Bilal Bomani: Plant fuels that could power a jet
Bilal Bomani: Combustible de plantas para impulsar un jet.
Bilal Bomani runs NASA’s Greenlab research facility, where he is developing the next generation of biofuels. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Investigación Glenn de la NASA
different definition of it.
tenemos definiciones diferentes.
ahora llamamos verdes.
are being called green now.
para determinar lo verde.
what you are doing for future use
haciendo tiene uso en el futuro
than what is being used today,
de lo que se hace hoy?
natural replenishing resources,
que la Tierra repone de forma natural,
combustibles de aviación,
usa más combustible
Necesitamos buscar una alternativa.
de la aeronáutica nacional.
de la aeronáutica es desarrollar
combustibles, biocombustibles,
amigables y seguros.
con las tres medidas.
es que cumpla los tres criterios,
como me pidieron que dijera.
there. I was told to say that.
GRC. That's another metric.
del laboratorio Glenn. Esa es otra medida.
world's water is saltwater.
Combine that with number three.
Combinamos eso con el número 3,
entity, they don't need another entry.
no se requiere nada más.
que tenemos en la Tierra
el mundo es salada,
Menos de la mitad de esto
lives within that one percent.
se abastece de ese 1%.
tenía que ser verde extremo
al laborartorio de investigación GreenLab.
a la próxima generación
aviación que usan halófitas.
planta que tolera la sal.
la sal, pero las halófitas la toleran.
laboratorio es que hemos
en los últimos 2 años.
GreenLab, obviamente.
en la próxima generación
las algas son una opción viable.
de algas para combustibles.
cerrado que ven aquí.
es nuestra especie,
called Scenedesmus dimorphus.
que se llama Scenedesmus Diamorphis.
experimental and computational
los datos experimentales y computacionales
the closed photobioreactors.
para el fotobiorreactor cerrado.
están automatizados,
producirlos a gran escala.
se están cultivando algas
con una rueda de paletas para mezclar bien
which I call turn four — it's stagnant.
que yo llamo la cuarta, se estanca.
abierto de GreenLab
en la naturaleza; las olas.
on our open pond systems.
en el sistema de tanques abiertos,
and our lipid content is higher
el contenido de lípidos es mayor
however: It's very expensive.
son muy costosas.
de producir algas económicamente?
seis ecosistemas primarios
hasta llegar a la salada.
empezamos con agua dulce,
equivale al ecosistema de Brasil.
fields you can have our plants —
se pueden tener nuestras plantas.
el siguiente Arizona,
representa California o el mar abierto.
California or the open ocean.
come up with a single species
conseguir una sola especie
world, where there's barren desert.
del mundo, aunque sea un desierto árido.
5 requisitos para tener éxito:
to be successful: You need seeds,
Pero ¿saben algo?
fertilizantes químicos.
your GreenLab. You have to use fertilizer.
laboratorio. Seguro usan fertilizantes.
of our saltwater ecosystems
los ecosistemas de agua salada,
está dentro de estos tanques.
is nitrogen and phosphorous.
echarlos ahí. (Risas)
used our climatic adaptation technique
la técnica de adaptación climática
hasta agua salada.
les encanta tener bebés
más fertilizante obtenemos,
bathroom, the more fertilizer we get,
o sea, crustáceos fosilizados.
call the indoor biofuels lab.
biocombustibles de laboratorio bajo techo.
different species of halophytes,
26 especies diferentes de halófitas
Lo que hacemos es...
de la muerte, porque intentamos
de tratamiento de residuos
that I'll talk about in a minute.
macroalga de la que hablaré en un minuto.
in the lab to prove to you I do work,
el laboratorio para mostrarles
no solo hablo de lo que hago.
Salicornia virginica.
all over the place, from Maine
California. La adoro.
muy díficil de encontrar.
contenido de lípidos,
largest or the tallest plant that we have.
la más grande o más alta.
biology — combine all three
biología adaptativa, es combinar las tres
más alta con mucho lípido.
Delaware Bay — soybean fields gone —
la Bahía de Delaware,
¿podremos tener una planta
in Delaware? And the answer is yes.
el suelo de Delaware? La respuesta es sí.
Kosteletzkya virginica,
bien rápido, si pueden.
The seeds: biofuels. The rest: cattle feed.
biocombustible y el resto para forraje.
y funciona muy bien.
limpiar tanques sucios.
importante para nosotros.
estas macroalgas en bioplástico.
la industria de los plásticos.
el programa de biocombustibles.
this biomass that we have.
con esta biomasa que resulta.
optimización de lípido y demás,
para aviación... y lo que sigue.
aviation specifics, so on and so forth.
de agua y combustibles,
something interesting about Salicornia:
con algo interesante sobre la Salicornia;
la pena difundir ¿no?
próxima al mar,
Africa, next to the sea, saltwater,
¿qué tal si cultivamos esa planta;
y la mitad como combustible.
is a shrimp dish, and it's being pickled.
camarones para encurtir.
A la Salicornia se le conoce
y algas en escabeche.
en escabeche, en el medio.
ves las halófitas, las mezclas
halophyte, you mix it together,
que es lo que más me gusta.
sin el equipo del GreenLab.
we have the big three at NASA GRC.
3 grandes en GRC de la NASA:
Bob Herndricks, nuestro temerario líder,
son los estudiantes.
hemos tenido 35 estudiantes
trabajando en el GreenLab.
"tienes una universidad verde".
porque estamos formando
en verde extremo, lo que es importante".
green thinkers, which is significant."
presenté lo que pensamos
alimentos, combustibles y agua.
We have a solution for you —
usamos fuentes de energía limpia.
connected to the GreenLab,
conectadas al GreenLab
lleguen unas 4 o 5 más.
algo bastante interesante...
NASA's Glenn Research Center,
Centro de Investigación Glenn de la NASA,
engineering colleagues,
ingenieros eléctricos,
connected to the GreenLab.
conectaremos al GreenLab.
rojo y amarillo, es que
don't work on Saturday —
de la NASA no trabajan los sábados.
amarilla. Yo sí trabajo los sábados. (Risas)
in yellow. I work on Saturday. (Laughter)
job done, most people know that.
lograr el trabajo; todos lo saben.
microred inteligente en Ohio.
and I think it's going to work.
creo que funcionará.
de investigación de GreenLab.
de energía renovable autosostenible,
que este concepto
y también energía. Todo completo
alternativo y renovable,
no compite con cultivos alimenticios,
"What are you doing in that lab?"
"¿y tú qué haces en el laboratorio?"
Eso es lo que hago". (Risas)
mi primera meta de trabajo
ABOUT THE SPEAKER
Bilal Bomani - NASA scientistBilal Bomani runs NASA’s Greenlab research facility, where he is developing the next generation of biofuels.
Why you should listen
As a senior NASA scientist, Bilal Bomani focuses on developing new and truly sustainable biofuels. After receiving two masters degrees from Cleveland State University, he earned his PhD in computer engineering from Case Western University. He currently runs the Greenlab Research Facility in Cleveland, Ohio, where he works on creating biofuels that don’t use freshwater, and meet his definition of green: sustainable, renewable and alternative.
Bilal Bomani | Speaker | TED.com