000
sondern ein Raum, der bezüglich seiner Temperatur "cool" sein könnte,
11:20
mightMacht be refractivelichtbrechend to our desiresWünsche.
251
668000
3000
könnte zugleich unsere Begierden brechen.
11:23
A spacePlatz that doesn't always followFolgen us
252
671000
3000
Ein Raum der uns nicht immer folgt,
11:26
like a dogHund that has been trainedausgebildet to followFolgen us,
253
674000
3000
wie ein Hund der trainiert worden ist uns nachzulaufen,
11:29
but movesbewegt aheadvoraus into directionsRichtungen of demonstratingdemonstrieren
254
677000
3000
sondern der uns in allen möglichen Richtungen vorausläuft,
11:32
other possibilitiesMöglichkeiten, other experiencesErfahrungen,
255
680000
2000
und dabei andere Möglichkeiten, andere Erlebnisse aufzeigt,
11:34
that have never been partTeil of the vocabularyWortschatz of architecturedie Architektur.
256
682000
5000
die noch nie im Wortschatz der Architektur zu finden waren.
11:39
And of courseKurs that juxtapositionGegenüberstellung is of great interestinteressieren to me
257
687000
3000
Und natürlich interessiert mich diese Nebeneinanderstellung sehr,
11:42
because it createserstellt a kindArt of a sparkFunke of newneu energyEnergie.
258
690000
4000
weil es einen Funken neuer Energie schafft.
11:46
And so I do like something whichwelche is pointedspitz, not bluntstumpf,
259
694000
3000
Und so gefallen mir die Dinge die spitz sind, und nicht stumpf,
11:49
something whichwelche is focusedfokussiert on realityWirklichkeit,
260
697000
3000
etwas, dass auf die Realität fokussiert,
11:52
something that has the powerLeistung, throughdurch its leverageHebelwirkung,
261
700000
3000
etwas, dass die Kraft besitzt, mit seiner Hebelwirkung,
11:55
to transformverwandeln even a very smallklein spacePlatz.
262
703000
2000
sogar einen sehr kleinen Raum zu transformieren.
11:57
So architecturedie Architektur maybe is not so biggroß, like scienceWissenschaft,
263
705000
3000
Also ist die Architektur vielleicht nicht so groß wie die Naturwissenschaft,
12:00
but throughdurch its focalfokale pointPunkt
264
708000
3000
aber durch ihren Blickpunkt
12:03
it can leverageHebelwirkung in an ArchimedianArchimedischen way
265
711000
2000
kann sie in einer archimedischen Weise das hebeln,
12:05
what we think the worldWelt is really about.
266
713000
2000
worum es aus unserer Sicht in dieser Welt eigentlich geht.
12:07
And oftenhäufig it takes just a buildingGebäude
267
715000
2000
Und manchmal braucht es nur ein Gebäude, um
12:09
to changeVeränderung our experienceErfahrung of what could be doneerledigt, what has been doneerledigt,
268
717000
4000
zur Veränderung unserer Erfahrung des Machbaren und des Gemachten,
12:13
how the worldWelt has remainedblieb bothbeide in betweenzwischen stabilityStabilität and instabilityInstabilität.
269
721000
5000
und des Verbleibens der Welt zwischen Stabilität und Instabilität.
12:18
And of courseKurs buildingsGebäude have theirihr shapesFormen.
270
726000
3000
Und natürlich haben Gebäuden ihre Formen.
12:21
Those shapesFormen are difficultschwer to changeVeränderung.
271
729000
2000
Diese Formen sind schwierig zu verändern
12:23
And yetnoch, I do believe that in everyjeden socialSozial spacePlatz,
272
731000
2000
Und trotzdem glaube ich an jeden Sozialraum,
12:25
in everyjeden publicÖffentlichkeit spacePlatz,
273
733000
2000
an jeden öffentlichen Raum,
12:27
there is a desireVerlangen to communicatekommunizieren more
274
735000
2000
es gibt ein Verlangen noch mehr als diesen abgestumpften Gedanken
12:29
than just that bluntstumpf thought, that bluntstumpf techniqueTechnik,
275
737000
4000
und diese abgestumpfte Methode zu übermitteln.
12:33
but something that pinpointsGenauigkeiten, and can pointPunkt in variousverschiedene directionsRichtungen
276
741000
4000
Aber etwas, präzisiert und in mannigfaltige Richtungen weist;
12:37
forwardVorwärts-, backwardrückwärts, sidewaysseitwärts and around.
