ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com
TED2006

David Pogue: Simplicity sells

David Poque sagt "Einfachheit verkauft sich gut"

Filmed:
1,907,053 views

Der New York Times Kolumnist David Poque legt an auf die schlimmsten Beispiele für schlechtes Design von Nutzerschnittstellen und liefert ermutigende Beispiele von Produkten die gute Lösungen zeigen. Um das ganze aufzulockern singt er zwischendurch.
- Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
(MusicMusik: "The SoundKlang of SilenceStille,"
SimonSimon & GarfunkelGarfunkel)
0
1031
2484
Hallo Sprachbox, alter Freund.
00:28
HelloHallo voiceStimme mailPost, my oldalt friendFreund.
1
3539
2437
00:30
(LaughterLachen)
2
6000
1663
(Lachen)
Ich hab wieder den Support angerufen.
00:32
I've callednamens for techTech supportUnterstützung again.
3
7687
3857
Trotz der Warnung meines Chefs, rief ich Montag morgens an.
00:36
I ignoredignoriert my boss'sBoss warningWarnung.
4
11568
3605
00:39
I callednamens on a MondayMontag morningMorgen.
5
15197
3316
Jetzt ist es Abend, und mein Essen wurde erst kalt – dann muffig.
00:43
Now it's eveningAbend, and my dinnerAbendessen
first grewwuchs coldkalt, and then grewwuchs moldSchimmel.
6
18537
6118
Ich hänge noch in der Warteschleife und lausche dem Klang der Stille.
00:49
I'm still on holdhalt.
7
24679
2274
00:51
I'm listeningHören to the soundsGeräusche of silenceSchweigen.
8
26977
5584
Ich glaube ihr versteht es nicht, eure Leitungen sind unbesetzt.
00:57
I don't think you understandverstehen.
9
32585
3057
01:00
I think your phoneTelefon linesLinien are unmannedunbemannt.
10
35666
3826
Ich habe jeden Ton gewählt wie mir gesagt wurde,
01:04
I punchedgestanzt everyjeden touchberühren toneTon I was told,
11
39516
3272
01:07
but I've still spentverbraucht 18 hoursStd. on holdhalt.
12
42812
3163
und trotzdem 18 Stunden in der Schleife verbracht.
01:10
It's not enoughgenug your softwareSoftware
crashedabgestürzt my MacMac,
13
45999
2977
Nicht genug das eure Software meinen Mac in die Knie zwang,
01:13
and it constantlyständig hangshängt and bombsBomben --
14
49000
3537
so dass er dauernd hängt und floppt – sie löschte meine ROMs! Jetzt macht
01:17
it erasedgelöscht my ROMsROMs!
15
52561
2560
01:19
Now the MacMac makesmacht the soundsGeräusche of silenceSchweigen.
16
55145
4341
der Mac den Klang der Stille.
In meinen träumen fantasiere ich
01:25
In my dreamsTräume I fantasizephantasieren
17
60309
3333
es euch schrecklich heim zu zahlen.
01:28
of wreakingwütend vengeanceRache on you guys.
18
63666
3575
Das ihr mit dem Motorrad verunglückt
01:32
Say your motorcycleMotorrad crashesstürzt ab.
19
67265
3475
und Blut aus euren Wunden strömt. Mit letzter Kraft ruft
01:35
BloodBlut comeskommt gushingsprudelnd from your gashesSchnitte.
20
70764
3307
01:38
With your fadingFading strengthStärke, you call 9-1-1
and you praybeten for a trainedausgebildet MDMD.
21
74095
6583
ihr den Notarzt und hofft auf einen erfahrenen Arzt, aber ihr erreicht mich.
01:45
But you get me.
22
80702
1620
(Lachen)
01:47
(LaughterLachen)
23
82346
1443
01:48
And you listen to the soundsGeräusche of silenceSchweigen.
24
83813
4198
Und lauscht dem Klang der Stille.
01:52
(MusicMusik)
25
88035
2889
01:55
(ApplauseApplaus)
26
90948
2198
(Applaus)
Danke. Schönen Abend und willkommen bei
01:57
Thank you.
27
93170
1151
01:59
Good eveningAbend and welcomeherzlich willkommen to:
28
94345
1348
"Finden Sie den TED-Moderator der mal Begleiter am Broadway war."
02:00
"SpotVor Ort the TEDTED PresenterModerator Who Used
to Be a BroadwayBroadway AccompanistBegleiter."
29
95717
2988
(Lachen)
02:03
(LaughterLachen)
30
98729
1138
OK. Als die Times mir vor sechs Jahren eine Kolumne anbot,
02:04
When I was offeredangeboten the TimesMale
columnSäule sixsechs yearsJahre agovor,
31
99891
3515
war der Deal: Sie bekommen die coolsten, heißesten, raffiniertesten neuen technischen Spielereien.
02:08
the dealDeal was like this:
32
103430
1208
02:09
you'lldu wirst be sentgesendet the coolestcoolsten, hottestam heißesten,
slickestglatteste newneu gadgetsGadgets.
33
104662
3379
Woche für Woche an die Haustür geliefert.
02:12
EveryJedes weekWoche, it'lles wird arriveankommen at your doorTür.
34
108065
1911
02:14
You get to try them out,
playspielen with them, evaluatebewerten them
35
110000
2653
Sie probieren sie aus, spielen mit ihnen, bewerten sie
02:17
untilbis the noveltyNeuheit wearsträgt out,
before you have to sendsenden them back,
36
112677
3072
bis die Neuheit keine mehr ist, und senden sie dann zurück.
Und Sie werden dafür bezahlt. Sie können darüber nachdenken, wenn Sie wollen.
02:20
and you'lldu wirst get paidbezahlt for it.
37
115773
1327
02:21
You can think about it, if you want.
38
117124
2498
Ich war schon immer verrückt nach Technik, ich bin besessen.
02:24
So, I've always been a technologyTechnologie nutNuss,
and I absolutelyunbedingt love it.
39
119646
4625
Der Job hatte jedoch einen kleinen Haken,
02:29
The jobJob, thoughobwohl, camekam with one
smallklein downsideNachteil, and that is,
40
124295
2937
sie wollten meine Email-Adresse am Ende jeder Kolumne veröffentlichen.
02:32
they intendedbeabsichtigt to publishveröffentlichen my emailEmail addressAdresse
at the endEnde of everyjeden columnSäule.
41
127256
4720
Und mir fiel gleich auf – erstens bekommt man unglaublich viel Emails.
02:37
And what I've noticedbemerkt is -- first of all,
you get an incredibleunglaublich amountMenge of emailEmail.
42
132840
5215
Wenn Sie je einsam sind,
02:42
If you ever are feelingGefühl lonelyeinsam,
43
138079
1735
02:44
get a NewNeu YorkYork TimesMale columnSäule,
44
139838
1380
schreiben Sie eine New York Times Kolumne, dann bekommen Sie
02:46
because you will get hundredsHunderte
and hundredsHunderte and hundredsHunderte of emailsE-Mails.
45
141242
3134
hunderte Emails. Das meiste was mich heute erreicht,
02:49
And the emailEmail I'm gettingbekommen a lot
todayheute is about frustrationFrustration.
46
144400
3576
berichtet von Frustration.
02:52
People are feelingGefühl like things --
47
148000
3349
Menschen fühlen sich wie Dinge – OK.
02:56
Ok, I just had an alarmAlarm
come up on my screenBildschirm.
48
151373
2310
Gerade wird ein Alarm auf dem Bildschirm angezeigt, ein Glück können Sie den nicht sehen.
02:58
LuckyViel Glück you can't see it.
49
153707
1389
Die Menschen fühlen sich überfordert, ihnen ist die Technologie zu viel, zu schnell.
02:59
People are feelingGefühl overwhelmedüberwältigt.
50
155120
1499
03:01
They're feelingGefühl like
it's too much technologyTechnologie, too fastschnell.
51
156643
2620
Es mag gute Technologie sein,
03:04
It maykann be good technologyTechnologie,
52
159287
1689
03:05
but I feel like there's not enoughgenug
of a supportUnterstützung structureStruktur.
53
161000
2988
aber sie haben das Gefühl es gibt zu wenig Hilfestellung.
Nicht genug Hilfe. Zu wenig wird beim Design darauf geachtet,
03:08
There's not enoughgenug help.
54
164012
1582
03:10
There's not enoughgenug thought
put into the designEntwurf of it
55
165618
2446
die Technologie zugänglich und angenehm im Gebrauch zu machen.
03:12
to make it easyeinfach and enjoyableangenehm to use.
