ABOUT THE SPEAKER
Meron Gribetz - Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition.

Why you should listen

Meron Gribetz' first encounter with augmented reality was during his service in an elite technological unit of the Intelligence Corps. He later studied computer science and neuroscience at Columbia University, which inspired the core of Meta’s Neurointerface 3D User Interface design philosophy. On the heels of Meta's explosive start, Gribetz was named to the Forbes 30 under 30 list in technology.

More profile about the speaker
Meron Gribetz | Speaker | TED.com
TED2016

Meron Gribetz: A glimpse of the future through an augmented reality headset

Μέρον Γκρίμπετζ: Μια ματιά στο μέλλον μέσω γυαλιών ενισχυμένης πραγματικότητας

Filmed:
1,765,784 views

Τι θα γινόταν αν η τεχνολογία μπορούσε να μας συνδέσει βαθύτερα με το περιβάλλον μας αντί να μας αποσπά από τον πραγματικό κόσμο; Με το Μέτα 2, ένα ζεύγος γυαλιών ενισχυμένης πραγματικότητας, οι χρήστες μπορούν να πάρουν και να κινούν ολογράμματα όπως ακριβώς φυσικά αντικείμενα. Ο Μέρον Γκρίμπετζ ελπίζει να επεκτείνει τις αισθήσεις μας αντί να τις περιορίσει. Ελάτε μαζί με τον Γκρίμπετζ καθώς δείχνει στη σκηνή του TED το Μέτα 2 πρώτη φορά. (Συμμετέχει και ο Κρις Άντερσον με ερωτήσεις και απαντήσεις)
- Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Today'sΗ σημερινή computersΥπολογιστές are so amazingφοβερο
0
1072
3714
Οι σημερινοί υπολογιστές
είναι τόσο εκπληκτικοί
που δεν προσέχουμε
πόσο τρομακτικοί είναι.
00:16
that we failαποτυγχάνω to noticeειδοποίηση
how terribleτρομερός they really are.
1
4810
4121
00:22
I'd like to talk to you todayσήμερα
about this problemπρόβλημα,
2
10172
2398
Θα ήθελα να σας μιλήσω σήμερα
για αυτό το πρόβλημα,
και πώς μπορούμε να το διορθώσουμε
με τη νευροεπιστήμη.
00:24
and how we can fixδιορθώσετε it with neuroscienceνευροεπιστήμη.
3
12594
2671
00:28
First, I'd like to take you back
to a frostyπαγωμένος night in HarlemΧάρλεμ in 2011
4
16056
4017
Πρώτα, θέλω να σας πάω
σε μια κρύα νύχτα στο Χάρλεμ το 2011
που είχε μεγάλο αντίκτυπο σε μένα.
00:32
that had a profoundβαθύς impactεπίπτωση on me.
5
20097
1787
00:34
I was sittingσυνεδρίαση in a diveκατάδυση barμπαρ
outsideεξω απο of ColumbiaΚολούμπια UniversityΠανεπιστήμιο,
6
22437
3174
Καθόμουν σε ένα μπαρ
έξω από το Πανεπιστήμιο της Κολούμπια,
όπου σπούδασα επιστήμη υπολογιστών
και νευροεπιστήμη,
00:37
where I studiedμελετημένος computerυπολογιστή scienceεπιστήμη
and neuroscienceνευροεπιστήμη,
7
25635
2908
και είχα έναν εκπληκτικό διάλογο
με έναν συμφοιτητή μου
00:40
and I was havingέχοντας this great conversationσυνομιλία
with a fellowσύντροφος studentμαθητης σχολειου
8
28567
3068
για τη δύναμη των ολογραμμάτων
να αντικαταστήσουν τους υπολογιστές.
00:43
about the powerεξουσία of hologramsολογράμματα
to one day replaceαντικαθιστώ computersΥπολογιστές.
9
31659
3303
00:47
And just as we were gettingνα πάρει
to the bestκαλύτερος partμέρος of the conversationσυνομιλία,
10
35390
3089
Καθώς φτάναμε
στο καλύτερο μέρος της συζήτησης,
το τηλέφωνό του χτύπησε.
00:50
of courseσειρά μαθημάτων, his phoneτηλέφωνο lightsφώτα up.
11
38503
1562
00:52
And he pullsτραβάει it towardsπρος himselfο ίδιος,
and he looksφαίνεται down and he startsξεκινά typingπληκτρολόγηση.
12
40621
4425
Το παίρνει, το κοιτάει
και αρχίζει να πληκτρολογεί.
Κάποια στιγμή γυρίζει τα μάτια του
προς εμένα και λέει.
00:57
And then he forcesδυνάμεις his eyeballsμάτι
back up to mineδικος μου and he goesπηγαίνει,
13
45070
3183
«Συνέχισε, σε προσέχω».
01:00
"Keep going. I'm with you."
14
48277
2103
01:02
But of courseσειρά μαθημάτων his eyesμάτια were glazedτζάμια over,
15
50404
2357
Βέβαια τα μάτια του ήταν θολά,
01:04
and the momentστιγμή was deadνεκρός.
16
52785
1343
και η στιγμή είχε πεθάνει.
01:06
MeanwhileΕν τω μεταξύ acrossαπέναντι the barμπαρ,
17
54964
1220
Την ίδια στιγμή στο μπαρ,
01:08
I noticedπαρατήρησα anotherαλλο studentμαθητης σχολειου
holdingκράτημα his phoneτηλέφωνο,
18
56208
2284
πρόσεξα έναν άλλο φοιτητή
να κρατά το κινητό του,
προς την παρέα του.
01:10
this time towardsπρος a groupομάδα.