277
745000
3000
vorwärts, rückwärts, seitwärts und rundherum.
12:40
So that is indeedtatsächlich what is memoryErinnerung.
278
748000
3000
Genau das ist eine [undeutliche] Erinnerung.
12:43
So I believe that my mainMain interestinteressieren is to memoryErinnerung.
279
751000
4000
Also glaube ich, dass mein Hauptinteresse dem Gedächtnis gilt.
12:47
WithoutOhne memoryErinnerung we would be amnesiacsAmnesiacs.
280
755000
2000
Ohne Gedächtnis wären wir Amnesiekranke.
12:49
We would not know whichwelche way we were going,
281
757000
2000
Wir hätten keine Ahnung in welche Richtung wir liefen,
12:51
and why we are going where we're going.
282
759000
2000
und wieso wir dorthin liefen.
12:53
So I've been never interestedinteressiert in the forgettablevergesslichen reuseWiederverwendung,
283
761000
5000
Deswegen habe ich mich nie für das vergessbare Wiederverwenden interessiert,
12:58
rehashingAufguß of the samegleich things over and over again,
284
766000
3000
das wiederholte wieder aufwärmen von den gleichen Sachen,
13:01
whichwelche, of courseKurs, get accoladesAuszeichnungen of criticsKritik.
285
769000
2000
die natürlich Kritiker mit Auszeichnungen versehen.
13:03
CriticsKritiker like the performancePerformance to be repeatedwiederholt again and again the samegleich way.
286
771000
4000
Kritiker hätten gerne, dass die Aufführung in der gleichen Weise wiederhohlt wird.
13:07
But I ratherlieber playspielen something
287
775000
2000
Aber ich spiele lieber etwas
13:09
completelyvollständig unheardunerhört of,
288
777000
2000
völlig unbekanntes,
13:11
and even with flawsFehler,
289
779000
2000
und sogar mit Fehlern,
13:13
than repeatwiederholen the samegleich thing over and over whichwelche has been hollowedausgehöhlt
290
781000
2000
anstatt das Gleiche andauernd zu wiederholen, sodass es
13:15
by its meaninglessnessSinnlosigkeit.
291
783000
2000
von seiner Bedeutungslosigkeit ausgehöhlt ist.
13:17
So again, memoryErinnerung is the cityStadt, memoryErinnerung is the worldWelt.
292
785000
3000
Also noch einmal; das Gedächtnis ist die Stadt, das Gedächtnis ist die Welt.
13:20
WithoutOhne the memoryErinnerung there would be no storyGeschichte to tell.
293
788000
2000
Ohne das Gedächtnis gäbe es keine Geschichte zu erzählen.
13:22
There would be nowherenirgends to turnWende.
294
790000
2000
Es gäbe nichts, wohin man sich wenden könnte.
13:24
The memorableUnvergesslich, I think, is really our worldWelt, what we think the worldWelt is.
295
792000
4000
Das Erinnerungswerte, denke ich, ist tatsächlich unsere Welt; was wir für die Welt halten.
13:28
And it's not only our memoryErinnerung,
296
796000
2000
Und es ist nicht nur unser Gedächtnis,
13:30
but those who remembermerken us,
297
798000
3000
sondern jene, die sich an uns erinnern.
13:33
whichwelche meansmeint that architecturedie Architektur is not mutestumm schalten.
298
801000
2000
Das bedeutet, dass die Architektur nicht stumm ist.
13:35
It's an artKunst of communicationKommunikation.
299
803000
2000
Sie ist eine Kunst der Kommunikation.
13:37
It tellserzählt a storyGeschichte. The storyGeschichte can reacherreichen into obscureverschleiern desiresWünsche.
300
805000
4000
Sie erzählt eine Geschichte. Diese Geschichte kann bis in verworrene Begierden dringen.
13:41
It can reacherreichen into sourcesQuellen that are not explicitlyausdrücklich availableverfügbar.
301
809000
3000
Sie kann bis in Ursprünge dringen, die nicht explizit erreichbar sind.
13:44
It can reacherreichen into millenniaJahrtausende
302
812000
3000
Es kann zu Jahrtausenden zurück reichen,
13:47
that have been buriedbegraben,
303
815000
2000
die begraben worden sind,
13:49
and returnRückkehr them in a just and unexpectedunerwartet equityEigenkapital.
304
817000
4000
und sie mit einer genauen und unerwarteten Gerechtigkeit widergeben.
