ABOUT THE SPEAKER
Robert Lee Hotz - Journalist
Robert Lee Hotz is the science columnist for the Wall Street Journal, where he writes about cutting-edge research on climate change, cosmology, molecular medicine, the human brain and much more ... He has traveled three times to the South Pole.

Why you should listen

Robert Lee Hotz is the science columnist for the Wall Street Journal, where he explores the world of new research and its impact on society. In his column, he ranges broadly across the research horizon, from climate change, cosmology and molecular medicine, to evolution, neuroeconomics and new insights into the human brain. Hotz was a Pulitzer Prize finalist in 1986 for his coverage of genetic engineering issues, and again in 2004 for his coverage of the space shuttle Columbia accident. Mr. Hotz shared in The Los Angeles Times’ 1995 Pulitzer Prize for articles about the Northridge Earthquake.

Hotz is a director of the Alicia Patterson Foundation, which funds independent journalism projects around the world, and a distinguished writer in residence at New York University. He is the author of Designs on Life, Exploring the New Frontiers of Human Fertility, and a contributor to several books on research issues.

More profile about the speaker
Robert Lee Hotz | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Lee Hotz: Inside an Antarctic time machine

Lee Hotz: In einer antarktischen Zeitmaschine.

Filmed:
623,956 views

Wissenschaftskolumnist Lee Hotz schildert ein bemerkenswertes Projekt am WAIS Divide in der Antarktis, wo ein abgehärtetes Team in zehntausend Jahre altes Eis bohrt, um daraus wichtige Daten über den Klimawandel zu gewinnen.
- Journalist
Robert Lee Hotz is the science columnist for the Wall Street Journal, where he writes about cutting-edge research on climate change, cosmology, molecular medicine, the human brain and much more ... He has traveled three times to the South Pole. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Come with me to the bottomBoden of the worldWelt,
0
0
3000
Kommen Sie mit zum entlegensten Teil der Welt,
00:18
AntarcticaAntarktis,
1
3000
2000
zur Antarktis.
00:20
the highesthöchste, driesttrockensten, windiestwindigsten,
2
5000
2000
Die höchste, trockenste, windigste,
00:22
and yes, coldestkälteste regionRegion on EarthErde --
3
7000
3000
und kälteste Region der Erde
00:25
more aridDürr than the SaharaSahara
4
10000
2000
- noch trockener als die Sahara
00:27
and, in partsTeile, colderkälter than MarsMars.
5
12000
2000
und teilweise kälter als der Mars.
00:29
The iceEis of AntarcticaAntarktis glowsleuchtet
6
14000
2000
Das Eis der Antarktis leuchtet
00:31
with a lightLicht so dazzlingblendend,
7
16000
2000
mit einem derart grellem Licht,
00:33
it blindsJalousien the unprotectedungeschützte eyeAuge.
8
18000
2000
dass es das ungeschützte Auge blendet.
00:35
EarlySchon früh explorersEntdecker rubbedrieb cocaineKokain in theirihr eyesAugen
9
20000
2000
Die ersten Entdecker rieben sich Kokain in ihre Augen
00:37
to killtöten the painSchmerz of it.
10
22000
2000
um den Schmerz zu verhindern.
00:39
The weightGewicht of the iceEis is sucheine solche that the entireganz continentKontinent
11
24000
3000
Unter dem Gewicht des Eises sackt der gesamte Kontinent
00:42
sagsDurchbiegungen belowunten seaMeer levelEbene, beneathunter its weightGewicht.
12
27000
3000
unter den Meeresspiegel ab.
00:45
YetNoch, the iceEis of AntarcticaAntarktis
13
30000
2000
Das Eis der Antarktis
00:47
is a calendarKalender of climateKlima changeVeränderung.
14
32000
2000
ist ein Kalender des Klimawandels.
00:49
It recordsAufzeichnungen the annualjährlich riseerhebt euch and fallfallen
15
34000
2000
Es zeichnet die jährliche Zu- und Abnahme
00:51
of greenhouseGewächshaus gasesGase and temperaturesTemperaturen
16
36000
2000
der Treibhausgase und Temperaturen auf
00:53
going back before the onsetBeginn of the last iceEis agesAlter.
17
38000
3000
und reicht bis zum Beginn der letzten Eiszeit zurück.