19
58516
1445
Τους έδειχνε φωτογραφίες στο Instagram,
01:11
He was swipingσάρωση throughδιά μέσου
picturesεικόνες on InstagramΣτο Instagram,
20
59985
2760
και η παρέα γελούσε δυνατά.
01:14
and these kidsπαιδιά were laughingγέλιο hystericallyυστερικά.
21
62769
2534
01:17
And that dichotomyδιχοτόμηση
betweenμεταξύ how crappycrappy I was feelingσυναισθημα
22
65327
3519
Αυτή η διχοτομία ανάμεσα
στο πόσο χάλια ένιωθα εγώ
01:20
and how happyευτυχισμένος they were feelingσυναισθημα
about the sameίδιο technologyτεχνολογία,
23
68870
2778
και πόσο καλά ένιωθαν εκείνοι
για την ίδια τεχνολογία,
με έβαλε σε σκέψεις.
01:23
really got me thinkingσκέψη.
24
71672
1378
01:25
And the more I thought of it,
the more I realizedσυνειδητοποίησα
25
73074
2333
Όσο το σκεφτόμουν, τόσο αντιλαμβανόμουν
ότι ο κακός εδώ δεν ήταν
οι ψηφιακές πληροφορίες,
01:27
it was clearlyσαφώς not the digitalψηφιακό informationπληροφορίες
that was the badκακό guy here,
26
75431
3772
αλλά ο τρόπος που εμφανίζονταν
που με χώριζε από το φίλο μου
01:31
it was simplyαπλά the displayαπεικόνιση positionθέση
that was separatingδιαχωρίζοντας me from my friendφίλος
27
79227
3707
και έφερνε εκείνα τα παιδιά κοντά.
01:34
and that was bindingδεσμευτική those kidsπαιδιά togetherμαζί.
28
82958
2221
01:37
See, they were connectedσυνδεδεμένος around something,
29
85608
2199
Βλέπετε, ήταν δεμένα με κάτι,
όπως οι πρόγονοί μας που εξέλιξαν
τις κοινωνικές τους αντιλήψεις
01:39
just like our ancestorsπρογόνους
who evolvedεξελίχθηκε theirδικα τους socialκοινωνικός cognitionscognitions
30
87831
3398
λέγοντας ιστορίες γύρω από τη φωτιά.
01:43
tellingαποτελεσματικός storiesιστορίες around the campfireστρατόπεδο φωτιάς.
31
91253
2045
01:45
And that's exactlyακριβώς what toolsεργαλεία
should do, I think.
32
93857
2344
Αυτό πιστεύω ότι πρέπει
να κάνουν και τα εργαλεία.
Να επεκτείνουν τα σώματά μας.
01:48
They should extendεπεκτείνω our bodiesσώματα.
33
96225
1479
01:49
And I think computersΥπολογιστές todayσήμερα
are doing quiteαρκετά the oppositeαπεναντι απο.
34
97728
2669
Πιστεύω ότι οι υπολογιστές σήμερα
κάνουν μάλλον το αντίθετο.
01:52
WhetherΑν you're sendingαποστολή
an emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ to your wifeγυναίκα
35
100939
2228
Όταν στέλνετε μέιλ στην γυναίκα σας
ή συνθέτετε μια συμφωνία
01:55
or you're composingτη σύνθεση a symphonyΣυμφωνική
36
103191
2022
ή απλά συμβουλεύετε ένα φίλο,
01:57
or just consolingπαρηγορεί a friendφίλος,
37
105237
1604
το κάνετε με λίγο-πολύ τον ίδιο τρόπο.
01:58
you're doing it in prettyαρκετά
much the sameίδιο way.
38
106865
2346
02:01
You're hunchedκαμμένος over these rectanglesορθογώνια,
39
109235
2233
Σκύβετε πάνω από αυτά τα ορθογώνια,
πατώντας κουμπιά και μενού
και περισσότερα ορθογώνια.
02:03
fumblingψάξιμο with buttonsκουμπιά and menusμενού
and more rectanglesορθογώνια.
40
111492
2751
02:06
And I think this is the wrongλανθασμένος way,
41
114759
1997
Πιστεύω ότι αυτός είναι ο λάθος τρόπος,
ότι πρέπει να αρχίσουμε
να χρησιμοποιούμε μια πιο φυσική μηχανή.
02:08
I think we can startαρχή usingχρησιμοποιώντας
a much more naturalφυσικός machineμηχανή.
42
116780
3428
Μια μηχανή που φέρνει
τη δουλειά μας στον κόσμο.
02:12
We should use machinesμηχανές that bringνα φερεις
our work back into the worldκόσμος.
43
120232
3518
Μηχανές που βασίζονται
σε αρχές της νευροεπιστήμης
02:15
We should use machinesμηχανές that use
the principlesαρχές of neuroscienceνευροεπιστήμη
44
123774
3019
02:18
to extendεπεκτείνω our sensesαισθήσεις
versusεναντίον going againstκατά them.
45
126817
3999
για να επεκτείνουν τις αισθήσεις μας
αντί να τις μειώνουν.
02:23
Now it just so happensσυμβαίνει
that I have suchτέτοιος a machineμηχανή here.
46
131305
2787
Τυχαίνει να έχω μια τέτοια μηχανή εδώ.
Την λένε Μέτα 2.
02:26
It's calledπου ονομάζεται the MetaMeta 2.
47
134116
1157
Ας τη δοκιμάσουμε.
02:27
Let's try it out.
48
135297
1190
02:37
Now in frontεμπρός of me right now,
I can see the audienceακροατήριο,
49
145617
2813
Μπροστά μου τώρα βλέπω το κοινό,
βλέπω τα χέρια μου.
02:40
and I can see my very handsτα χέρια.