13:53
So again, I think the notionBegriff that
305
821000
2000
Also noch einmal; ich denke dass die Idee,
13:55
the bestBeste architecturedie Architektur is silentLeise has never appealedBerufung eingelegt to me.
306
823000
4000
die beste Architektur sei ruhig, mich nie angezogen hat.
13:59
SilenceStille maybe is good for a cemeteryFriedhof but not for a cityStadt.
307
827000
3000
Ruhe ist vielleicht für einen Friedhof geeignet, aber nicht für eine Stadt.
14:02
CitiesStädte should be fullvoll of vibrationsSchwingungen, fullvoll of soundklingen, fullvoll of musicMusik-.
308
830000
3000
Städte sollten voller Schall; voller Klang; und voller Musik sein.
14:05
And that indeedtatsächlich is the architecturalArchitektur missionMission
309
833000
2000
Und genau das ist die architektonische Mission
14:07
that I believe is importantwichtig,
310
835000
2000
die ich für wichtig halte;
14:09
is to createerstellen spacesLeerzeichen that are vibrantbeschwingt,
311
837000
2000
Räume zu schaffen die dynamisch sind,
14:11
that are pluralisticpluralistischen,
312
839000
2000
die pluralistisch sind,
14:13
that can transformverwandeln the mostdie meisten prosaicprosaische activitiesAktivitäten,
313
841000
3000
die die banalsten Aktivitäten transformieren
14:16
and raiseerziehen them to a completelyvollständig differentanders expectationErwartung.
314
844000
2000
und sie auf ein ganz anderes Niveau von Erwartungen setzten.
14:18
CreateErstellen a shoppingEinkaufen centerCenter, a swimmingSchwimmen placeOrt
315
846000
2000
Baut ein Einkaufszentrum, eine Schwimmhalle
14:20
that is more like a museumMuseum than like entertainmentUnterhaltung.
316
848000
3000
die eher wie ein Museum statt wie Unterhaltung wirken.
14:23
And these are our dreamsTräume.
317
851000
2000
Und dies sind unsere Träume.
14:25
And of courseKurs riskRisiko. I think architecturedie Architektur should be riskyriskant.
318
853000
4000
Und natürlich Risiko. Ich empfinde, dass die Architektur riskant sein sollte.
14:29
You know it costsKosten a lot of moneyGeld and so on, but yes,
319
857000
2000
Man weiss, dass es viel Geld kostet usw., aber trotzdem,
14:31
it should not playspielen it safeSafe.
320
859000
2000
sie sollte nicht auf Nummer Sicher gehen.
14:33
It should not playspielen it safeSafe, because if it playsTheaterstücke it safeSafe
321
861000
3000
Sie sollte nicht auf Nummer Sicher gehen, denn wenn sie auf Nummer sicher geht,
14:36
it's not movingbewegend us in a directionRichtung that we want to be.
322
864000
4000
dann lenkt sie uns nicht in die Richtung, zu der wir hin wollen.
14:40
And I think, of courseKurs,
323
868000
2000
Und natürlich denke ich,
14:42
riskRisiko is what underlieszugrunde liegt the worldWelt.
324
870000
2000
dass Risiko der Welt zugrunde liegt.
14:44
WorldWelt withoutohne riskRisiko would not be worthwert livingLeben.
325
872000
3000
Die Welt ohne Risiko wäre nicht des Lebens wert.
14:47
So yes, I do believe that the riskRisiko we take in everyjeden buildingGebäude.
326
875000
4000
Also ja, ich glaube dass das Risiko, das wir mit jedem Gebäude auf eingehen.
14:51
RisksRisiken to createerstellen spacesLeerzeichen that have never been cantileveredfreitragend to that extentUmfang.
327
879000
4000
Risiken um Räume zu schaffen die nie zuvor so weit auskragten.
14:55
RisksRisiken of spacesLeerzeichen that have never been
328
883000
2000
Risiken von Räumen die noch nie
14:57
so dizzyingschwindelerregende,
329
885000
3000
so schwindelerregend waren,
15:00
as they should be, for a pioneeringwegweisend cityStadt.
330
888000
3000
wie sie in einer bahnbrechenden Stadt sein sollten.
15:03
RisksRisiken that really moveBewegung architecturedie Architektur
331
891000
3000
Risiken, welche die Architektur sogar mit all ihren Makeln
15:06
even with all its flawsFehler, into a spacePlatz whichwelche is much better
332
894000
3000
wirklich in einen Raum bewegen, der viel besser ist,
15:09
that the ever again repeatedwiederholt
333
897000
2000
als die fortwährend wiederhohlte
15:11
hollownessHohlheit of a ready-madefertige thing.