00:56
NowhereNirgends on EarthErde
18
41000
2000
Nirgendwo sonst auf der Erde
00:58
offersbietet an us sucheine solche a perfectperfekt recordAufzeichnung.
19
43000
3000
wird uns eine derart perfekte Aufzeichnung geboten.
01:01
And here, scientistsWissenschaftler are drillingBohren
20
46000
2000
Hier bohren Forscher
01:03
into the pastVergangenheit of our planetPlanet
21
48000
2000
in die Vergangenheit unseres Planeten,
01:05
to find cluesHinweise to the futureZukunft
22
50000
2000
um Hinweise auf die Zukunft
01:07
of climateKlima changeVeränderung.
23
52000
2000
des Klimawandels zu finden.
01:09
This pastVergangenheit JanuaryJanuar,
24
54000
2000
Im vergangenen Januar
01:11
I traveledbereist to a placeOrt callednamens WAISWAIS DivideTeilen,
25
56000
2000
suchte ich einen Ort namens WAIS Divide auf,
01:13
about 600 milesMeilen from the SouthSüden PolePole.
26
58000
2000
etwa 400 km vom Südpol entfernt.
01:15
It is the bestBeste placeOrt on the planetPlanet, manyviele say,
27
60000
3000
Viele sagen, es sei der beste Ort der Welt,
01:18
to studyStudie the historyGeschichte of climateKlima changeVeränderung.
28
63000
2000
um die Entwicklung des Klimawandels zu untersuchen.
01:20
There, about 45 scientistsWissenschaftler from the UniversityUniversität of WisconsinWisconsin,
29
65000
3000
Dort arbeiten etwa 45 Forscher von der Universität Wisconsin,
01:23
the DesertWüste ResearchForschung InstituteInstitut in NevadaNevada and othersAndere
30
68000
3000
vom Desert Research Institute in Nevada
01:26
have been workingArbeiten to answerAntworten a centralzentral questionFrage
31
71000
2000
und andere, um eine entscheidende Frage
01:28
about globalglobal warmingErwärmen.
32
73000
2000
der Erderwärmung zu beantworten:
01:30
What is the exactgenau relationshipBeziehung
33
75000
2000
In welcher Beziehung stehen
01:32
betweenzwischen levelsEbenen of greenhouseGewächshaus gasesGase
34
77000
3000
Treibhausgase und Erdtemperatur
01:35
and planetaryplanetarisch temperaturesTemperaturen?
35
80000
2000
genau zueinander?
01:37
It's urgentdringend work. We know that temperaturesTemperaturen are risingsteigend.
36
82000
3000
Das ist dringliche Arbeit. Wir wissen, dass die Temperaturen steigen.
01:40
This pastVergangenheit MayMai was the warmestwärmsten worldwideweltweit on recordAufzeichnung.
37
85000
3000
Der vergangene Mai war weltweit der wärmste je gemessene.
01:43
And we know that levelsEbenen of greenhouseGewächshaus gasesGase are risingsteigend too.
38
88000
3000
Und wir wissen, dass auch die Menge an Treibhaugas-Emissionen zunimmt.
01:46
What we don't know
39
91000
2000
Was wir nicht kennen,
01:48
is the exactgenau, precisepräzise, immediateSofort
40
93000
2000
ist die exakte, präzise und unmittelbar erfolgende
01:50
impactEinfluss of these changesÄnderungen
41
95000
2000
Auswirkung dieser Veränderungen
01:52
on naturalnatürlich climateKlima patternsMuster --
42
97000
2000
auf das natürliche Verhalten des Klimas
01:54
windsWinde, oceanOzean currentsStrömungen,
43
99000
2000
- Winde, Meeresströmungen,
01:56
precipitationNiederschlag ratesPreise, cloudWolke formationBildung,
44
101000
3000
Niederschlagsmengen, Wolkenbildung,
01:59
things that bearBär on the healthGesundheit and well-beingWohlbefinden
45
104000
2000
Dinge, die sich auf Gesundheit und Wohlergehen
02:01
of billionsMilliarden of people.
46
106000
3000
von Milliarden von Menschen auswirken.
02:04
TheirIhre entireganz campLager, everyjeden itemArtikel of gearGetriebe,
47
109000
3000
Das ganze Lager, jedes Teil der Ausrüstung,
02:07
was ferriedübergesetzt 885 milesMeilen
48
112000
2000
wurde 550 km weit
02:09
from McMurdoMcMurdo StationBahnhof,
49
114000
2000
von der McMurdo-Station heran befördert,
02:11
the mainMain U.S. supplyliefern baseBase
50
116000
2000
der Hauptausrüstungsbasis der USA
02:13
on the coastKüste of AntarcticaAntarktis.