50
148454
2034
02:43
And in threeτρία, two, one,
51
151026
2177
Και σε 3, 2, 1,
θα δούμε να εμφανίζεται ένα ολόγραμμα,
02:45
we're going to see an immersiveκαθηλωτική
hologramολόγραμμα appearεμφανίζομαι,
52
153227
2752
02:48
a very realisticρεαλιστική hologramολόγραμμα
appearεμφανίζομαι in frontεμπρός of me,
53
156003
2280
ένα πολύ ρεαλιστικό ολόγραμμα,
μπροστά μου,
από τα γυαλιά που φοράω
στο κεφάλι μου τώρα.
02:50
of our very glassesΓυαλιά I'm wearingκουραστικός
on my headκεφάλι right now.
54
158307
2564
Βέβαια μπορεί να είναι
οτιδήποτε θέλουμε να ψωνίσουμε
02:52
And of courseσειρά μαθημάτων this could be
anything that we're shoppingψώνια for
55
160895
2841
ή να μάθουμε,
02:55
or learningμάθηση from,
56
163760
1151
και χρησιμοποιώ τα χέρια μου
02:56
and I can use my handsτα χέρια
57
164935
1343
για να το περιστρέψω με λεπτομέρεια.
02:58
to very nicelyόμορφα kindείδος of moveκίνηση
it around with fine controlέλεγχος.
58
166302
4108
03:02
And I think IronΣίδερο Man would be proudυπερήφανος.
59
170434
3195
Ο Iron Man θα ήταν περήφανος.
03:06
We're going to come back
to this in just a bitκομμάτι.
60
174643
2378
Θα επιστρέψουμε σε αυτό σε λίγο.
03:09
(ApplauseΧειροκροτήματα)
61
177783
2164
(Χειροκρότημα)
Αν είστε σαν και εμένα,
το μυαλό σας ήδη σκέφτεται
03:11
Now if you're anything like me,
your mindμυαλό is alreadyήδη reelingξετύλιγμα των ινών τους
62
179971
2911
τις δυνατότητες που μας προσφέρει
αυτή την τεχνολογία,
03:14
with the possibilitiesδυνατότητες of what we can do
with this kindείδος of technologyτεχνολογία,
63
182906
3301
ας δούμε λοιπόν κάποιες.
03:18
so let's look at a fewλίγοι.
64
186231
1158
Η μαμά μου είναι αρχιτέκτων,
03:19
My momμαμά is an architectαρχιτέκτων,
65
187413
1150
03:20
so naturallyΦυσικά the first thing I imaginedφανταστείτε
66
188587
1905
το πρώτο που σκέφτηκα λοιπόν
ήταν η σχεδιάση ενός κτιρίου
σε τρισδιάστατο χώρο
03:22
was layingγια τον καθορισμό out a buildingΚτίριο in 3D spaceχώρος
67
190516
2481
αντί για τον σχεδιασμό του
σε δισδιάστατα σχέδια.
03:25
insteadαντι αυτου of havingέχοντας to use
these 2D floorπάτωμα plansσχέδια.
68
193021
2392
03:27
She's actuallyπράγματι touchingαφορών graphicsγραφικά right now
69
195437
2465
Αγγίζει τώρα τα γραφικά
και επιλέγει την εσωτερική διακόσμηση.
03:29
and selectingεπιλέγοντας an interiorεσωτερικό decorδιακόσμηση.
70
197926
1777
Αυτό γυρίστηκε με ένα GoPro
μέσα από τα γυαλιά μας.
03:31
This was all shotβολή throughδιά μέσου a GoProGoPro
throughδιά μέσου our very glassesΓυαλιά.
71
199727
3364
Η επόμενη περίπτωση
είναι προσωπική για εμένα,
03:35
And this nextεπόμενος use caseπερίπτωση
is very personalπροσωπικός to me,
72
203115
2615
είναι το πρότζεκτ
του καθηγητή Άνταμ Γκαζάλεϊ
03:37
it's ProfessorΚαθηγητής AdamΑδάμ Gazzaley'sΤου Gazzaley
glassποτήρι brainεγκέφαλος projectέργο,
73
205754
3414
για τον γυάλινο εγκέφαλο,
03:41
courtesyευγένεια of UCSFUCSF.
74
209192
1891
προσφορά του UCSF.
Ως φοιτητής νευροεπιστήμης,
03:43
As a neuroscienceνευροεπιστήμη studentμαθητης σχολειου,
75
211107
1695
πάντα φαντασιωνόμουν
03:44
I would always fantasizeφανταστείτε
76
212826
1397
03:46
about the abilityικανότητα to learnμαθαίνω and memorizeαπομνημονεύω
these complexσυγκρότημα brainεγκέφαλος structuresδομές
77
214247
5439
την ικανότητα να μαθαίνουμε
αυτές τις πολύπλοκες εγκεφαλικές δομές
με μια πραγματική μηχανή
03:51
with an actualπραγματικός machineμηχανή,
78
219710
1167
03:52
where I could touchαφή and playπαίζω
with the variousδιάφορος brainεγκέφαλος structuresδομές.
79
220901
3302
όπου θα μπορούσα να πιάσω
και να παίξω με τις διάφορες δομές.
03:56
Now what you're seeingβλέπων
is calledπου ονομάζεται augmentedαυξήθηκε realityπραγματικότητα,
80
224535
3526
Τώρα αυτό που βλέπετε
λέγεται ενισχυμένη πραγματικότητα,
αλλά για μένα, είναι τμήμα
μιας πολύ σημαντικής ιστορίας,
04:00
but to me, it's partμέρος
of a much more importantσπουδαίος storyιστορία --
81
228085
2951
του πως μπορούμε να επεκτείνουμε
τα σώματά μας με ψηφιακές μηχανές,
04:03
a storyιστορία of how we can beginαρχίζουν
to extendεπεκτείνω our bodiesσώματα with digitalψηφιακό devicesσυσκευές,
82
231512
6691
αντί να συμβαίνει το ανάποδο.