56
168088
1930
Ich habe einmal eine Kolumne darüber geschrieben,
03:14
One time I wroteschrieb a columnSäule about my effortsBemühungen
to reacherreichen DellDell TechnicalTechnische SupportUnterstützung,
57
170042
3988
wie ich versuchte den Kundendienst von Dell zu erreichen. In nur 12 Stunden
03:18
and withininnerhalb 12 hoursStd.,
there were 700 messagesNachrichten
58
174054
4089
gab es 700 Leserkommentare auf den Seiten der Times,
03:22
from readersLeser on the feedbackFeedback boardsBretter
on the TimesMale websiteWebseite,
59
178167
3191
allesamt von Nutzern die sagten "Mir ging es auch so", oder
03:26
from usersBenutzer sayingSprichwort,
60
181382
1892
03:28
""Me too, and here'shier ist my taleGeschichte of woeWeh."
61
183298
2414
"Das ist meine Leidensgeschichte." Ich nenne es Software-Rage.
03:30
I call it "softwareSoftware rageRage."
62
185736
2386
Mannomann, ich sage Ihnen, wenn jemals jemand heraus findet, wie man
03:32
And man, let me tell you,
63
188146
1199
03:34
whoeverwer auch immer figuresZahlen out how to make moneyGeld
off of this frustrationFrustration will --
64
189369
4423
diese Frustration zu Geld macht –
03:38
Oh, how did that
get up there? Just kiddingScherz.
65
193816
2281
oh, wie kommt das da hoch? Nur ein Scherz.
(Lachen)
03:40
(LaughterLachen)
66
196121
1148
OK, also warum nimmt das Problem zu? Ein Teil des Problems ist –
03:42
Ok, so why is the problemProblem acceleratingbeschleunigend?
67
197293
2879
03:44
And partTeil of the problemProblem is, ironicallyironisch,
68
200196
1965
ironischerweise – dass die Industrie so sehr versucht,
03:46
because the industryIndustrie
has put so much thought
69
202185
2095
den Gebrauch der Dinge zu vereinfachen.
03:49
into makingHerstellung things easiereinfacher to use.
70
204304
1953
Ich zeige Ihnen was ich meine.
03:51
I'll showShow you what I mean.
71
206281
1601
03:52
This is what the computerComputer
interfaceSchnittstelle used to look like, DOSDOS.
72
207906
4435
So sah die Bedienfläche des Computers einmal aus, DOS.
Mit den Jahren wurde sie leichter benutzbar.
03:57
Over the yearsJahre, it's gottenbekommen easiereinfacher to use.
73
212365
2834
Hier das original Mac Betriebssystem.
04:00
This is the originalOriginal MacMac operatingBetriebs systemSystem.
74
215223
2556
04:02
ReaganReagan was PresidentPräsident.
MadonnaMadonna was still a brunetteBrünette.
75
217803
3111
Reagan war Präsident. Madonna war noch brünett.
04:05
And the entireganz operatingBetriebs systemSystem --
76
220938
1729
Und das gesamte Betriebssystem –
04:07
this is the good partTeil -- the entireganz
operatingBetriebs systemSystem fitpassen in 211 k.
77
222691
5160
das ist das Gute daran – das gesamte Betriebssystem passte in 211 Kilobyte.
04:12
You couldn'tkonnte nicht put
the MacMac OSOS X logoLogo in 211 k!
78
227875
3102
Nicht mal das Logo von Mac OS 10 passte in 211 Kilobyte.
(Lachen)
04:15
(LaughterLachen)
79
231001
1612
Die Ironie ist, dass während diese Dinge leichter benutzbar wurden,
04:17
So the ironyIronie is, that as these
things becamewurde easiereinfacher to use,
80
232637
3803
kam eine weniger technische, breitere Nutzerschaft mit
04:21
a lessWeniger technicaltechnisch, broaderbreiter audiencePublikum
was comingKommen into contactKontakt
81
236464
3856
diesen Gegenständen erstmals in Kontakt.
04:25
with this equipmentAusrüstung for the first time.
82
240344
1945
Ich hatte mal das seltene Privileg, einen Tag in einem Apple-Callcenter zu verbringen.
04:27
I onceEinmal had the distinctdeutlich privilegePrivileg
of sittingSitzung in on the AppleApple call centerCenter
83
242313
5665
04:32
for a day.
84
248002
1160
Der Typ hatte ein doppeltes Headset, an dem ich mithören konnte.
04:33
The guy had a duplicateDuplikat headsetHeadset
for me to listen to.
85
249186
2790
04:36
And the callsAnrufe that --
you know how they say,
86
252000
3526
Und die Anrufe die – Sie wissen schon,
"Ihr Anruf könnte zur Qualitätssicherung aufgezeichnet werden?"
04:40
"Your call maykann be recordedverzeichnet
for qualityQualität assuranceSicherheit?"
87
255550
2730
Mm-Mmm. Ihr Anruf könnte aufgezeichnet werden,
04:43
Uh-uhEheh.
88
258304
1269
04:44
Your call maykann be recordedverzeichnet
89
259597
1379
04:45
so that they can collectsammeln
the funniestam lustigsten dumbstumm userBenutzer storiesGeschichten
90
261000
2668
damit man die lustigsten Idiotengeschichten sammeln
und auf CD weitergeben kann.
04:48
and passbestehen them around on a CDCD.
91
263692
1491
(Lachen)
04:50
(LaughterLachen)
92
265207
1040
Was gemacht wird.
04:51
WhichDie they do.
93
266271
1705
04:52
(LaughterLachen)
94
268000
1592
(Lachen)
Und ich habe ein Exemplar.
04:54
And I have a copyKopieren.
95
269616
1222
04:55
(LaughterLachen)
96
270862
1023
(Lachen)
04:56
It's in your giftGeschenk bagTasche. No, no.
97
271909
2094
Es ist in Ihrer Präsenttasche. Nein, nein.
Mit Ihren Stimmen darauf.
04:58
With your voicesStimmen on it!
98
274027
2171
Einige Geschichten sind aber einfach klassisch, und doch so nachvollziehbar.
05:01
So, some of the storiesGeschichten are just
so classicklassisch, and yetnoch so understandableverständlich.
99
276222
5159
Eine Frau rief Apple an, und klagte
05:06
A womanFrau callednamens AppleApple to complainbeschweren
that her mouseMaus was squeakingquietschend.
100
281405
3343
dass ihre Maus quietschte – also ein Quietschgeräusch machte.
05:09
MakingMachen a squeakingquietschend noiseLärm.
101
284772
1222
Und der Techniker fragte, "Nun, wie meinen Sie das?"
05:10
And the technicianTechniker said,
102
286018
1170
05:12
"Well, ma'amMa'am, what do you mean
your mouseMaus is squeakingquietschend?"
103
287212
2651
Sie sagt, "Ich kann ihnen nur sagen,
05:14
She sayssagt, "All I can tell you
is that it squeaksquietscht louderlauter,
104
289887
2643
dass es lauter wird, wenn ich schneller über den Bildschirm fahre."
05:17
the fasterschneller I moveBewegung it acrossüber the screenBildschirm."
105
292554
2610
(Lachen)
05:19
(LaughterLachen)
106
295188
2071
Der Techniker dann, "Bitte? Sie halten die Maus gegen den Bildschirm?"
05:22
And the technician'sTechniker like,
107
297283
1262
05:23
"Ma'amGnädige Frau, you've got the mouseMaus
up againstgegen the screenBildschirm?"
108
298569
3150
05:26
She goesgeht, "Well, the messageNachricht said,
'Click"Klicken Sie auf here to continuefortsetzen.'"
109
301743
3093
Und sie, "Tja, da steht doch 'hier klicken um fort zu fahren.'"
(Lachen)
05:29
(LaughterLachen)
110
304860
3065
05:32
Well, if you like that one --
how much time have we got?
111
307949
3849
Tja, wenn Ihnen das gefällt, wie viel Zeit bleibt noch?
05:36
AnotherEin weiterer one, a guy callednamens --
this is absolutelyunbedingt truewahr --
112
311822
2672
Jemand anderes, ein Mann rief an, und das ist absolut wahr!
Sein Computer war abgestürzt und er sagte dem Techniker
05:39
his computerComputer had crashedabgestürzt,
and he told the technicianTechniker
113
314518
2458
05:41
he couldn'tkonnte nicht restartNeustart it, no matterAngelegenheit
how manyviele timesmal he typedgetippt "11."
114
317000
4194
er könnte ihn nicht wieder starten, egal wie oft er 11 eingebe [engl: type].