51
118000
2000
an der Küste der Antarktis.
02:15
WAISWAIS DivideTeilen itselfselbst thoughobwohl,
52
120000
2000
WAIS Divide ist
02:17
is a circleKreis of tentsZelte in the snowSchnee.
53
122000
3000
ein Kreis aus Zelten im Schnee.
02:20
In blizzardBlizzard windsWinde, the crewCrew slingSchlinge ropesSeile betweenzwischen the tentsZelte
54
125000
3000
Die Mannschaft spannt Seile zwischen den Zelten,
02:23
so that people can feel theirihr way safelysicher
55
128000
3000
damit die Menschen in Schneestürmen
02:26
to the nearestnächste iceEis houseHaus
56
131000
2000
sicher zum nächsten Eishaus finden
02:28
and to the nearestnächste outhousePlumpsklo.
57
133000
2000
- und zum nächsten Plumpsklo.
02:30
It snowsschneit so heavilyschwer there,
58
135000
2000
Es schneit dort so stark,
02:32
the installationInstallation was almostfast immediatelysofort buriedbegraben.
59
137000
2000
dass die Anlage fast sofort unter Schnee begraben war.
02:34
IndeedIn der Tat, the researchersForscher pickedabgeholt this siteStandort
60
139000
3000
Tatsächlich haben die Forscher dieses Gebiet gewählt,
02:37
because iceEis and snowSchnee accumulatessammelt sich here
61
142000
2000
weil sich Eis und Schnee hier
02:39
10 timesmal fasterschneller than anywhereirgendwo elsesonst in AntarcticaAntarktis.
62
144000
3000
zehnmal schneller aufhäufen als sonstwo in der Antarktis.
02:42
They have to diggraben themselvessich out everyjeden day.
63
147000
3000
Sie müssen sich jeden Tag selbst ausgraben.
02:45
It makesmacht for an exoticexotische
64
150000
2000
Das sorgt für einen exotischen
02:47
and chillykühl commutependeln.
65
152000
2000
und frostigen Pendelverkehr.
02:49
(LaughterLachen)
66
154000
2000
(Lachen)
02:51
But underunter the surfaceOberfläche
67
156000
2000
Unter der Oberfläche aber herrscht rund um
02:53
is a hiveBienenstock of industrialindustriell activityAktivität
68
158000
3000
ein 6 Millionen Euro teures Bohraggregat
02:56
centeredzentriert around an eight-million-dollaracht-Millionen-Dollar- drillbohren assemblyVersammlung.
69
161000
3000
eifriger Betrieb.
02:59
PeriodicallyIn regelmäßigen Abständen, this drillbohren, like a biopsyBiopsie needleNadel,
70
164000
3000
Der Bohrer taucht regelmäßig, wie ein Instrument der Biopsie,
03:02
plungesstürzt thousandsTausende of feetFüße deeptief into the iceEis
71
167000
3000
hunderte Meter tief in das Eis ein,
03:05
to extractExtrakt a marrowKnochenmark of gasesGase
72
170000
2000
um Gase und Isotope zur Analyse
03:07
and isotopesIsotope for analysisAnalyse.
73
172000
3000
aus dem Innersten zu extrahieren.
03:10
TenZehn timesmal a day, they extractExtrakt
74
175000
2000
Zehnmal am Tag entnimmt man den
03:12
the 10-foot-Fuß long cylinderZylinder of compressedkomprimiert iceEis crystalsKristalle
75
177000
2000
3 Meter langen Zylinder komprimierter Eiskristalle.
03:14
that containenthalten the unsulliedunbefleckt airLuft and traceSpur chemicalsChemikalien
76
179000
3000
Er enthält makellos reine Luft und Spurengase,
03:17
laidgelegt down by snowSchnee,
77
182000
2000
die der Schnee dort Jahr für Jahr,
03:19
seasonJahreszeit after seasonJahreszeit for thousandsTausende of yearsJahre.
78
184000
3000
seit tausenden von Jahren abgelagert hat.
03:24
It's really a time machineMaschine.
79
189000
2000
Das Eis ist wahrhaftig eine Zeitmaschine.