04:10
insteadαντι αυτου of the other way around.
83
238227
2484
04:13
Now ...
84
241734
1469
Τώρα...
04:15
in the nextεπόμενος fewλίγοι yearsχρόνια, humanity'sτης ανθρωπότητας
going to go throughδιά μέσου a shiftβάρδια, I think.
85
243227
3362
τα επόμενα χρόνια, πιστεύω
ότι η ανθρωπότητα θα βιώσει μια αλλαγή.
Θα αρχίσουμε να βάζουμε
ένα στρώμα ψηφιακών πληροφοριών
04:18
We're going to startαρχή puttingβάζοντας
an entireολόκληρος layerστρώμα of digitalψηφιακό informationπληροφορίες
86
246613
3213
στον πραγματικό κόσμο.
04:21
on the realπραγματικός worldκόσμος.
87
249850
1435
04:24
Just imagineφαντάζομαι for a momentστιγμή
88
252050
1268
Φανταστείτε για λίγο
τι συνέπειες θα έχει για τους αφηγητές,
04:25
what this could mean for storytellersπαραμυθάδες,
89
253342
2260
τους ζωγράφους,
04:27
for paintersΖωγράφοι,
90
255626
1315
04:28
for brainεγκέφαλος surgeonsχειρουργοί,
91
256965
2158
τους νευροχειρούργους,
τους διακοσμητές
04:31
for interiorεσωτερικό decoratorsδιακοσμητές
92
259147
1817
και ίσως για όλους εμάς εδώ σήμερα.
04:32
and maybe for all of us here todayσήμερα.
93
260988
2111
04:35
And what I think we need
to do as a communityκοινότητα,
94
263544
2167
Πιστεύω ότι ως κοινωνία πρέπει
να προσπαθήσουμε να φανταστούμε
04:37
is really try and make an effortπροσπάθεια
95
265735
1992
04:39
to imagineφαντάζομαι how we can
createδημιουργώ this newνέος realityπραγματικότητα
96
267751
2891
πως θα δημιουργήσουμε
αυτή τη νέα πραγματικότητα
04:42
in a way that extendsεπεκτείνεται
the humanο άνθρωπος experienceεμπειρία,
97
270666
2698
με τρόπο που να επεκτείνει
την ανθρώπινη εμπειρία,
αντί να την κάνει ένα παιχνίδι
04:45
insteadαντι αυτου of gamifyinggamifying our realityπραγματικότητα
98
273388
1968
ή να την γεμίζει με ψηφιακές πληροφορίες.
04:47
or clutteringακαταστασία it with digitalψηφιακό informationπληροφορίες.
99
275380
2063
Με αυτό είμαι παθιασμένος.
04:49
And that's what I'm very passionateπαθιασμένος about.
100
277467
2122
04:52
Now, I want to tell you a little secretμυστικό.
101
280318
2161
Θέλω να σας πω ένα μυστικό.
Σε 5 χρόνια περίπου
04:54
In about fiveπέντε yearsχρόνια --
102
282503
1167
-αυτή δεν είναι η μικρότερη συσκευή-
04:55
this is not the smallestμικρότερο deviceσυσκευή --
103
283694
1626
04:57
in about fiveπέντε yearsχρόνια,
104
285344
1168
σε 5 χρόνια περίπου,
04:58
these are all going to look like
stripsλωρίδες of glassποτήρι on our eyesμάτια
105
286536
2928
όλα αυτά θα είναι
απλά γυαλιά στα μάτια μας
που θα προβάλλουν ολογράμματα.
05:01
that projectέργο hologramsολογράμματα.
106
289488
1319
05:03
And just like we don't careΦροντίδα so much
about whichοι οποίες phoneτηλέφωνο we buyαγορά
107
291426
3310
Και όπως δεν μας νοιάζει ποιο τηλέφωνο
αγοράζουμε από άποψη συσκευής
05:06
in termsόροι of the hardwareσκεύη, εξαρτήματα -- we buyαγορά it
for the operatingλειτουργικός systemΣύστημα --
108
294760
3421
-το αγοράζουμε για το λειτουργικό σύστημα-
ως νευροεπιστήμων,
05:10
as a neuroscientistΝευρολόγος,
109
298205
1159
05:11
I always dreamtονειρεύτηκα of buildingΚτίριο
the iOSΊος of the mindμυαλό, if you will.
110
299388
4043
πάντα ονειρευόμουν να φτιάξω
το iOS του μυαλού, αν θέλετε.
05:16
And it's very, very importantσπουδαίος
that we get this right,
111
304537
2880
Είναι πολύ, πολύ σημαντικό
να το καταλάβουμε σωστά,
επειδή μπορεί να ζούμε
μέσα σε αυτά τα πράγματα
05:19
because we mightθα μπορούσε be livingζωή
insideμέσα of these things
112
307441
2294
για όσο καιρό ζούμε
05:21
for at leastελάχιστα as long as we'veέχουμε livedέζησε
113
309759
1688
με το γραφικό περιβάλλον των Windows.
05:23
with the WindowsWindows graphicalγραφικό userχρήστης interfaceδιεπαφή.
114
311471
2641
05:26
And I don't know about you,
115
314136
1317
Δεν ξέρω για εσάς,
05:27
but livingζωή insideμέσα of WindowsWindows scaresφοβίζει me.
116
315477
2508
αλλά το να ζω μέσα στα Windows
με τρομάζει.