334
899000
3000
Hohlheit einer vorgefertigten Sache.
15:14
And of courseKurs that is finallyendlich what I believe architecturedie Architektur to be.
335
902000
3000
Letztendlich zeichnet dass die Architektur für mich aus.
15:17
It's about spacePlatz. It's not about fashionMode.
336
905000
2000
Es geht um Raum und nicht um Mode.
15:19
It's not about decorationDekoration.
337
907000
2000
Es geht nicht um Dekor.
15:21
It's about creatingErstellen with minimalminimal meansmeint
338
909000
2000
Es geht darum mit minimalen Mitteln etwas zu schaffen,
15:23
something whichwelche can not be repeatedwiederholt,
339
911000
3000
das nicht wiederhohlt werden kann;
15:26
cannotnicht können be simulatedsimuliert in any other sphereKugel.
340
914000
2000
und in keiner anderen Sphäre simuliert werden kann.
15:28
And there of courseKurs is the spacePlatz that we need to breatheatmen,
341
916000
4000
Und natürlich gibt es den Raum den wir einatmen müssen,
15:32
is the spacePlatz we need to dreamTraum.
342
920000
2000
der Raum den wir zum Träumen brauchen.
15:34
These are the spacesLeerzeichen that are
343
922000
2000
Dies sind die Räume, die
15:36
not just luxuriousluxuriös spacesLeerzeichen for some of us,
344
924000
3000
nicht nur luxuriöse Räume die für einige von uns,
15:39
but are importantwichtig for everybodyjeder in this worldWelt.
345
927000
2000
sondern wichtig für uns alle in dieser Welt sind.
15:41
So again, it's not about the changingÄndern fashionsModen, changingÄndern theoriesTheorien.
346
929000
4000
Also noch einmal; es geht nicht darum die Trends zu verändern, die Theorien.
15:45
It's about carvingCarving out a spacePlatz for treesBäume.
347
933000
3000
Es geht darum einen Raum für die Bäume heraus zu arbeiten.
15:48
It's carvingCarving out a spacePlatz where natureNatur can entereingeben
348
936000
2000
Einen Raum zu schaffen, wo die Natur eintreten kann
15:50
the domesticinländisch worldWelt of a cityStadt.
349
938000
2000
in die heimische Welt einer Stadt.
15:52
A spacePlatz where something whichwelche has never seengesehen a lightLicht of day
350
940000
4000
Ein Raum wo etwas, dass noch nie das Licht des Tages erblickt hat
15:56
can entereingeben into the innerinnere workingsArbeiten of a densityDichte.
351
944000
4000
in das Innenleben einer Enge eintreten kann.
16:00
And I think that is really the natureNatur of architecturedie Architektur.
352
948000
4000
Und ich glaube, darin besteht das Wesen der Architektur.
16:04
Now I am a believerGläubige in democracyDemokratie.
353
952000
2000
Ich bin demokratiegläubig.
16:06
I don't like beautifulschön buildingsGebäude
354
954000
2000
Mir gefallen keine wunderschönen Gebäude,
16:08
builtgebaut for totalitariantotalitären regimesRegime.
355
956000
2000
die für totalitäre Regierungen gebaut sind.
16:10
Where people cannotnicht können speaksprechen, cannotnicht können voteAbstimmung, cannotnicht können do anything.
356
958000
2000
Wo die Leute nicht reden, nicht wählen können, nichts machen können.
16:12
We too oftenhäufig admirebewundern those buildingsGebäude. We think they are beautifulschön.
357
960000
3000
Zu oft bewundern wir diese Gebäuden. Wir halten sie für schön.
16:15
And yetnoch when I think of the povertyArmut of societyGesellschaft
358
963000
2000
Und doch, wenn ich an die Armut der Gesellschaft denke,
16:17
whichwelche doesn't give freedomFreiheit to its people,
359
965000
2000
die ihrem Volk keine Freiheit bietet,
16:19
I don't admirebewundern those buildingsGebäude.
360
967000
2000
bewundere ich diese Gebäuden nicht.
16:21
So democracyDemokratie, as difficultschwer as it is, I believe in it.
361
969000
2000
Also die Demokratie, so schwierig sie auch sein mag, ich glaube an sie.
16:23
And of courseKurs, at GroundBoden ZeroNull what elsesonst?
362
971000
3000
Und natürlich, was kann man sonst sagen hier am "Ground Zero."
16:26
It's sucheine solche a complexKomplex projectProjekt.