03:26
At the peakHaupt of activityAktivität earliervorhin this yearJahr,
80
191000
3000
Auf dem Höhepunkt der Arbeit, Anfang dieses Jahres,
03:29
the researchersForscher loweredgesenkt the drillbohren
81
194000
3000
trieben die Arbeiter den Bohrer
03:32
an extraextra hundredhundert feetFüße deeperTiefer into the iceEis everyjeden day
82
197000
3000
jeden Tag zusätzliche 10 Meter tiefer ins Eis
03:35
and anotherein anderer 365 yearsJahre
83
200000
2000
und damit 365 Jahre
03:37
deeperTiefer into the pastVergangenheit.
84
202000
3000
tiefer in die Vergangenheit.
03:40
PeriodicallyIn regelmäßigen Abständen, they removeentfernen
85
205000
2000
Wie Wildhüter, die eine Hülse
03:42
a cylinderZylinder of iceEis,
86
207000
2000
aus dem Lauf ihres Gewehres entnehmen,
03:44
like gamekeepersWildhüter poppingknallen a spentverbraucht shotgunSchrotflinte shellSchale
87
209000
2000
entnehmen die Arbeiter regelmäßig
03:46
from the barrelFass of a drillbohren.
88
211000
3000
eine Kapsel aus Eis.
03:50
They inspectinspizieren it, they checkprüfen it for cracksRisse,
89
215000
2000
Sie untersuchen sie, überprüfen sie auf Risse,
03:52
for drillbohren damageBeschädigung, for spallsZweispitz, for chipsChips.
90
217000
3000
Bohrschäden, Splitter und Platzer.
03:56
More importantlywichtig,
91
221000
2000
Vor allem aber bereiten sie
03:58
they preparevorbereiten it for inspectionInspektion and analysisAnalyse
92
223000
2000
den Bohrkern auf die Begutachtung und Analyse
04:00
by 27 independentunabhängig laboratoriesLaboratorien
93
225000
2000
von 27 unabhängigen Laboratorien
04:02
in the UnitedVereinigte StatesStaaten and EuropeEuropa,
94
227000
2000
in den Vereinigten Staaten und Europa vor.
04:04
who will examineprüfen it for 40 differentanders traceSpur chemicalsChemikalien
95
229000
2000
Dort wird er auf 24 verschiedene Spurenstoffe untersucht,
04:06
relatedverwandte to climateKlima,
96
231000
2000
die mit dem Klimawandel in Verbindung stehen.
04:08
some in partsTeile perpro quadrillionQuadrillion.
97
233000
3000
Manche Spurenstoffe sind nur in billiardstel Teilen vorhanden.
04:11
Yes, I said that with a Q, quadrillionQuadrillion.
98
236000
3000
Ja, ich hab das mit einem B ausgesprochen - Billiarde.
04:14
They cutschneiden the cylindersZylinder up into three-footdrei-Fuß sectionsAbschnitte
99
239000
2000
Zur leichteren Handhabung und zum Transport
04:16
for easiereinfacher handlingHandhabung and shipmentVersand
100
241000
2000
zu diesen Labors, die teilweise
04:18
back to these labsLabore,
101
243000
2000
13.000 km von dem Bohrort entfernt liegen,
04:20
some 8,000 milesMeilen from the drillbohren siteStandort.
102
245000
3000
werden die Eiszylinder in 1 Meter lange Teile geschnitten.
04:23
EachJedes cylinderZylinder
103
248000
2000
Jeder Zylinder
04:25
is a parfaitParfait of time.
104
250000
3000
ist ein Parfait (edles Speiseeis) der Zeit.
04:28
This iceEis formedgebildet as snowSchnee
105
253000
3000
Dieses Eis hat sich
04:31
15,800 yearsJahre agovor,
106
256000
3000
vor 15.800 Jahren aus Schnee gebildet,
04:34
when our ancestorsVorfahren were daubingDaub themselvessich with paintFarbe
107
259000
3000
als unsere Vorfahren sich noch mit Farbe beschmierten
04:37
and consideringWenn man bedenkt the radicalRadikale newneu technologyTechnologie
108
262000
3000
und gerade eine neue, fundamentale Technik
04:40
of the alphabetAlphabet.
109
265000
2000
entdeckten: das Alphabet.