(Γέλια)
05:30
(LaughterΤο γέλιο)
117
318009
1320
05:31
To isolateαπομονώνω the singleμονόκλινο mostπλέον intuitiveενστικτώδης
interfaceδιεπαφή out of infinityάπειρο,
118
319353
3890
Για να ξεχωρίζει αυτή
η ενστικτώδης διασύνδεση από τις άπειρες,
αφήνουμε την νευροεπιστήμη να θέσει
τις σχεδιαστικές προδιαγραφές
05:35
we use neuroscienceνευροεπιστήμη to driveοδηγώ
our designσχέδιο guidelinesΚατευθυντήριες γραμμές,
119
323267
2680
05:37
insteadαντι αυτου of lettingαφήνοντας a bunchδέσμη of designersσχεδιαστές
fightπάλη it out in the boardroomΑίθουσα συσκέψεων.
120
325971
3590
αντί να αφήνουμε τους σχεδιαστές
να τσακώνονται στο σχεδιαστήριο.
05:41
And the principleαρχή we all revolveπεριστρέφονται around
121
329585
2649
Οι βασικές αρχές θα περιστρέφονται
γύρω από αυτό που ονομάζουμε
«Νευρική Οδό Ελάχιστης Αντίστασης».
05:44
is what's calledπου ονομάζεται the "NeuralΝευρική PathΔιαδρομή
of LeastΤουλάχιστον ResistanceΑντίσταση."
122
332258
3008
05:47
At everyκάθε turnστροφή, we're connectingσυνδετικός
the iOSΊος of the brainεγκέφαλος with our brainεγκέφαλος
123
335290
4131
Σε κάθε περίπτωση, συνδέουμε
το iOS του εγκεφάλου με τον εγκέφαλό μας
για πρώτη φορά,
με τους όρους του εγκεφάλου μας.
05:51
on, for the first time, our brain'sτου εγκεφάλου termsόροι.
124
339445
2386
Εν ολίγοις, προσπαθούμε να φτιάξουμε έναν
υπολογιστή μάθησης μηδενικής καμπύλης.
05:53
In other wordsλόγια, we're tryingπροσπαθεί to createδημιουργώ
a zeroμηδέν learning-curveκαμπύλη μάθησης computerυπολογιστή.
125
341855
4392
05:58
We're buildingΚτίριο a systemΣύστημα
that you've always knownγνωστός how to use.
126
346738
3335
Φτιάχνουμε ένα σύστημα
που πάντα ξέρατε πως να χρησιμοποιήσετε.
Εδώ έχουμε τις τρεις πρώτες
αρχές σχεδίασης που εφαρμόζουμε
06:02
Here are the first threeτρία
designσχέδιο guidelinesΚατευθυντήριες γραμμές that we employχρησιμοποιώ
127
350097
2893
σε αυτή την ολοκαίνουργια εμπειρία
για τους χρήστες.
06:05
in this brand-newολοκαίνουργιο formμορφή of userχρήστης experienceεμπειρία.
128
353014
2331
06:07
First and foremostπρώτιστος,
you are the operatingλειτουργικός systemΣύστημα.
129
355369
3394
Πρώτα από όλα,
είστε το λειτουργικό σύστημα.
Τα παραδοσιακά συστήματα
είναι περίπλοκα και αφηρημένα,
06:10
TraditionalΠαραδοσιακό fileαρχείο systemsσυστήματα
are complexσυγκρότημα and abstractαφηρημένη,
130
358787
2707
κι ο εγκέφαλος θέλει έξτρα στάδια
για να τα καταλάβει.
06:13
and they take your brainεγκέφαλος
extraεπιπλέον stepsβήματα to decodeαποκωδικοποίηση them.
131
361518
2591
06:16
We're going againstκατά the NeuralΝευρική PathΔιαδρομή
of LeastΤουλάχιστον ResistanceΑντίσταση.
132
364133
2805
Πάμε ενάντια
στη Νευρική Οδό Ελάχιστης Αντίστασης.
Εν τω μεταξύ,
στην ενισχυμένη πραγματικότητα,
06:18
MeanwhileΕν τω μεταξύ, in augmentedαυξήθηκε realityπραγματικότητα,
133
366962
2198
μπορείτε βέβαια να βάλετε
τον ολογραφικό πίνακα TED σας εδώ,
06:21
you can of courseσειρά μαθημάτων placeθέση
your holographicολογραφική TEDTED panelπίνακας over here,
134
369184
4975
και το ολογραφικό σας μέιλ
στην άλλη μεριά του γραφείου,
06:26
and your holographicολογραφική emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ
on the other sideπλευρά of the deskγραφείο,
135
374183
3551
και η χωρική μνήμη σας αναπτύχθηκε αρκετά
ώστε να αρχίσετε να τα χρησιμοποιείτε.
06:29
and your spatialχωρική memoryμνήμη evolvedεξελίχθηκε just fine
to go aheadεμπρός and retrieveανάκτηση them.
136
377758
5823
06:35
You could put your holographicολογραφική TeslaTesla
that you're shoppingψώνια for --
137
383605
3028
Μπορείτε να βάλετε
το ολογραφικό Τέσλα που ψωνίζετε
ή οτιδήποτε άλλο μου είπε η νομική ομάδα
να χρησιμοποιήσω πριν το σόου.
06:38
or whateverοτιδήποτε modelμοντέλο my legalνομικός teamομάδα
told me to put in right before the showπροβολή.
138
386657
3505
(Γέλια)
06:42
(LaughterΤο γέλιο)
139
390186
1002
Τέλεια. Τώρα ο εγκέφαλός σας
ξέρει πως να τα πάρει πίσω.
