Bilal Bomani: Plant fuels that could power a jet
Билал Бомани: Топливо из растений, которым можно заправлять самолёты
Bilal Bomani runs NASA’s Greenlab research facility, where he is developing the next generation of biofuels. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
центре Гленна (GRC) агентства NASA,
different definition of it.
понимают это по-разному.
ответственными способами.
are being called green now.
для определения экологичности.
what you are doing for future use
для повторного использования
than what is being used today,
Отличается ли от используемых сегодня,
с уже применяемыми технологиями?
технология возобновляемая?
natural replenishing resources,
восполняемые природные ресурсы,
является разработка
авиационного топлива.
Почему авиационного?
чем во всех остальных отраслях
Мы должны найти альтернативу.
в области аэронавтики.
это разработка
биотоплива,
нетоксичных ресурсов.
трёх больших параметров.
для нас это все три вместе,
there. I was told to say that.
Мне поручили так сказать.
GRC. That's another metric.
Это ещё один параметр.
world's water is saltwater.
Combine that with number three.
Соединим это с номером три.
с пищевыми сельхозкультурами.
entity, they don't need another entry.
и конкуренты ей не нужны.
ценный ресурс на Земле —
Не использовать пресную воду.
Менее 0,5% из этого
lives within that one percent.
с этим одним процентом.
как мне быть супер-экологичным
Дамы и господа,
в GreenLab Research Facility.
на авиационное топливо
но галофиты хорошо переносят соль.
в нашей лаборатории
за последние два года.
на кое-что особенное.
самой собой, GreenLab,
авиатоплива нового поколения,
для топливных программ.
выращивания водорослей.
который вы здесь видите,
это наши водоросли —
called Scenedesmus dimorphus.
Scenedesmus dimorphus.
experimental and computational
заниматься расчётами и экспериментами,
the closed photobioreactors.
фотобиореакторов закрытого типа.
с закрытыми фотобиореакторами:
в больших масштабах.
По всему миру
такой дизайн «гоночной трассы»
как овал с водяным колесом
обеспечивает рециркуляцию,
which I call turn four — it's stagnant.
четвёртом, возникает застой.
системе открытых водоёмов
on our open pond systems.
технологию в наших водоёмах.
and our lipid content is higher
и содержание липидов у нас выше,
however: It's very expensive.
они очень дорогие.
водоросли недорого?
что и с галофитами,
климатическую адаптацию.
шесть основных экосистем
последовательно до солёной воды.
начинаем с пресной воды,
и когда второй бак здесь
как в Бразилии —
fields you can have our plants —
у вас будут наши растения —
следующий Аризону,
California or the open ocean.
или открытый океан.
come up with a single species
world, where there's barren desert.
где есть бесплодные пустыни.
to be successful: You need seeds,
нужны семена,
минеральные удобрения. Но знаете что?
your GreenLab. You have to use fertilizer.
Вы должны использовать удобрения.
of our saltwater ecosystems
наших солёных водных экосистем
находится в самих баках.
is nitrogen and phosphorous.
жизнедеятельности рыб.
used our climatic adaptation technique
пресноводных моллинезий, которые прошли
от пресной воды до морской.
дешёвые, любят размножаться,
bathroom, the more fertilizer we get,
тем больше удобрений,
представьте себе.
песок в качестве почвы,
Окаменевшие кораллы.
«С чего вы начали?»
call the indoor biofuels lab.
закрытой биотопливной лабораторией.
different species of halophytes,
У нас есть 26 разных видов галофитов,
Что мы здесь делаем это…
лабораторией смерти, потому что
тем самым укрепляя их,
сточных вод растением,
that I'll talk about in a minute.
о которой я расскажу через минуту.
in the lab to prove to you I do work,
за работой в лаборатории,
умею разговаривать о своей работе.
Salicornia virginica.
all over the place, from Maine
оно повсюду, от Мэйна
Мы любим это растение.
Редко встречается в мире.
содержание липидов,
это низкорослый вид.
largest or the tallest plant that we have.
самое большое и высокорослое растение.
biology — combine all three
мы хотим объединить все три вида,
с высоким содержанием липидов.
Delaware Bay — soybean fields gone —
и соевые поля были затоплены,
Есть ли растение, которое сможет расти
in Delaware? And the answer is yes.
в Делавэре? И ответ — да.
Kosteletzkya virginica —
это быстро повторить раз пять.
The seeds: biofuels. The rest: cattle feed.
Семена — биотопливо. Остальное — корм скоту.
и с большим успехом.
Если вы занимаетесь аквариумами,
для очистки баков.
эту макро-водоросль в биопластик.
революцию в производстве пластика.
для топливной программы.
this biomass that we have.
которая у нас осталась.
липидную оптимизацию, и т.д. и т.п.,
aviation specifics, so on and so forth.
по авиационным спецификациям, и т.п.
something interesting about Salicornia:
кое-что интересное о Salicornia:
распространения, правильно?
Africa, next to the sea, saltwater,
Африке, рядом с морем, солёной водой,
мы возьмём это растение,
для питания, а другую — для топлива.
теплицу в Германии,
как продукт для здорового питания.
is a shrimp dish, and it's being pickled.
блюдо с креветками, и всё замариновано.
Salicornia известна как морские бобы,
(Смех)
Это имеет смысл,
У вас есть горчица,
halophyte, you mix it together,
смешиваете одно с другим,
то, что я люблю.
топливо и пищу.
с командой GreenLab.
we have the big three at NASA GRC.
так у нас есть большая тройка в NASA GRC.
бесстрашный лидер, и доктор Арнон Чейт.
«У вас эко-университет».
потому что мы выводим
green thinkers, which is significant."
мыслителей, и это важно».
в первом приближении то,
для проблем с пищей, топливом и водой.
упомянуть в завершение.
We have a solution for you —
У нас есть решение для вас —
connected to the GreenLab,
соединённых с GreenLab.
четыре или пять.
NASA's Glenn Research Center,
есть поле солнечных панелей,
engineering colleagues,
инженерами-электриками,
что их можно использовать,
connected to the GreenLab.
солнечные панели к GreenLab.
зоны парковки, потому что
don't work on Saturday —
не работают по субботам.
in yellow. I work on Saturday. (Laughter)
Я работаю по субботам. (Смех)
job done, most people know that.
чтобы добиться результата, и многие это знают.
для тестирования
and I think it's going to work.
и мы думаем, у нас всё получится.
лаборатория GreenLab.
на возобновляемой энергии.
распространится на весь мир.
воды, топлива, и энергии. Всё в одном.
альтернативное и возобновляемое
не конкурировать с сельхозкультурами,
не использовать пресную воду.
"What are you doing in that lab?"
занимаетесь в этой лаборатории?»
чем я занимаюсь в лаборатории». (Смех)
но моя задача номер один,
ABOUT THE SPEAKER
Bilal Bomani - NASA scientistBilal Bomani runs NASA’s Greenlab research facility, where he is developing the next generation of biofuels.
Why you should listen
As a senior NASA scientist, Bilal Bomani focuses on developing new and truly sustainable biofuels. After receiving two masters degrees from Cleveland State University, he earned his PhD in computer engineering from Case Western University. He currently runs the Greenlab Research Facility in Cleveland, Ohio, where he works on creating biofuels that don’t use freshwater, and meet his definition of green: sustainable, renewable and alternative.
Bilal Bomani | Speaker | TED.com