04:43
BathedGebadet in polarizedpolarisiert lightLicht
110
268000
2000
In polarisiertem Licht gebadet
04:45
and cutschneiden in cross-sectionQuerschnitt,
111
270000
2000
und in Querschnitte zerteilt,
04:47
this ancientAntike iceEis revealszeigt itselfselbst
112
272000
2000
erweist sich dieses antike Eis
04:49
as a mosaicMosaik of colorsFarben,
113
274000
2000
als ein Mosaik von Farben.
04:51
eachjede einzelne one showingzeigt how conditionsBedingungen at depthTiefe in the iceEis
114
276000
3000
Jede offenbart, wie die Bedingungen in den Tiefen des Eises
04:54
have affectedbetroffen this materialMaterial
115
279000
3000
dies Material beeinflusst haben,
04:57
at depthstiefen where pressuresDrücke can reacherreichen
116
282000
3000
in Tiefen, in denen der Druck
05:00
a tonTonne perpro squarePlatz inchZoll.
117
285000
3000
eine Tonne pro Quadratmeter erreichen kann.
05:03
EveryJedes yearJahr, it beginsbeginnt with a snowflakeSchneeflocke,
118
288000
3000
Jedes Jahr beginnt es mit einer Schneeflocke.
05:06
and by digginggraben into freshfrisch snowSchnee,
119
291000
2000
Und indem wir im frischen Schnee graben,
05:08
we can see how this processverarbeiten is ongoinglaufend todayheute.
120
293000
3000
können wir sehen, wie sich dieser Prozess heute fortsetzt.
05:11
This wallMauer of undisturbedungestört snowSchnee,
121
296000
2000
Diese Wand aus reinem Schnee
05:13
back-lithinterleuchtete by sunlightSonnenlicht,
122
298000
2000
zeigt im Gegenlicht der Sonne
05:15
showszeigt an the striationsSchlieren of winterWinter and summerSommer- snowSchnee,
123
300000
3000
die Streifen des Winter- und Sommerschnees,
05:18
layerSchicht uponauf layerSchicht.
124
303000
2000
Schicht auf Schicht.
05:22
EachJedes stormSturm scoursKolke the atmosphereAtmosphäre,
125
307000
3000
Jeder Sturm reinigt die Atmosphäre,
05:25
washingWaschen out dustStaub, sootRuß,
126
310000
3000
wäscht Staub, Ruß,
05:28
traceSpur chemicalsChemikalien,
127
313000
2000
und Spurenstoffe aus
05:30
and depositingHinterlegung them on the snowSchnee packPack
128
315000
3000
und lagert sie Jahr für Jahr,
05:33
yearJahr after yearJahr,
129
318000
2000
Millenium für Millenium
05:35
millenniaJahrtausende after millenniaJahrtausende,
130
320000
2000
in die Schneeschicht ein
05:37
creatingErstellen a kindArt of periodicperiodisch tableTabelle of elementsElemente
131
322000
2000
und erschafft so ein zyklisches Verzeichnis der Elemente,
05:39
that at this pointPunkt
132
324000
2000
das an diesem Punkt
05:41
is more than 11,000 feetFüße thickdick.
133
326000
3000
über 3 Kilometer dick ist.
05:44
From this, we can detecterkennen an extraordinaryaußergewöhnlich numberNummer of things.
134
329000
3000
Daran erkennen wir eine außergewöhnliche Anzahl an Dingen.
05:49
We can see the calciumKalzium
135
334000
2000
Wir sehen Kalzium
05:51
from the world'sWelt desertsWüsten,
136
336000
2000
aus den Wüsten der Welt,
05:53
sootRuß from distantentfernt wildfiresWaldbrände,
137
338000
2000
Ruß von entfernten Flächenbränden,
05:55
methaneMethan as an indicatorIndikator of the strengthStärke of a PacificPazifik monsoonMonsun,
138
340000
3000
Methan als Kennzeichen eines pazifischen Monsuns.
05:58
all waftedgeweht on windsWinde from warmerwärmeren latitudesBreitengraden
139
343000
3000
Alles wird von Winden aus wärmeren Breitengraden
06:01
to this remoteentfernt and very coldkalt placeOrt.
140
346000
3000
an diesen abgelegenen und eisigen Ort getragen.
06:04
MostDie meisten importantlywichtig,
141
349000
2000
Das Wichtigste ist jedoch,
06:06
these cylindersZylinder and this snowSchnee
142
351000
2000
dass diese Zylinder und der Schnee
06:08
trapTrap airLuft.