06:43
PerfectΤέλειο. And your brainεγκέφαλος knowsξέρει
exactlyακριβώς how to get it back.
140
391212
2732
06:45
The secondδεύτερος interfaceδιεπαφή guidelineκατευθυντήρια γραμμή
we call "touchαφή to see."
141
393968
3248
Ονομάζουμε την δεύτερη διεπαφή
«άγγιξε για να δεις».
06:49
What do babiesμωρά do when they see
something that grabsαρπάζει theirδικα τους interestενδιαφέρον?
142
397970
4330
Τι κάνουν τα μωρά όταν βλέπουν
κάτι που προσελκύει το ενδιαφέρον τους;
06:54
They try and reachφθάνω out and touchαφή it.
143
402712
1716
Προσπαθούν να το πιάσουν.
Έτσι ακριβώς θα έπρεπε να λειτουργεί
μια φυσική μηχανή.
06:56
And that's exactlyακριβώς how the naturalφυσικός
machineμηχανή should work as well.
144
404452
3067
07:00
TurnsΣτροφές out the visualοπτικός systemΣύστημα
getsπαίρνει a fundamentalθεμελιώδης boostώθηση
145
408439
2488
Φαίνεται ότι το οπτικό σύστημα
παίρνει ουσιώδη ώθηση
από αυτό που λέμε ιδιοδεκτικότητα,
07:02
from a senseέννοια we call proprioceptionΙδιοδεκτικότητα --
146
410951
2409
την αίσθηση των μελών
του σώματός μας στο χώρο.
07:05
that's the senseέννοια
of our bodyσώμα partsεξαρτήματα in spaceχώρος.
147
413384
2245
07:07
So by touchingαφορών our work directlyκατευθείαν,
we're not only going to controlέλεγχος it better,
148
415653
3810
Πιάνοντας απευθείας την δουλειά μας
όχι μόνο την ελέγχουμε καλύτερα,
07:11
we're alsoεπίσης going to understandκαταλαβαίνουν
it much more deeplyκατα ΒΑΘΟΣ.
149
419487
2578
αλλά και την καταλαβαίνουμε καλύτερα.
07:14
HenceΩς εκ τούτου, touchαφή to see.
150
422637
1662
Άρα, «άγγιξε για να δεις».
07:16
But it's not enoughαρκετά
to experienceεμπειρία things ourselvesεμείς οι ίδιοι.
151
424323
2395
Αλλά δεν φτάνει να βιώνουμε
πράγματα μόνοι μας.
Είμαστε εγγενώς κοινωνικά ζώα.
07:18
We're inherentlyεκ φύσεως these socialκοινωνικός primatesπρωτεύοντα.
152
426742
2227
Αυτό μας φέρνει στην τρίτη αρχή,
07:20
And this leadsοδηγεί me to our thirdτρίτος guidelineκατευθυντήρια γραμμή,
153
428993
2112
την ολογραφική φωτιά κατασκήνωσης
της πρώτης ιστορίας μας.
07:23
the holographicολογραφική campfireστρατόπεδο φωτιάς
from our first storyιστορία.
154
431129
2797
07:26
Our mirror-neuronνευρώνες καθρέφτη subsystemυποσύστημα suggestsπροτείνει
155
434537
1914
Το υποσύστημα νευρώνων μας δείχνει
ότι συνδεόμαστε με τους άλλους
και με τη δουλειά μας καλύτερα
07:28
that we can connectσυνδέω with eachκαθε other
and with our work much better
156
436475
3548
αν βλέπουμε τα χέρια και το πρόσωπο
του άλλου σε 3D.
07:32
if we can see eachκαθε other'sοι υπολοιποι
facesπρόσωπα and handsτα χέρια in 3D.
157
440047
2985
07:35
So if you look at the videoβίντεο behindπίσω me,
158
443056
1837
Άν κοιτάξετε το βίντεο πίσω μου,
07:36
you can see two MetaMeta usersχρήστες
playingπαιχνίδι around with the sameίδιο hologramολόγραμμα,
159
444917
4309
βλέπετε δύο Μετα-χρήστες
να παίζουν με το ίδιο ολόγραμμα,
έχοντας οπτική επαφή, όντας συνεδεμένοι,
07:41
makingκατασκευή eyeμάτι contactΕπικοινωνία,
connectedσυνδεδεμένος around this thing,
160
449250
2715
αντί να τους αποσπούν εξωτερικές συσκευές.
07:43
insteadαντι αυτου of beingνα εισαι distractedαποσπάται
by externalεξωτερικός devicesσυσκευές.
161
451989
2691
07:48
Let's go aheadεμπρός and try this again
with neuroscienceνευροεπιστήμη in mindμυαλό.
162
456711
3913
Ας το ξαναπροσπαθήσουμε
έχοντας υπόψη την νευροεπιστήμη.
07:56
So again, our favoriteαγαπημένη interfaceδιεπαφή,
the iOSΊος of the mindμυαλό.
163
464127
3344
Πάλι, η αγαπημένη μας διεπαφή
είναι το iOS του μυαλού.
08:00
I'm going to now take a stepβήμα furtherπεραιτέρω
164
468315
1911
Θα πάω ένα βήμα παραπέρα
και θα πιάσω αυτά τα γυαλιά
08:02
and go aheadεμπρός and grabαρπάζω this pairζεύγος of glassesΓυαλιά
165
470250
2750
και θα τα αφήσω εδώ στο γραφείο.
08:05
and leaveάδεια it right here by the deskγραφείο.
166
473024
1720
Τώρα είμαι μαζί σας, είμαι στην στιγμή,
08:06
I'm now with you, I'm in the momentστιγμή,
167
474768
1722
είμαστε συνδεδεμένοι.