Und der Techniker fragt, "Bitte? Warum geben Sie 11 ein?" Darauf er,
05:46
And the technicianTechniker said,
"What? Why are you typingTippen 11?"
115
321218
3150
"Die Meldung lautet 'Fehler Art [engl: type] 11'"
05:49
He said, "The messageNachricht sayssagt,
'Error"Fehler TypeTyp 11.'"
116
324392
3584
05:52
(LaughterLachen)
117
328000
4375
(Lachen)
Wir müssen eingestehen, das ein Teil der Schuld direkt bei den Nutzern liegt.
05:57
So, we mustsollen admiteingestehen
118
332399
2905
06:00
that some of the blameSchuld fallsStürze squarelydirekt
at the feetFüße of the usersBenutzer.
119
335328
3904
Warum aber nimmt diese Krise technischer Überladung,
06:05
But why is the technicaltechnisch overloadÜberlast crisisKrise,
120
340573
2403
06:07
the complexityKomplexität crisisKrise, acceleratingbeschleunigend now?
121
343000
2580
die Komplexitäts-Krise gerade jetzt zu? Im Bereich der Geräte weil wir –
06:10
In the hardwareHardware- worldWelt, it's because
we the consumersVerbraucher want
122
345604
2779
die Konsumenten – wollen, dass alles immer kleiner und kleiner wird.
06:13
everything to be smallerkleiner,
smallerkleiner, smallerkleiner.
123
348407
2184
Die Geräte werden immer winziger,
06:15
So the gadgetsGadgets are gettingbekommen
tinierkleiner and tinierkleiner,
124
350615
2563
aber unsere Finger bleiben im Wesentlichen gleich groß.
06:18
but our fingersFinger are essentiallyim Wesentlichen
stayingbleiben the samegleich sizeGröße.
125
353202
2603
Die Herausforderung nimmt also zu.
06:20
So it getsbekommt to be more and more
of a challengeHerausforderung.
126
355829
2147
06:22
SoftwareSoftware is subjectFach
to anotherein anderer primalursprünglich forceKraft:
127
358000
2096
Die Software ist einem anderen Urtrieb unterworfen:
dem Auftrag mehr und mehr Versionen zu veröffentlichen.
06:24
the mandateMandat to releaseFreisetzung
more and more versionsVersionen.
128
360120
2589
06:27
When you buykaufen a pieceStück of softwareSoftware,
129
362733
1596
Wenn Sie eine Software kaufen, ist das anders als bei einer Vase,
06:29
it's not like buyingKauf a vaseVase
or a candySüßigkeiten barBar, where you ownbesitzen it.
130
364353
2888
oder einem Schokoriegel, den Sie besitzen.
Es ist eher wie der Beitritt zu einem Klub, man zahlt jährliche Beiträge.
06:32
It's more like joiningBeitritt a clubVerein,
where you payZahlen duesGebühren everyjeden yearJahr,
131
367265
3368
Und jedes Jahr sagen sie,
06:35
and everyjeden yearJahr, they say,
132
370657
1255
06:36
"We'veWir haben addedhinzugefügt more featuresEigenschaften,
and we'llGut sellverkaufen it to you for $99."
133
371936
4040
"Wir haben mehr Funktionen reingepackt und verkaufen es Ihnen für 99 Dollar."
06:40
I know one guy who'swer ist spentverbraucht $4,000
just on PhotoshopPhotoshop over the yearsJahre.
134
376000
4976
Ich kenne jemanden, der mit den Jahren 4.000 Dollar allein für Photoshop ausgegeben hat.
06:45
And softwareSoftware companiesFirmen make
35 percentProzent of theirihr revenueEinnahmen
135
381000
2839
Die Software-Unternehmen erzielen 35 Prozent Ihrer Einkünfte
allein aus solchen Software-Upgrades.
06:48
from just these softwareSoftware upgradesUpgrades.
136
383863
1756
Ich nenne es das Software-Upgrade-Paradox –
06:50
I call it the SoftwareSoftware UpgradeUpgrade ParadoxParadox --
137
385643
2875
das besagt, wenn man eine Software oft genug verbessert,
06:53
whichwelche is that if you improveverbessern
a pieceStück of softwareSoftware enoughgenug timesmal,
138
388542
3849
ruiniert man sie letztlich.
06:57
you eventuallyschließlich ruinRuine it.
139
392415
1495
06:58
I mean, MicrosoftMicrosoft WordWord was last
just a wordWort processorProzessor in, you know,
140
393934
4165
Microsoft Word nämlich war zunächst nur eine Textverarbeitung, naja,
während der Regierung Eisenhower.
07:02
the EisenhowerEisenhower administrationVerwaltung.
141
398123
1566
07:04
(LaughterLachen)
142
399713
1048
(Lachen)
07:05
But what's the alternativeAlternative?
143
400785
1363
Was ist denn die Alternative? Microsoft machte tatsächlich ein Experiment: sie sagten,
07:06
MicrosoftMicrosoft actuallytatsächlich did this experimentExperiment.
144
402172
2012
07:09
They said, "Well, wait a minuteMinute.
145
404208
1548
"Warte mal, jeder beklagt, dass wir so viele Funktionen hinzufügen. Machen wir doch
07:10
EveryoneAlle complainsklagt that
we're addingHinzufügen so manyviele featuresEigenschaften.
146
405780
2548
einfach eine Textverarbeitung, die nur eine Textverarbeitung ist.
07:13
Let's createerstellen a wordWort processorProzessor
that's just a wordWort processorProzessor:
147
408352
2799
Einfach, pur, keine Webseiten, keine Datenbank."
07:15
SimpleEinfach, purerein; does not do webweb pagesSeiten,
is not a databaseDatenbank."
148
411175
3229
Es wurde veröffentlicht und hieß Microsoft Write.
07:19
And it camekam out,
and it was callednamens MicrosoftMicrosoft WriteSchreiben.
149
414428
3406
07:22
And nonekeiner of you are noddingNicken
in acknowledgmentWissen, because it diedist verstorben.
150
417858
3118
Und niemand von Ihnen nickt anerkennend, denn es wurde eingestellt.
07:25
It tankedvollgetankt. No one ever boughtgekauft it.
151
421000
1976
Es versank. Niemand hat es je gekauft.
07:27
I call this the SportSport UtilityDienstprogramm PrinciplePrinzip.
152
423000
2403
Ich nenne das das Sportgeräte-Prinzip. Menschen umgeben sich gern
07:30
People like to surroundumgeben themselvessich
with unnecessarynicht notwendig powerLeistung, right?
153
425427
4240
mit überflüssiger Macht, richtig?
07:34
They don't need the databaseDatenbank
and the websiteWebseite, but they're like,
154
429691
3309
Sie brauchen keine Datenbank- oder Webseiten-Software, aber Sie denken sich,
"Nun, ich mach ein Upgrade, denn wer weiß, vielleicht brauche ich das eines Tages!"
07:37
"Well, I'll upgradeAktualisierung, because, I mightMacht,
you know, I mightMacht need that somedayirgendwann mal."
155
433024
3952
07:41
So the problemProblem is: as you addhinzufügen more
featuresEigenschaften, where are they going to go?
156
437000
3558
Das Problem mit den neuen Funktionen ist aber, wohin damit?
Wo packt man sie hin? Man hat ja nur eine begrenzte Zahl Design-Werkzeuge:
07:45
Where are you going to stickStock them?
You only have so manyviele designEntwurf toolsWerkzeuge.
157
440582
4140
07:49
You can do buttonsKnöpfe, you can do
slidersSchieberegler, pop-upPop-up menusMenüs, sub-menusUntermenüs.
158
444746
3992
Knöpfe, Schieber, Klappmenüs, Untermenüs.
07:53
But if you're not carefulvorsichtig
about how you choosewählen,
159
448762
3025
Und wenn man nicht vorsichtig ist, kommt das heraus:
07:56
you windWind up with this.
160
451811
1165
07:57
(LaughterLachen)
161
453000
1747
(Lachen)
07:59
This is an un-retouchednicht retuschiert --
this is not a jokeWitz --
162
454771
2832
Das ist nicht retouchiert – kein Witz – original Microsoft Word,
08:02
un-retouchednicht retuschiert photoFoto of MicrosoftMicrosoft WordWord,
163
457627
2262
08:04
the copyKopieren that you have,
with all the toolbarsSymbolleisten openöffnen.
164
459913
2834
dasselbe was Sie haben, mit allen Werkzeugkästen offen.
08:07
You've obviouslyoffensichtlich never
openedgeöffnet all the toolbarsSymbolleisten,
165
462771
3322
Sie haben offensichtlich noch nie alle Werkzeugleisten geöffnet,
denn dann haben Sie nur das winzig kleine Eingabefenster hier übrig.