143
353000
2000
Luft einschließen.
06:10
EachJedes cylinderZylinder is about 10 percentProzent ancientAntike airLuft,
144
355000
3000
Jeder Zylinder beherbergt etwa 10 Prozent uralter Luft,
06:13
a pristineunberührt time capsuleKapsel
145
358000
2000
eine Zeitkapsel
06:15
of greenhouseGewächshaus gasesGase -- carbonKohlenstoff dioxideDioxid,
146
360000
2000
unverfälschter Treibhausgase - Kohlendioxid,
06:17
methaneMethan, nitrousLachgas oxideOxid --
147
362000
2000
Methan, Stickstoffoxid -
06:19
all unchangedunverändert from the day that snowSchnee formedgebildet
148
364000
3000
alle unverändert seit dem Tag,
06:22
and first fellfiel.
149
367000
2000
an dem der Schnee entstand und niederfiel.
06:24
And this is the objectObjekt of theirihr scrutinyKontrolle.
150
369000
3000
Das ist Gegenstand unserer Untersuchung.
06:27
But don't we alreadybereits know
151
372000
2000
Aber wissen wir nicht bereits alles,
06:29
what we need to know about greenhouseGewächshaus gasesGase?
152
374000
2000
was wir über Treibhausgase wissen müssen?
06:31
Why do we need to studyStudie this anymorenicht mehr?
153
376000
2000
Warum müssen wir sie weiter erforschen?
06:33
Don't we alreadybereits know how they affectbeeinflussen temperaturesTemperaturen?
154
378000
2000
Wissen wir nicht bereits, wie sie die Temperatur beinflussen?
06:35
Don't we alreadybereits know the consequencesFolgen
155
380000
3000
Kennen wir denn nicht bereits die Konsequenzen
06:38
of a changingÄndern climateKlima on our settledbeglichen civilizationZivilisation?
156
383000
3000
eines Klimawandels auf unsere alteingesessene Zivilisation?
06:41
The truthWahrheit is, we only know the outlinesUmrisse,
157
386000
3000
In Wahrheit kennen wir nur die Umrisse.
06:44
and what we don't completelyvollständig understandverstehen,
158
389000
2000
Was wir aber nicht vollständig verstehen,
06:46
we can't properlyrichtig fixFix.
159
391000
2000
können wir auch nicht richtig in Ordnung bringen.
06:48
IndeedIn der Tat, we runLauf the riskRisiko of makingHerstellung things worseschlechter.
160
393000
3000
Es besteht vielmehr sogar die Gefahr, dass wir die Lage verschlimmern.
06:51
ConsiderPrüfen, the singleSingle mostdie meisten successfulerfolgreich
161
396000
3000
Man betrachte nur einmal die erfolgreichste, internationale
06:54
internationalInternational environmentalUmwelt effortAnstrengung of the 20thth centuryJahrhundert,
162
399000
3000
Umweltschutzbemühung des 20. Jahrhunderts,
06:57
the MontrealMontreal ProtocolProtokoll,
163
402000
2000
das Montreal Protokoll, in dem sich
06:59
in whichwelche the nationsNationen of EarthErde bandedgebändert togetherzusammen to protectschützen the planetPlanet
164
404000
3000
die Nationen der Erde zusammengeschlossen haben, um den Planeten
07:02
from the harmfulschädlich effectsAuswirkungen of ozone-destroyingozonzerstörenden chemicalsChemikalien
165
407000
3000
vor den schädlichen Auswirkungen
07:05
used at that time
166
410000
2000
Ozon zerstörender Chemikalien zu schützen, die damals
07:07
in airLuft conditionersConditioner, refrigeratorsKühlschränke and other coolingKühlung devicesGeräte.
167
412000
3000
in Klimaanlagen, Kühlschränken und anderen Kühlgeräten verwendet wurden.
07:10
We bannedverboten those chemicalsChemikalien,
168
415000
3000
Wir haben diese Chemikalien verboten
07:13
and we replacedersetzt them, unknowinglyunwissentlich,
169
418000
2000
und unwissentlich
07:15
with other substancesStoffe
170
420000
2000
durch solche Stoffe ersetzt,
07:17
that, moleculeMolekül perpro moleculeMolekül,
171
422000
2000
die Molekül für Molekül
07:19
are a hundredhundert timesmal more potentstark
172
424000
2000
einen hundertmal stärkeren
07:21
as heat-trappingWärme-trapping, greenhouseGewächshaus gasesGase
173
426000
2000
Treibhauseffekt haben
07:23
than carbonKohlenstoff dioxideDioxid.