08:08
we're connectingσυνδετικός.
168
476514
1152
08:09
My spatialχωρική memoryμνήμη kicksλακτίσματα in,
and I can go aheadεμπρός and grabαρπάζω it
169
477690
2918
Η χωρική μου μνήμη ενεργοποιείται,
και τα παίρνω
τα φέρνω πάλι εδώ,
θυμίζοντας στον εαυτό μου
08:12
and bringνα φερεις it right back here, remindingυπενθύμιση me
170
480632
2101
ότι εγώ είμαι το λειτουργικό σύστημα.
08:14
that I am the operatingλειτουργικός systemΣύστημα.
171
482757
1886
08:16
And now my proprioceptionΙδιοδεκτικότητα is workingεργαζόμενος,
172
484667
2380
Τώρα η ιδιοδεκτικότητά μου λειτουργεί,
και μπορώ να διασπάσω τα γυαλιά
σε χιλιάδες κομμάτια
08:19
and I can go aheadεμπρός and explodeεκραγεί
these glassesΓυαλιά into a thousandχίλια partsεξαρτήματα
173
487071
3796
και να αγγίξω τον ίδιο τον αισθητήρα
που τώρα ανιχνεύει το χέρι μου.
08:22
and touchαφή the very sensorαισθητήρα
that is currentlyεπί του παρόντος scanningέρευνα my handχέρι.
174
490891
4390
Δεν αρκεί όμως να βλέπουμε τα πράγματα,
08:27
But it's not enoughαρκετά to see things aloneμόνος,
175
495305
1961
08:29
so in a secondδεύτερος, my co-founderσυν-ιδρυτής RayRay
is going to make a 3D call --
176
497290
2972
τώρα λοιπόν, ο συνιδρυτής μου Ρέι
θα μου κάνει μια 3D κλήση -
Ρέι;
08:32
RayRay?
177
500286
1158
08:33
(RingingΚουδούνισμα)
178
501468
1486
(Κουδούνισμα)
08:35
Hey RayRay, how'sπώς είναι it going?
179
503387
1496
Γεια σου Ρέι, πώς πάει;
Παιδιά βλέπω αυτόν τον τύπο
μπροστά μου σε 3D.
08:36
Guys, I can see this guy
in frontεμπρός me in fullγεμάτος 3D.
180
504907
3428
08:40
And he is photo-realisticφωτορεαλιστικά.
181
508359
2297
Και είναι φωτο-ρεαλιστικός.
08:42
(ApplauseΧειροκροτήματα)
182
510680
1296
(Χειροκρότημα)
Ευχαριστώ.
08:44
Thank you.
183
512000
1152
08:45
My mirror-neuronνευρώνες καθρέφτη subsystemυποσύστημα suggestsπροτείνει
that this is going to replaceαντικαθιστώ phonesτηλεφώνων
184
513176
3981
Το υποσύστημα νευρώνων μου κάποτε
θα αντικαταστήσει τα τηλέφωνα
όχι σε πολύ καιρό.
08:49
in not too long.
185
517181
1396
Ρέι, πώς πάει;
08:50
RayRay, how'sπώς είναι it going?
186
518601
1818
Ρέι: Καλά.
Είμαστε σε ζωντανή αναμετάδοση σήμερα.
08:52
RayRay: Great. We're liveζω todayσήμερα.
187
520443
2365
(Χειροκρότημα)
08:54
(ApplauseΧειροκροτήματα)
188
522832
1549
08:56
MGMG: RayRay, give the crowdπλήθος a giftδώρο
189
524405
2112
ΜΓ: Ρέι, κάνε στο κοινό ένα δώρο
του ολογραφικού εγκεφάλου
που είδαμε νωρίτερα.
08:58
of the holographicολογραφική brainεγκέφαλος
we saw from the videoβίντεο earlierνωρίτερα.
190
526541
2635
09:01
Guys, this is not only
going to changeαλλαγή phonesτηλεφώνων,
191
529200
2158
Παιδιά, δεν θα αντικαταστήσει
απλά τα τηλέφωνα
αλλά θα αλλάξει
τον τρόπο συνεργασίας μας.
09:03
it's alsoεπίσης going to changeαλλαγή
the way we collaborateσυνεργάζομαι.
192
531382
2810
09:06
Thank you so much.
193
534700
1263
Ευχαριστώ πολύ.
09:07
ThanksΕυχαριστώ, RayRay.
194
535987
1158
Ευχαριστώ Ρέι.
Ρέι: Παρακαλώ.
09:09
RayRay: You're welcomeκαλως ΗΡΘΑΤΕ.
195
537169
1151
(Χειροκρότημα)
09:10
(ApplauseΧειροκροτήματα)
196
538344
1007
ΜΓ: Παιδιά, αυτό είναι το μήνυμα
που ανακάλυψα σε ένα μπαρ το 2011:
09:11
MGMG: So folksλαούς, this is the messageμήνυμα
that I discoveredανακαλύφθηκε in that barμπαρ in 2011:
197
539375
4948
Το μέλλον των υπολογιστών
δεν περιορίζεται μέσα στις οθόνες.
09:16
The futureμελλοντικός of computersΥπολογιστές is not
lockedκλειδωμένο insideμέσα one of these screensοθόνες.
198
544347
4141
09:20
It's right here, insideμέσα of us.
199
548944
2767
Είναι εδώ, μέσα μας.
09:25
(ApplauseΧειροκροτήματα)
200
553876
3579
(Χειροκρότημα)
09:29
So if there's one ideaιδέα that I could
leaveάδεια you with here todayσήμερα,
201
557923
2913
Να λοιπόν μια ιδέα που μπορώ
να σας δώσω σήμερα,
η φυσική μηχανή δεν είναι
μια επινόηση του μέλλοντος,
09:32
it's that the naturalφυσικός machineμηχανή
is not some figmentαποκύημα of the futureμελλοντικός,
202
560860
3056
είναι εδώ, στο 2016.