08:10
but all you have to typeArt in
is this little, teenyteeny windowFenster down here.
166
466117
4742
08:15
(LaughterLachen)
167
470883
2559
(Lachen)
Und wir sind längst im Zeitalter der Schnittstellen-Matrizen, wo wir so viele Funktionen
08:18
And we'vewir haben arrivedist eingetroffen at the ageAlter
of interfaceSchnittstelle matricesMatrizen,
168
473466
3445
08:21
where there are so manyviele
featuresEigenschaften and optionsOptionen,
169
476935
2142
und Wahlmöglichkeiten haben, dass es zweidimensional sein muss.
08:23
you have to do two dimensionsMaße, you know:
170
479101
1920
Eine Vertikale und eine Horizontale. Sie beschweren sich alle darüber,
08:25
a verticalvertikal and a horizontalhorizontal.
171
481045
1343
08:27
You guys all complainbeschweren
172
482412
1157
08:28
about how MicrosoftMicrosoft WordWord
is always bulletingAufzählung your listsListen
173
483593
2738
dass Microsoft Word Ihre Listen automatisch mit Aufzählungszeichen versieht und Ihre Links unterstreicht.
08:31
and underliningunterstreichen your linksLinks automaticallyautomatisch.
174
486355
2094
Das kann man irgendwo da ausschalten.
08:33
The off switchSchalter is in there somewhereirgendwo.
175
488473
3135
Wirklich, irgendwo geht das!
08:36
I'm tellingErzählen you -- it's there.
176
491632
1579
Ein Teil des Designs einer einfachen, guten Schnittstelle ist,
08:38
PartTeil of the artKunst of designingEntwerfen
a simpleeinfach, good interfaceSchnittstelle,
177
493235
3244
08:41
is knowingzu wissen when to use
whichwelche one of these featuresEigenschaften.
178
496503
3484
zu wissen, wann man welche Charakteristik verwendet.
Hier sehen Sie den Abmeldedialog von Windows 2000.
08:44
So, here is the log-offabmelden
dialogueDialog boxBox for WindowsWindows 2000.
179
500011
3525
Es gibt nur vier Wahlmöglichkeiten,
08:48
There are only fourvier choicesAuswahlmöglichkeiten,
180
503560
2500
warum sind die in einem Klappmenü?
08:50
so why are they in a pop-upPop-up menuMenü?
181
506084
3056
Es ist ja nicht so, als wäre kein Platz mehr auf dem Bildschirm,
08:53
It's not like the restsich ausruhen of the screenBildschirm
is so fullvoll of other componentsKomponenten
182
509164
3316
so dass man die Wahlmöglichkeiten einklappen müsste.
08:57
that you need to collapseZusammenbruch the choicesAuswahlmöglichkeiten.
183
512504
2472
08:59
They could have put them all out in viewAussicht.
184
515000
1976
Sie hätten sie alle anzeigen können.
09:01
Here'sHier ist Apple'sApples take
on the exactgenau samegleich dialogueDialog boxBox.
185
517000
2976
So sieht der gleiche Dialog bei Apple aus.
09:04
(ApplauseApplaus)
186
520000
1403
(Applaus)
Danke – Ja, das ist mein Entwurf. Nein, nein.
09:06
Thank you -- yes, I designedentworfen
the dialogueDialog boxBox. No, no.
187
521427
3549
09:09
AlreadyBereits, we can see
that AppleApple and MicrosoftMicrosoft
188
525000
2615
Wir können jetzt schon sehen, dass Apple und Microsoft
ganz unterschiedlich an den Entwurf von Software heran gehen.
09:12
have a severelystark divergentabweichend
approachAnsatz to softwareSoftware designEntwurf.
189
527639
3337
Microsofts Ansatz zur Einfachheit neigt zu:
09:16
Microsoft'sMicrosofts approachAnsatz
to simplicityEinfachheit tendsneigt to be:
190
531799
3333
machen wir es kleinteilig, zerlegen wir es in mehrere Schritte.
09:19
let's breakUnterbrechung it down;
let's just make it more stepsSchritte.
191
535156
2820
09:22
There are these "wizardsAssistenten" everywhereüberall.
192
538000
1976
Überall gibt es diese Assistenten.
09:24
And you know, there's a newneu versionVersion
of WindowsWindows comingKommen out this fallfallen.
193
540000
3239
Und wie Sie wissen, kommt diesen Herbst ein neues Windows.
Wenn sie in diesem Tempo weitermachen, kann niemand sagen,
09:28
If they continuefortsetzen at this paceTempo,
there's absolutelyunbedingt no tellingErzählen
194
543263
3055
wo sie landen.
09:31
where they mightMacht windWind up.
195
546342
2146
09:33
[WelcomeHerzlich Willkommen to the TypeTyp a WordWord WizardAssistenten]
196
548512
2338
(Applaus)
09:35
(LaughterLachen)
197
550874
1168
09:36
(ApplauseApplaus)
198
552066
3290
Willkommen zum Tippen-Sie-ein-Wort-Assistenten. Klar, ich bin bissig. Klicken wir "Weiter" um weiter zu machen.
09:40
"WelcomeHerzlich Willkommen to the TypeTyp a WordWord WizardAssistenten."
199
555380
1785
09:41
Ok, I'll bitebeißen.
200
557189
1215
09:43
Let's clickklicken "NextNächste" to continuefortsetzen.
201
558428
2548
09:45
(LaughterLachen)
202
561000
2303
(Applaus)
09:48
(ApplauseApplaus)
203
563327
1847
Wählen Sie aus dem Auswahlmenü den ersten Buchstaben den Sie tippen wollen. OK.
09:49
From the drop-downDropdown-Liste menuMenü, choosewählen
the first letterBrief you want to typeArt. Ok.
204
565198
3350
(Lachen)
09:53
(LaughterLachen)
205
568572
2333
09:55
So there is a limitGrenze
that we don't want to crossKreuz.
206
570929
2539
Es gibt eine Grenze, die wir nicht überschreiten wollen. Was ist also die Lösung?
09:58
So what is the answerAntworten?
207
573492
1151
Wie packt man all diese Funktionen auf intelligente Weise hinein?
09:59
How do you packPack in all these featuresEigenschaften
in a simpleeinfach, intelligentintelligent way?
208
574667
4076
10:03
I believe in consistencyKonsistenz, when possiblemöglich,
209
578767
2705
Ich glaube an Konsistenz wo sie möglich ist,
Gegenstücke zur realen Welt, Abfalleimer-Ordner wenn möglich, die meisten Dinge benennen.
10:06
real-worldechte Welt equivalentsÄquivalente,
210
581496
1302
10:07
trashMüll can folderMappe, when possiblemöglich,
labelEtikette things, mostlymeist.
211
582822
3223
Aber ich flehe Designer an, die Regel dort zu brechen,
10:10
But I begbitten of the designersDesigner here
212
586069
2176
10:13
to breakUnterbrechung all those rulesRegeln
if they violateverletzen the biggestgrößte ruleRegel of all,
213
588269
3571
wo sie gegen die wichtigste aller Regeln verstößt:
10:16
whichwelche is intelligenceIntelligenz.
214
591864
1189
nämlich Intelligenz. Was meine ich damit?
10:17
Now what do I mean by that?
215
593077
1303
Ich werde Ihnen einige Beispiel dafür geben, wann Intelligenz etwas
10:19
I'm going to give you some examplesBeispiele
216
594404
1691
10:20
where intelligenceIntelligenz makesmacht something
not consistentkonsistent, but it's better.
217
596119
3332
inkonsistent aber besser macht:
Wenn man im Internet etwas kauft, gibt man seine Adresse ein und soll
10:24
If you are buyingKauf something on the webweb,
218
599475
2387
10:26
you're supposedsoll to put in your addressAdresse,
219
601886
1881
sein Heimatland auswählen, nicht wahr?
10:28
and you're supposedsoll to choosewählen
what countryLand you're from, ok?
220
603791
2834
Es gibt 200 Länder auf der Welt, und wir halten das Netz für ein globales Dorf.
10:31
There are 200 countriesLänder in the worldWelt.
221
606649
1778
10:33
We like to think of the InternetInternet
as a globalglobal villageDorf.
222
608451
2508
Das ist es aber leider noch nicht.
10:35
I'm sorry; it's not one yetnoch.
223
610983
1371
Es ist in der Hauptsache die Vereinigten Staaten, Europa und Japan.
10:37
It's mainlyhauptsächlich like, the UnitedVereinigte StatesStaaten,
EuropeEuropa, and JapanJapan.