174
428000
3000
als Kohlendioxid.
07:26
This processverarbeiten requireserfordert
175
431000
2000
Dieser Prozess erfordert
07:28
extraordinaryaußergewöhnlich precautionsVorsichtsmaßnahmen.
176
433000
3000
außergewöhnliche Vorsicht.
07:31
The scientistsWissenschaftler mustsollen insureversichern
177
436000
2000
Die Forscher müssen sicherstellen,
07:33
that the iceEis is not contaminatedkontaminiert.
178
438000
2000
dass das Eis nicht verunreinigt ist.
07:35
MoreoverAußerdem, in this 8,000-mile-Meile journeyReise,
179
440000
2000
Außerdem müssen sie dafür sorgen, dass das
07:37
they have to insureversichern this iceEis doesn't meltSchmelze.
180
442000
2000
Eis auf der 12.800 km langen Reise nicht schmilzt.
07:39
ImagineStellen Sie sich vor jugglingJonglieren a snowballSchneeball acrossüber the tropicsTropen.
181
444000
3000
Das ist ungefähr so, als jongliere man einen Schneeball durch die Tropen.
07:43
They have to, in factTatsache,
182
448000
2000
Sie müssen sicherstellen,
07:45
make sure this iceEis never getsbekommt warmerwärmeren
183
450000
2000
dass das Eis niemals wärmer wird
07:47
than about 20 degreesGrad belowunten zeroNull,
184
452000
2000
als 20 Grad unter Null.
07:49
otherwiseAndernfalls, the keySchlüssel gasesGase insideinnen it will dissipatezerstreuen.
185
454000
3000
Sonst bauen sich die bedeutenden inneren Gase ab.
07:52
So, in the coldestkälteste placeOrt on EarthErde,
186
457000
3000
Deshalb arbeiten sie am kältesten Ort der Erde
07:55
they work insideinnen a refrigeratorKühlschrank.
187
460000
3000
in einer Tiefkühltruhe.
07:58
As they handleGriff the iceEis, in factTatsache,
188
463000
2000
Während sie mit dem Eis hantieren,
08:00
they keep an extraextra pairPaar of glovesHandschuhe warmingErwärmen in an ovenOfen,
189
465000
2000
wärmen sie ein zusätzliches Paar Handschuhe in einem Ofen auf,
08:02
so that, when theirihr work glovesHandschuhe freezeeinfrieren
190
467000
2000
sodass sie eine neues Paar anziehen können,
08:04
and theirihr fingersFinger stiffenversteifen,
191
469000
2000
wenn ihre Arbeitshandschuhe gefrieren
08:06
they can donDon a freshfrisch pairPaar.
192
471000
2000
und ihre Finger steif werden.
08:08
They work againstgegen the clockUhr and againstgegen the thermometerThermometer.
193
473000
3000
Sie kämpfen gegen die Uhr und gegen das Thermometer.
08:11
So farweit, they'veSie haben packedverpackt up
194
476000
2000
Bislang haben sie
08:13
about 4,500 feetFüße of iceEis coresKerne
195
478000
4000
etwa 1400 Meter Eisblöcke
08:17
for shipmentVersand back to the UnitedVereinigte StatesStaaten.
196
482000
2000
für die Verschiffung in die Vereinigten Staaten abgepackt.
08:19
This pastVergangenheit seasonJahreszeit,
197
484000
2000
In der vergangenen Saison
08:21
they manhandledmisshandelt them acrossüber the iceEis
198
486000
2000
haben sie die Blöcke durch das Eis
08:23
to waitingwarten aircraftFlugzeug.
199
488000
2000
zum wartenden Flugzeug geschleppt.
08:25
The 109thth AirLuft NationalNationalen GuardWache
200
490000
3000
Die Air National Guard 109
08:28
flewgeflogen the mostdie meisten recentkürzlich shipmentVersand of iceEis
201
493000
2000
flog die jüngsten Schiffsladungen Eis
08:30
back to the coastKüste of AntarcticaAntarktis,
202
495000
2000
zur antarktischen Küste.