09:35
it's right here in 2016.
203
563940
2033
09:38
WhichΟποία is why all hundredεκατό of us at MetaMeta,
204
566447
2775
Γι' αυτό όλοι εμείς στην Μέτα,
και το διοικητικό προσωπικό,
09:41
includingσυμπεριλαμβανομένου the administrativeδιοικητικός staffπροσωπικό,
205
569246
1675
τα στελέχη,
09:42
the executivesστελέχη,
206
570945
1442
οι σχεδιαστές, οι μηχανικοί,
09:44
the designersσχεδιαστές, the engineersμηχανικούς --
207
572411
1723
πριν το TED2017,
09:46
before TEDTED2017,
208
574158
1902
θα πετάξουμε τις οθόνες μας
09:48
we're all going to be throwingρίψη
away our externalεξωτερικός monitorsοθόνες
209
576084
3657
αντικαθιστώντας τες με μια αληθινά
πολύ φυσικότερη μηχανή.
09:51
and replacingαντικατάσταση them with a trulyστα αληθεια
and profoundlyβαθέως more naturalφυσικός machineμηχανή.
210
579765
5120
Ευχαριστώ πολύ.
09:56
Thank you very much.
211
584909
1191
(Χειροκρότημα)
09:58
(ApplauseΧειροκροτήματα)
212
586124
1801
10:02
Thank you, appreciateΕκτιμώ it.
213
590079
1293
Ευχαριστώ, το εκτιμώ.
10:05
ThanksΕυχαριστώ, guys.
214
593501
1157
Ευχαριστώ παιδιά.
10:09
ChrisChris AndersonΆντερσον: So help
me out on one thing,
215
597928
2844
ΚΑ: Βοήθησέ με με κάτι,
επειδή υπάρχουν διάφορα demo
ενισχυμένης πραγματικότητας
10:12
because there'veΈχω υπάρξει been a fewλίγοι
augmentedαυξήθηκε realityπραγματικότητα demosdemos
216
600796
2628
τα τελευταία χρόνια.
10:15
shownαπεικονίζεται over the last yearέτος or so out there.
217
603448
2706
10:18
And there's sometimesωρες ωρες
a debateδημόσια συζήτηση amongαναμεταξύ technologistsΤεχνολόγων
218
606178
2409
Και υπάρχουν διαφωνίες
ανάμεσα στους τεχνολογιστές
για το αν βλέπουμε στ' αλήθεια
την πραγματικότητα στην οθόνη.
10:20
about, are we really seeingβλέπων
the realπραγματικός thing on-screenστην οθόνη?
219
608611
3705
Υπάρχει το θέμα του οπτικού πεδίου,
10:24
There's this issueθέμα of fieldπεδίο of viewθέα,
220
612340
1740
ότι κάπως η τεχνολογία
μας δίνει μια ευρύτερη οπτική
10:26
that somehowκάπως the technologyτεχνολογία
is showingεπίδειξη a broaderευρύτερη viewθέα
221
614104
3466
10:29
than you would actuallyπράγματι see
wearingκουραστικός the glassesΓυαλιά.
222
617594
2921
από ότι θα παίρναμε φορώντας γυαλιά.
10:33
Were we seeingβλέπων the realπραγματικός dealσυμφωνία there?
223
621086
1723
Βλέπουμε την πραγματικότητα εδώ;
ΜΓ: Βέβαια την πραγματικότητα.
10:34
MGMG: AbsolutelyΑπολύτως the realπραγματικός dealσυμφωνία.
224
622833
1413
Όχι μόνο αυτό,
10:36
Not only that,
225
624270
1157
αλλά φροντίσαμε να το γυρίσουμε
με ένα GoPro μέσα από πραγματικό φακό
10:37
we tookπήρε extraεπιπλέον measuresμέτρα to shootβλαστός it
with a GoProGoPro throughδιά μέσου the actualπραγματικός lensφακός
226
625451
3337
στα διάφορα βίντεο που είδατε εδώ.
10:40
in the variousδιάφορος videosΒίντεο
that you've seenείδα here.
227
628812
2053
Θέλουμε να εξομοιώσουμε για τον κόσμο
10:42
We want to try to simulateπροσποιούμαι
the experienceεμπειρία for the worldκόσμος
228
630889
2576
την πραγματική εμπειρία
που βλέπουμε μέσα από τα γυαλιά,
10:45
that we're actuallyπράγματι seeingβλέπων
throughδιά μέσου the glassesΓυαλιά,
229
633489
2193
χωρίς συμβιβασμούς.
10:47
and not cutΤομή any cornersγωνίες.
230
635706
1151
10:48
CACA: Thank you so much for showingεπίδειξη us that.
231
636881
2024
ΚΑ: Ευχαριστούμε για την επίδειξη.
ΜΓ: Ευχαριστώ πολύ, το εκτιμώ.
10:50
MGMG: ThanksΕυχαριστώ so much, I appreciateΕκτιμώ that.
232
638929
1825
Reviewed by Antonis Isaakidis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Meron Gribetz - Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition.

Why you should listen

Meron Gribetz' first encounter with augmented reality was during his service in an elite technological unit of the Intelligence Corps. He later studied computer science and neuroscience at Columbia University, which inspired the core of Meta’s Neurointerface 3D User Interface design philosophy. On the heels of Meta's explosive start, Gribetz was named to the Forbes 30 under 30 list in technology.

More profile about the speaker
Meron Gribetz | Speaker | TED.com