224
612378
2604
Warum also werden die Vereinigten Staaten bei "V" einsortiert?
10:39
So why is "UnitedVereinigte StatesStaaten" in the "U"s?
225
615006
2351
(Lachen)
10:42
(LaughterLachen)
226
617381
1366
10:43
You have to scrollscrollen, like,
sevenSieben screensfulBildschirmschonend to get to it.
227
618771
2929
Man muss etwa sieben Bildschirmseiten nach unten rollen, um dorthin zu gelangen.
10:46
Now, it would be inconsistentinkonsistent
to put "UnitedVereinigte StatesStaaten" first,
228
621724
3252
Es wäre inkonsistent, die Vereinigten Staaten oben einzuordnen,
10:49
but it would be intelligentintelligent.
229
625000
1471
aber es wäre intelligent. Es wurde schon mal angesprochen,
10:51
This one'sEinsen been touchedberührt on before,
230
626495
2633
aber warum in aller Welt fährt man einen Windows-PC runter, indem man
10:53
but why in God'sGottes nameName do you
shutgeschlossen down a WindowsWindows PCPC
231
629152
3824
10:57
by clickingKlicken a buttonTaste callednamens "StartStart?"
232
633000
2399
auf einen Knopf namens "Start" klickt?
11:00
(LaughterLachen)
233
635423
4068
(Lachen)
Noch ein Liebling von mir: wenn Sie einen Drucker haben,
11:04
Here'sHier ist anotherein anderer petHaustier one of mineBergwerk:
you have a printerDrucker.
234
639515
3461
11:07
MostDie meisten of the time, you want to printdrucken
one copyKopieren of your documentDokument,
235
643000
3869
wollen Sie doch meist ein Exemplar Ihres Dokuments ausdrucken,
11:11
in pageSeite orderAuftrag, on that printerDrucker.
236
646893
2252
in der Reihenfolge der Seiten, auf diesem Drucker.
Warum in Gottes Namen kommt dann jedes Mal wenn Sie drucken dieser Dialog?
11:13
So why in God'sGottes nameName do you see
this everyjeden time you printdrucken?
237
649169
4260
11:18
It's like a 747 shuttlependeln cockpitCockpit.
238
653794
2468
Wie aus einem 747 Shuttle-Cockpit.
(Lachen)
11:21
(LaughterLachen)
239
656286
1563
11:22
And one of the buttonsKnöpfe at the bottomBoden,
you'lldu wirst noticebeachten, is not "PrintDrucken."
240
657873
3768
Und Sie werden feststellen, keiner der Knöpfe unten heißt "Drucken".
(Lachen)
11:26
(LaughterLachen)
241
661665
4311
11:30
(ApplauseApplaus)
242
666000
3270
(Applaus)
Ich sage ja nicht, dass Apple das einzige Unternehmen ist, das dem Kult
11:34
Now, I'm not sayingSprichwort that AppleApple
is the only companyUnternehmen who has embracedumarmt
243
669294
3929
der Einfachheit folgt.
11:38
the cultKult of simplicityEinfachheit.
244
673247
2556
11:40
PalmPalm is alsoebenfalls, especiallyinsbesondere in the oldalt daysTage,
wonderfulwunderbar about this.
245
675827
2980
Auch Palm ist – besonders in frühen Tagen – toll darin.
11:43
I actuallytatsächlich got to speaksprechen to PalmPalm
when they were flyingfliegend highhoch in the '90s,
246
678831
3358
Tatsächlich sprach ich mit Palm als sie in den 90ern auf der Höhe waren,
und danach traf ich einen ihrer Angestellten.
11:47
and after the talk,
I metgetroffen one of the employeesMitarbeiter.
247
682213
2204
Er sagte, "Schönes Gespräch." Und ich "Danke, was machen Sie hier?"
11:49
He sayssagt, "NiceSchön talk." And I said,
"Thank you. What do you do here?"
248
684441
3181
Er sagte, er sei ein Tip-Zähler.
11:52
He said, "I'm a taptippen counterZähler."
I'm like, "You're a what?"
249
687646
2641
Ich wunderte mich: "Ein was?" Er erklärte mir "Nun, Jeff Hawkings, der Chef sagt,
11:55
He goesgeht, "Well JeffJeff HawkinsHawkins,
the CEOCEO, sayssagt,
250
690311
2032
'Wenn irgendwas auf dem Palm Pilot mehr als drei Tipper mit dem Stylus braucht,
11:57
'If any taskAufgabe on the PalmPalm PilotPilot
takes more than threedrei tapsArmaturen of the stylusStift,
251
692367
4209
ist es zu lang und muss neu entworfen werden' Also bin ich der Tip-Zähler."
12:01
it's too long,
and it has to be redesignedneu gestaltet.'
252
696600
2998
12:04
So I'm the taptippen counterZähler."
253
699622
1354
Ich zeige Ihnen also ein Beispiel für ein Unternehmen, das keinen
12:06
So, I'm going to showShow you an exampleBeispiel
254
701414
1762
12:08
of a companyUnternehmen that does not
have a taptippen counterZähler.
255
703200
2622
Tip-Zähler hat.
12:10
(LaughterLachen)
256
705846
1263
Das ist Microsoft Word, OK. Wenn Sie ein neues, leeres Dokument in Word erstellen möchten
12:11
This is MicrosoftMicrosoft WordWord.
257
707133
1571
12:13
Ok, when you want to createerstellen
a newneu blankleer documentDokument in WordWord --
258
708728
4134
– das könnte vorkommen!
12:17
it could happengeschehen.
259
712886
1152
(Lachen)
12:18
(LaughterLachen)
260
714062
5348
Öffnen Sie das Dateimenü und wählen "Neu". Dann,
12:24
You go up to the "FileDatei" menuMenü
and you choosewählen "NewNeu."
261
719434
3459
12:27
Now, what happensdas passiert when you choosewählen "NewNeu?"
262
722917
2199
was passiert wenn Sie "Neu" wählen? Öffnet sich ein neues, leeres Dokument?
12:29
Do you get a newneu blankleer documentDokument?
263
725140
2029
Nein.
12:31
You do not.
264
727193
1191
Am anderen Rand des Bildschirms erscheint eine Aufgabenleiste, und irgendwo
12:33
On the oppositeGegenteil sideSeite of the monitorMonitor,
a taskAufgabe barBar appearserscheint,
265
728408
4691
12:37
and somewhereirgendwo in those linksLinks --
by the way, not at the topoben --
266
733123
3762
bei diesen Links – nebenbei, nicht oben – irgendwo bei diesen Links
12:41
somewhereirgendwo in those linksLinks is a buttonTaste
that makesmacht you a newneu documentDokument.
267
736909
4444
findet sich der Knopf, der ein neues Dokument öffnet.
Na gut, dieses Unternehmen zählt keine Tipper.
12:46
Ok, so that is a companyUnternehmen
not countingZählen tapsArmaturen.
268
741377
2993
Aber wissen Sie, ich will nicht einfach hier stehen und über Microsoft lästern.
12:49
You know, I don't want to just standStand
here and make funSpaß of MicrosoftMicrosoft ...
269
744394
3804
Publikum: Mach weiter.
David Poque: Ja, mach ich.
12:53
Yes, I do.
270
748222
1302
(Lachen)
12:54
(LaughterLachen)
271
749548
1428
12:55
(ApplauseApplaus)
272
751000
3595
(Applaus)
Der Bill Gates Song!
12:59
The BillBill GatesGates songLied!
273
754619
1374
13:00
(PianoKlavier musicMusik-)
274
756017
1428
Ich war schon immer Computerfreak und schrieb das allererste DOS.
13:02
I've been a geekGeek foreverfür immer
275
757469
3435
13:05
and I wroteschrieb the very first DOSDOS.
276
760928
2240
Ich brachte mein Programm und IBM zusammen;
13:09
I put my softwareSoftware and IBMIBM togetherzusammen;
277
765168
3535
13:13
I got profitprofitieren and they got the lossVerlust.
278
768727
3249
ich bekam den Profit, sie hatten das Nachsehen.
13:16
(LaughterLachen)
279
772000
2678
(Lachen)
Ich schreib Programme, die die Welt bewegen,
13:19
I writeschreiben the codeCode
that makesmacht the wholeganze worldWelt runLauf.
280
774702
4618
von überall her kommt der Tantiemen-Segen.
13:24
I'm gettingbekommen royaltiesLizenzgebühren from everyonejeder.
281
779344
4413
Manchmal ist es Müll, aber die Presse läuft.