363
974000
2000
Es ist solch ein komplexes Projekt.
16:28
It's emotionalemotional. There is so manyviele interestsInteressen.
364
976000
2000
Es ist ergreifend. Es gibt so viele Interessen.
16:30
It's politicalpolitisch. There is so manyviele partiesParteien to this projectProjekt.
365
978000
4000
Es ist politisch. Es gibt so viele Partein in diesem Projekt.
16:34
There is so manyviele interestsInteressen. There's moneyGeld. There's politicalpolitisch powerLeistung.
366
982000
2000
Es gibt so viele Interessen. Es gibt Geld. Es gibt politische Macht.
16:36
There are emotionsEmotionen of the victimsdie Opfer.
367
984000
2000
Es gibt die Emotionen der Opfer.
16:38
And yetnoch, in all its messinessUnordnung, in all its difficultiesSchwierigkeiten,
368
986000
4000
Und doch, in all dieser Unordnung, in all diesen Schwierigkeiten,
16:42
I would not have likedgefallen somebodyjemand to say,
369
990000
2000
hätte ich es ungern wenn jemand folgendes sagen würde:
16:44
"This is the tabulaTabula rasaRasa, misterMister architectArchitekt -- do whateverwas auch immer you want."
370
992000
3000
"Dies ist die Tabula Rasa, Herr Architekt. Machen Sie wie Sie wollen."
16:47
I think nothing good will come out of that.
371
995000
2000
Ich denke, dass davon nichts Gutes kommt.
16:49
I think architecturedie Architektur is about consensusKonsens.
372
997000
2000
In der Architektur geht es um Einigkeit.
16:51
And it is about the dirtydreckig wordWort "compromiseKompromiss." CompromiseKompromiss is not badschlecht.
373
999000
4000
Und es geht um den Ausdruck "Kompromiss." Kompromiss ist nicht schlimm.
16:55
CompromiseKompromiss, if it's artistickünstlerisch,
374
1003000
2000
Ein Kompromiss, wenn er künstlerisch ist,
16:57
if it is ablefähig to copebewältigen with its strategiesStrategien --
375
1005000
3000
wenn er mit ihren Strategien zurechtkommt --
17:00
and there is my first sketchskizzieren and the last renderingRendern --
376
1008000
2000
und da ist mein erster Aufriss und das linke Rendering --
17:02
it's not that farweit away.
377
1010000
2000
ist nicht so weit entfernt.
17:04
And yetnoch, compromiseKompromiss, consensusKonsens,
378
1012000
2000
Und doch, der Kompromiss und die Einigkeit,
17:06
that is what I believe in.
379
1014000
2000
daran glaube ich.
17:08
And GroundBoden ZeroNull, despiteTrotz all its difficultiesSchwierigkeiten, it's movingbewegend forwardVorwärts-.
380
1016000
3000
Und "Ground Zero", trotz all den Schwierigkeiten, bedeutet Vorwärtsbewegung.
17:11
It's difficultschwer. 2011, 2013. FreedomFreiheit TowerTurm, the memorialDenkmal.
381
1019000
5000
Es ist schwierig. 2011, 2013. Die "Freedom Tower," die Gedenkstätte.
17:16
And that is where I endEnde.
382
1024000
2000
Und hier komme ich zum Schluss.
17:18
I was inspiredinspiriert when I camekam here as an immigrantImmigrant
383
1026000
2000
Ich bin inspiriert worden als ich hier damals als Immigrant ankam,
17:20
on a shipSchiff like millionsMillionen of othersAndere,
384
1028000
2000
auf einem Schiff wie Millionen andere,
17:22
looking at AmericaAmerika from that pointPunkt of viewAussicht.
385
1030000
3000
die Amerika von dieser Perspektive betrachtet haben.
17:25
This is AmericaAmerika. This is libertyFreiheit.
386
1033000
2000
Dies ist Amerika. Dies ist Freiheit.
17:27
This is what we dreamTraum about. Its individualityIndividualität,
387
1035000
2000
Davon träumen wir. Seine Individualität,
17:29
demonstratedgezeigt in the skylineHorizont. It's resilienceElastizität.
388
1037000
3000
dargestellt in der Skyline. Ihre Widerstandskraft.
17:32
And finallyendlich, it's the freedomFreiheit that AmericaAmerika representsrepräsentiert,
389
1040000
2000
Und letztendlich, ist es die Freiheit die Amerika repräsentiert,
17:34
not just to me, as an immigrantImmigrant, but to everyonejeder in the worldWelt. Thank you.