08:32
where it was boardedan Bord ontoauf zu a freighterFrachter,
203
497000
3000
Dort wurde es auf einen Frachter geladen,
08:35
shippedVersand acrossüber the tropicsTropen to CaliforniaCalifornia,
204
500000
3000
durch die Tropen nach Kalifornien transportiert,
08:38
unloadedentladen, put on a truckLKW,
205
503000
2000
entladen, auf einen Laster gepackt,
08:40
drivenGefahren acrossüber the desertWüste
206
505000
2000
durch die Wüste zum
08:42
to the NationalNationalen IceEis CoreKern LaboratoryLabor in DenverDenver, ColoradoColorado,
207
507000
2000
National Ice Core Laboratory in Denver, Kolorado, gefahren,
08:44
where, as we speaksprechen,
208
509000
2000
wo Forscher jetzt, während wir hier miteinander sprechen,
08:46
scientistsWissenschaftler are now slicingSchneiden this materialMaterial up
209
511000
2000
Proben zur Untersuchung
08:48
for samplesProben, for analysisAnalyse,
210
513000
2000
aus dem Material schneiden,
08:50
to be distributedverteilt
211
515000
2000
die an Forschungseinrichtungen
08:52
to the laboratoriesLaboratorien around the countryLand
212
517000
2000
im ganzen Land und in Europa
08:54
and in EuropeEuropa.
213
519000
2000
verteilt werden sollen.
08:57
AntarcticaAntarktis was this planet'sdes Planeten
214
522000
3000
Die Antarktis war die letzte
09:00
last emptyleer quarterQuartal --
215
525000
2000
einsame Gegend dieses Planeten,
09:02
the blindblind spotStelle
216
527000
2000
der blinde Fleck in unserem sich ständig
09:04
in our expandingerweitert visionVision of the worldWelt.
217
529000
2000
erweiternden Bild unserer Welt.
09:06
EarlySchon früh explorersEntdecker
218
531000
2000
Die ersten Forscher
09:08
sailedsegelte off the edgeRand of the mapKarte,
219
533000
2000
segelten über den Rand der Karte
09:10
and they foundgefunden a placeOrt
220
535000
2000
und fanden einen Ort,
09:12
where the normalnormal rulesRegeln of time and temperatureTemperatur
221
537000
2000
an dem die normalen Regeln von Zeit und Temperatur
09:14
seemscheinen suspendedausgesetzt.
222
539000
3000
außer Kraft gesetzt zu sein schienen.
09:18
Here, the iceEis seemsscheint a livingLeben presenceGegenwart.
223
543000
3000
Das Eis scheint hier lebendig zu sein.
09:21
The windWind that rubsreibt againstgegen it
224
546000
2000
Der Wind, der sich an ihm reibt,
09:23
givesgibt it voiceStimme.
225
548000
3000
verleiht ihm eine Stimme,
09:26
It is a voiceStimme of experienceErfahrung.
226
551000
3000
eine erfahrene Stimme,
09:29
It is a voiceStimme we should heedBeachten Sie.
227
554000
3000
eine Stimme, der wir Beachtung schenken sollten.
09:33
Thank you.
228
558000
2000
Danke schön.
09:35
(ApplauseApplaus)
229
560000
4000
(Applaus)
Translated by Alexander Lipinski
Reviewed by Wolf Ruschke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Lee Hotz - Journalist
Robert Lee Hotz is the science columnist for the Wall Street Journal, where he writes about cutting-edge research on climate change, cosmology, molecular medicine, the human brain and much more ... He has traveled three times to the South Pole.

Why you should listen

Robert Lee Hotz is the science columnist for the Wall Street Journal, where he explores the world of new research and its impact on society. In his column, he ranges broadly across the research horizon, from climate change, cosmology and molecular medicine, to evolution, neuroeconomics and new insights into the human brain. Hotz was a Pulitzer Prize finalist in 1986 for his coverage of genetic engineering issues, and again in 2004 for his coverage of the space shuttle Columbia accident. Mr. Hotz shared in The Los Angeles Times’ 1995 Pulitzer Prize for articles about the Northridge Earthquake.

Hotz is a director of the Alicia Patterson Foundation, which funds independent journalism projects around the world, and a distinguished writer in residence at New York University. He is the author of Designs on Life, Exploring the New Frontiers of Human Fertility, and a contributor to several books on research issues.

More profile about the speaker
Robert Lee Hotz | Speaker | TED.com