13:28
SometimesManchmal it's garbageMüll,
but the pressDrücken Sie is snowedgeschneit.
282
783781
4626
Kauft die Box, ich verkauf den Code.
13:33
You buykaufen the boxBox; I'll sellverkaufen the codeCode.
283
788431
2569
Alle Software-Unternehmen forschen und entwickeln für Microsoft.
13:38
EveryJedes softwareSoftware companyUnternehmen
is doing Microsoft'sMicrosofts R&D.
284
794113
4863
13:43
You can't keep a good ideaIdee
down these daysTage.
285
799000
4132
Eine gute Idee kann man heute nicht mehr für sich behalten.
Sogar Windows ist ein Hack, irgendwie leicht auf Mac basiert.
13:47
Even WindowsWindows is a hackhacken.
286
803156
2179
13:50
We're kindArt of basedbasierend looselylose on the MacMac.
287
805359
2326
13:52
So it's biggroß, so it's slowlangsam.
You've got nowherenirgends to go.
288
807709
2708
Es ist groß und langsam, na und? Wohin wollt Ihr denn, ich brauch keinen Beifall;
13:55
I'm not doing this for praiseloben.
289
810441
2535
ich schreib Programme die zur heutigen Welt passen.
13:58
I writeschreiben the codeCode
that fitspasst the worldWelt todayheute.
290
813642
4286
Großes Mittelmaß in allen Gassen.
14:03
BigGroß mediocrityMittelmäßigkeit in everyjeden way.
291
818483
3706
Wir sind im Weltmacht-Modus.
14:07
We'veWir haben enteredtrat ein planetPlanet dominationHerrschaft modeModus.
292
822704
4272
14:11
You'llDu wirst have no choiceWahl; you'lldu wirst buykaufen my codeCode.
293
827000
3522
Ihr habt keine Wahl, ihr kauft meinen Code.
14:17
I am BillBill GatesGates and I writeschreiben the codeCode.
294
832902
5098
Ich bin Bill Gates und schreibe den Code.
14:24
(ApplauseApplaus)
295
840173
6941
(Applaus)
14:32
But actuallytatsächlich, I believe
there are really two MicrosoftsMicrosofts.
296
848000
2702
Ich glaube aber, dass es tatsächlich zwei Microsofts gibt.
14:35
There's the oldalt one, responsibleverantwortlich
for WindowsWindows and OfficeBüro.
297
850726
3079
Das alte, verantwortlich für Windows und Office.
14:38
They're dyingsterben to throwwerfen the wholeganze thing
out and startAnfang freshfrisch, but they can't.
298
853829
4014
Die würden liebend gern alles hinwerfen, und neu anfangen,
können aber nicht. Die können nicht raus, weil all die Add-Ons
14:42
They're lockedeingesperrt in, because so manyviele add-onsAdd-ons
and other companyUnternehmen stuffSachen
299
857867
3700
und Zeug anderer Unternehmen auf den Rahmen von 1982 festgelegt sind.
14:46
locksSperren into the oldalt 1982 chassisChassis.
300
861591
2621
Dann ist da noch das neue Microsoft, das wirklich gutes,
14:49
But there's alsoebenfalls a newneu MicrosoftMicrosoft,
301
864236
1590
14:50
that's really doing good,
simpleeinfach interfaceSchnittstelle designsEntwürfe.
302
865850
3491
einfaches Schnittstellendesign macht.
Mir gefiel der Media-Center-PC und die Microsoft SPOT-Uhr.
14:54
I likedgefallen the MediaMedien CenterZentrum PCPC.
303
869365
1556
14:55
I likedgefallen the MicrosoftMicrosoft SPOTVOR ORT Watch.
304
870945
1756
Die drahtlose Uhr ist am Markt kläglich gescheitert,
14:57
The WirelessWireless Watch
floppedgefloppt miserablykläglich in the marketMarkt,
305
872725
2953
aber nicht weil sie nicht einfach und schön entworfen war.
15:00
but it wasn'twar nicht because it wasn'twar nicht
simplyeinfach and beautifullyschön designedentworfen.
306
875702
3048
Sagen wir mal so: würden Sie 10 Dollar im Monat
15:03
But let's put it this way:
307
878774
1246
bezahlen, für eine Uhr, die jede Nacht aufgeladen werden muss,
15:04
would you payZahlen $10 a monthMonat to have a watch
308
880044
2491
15:07
that has to be rechargedaufgeladen
everyjeden night like your cellZelle phoneTelefon,
309
882559
3258
wie Ihr Telefon, und aufhört zu gehen, wenn Sie das Vorwahlgebiet verlassen?
15:10
and stopsstoppt workingArbeiten
when you leaveverlassen your areaBereich codeCode?
310
885841
2539
15:13
(LaughterLachen)
311
888404
2598
(Lachen)
Die Zeichen könnten andeuten, dass die Komplexitätskrise nur schlimmer werden kann.
15:15
So, the signsSchilder mightMacht indicatezeigen
312
891026
2501
15:18
that the complexityKomplexität crunchknirschen
is only going to get worseschlechter.
313
893551
2837
Gibt es Hoffnung? Die Bildschirme werden kleiner.
15:21
So is there any hopeHoffnung?
314
896412
1653
15:22
The screensBildschirme are gettingbekommen smallerkleiner,
people are illuminatingerleuchtend,
315
898089
2699
Menschen erleuchten, indem sie Anleitungen beilegen.
15:25
puttingPutten manualsHandbücher in the boxesKästen,
316
900812
1397
Die Ausstoßrate nimmt zu.
15:27
things are comingKommen out at a fasterschneller paceTempo.
317
902233
2743
15:29
It's funnykomisch -- when SteveSteve JobsJobs
camekam back to AppleApple in 1997,
318
905000
3393
Lustig ist – als Steve Jobs 1997 zu Apple zurück kehrte,
nachdem er 12 Jahre weg war, gab es die MacWorld Expo.
15:33
after 12 yearsJahre away,
it was the MacWorldMacWorld ExpoExpo --
319
908417
2825
Er kam im schwarzen Rolli und Jeans auf die Bühne und machte in
15:36
he camekam to the stageStufe
in that blackschwarz turtleneckRollkragen and jeansJeans,
320
911266
3142
etwa das hier. Die Menge tobte, aber ich dachte mir,
15:39
and he sortSortieren of did this.
321
914432
1152
15:40
The crowdMenge wentging wildwild,
but I had just seengesehen --
322
915608
2368
15:42
I'm like, where have I seengesehen this before?
323
918000
1926
wo hab ich das schon mal gesehen? Ich hatte gerade den Film "Evita" gesehen –
15:44
I had just seengesehen the movieFilm "EvitaEvita" --
324
919950
1809
15:46
(LaughterLachen)
325
921783
3085
(Lachen)
15:49
with MadonnaMadonna,
326
924892
1158
– mit Madonna, und ich dachte, wissen Sie was, ich einen über Steve Jobs machen.
15:50
and I'm like, you know what?
327
926074
1748
15:52
I've got to do one about SteveSteve JobsJobs.
328
927846
3097
15:55
(MusicMusik)
329
930967
1008
Das wird nicht leicht, Sie werden mich merkwürdig finden.
15:56
It won'tGewohnheit be easyeinfach.
You'llDu wirst think I'm strangekomisch.
330
931999
3016
15:59
(LaughterLachen)
331
935039
1144
Wenn ich versuche meine Rückkehr zu erklären,
16:01
When I try to explainerklären why I'm back,
332
936207
2309
nachdem ich der Presse erzählt habe, dass Apples Zukunft schwarz ist.
16:03
after tellingErzählen the pressDrücken Sie
Apple'sApples futureZukunft is blackschwarz.
333
938540
3091
Sie werden mir nicht glauben.
16:06
You won'tGewohnheit believe me.
334
941655
2595
Sie sehen nur einen Heranwachsenden, der in einer Garage
16:09
All that you see is a kidKind in his teensJugendliche
who startedhat angefangen out in a garageGarage
335
944274
4702
16:13
with only a buddyKumpel namedgenannt WozWoz.
336
949000
2976
mit nur einem Kumpel namens Woz loslegte.
16:16
(LaughterLachen)
337
952000
1552
(Lachen)
Versuchen Sie mal einen Reim auf Garage!
16:18
You try rhymingReimen with garageGarage!
338
953576
1733
(Lachen)
16:20
(LaughterLachen)
339
955333
2442
16:22
Don't crySchrei for me, CupertinoCupertino.
340
957799
2875
Wein nicht um mich Cupertino.
(Lachen)
16:25
(LaughterLachen)
341
960698
1322
In Wahrheit habe ich dich nie verlassen.