390
1042000
4000
nicht nur für mich, als Immigrant, sondern für alle in der Welt. Danke Schön.
17:38
(ApplauseApplaus)
391
1046000
5000
(Applaus)
17:43
ChrisChris AndersonAnderson: I've got a questionFrage.
392
1051000
2000
Chris Anderson: ich habe eine Frage.
17:45
So have you come to peaceFrieden
393
1053000
2000
Also Sie haben dann ihren Frieden gefunden
17:47
with the processverarbeiten that happenedpassiert at GroundBoden ZeroNull
394
1055000
3000
mit dem Verlauf bei "Ground Zero"
17:50
and the lossVerlust of the originalOriginal, incredibleunglaublich designEntwurf that you camekam up with?
395
1058000
3000
und dem Verlust des wunderbaren originellen Designs, das Sie entworfen haben?
17:53
DanielDanke. LibeskindLibeskind: Look. We have to cureheilen ourselvesuns selbst
396
1061000
4000
Daniel Libeskind: Sehen Sie. Wir müssen uns selbst heilen
17:57
of the notionBegriff that we are authoritarianautoritären,
397
1065000
2000
von der Vorstellung, dass wir autoritär sind,
17:59
that we can determinebestimmen everything that happensdas passiert.
398
1067000
2000
dass wir alles was passiert bestimmen können.
18:01
We have to relyverlassen on othersAndere, and shapegestalten the processverarbeiten in the bestBeste way possiblemöglich.
399
1069000
4000
Wir müssen uns auf andere verlassen, und den Ablauf so gut wie möglich gestalten.
18:05
I camekam from the BronxBronx. I was taughtgelehrt not to be a loserVerlierer,
400
1073000
3000
Ich komme aus der Bronx. Mir ist beigebracht worden kein Verlierer zu sein,
18:08
not to be somebodyjemand who just givesgibt up in a fightKampf.
401
1076000
2000
keiner zu sein der während einem Kampf einfach aufgibt.
18:10
You have to fightKampf for what you believe. You don't always winSieg
402
1078000
2000
Man muss für die Sachen an die man glaubt kämpfen. Man gewinnt nicht immer
18:12
everything you want to winSieg. But you can steerSteuern the processverarbeiten.
403
1080000
3000
alles das man gewinnen will. Aber man kann den Prozess lenken.
18:15
And I believe that what will be builtgebaut at GroundBoden ZeroNull
404
1083000
3000
Und ich denke, dass was bei Ground Zero gebaut werden wird,
18:18
will be meaningfulsinnvoll, will be inspiringinspirierend,
405
1086000
3000
wird bedeutungsvoll und begeisternd,
18:21
will tell other generationsGenerationen of the sacrificesOpfer,
406
1089000
2000
und wird weitere Generationen von den Opfern erzählen,
18:23
of the meaningBedeutung of this eventEvent.
407
1091000
2000
und von der Bedeutung dieses Ereignisses.
18:25
Not just for NewNeu YorkYork, but for the worldWelt.
408
1093000
2000
Nicht nur für New York, sondern für die Welt.
18:27
ChrisChris AndersonAnderson: Thank you so much, DanielDanke. LibeskindLibeskind.
409
1095000
2000
Chris Anderson: Vielen, vielen Dank.
18:29
(ApplauseApplaus)
410
1097000
2000
(Applaus)
Translated by Jonathan Larson
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Libeskind - Architect
Being a designer of breathtaking and sometimes confounding buildings seems almost a footnote to the amazing life of architect Daniel Libeskind.

Why you should listen

A true renaissance man, Daniel Libeskind possesses a staggering array of creative interests -- he has been a free-verse poet, an opera set designer, a virtuoso musician. When he finally settled on architecture, it was not long (in architect-years, anyway) before he had taken the skylines of the world by storm.

His many buildings include the recently opened Contemporary Jewish Museum in San Francisco, in the deep footsteps of his acclaimed design for the Jewish Museum Berlin -- his first major building project, and one of the most visited museums in Europe. He also created the spectacular extension to the Denver Art Museum (completed in 2006), and construction is under way on a massive retail complex on the strip in Las Vegas.

Libeskind's ambitious and highly controversial design for the rebuilt World Trade Center is perhaps his most well known project, and despite almost a decade of political wrangling and bureaucratic whittling, he insists that the final design will retain the spirit of his original renderings.

More profile about the speaker
Daniel Libeskind | Speaker | TED.com