16:26
The truthWahrheit is, I never left you.
342
962044
2932
(Lachen)
16:29
I know the ropesSeile now,
know what the tricksTricks are.
343
965000
3535
Ich kenne jetzt die Grundlagen, ich kenne jetzt die Kniffe.
Ich habe ein Vermögen drüben bei Pixar gemacht.
16:33
I madegemacht a fortuneVermögen over at PixarPixar.
344
968559
3417
16:36
(LaughterLachen)
345
972000
1039
(Lachen)
Wein nicht um mich Cupertino. Ich hab noch immer Biss und Visionen.
16:37
Don't crySchrei for me, CupertinoCupertino.
346
973063
2651
16:40
I've still got the driveFahrt and visionVision.
347
976182
3313
Ich tragen noch immer bei jedem Wetter Sandalen, nur sind sie
16:44
I still weartragen sandalsSandalen in any weatherWetter.
348
979519
3452
16:47
It's just that these daysTage,
349
982995
1981
16:49
they're GucciGucci leatherLeder.
350
985000
1976
heute aus Gucci-Leder.
16:51
(LaughterLachen)
351
987000
1976
(Lachen)
16:53
(ApplauseApplaus)
352
989000
6908
(Applaus)
17:01
Thank you.
353
996258
1158
17:02
So SteveSteve JobsJobs had always believedglaubte
in simplicityEinfachheit and eleganceEleganz and beautySchönheit.
354
997815
4708
Danke. Steve Jobs hat also immer an Einfachheit geglaubt,
an Eleganz und Schönheit. Und wahr ist,
17:07
And the truthWahrheit is,
355
1002547
1897
jahrelang war ich etwas deprimiert, denn Amerika schätzte es offensichtlich nicht,
17:09
for yearsJahre I was a little depressedgedrückt,
356
1004468
2128
17:11
because AmericansAmerikaner
obviouslyoffensichtlich did not valueWert it,
357
1006620
2273
17:13
because the MacMac had
threedrei percentProzent marketMarkt shareAktie,
358
1008917
2277
denn der Mac hatte nur drei Prozent Marktanteil,
Windows hatte 95 Prozent Marktanteil.
17:16
WindowsWindows had 95 percentProzent marketMarkt shareAktie --
359
1011218
1857
Die Leute hielten es nicht für preiswürdig.
17:17
people did not think it was worthwert
puttingPutten a pricePreis on it.
360
1013099
2877
17:20
So I was a little depressedgedrückt.
361
1016000
1791
Ich war also etwas deprimiert, und als ich Al Gores Ansprache hörte, wurde mir
17:22
And then I heardgehört AlAl Gore'sGores talk,
362
1017815
1557
klar, dass ich die Bedeutung von deprimiert nicht kannte.
17:24
and I realizedrealisiert I didn't know
the meaningBedeutung of depressedgedrückt.
363
1019396
2539
(Lachen)
17:26
(LaughterLachen)
364
1021959
1017
Es zeigte sich jedoch, das ich unrecht hatte, nicht wahr? Denn der iPod kam raus,
17:27
But it turnswendet sich out I was wrongfalsch, right?
365
1023000
1737
17:29
Because the iPodiPod camekam out,
366
1024761
1733
und widersprach jeder Intuition.
17:31
and it violatedverletzt everyjeden bitBit
of commonverbreitet wisdomWeisheit.
367
1026518
2618
Andere Produkte sind billiger, andere Produkte haben mehr Funktionen.
17:33
Other productsProdukte costKosten lessWeniger;
other productsProdukte had more featuresEigenschaften,
368
1029160
2976
Sprachaufzeichung und UKW-Sender.
17:36
they had voiceStimme recordersBlockflöten
and FMFM transmittersSender.
369
1032160
2737
17:39
The other productsProdukte were backedunterstützt
by MicrosoftMicrosoft, with an openöffnen standardStandard,
370
1034921
3222
Die anderen Produkte wurden von Microsoft mit einem offenen Standard unterstützt,
anstatt Apples firmeneigenen Standard.
17:42
not Apple'sApples proprietyAnstand standardStandard.
371
1038167
1714
17:44
But the iPodiPod wongewonnen --
this is the one they wanted.
372
1039905
2572
Aber der iPod setzte sich durch. Das war was alle wollten.
Die Botschaft war: Einfachheit verkauft sich gut.
17:47
The lessonLektion was: simplicityEinfachheit sellsverkauft.
373
1042501
2263
17:49
And there are signsSchilder that the industryIndustrie
is gettingbekommen the messageNachricht.
374
1044788
2874
Und manche Zeichen deuten darauf, dass die Industrie die Botschaft versteht.
Es gibt ein kleines Unternehmen das sehr gut mit Einfachheit und Eleganz gefahren ist.
17:52
This is a little companyUnternehmen that's doneerledigt
very well with simplicityEinfachheit and eleganceEleganz.
375
1047686
3591
Das Sonos-Ding – das setzt sich durch.
17:56
The SonosSonos thing -- it's catchingfangend on.
376
1051301
1739
Ich hab nur ein Paar Beispiele. Leibhaftig zeigt sich neulich
17:57
I've got just a couplePaar examplesBeispiele.
377
1053064
1698
17:59
PhysicallyPhysisch, a really coolcool,
elegantelegant thinkingDenken comingKommen alongeine lange latelyin letzter Zeit.
378
1054786
3676
ein wirklich cooles, elegantes Denken.
18:03
When you have a digitaldigital cameraKamera,
379
1058486
1953
Wenn Sie eine Digitalkamera haben, wie bekommen Sie die Bilder zum Computer?
18:05
how do you get the picturesBilder
back to your computerComputer?
380
1060463
3243
Nun, entweder schleppen Sie ein USB-Kabel herum, oder Sie kaufen sich einen Kartenleser, und schleppen den herum.
18:08
Well, you eitherentweder haulschleppen around a USBUSB cableKabel,
381
1063730
2342
18:10
or you buykaufen a cardKarte readerLeser
and haulschleppen that around.
382
1066096
2156
So oder so sind Sie angeschmiert. Ich nehme die
18:13
EitherEntweder one, you're going to loseverlieren.
383
1068276
1587
18:14
What I do is, I take out the memoryErinnerung cardKarte,
384
1069887
2459
Speicherkarte heraus, klappe sie halb um und lege so USB-Kontakte frei.
18:17
and I foldfalten it in halfHälfte,
revealingaufschlussreich USBUSB contactsKontakte.
385
1072370
5345
18:22
I just stickStock it in the computerComputer,
offloadausladen the picturesBilder,
386
1077739
2658
Ich steck sie einfach in den Computer, lade die Bilder herunter und steck sie zurück
18:25
put it right back in the cameraKamera.
387
1080421
1539
in die Kamera. So kann ich nichts verlieren.
18:26
I never have to loseverlieren anything.
388
1081984
1800
18:28
Here'sHier ist anotherein anderer exampleBeispiel.
389
1083808
1537
Ein weiteres Beispiel: Chris, die bist die Stromquelle.
18:30
ChrisChris, you're the sourceQuelle of all powerLeistung.
Will you be my powerLeistung plugStecker?
390
1085369
3070
Willst Du mein Netzstecker sein?
Christ Anderson: Oh ja.
18:33
ChrisChris AndersonAnderson: Oh yeah.
DPDP: HoldHalten that and don't let go.
391
1088463
2740
DP: Halt das, und lass nicht los. Sie haben vielleicht das schon mal gesehen:
das ist Apples neuer Laptop. Das ist das Netzkabel, so geht es rein.
18:36
You might'vekönnte haben seengesehen this,
this is Apple'sApples newneu laptopLaptop.
392
1091227
2421
18:38
This the powerLeistung cordKabel.
It hooksHaken on like this.
393
1093672
2024
Sicher hat jeder von Ihnen das schon mal gemacht,
18:40
And I'm sure everyjeden one of you has doneerledigt
this at some pointPunkt in your livesLeben,
394
1095720
3397
oder eins Ihrer Kinder. Man geht umher, und
18:43
or one of your childrenKinder.
395
1099141
1175
18:45
You walkgehen alongeine lange -- and I'm
about to pullziehen this ontoauf zu the floorStock.
396
1100340
2825
ich werde das zu Boden ziehen, mir egal. Ist ein Leihgerät.
18:47
I don't carePflege. It's a loanerLeihgerät.
397
1103189
1336
Los geht's. Wow! Das ist magnetisch. Der Laptop wird nicht zu Boden gezogen.
18:49
Here we go. WhoaWhoa!
398
1104549
1183
18:50
It's magneticmagnetisch -- it doesn't pullziehen
the laptopLaptop ontoauf zu the floorStock.
399
1105756
3069
18:53
(ApplauseApplaus)
400
1108849
4127
(Applaus)
18:57
In my very last exampleBeispiel --
401
1113000
1969
Bei meinem letzten Beispiel – einen großen Teil meiner Arbeit
18:59
I do a lot of my work
usingmit speechRede recognitionAnerkennung softwareSoftware.
402
1114993
3976
mache ich mit Spracherkennungs-Software, und Sie müssen leise sein,
19:03
And I'll just --
you have to be kindArt of quietruhig
403
1118993
2230
denn die Software ist unruhig. Okay.
19:06
because the softwareSoftware is nervousnervös.
404
1121247
1603
Spracherkennungs-Software ist großartig für schnelle Emails. Punkt.
19:08
SpeechRede recognitionAnerkennung
softwareSoftware is really great
405
1123524
2080
19:10
for doing emailsE-Mails very quicklyschnell; periodPeriode.
406
1125628
2530
Zum Beispiel bekomme ich hunderte Emails am Tag. Punkt.
19:12
Like, I get hundredsHunderte of them
a day; periodPeriode.
407
1128182
2639
19:15
And it's not just what I dictatediktieren
that it writesschreibt down; periodPeriode.
408
1130845
3291
Und sie schreibt nicht nur was ich diktiere. Punkt.
Ich verwende auch die Sprach-Makro-Funktion. Punkt.
19:18
I alsoebenfalls use this featureFeature
callednamens voiceStimme macrosMakros; periodPeriode.
409
1134160
3190
Verbessere "abbringen". Fast.
19:23
CorrectRichtig "dissuadeabbringen."
410
1138920
1182
19:28
Not "just."
411
1143999
1154
Na gut, das sind keine idealen Bedingungen,
19:32
Ok, this is not an idealIdeal situationLage,
412
1147248
1682
19:33
because it's gettingbekommen the echoEcho
from the hallHalle and stuffSachen.
413
1148954
2539
denn unter anderem kommt auch ein Echo von der Wand.
Aber es geht darum, dass ich sehr schnell Leuten antworten kann,
19:36
The pointPunkt is, I can respondreagieren to people
very quicklyschnell by sayingSprichwort a shortkurz wordWort,
414
1151517
4236
indem ich etwas Kurzes sage, und die Software etwas viel
19:40
and havingmit it writeschreiben out
a much longerlänger thing.
415
1155777
2072
Längeres hinschreibt. Wenn mir also jemand einen Fanbrief schreibt, sage ich,
19:42
So if somebodyjemand
sendssendet me a fanVentilator letterBrief, I'll say,
416
1157873
2366
"Danke dafür."
19:45
"ThanksVielen Dank for that."
417
1160263
1157
19:46
[Thank you so much
for takingunter the time to writeschreiben ...]
418
1161444
2507
(Lachen)
19:48
(LaughterLachen)
419
1163975
1001
19:49
(ApplauseApplaus)
420
1165000
2976
(Applaus)
19:52
And converselyumgekehrt, if somebodyjemand
sendssendet me hateHass mailPost --
421
1168000
4438
Und genause, wenn mir jemand einen Hassbrief schreibt – was täglich passiert –
19:57
whichwelche happensdas passiert dailyTäglich --
422
1172462
2302
19:59
I say, "PissPiss off."
423
1174788
2052
sage ich, "Leck mich."
(Lachen)
20:04
(LaughterLachen)
424
1179508
1317
20:05
[I admirebewundern your franknessOffenheit ...]
425
1180849
2472
20:08
(LaughterLachen)
426
1183345
1631
20:09
(ApplauseApplaus)
427
1185000
5353
(Applaus)
Das ist also mein schmutziges kleines Geheimnis. Behalten Sie es für sich.
20:15
So that's my dirtydreckig little secretGeheimnis.
Don't tell anyonejemand.
428
1190377
2599
20:17
(LaughterLachen)
429
1193000
1115
(Lachen)
Es ist also eine wirklich interessante Sache.
20:18
So the pointPunkt is --
this is a really interestinginteressant storyGeschichte.
430
1194139
2837
20:21
This is versionVersion eightacht of this softwareSoftware,
431
1197000
1878
Das ist die achte Version dieses Programms, und wissen Sie was in Version Acht dazu kam?
20:23
and do you know what they put
in versionVersion eightacht?
432
1198902
2198
Keine neuen Funktionen. Das gab es bei Software noch nie!
20:25
No newneu featuresEigenschaften. It's never
happenedpassiert before in softwareSoftware!
433
1201124
3062
Das Unternehmen fügte keine neuen Funktionen hinzu, sie sagten nur:
20:29
The companyUnternehmen put no newneu featuresEigenschaften.
434
1204210
1731
20:30
They just said, "We'llWir werden make
this softwareSoftware work right." Right?
435
1205965
3615
"Wir sehen zu, das das Programm gescheit arbeitet." Genau.
Denn jahrelang haben Leute diese Software gekauft, ausprobiert –
20:34
Because for yearsJahre, people had boughtgekauft
this softwareSoftware, triedversucht it out --
436
1209604
3216
95 Prozent Treffsicherheit war alles was sie bekamen, was bedeutet jedes 20. Wort ist falsch –
20:37
95 percentProzent accuracyGenauigkeit was all they got,
437
1212844
1801
20:39
whichwelche meansmeint one in 20 wordsWörter is wrongfalsch --
438
1214669
1896
und sie legten es in die Schublade. Das Unternehmen war das leid,
20:41
and they'dSie würden put it in theirihr drawerSchublade.
439
1216589
1627
20:43
And the companyUnternehmen got sickkrank of that,
440
1218240
1580
also sagten sie, "In dieser Version kümmern wir uns um nichts anderes,
20:44
so they said, "This versionVersion,
we're not going to do anything,
441
1219844
2836
als das es verdammt genau funktioniert."
20:47
but make sure it's darnedverdammt accurategenau."
442
1222704
1733
Das habe sie also getan. Der Kult Sachen hinzubringen verbreitet sich langsam.
20:49
And so that's what they did.
443
1224461
1349
20:50
This cultKult of doing things right
is startingbeginnend to spreadVerbreitung.
444
1225834
2588
Mein Rat zum Schluss an alle die diese Technologie anwenden:
20:53
So, my finalFinale adviceRat for those of you
who are consumersVerbraucher of this technologyTechnologie:
445
1228446
3496
denken Sie daran, wenn es nicht funktioniert, muss es nicht an Ihnen liegen, klar?
20:56
remembermerken, if it doesn't work,
it's not necessarilyNotwendig you, ok?
446
1231966
4010
21:00
It could be the designEntwurf
of the thing you're usingmit.
447
1236000
2334
Es kann auch am Design des von Ihnen verwendeten Geräts liegen.
Achten Sie im Leben auf gutes und schlechtes Design.
21:03
Be awarebewusst in life
of good designEntwurf and badschlecht designEntwurf.
448
1238358
2788
Und wenn Sie zu den Leuten gehören die dieses Zeug entwerfen: leicht ist schwer.
21:05
And if you're amongunter the people
who createerstellen this stuffSachen:
449
1241170
2867
21:08
EasyEinfach is hardhart.
450
1244061
1319
Arbeiten Sie für Ihre Zielgruppe an den Details, zählen Sie die Tipper.
21:10
Pre-sweatVor Schweiß the detailsDetails for your audiencePublikum.
451
1245404
2334
21:12
CountGraf the tapsArmaturen.
452
1247762
1214
21:13
RememberDenken Sie daran, the hardhart partTeil
is not decidingentscheiden what featuresEigenschaften to addhinzufügen,
453
1249000
2943
Bedenken Sie, die Schwierigkeit ist nicht zu entscheiden, welche Funktionen Sie hinzufügen –
21:16
it's decidingentscheiden what to leaveverlassen out.
454
1251967
1769
sonder zu entscheiden, welche Sie weglassen.
21:18
And bestBeste of all, your motivationMotivation is:
simplicityEinfachheit sellsverkauft.
455
1253760
3197
Das Beste daran ist, das Ihre Motivation lautet: Einfachheit verkauft sich gut.
CA: Bravo.
21:22
CACA: BravoBravo. DPDP: Thank you very much.
456
1257611
1667
DP: Ich danke Ihnen vielmals.
CA: Hört, hört!
21:24
CACA: HearHören, hearhören!
457
1259302
1151
(Applaus)
21:25
(ApplauseApplaus)
458
1260477
2475
Translated by Lex Asobo
Reviewed by Anja Lehmann

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com