ABOUT THE SPEAKER
Lee Cronin - Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life.

Why you should listen

Lee Cronin's lab at the University of Glasgow does cutting-edge research into how complex chemical systems, created from non-biological building blocks, can have real-world applications with wide impact. At TEDGlobal 2012, Cronin shared some of the lab's latest work: creating a 3D printer for molecules. This device -- which has been prototyped -- can download plans for molecules and print them, in the same way that a 3D printer creates objects. In the future, Cronin says this technology could potentially be used to print medicine -- cheaply and wherever it is needed. As Cronin says: "What Apple did for music, I'd like to do for the discovery and distribution of prescription drugs."

At TEDGlobal 2011, Cronin shared his lab's bold plan to create life. At the moment, bacteria is the minimum unit of life -- the smallest chemical unit that can undergo evolution. But in Cronin's emerging field, he's thinking about forms of life that won't be biological. To explore this, and to try to understand how life itself originated from chemicals, Cronin and others are attempting to create truly artificial life from completely non-biological chemistries that mimic the behavior of natural cells. They call these chemical cells, or Chells. 

Cronin's research interests also encompass self-assembly and self-growing structures -- the better to assemble life at nanoscale. At the University of Glasgow, this work on crystal structures is producing a raft of papers from his research group. He says: "Basically one of my longstanding research goals is to understand how life emerged on planet Earth and re-create the process."

Read the papers referenced in his TEDGlobal 2102 talk:

Integrated 3D-printed reactionware for chemical synthesis and analysis, Nature Chemistry

Configurable 3D-Printed millifluidic and microfluidic ‘lab on a chip’ reactionware devices, Lab on a Chip

More profile about the speaker
Lee Cronin | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Lee Cronin: Print your own medicine

Lee Cronin: Imprima su propio medicamento

Filmed:
1,045,687 views

El químico Lee Cronin está trabajando en una impresora 3D que, en lugar de objetos, sea capaz de imprimir moléculas. Una emocionante aplicación con potencial a largo plazo: imprimir sus propias medicinas utilizando tintas químicas.
- Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
OrganicOrgánico chemistsfarmacia make moleculesmoléculas,
0
763
2615
Los químicos orgánicos
hacen moléculas,
00:19
very complicatedComplicado moleculesmoléculas,
1
3378
1816
moléculas muy complicadas,
00:21
by choppingel cortar up a biggrande moleculemolécula into smallpequeña moleculesmoléculas
2
5194
3684
fraccionando grandes moléculas
en otras más pequeñas
00:24
and reversemarcha atrás engineeringIngenieria.
3
8878
1861
e ingeniería inversa.
00:26
And as a chemistquímico,
4
10739
1039
Y, como químico,
00:27
one of the things I wanted to askpedir my researchinvestigación groupgrupo a couplePareja of yearsaños agohace is,
5
11778
3467
una de las cosas que mi grupo de investigación
quería responder un par de años atrás era:
00:31
could we make a really coolguay universaluniversal chemistryquímica setconjunto?
6
15245
4151
¿podemos hacer un juego universal
de química de verdad genial?
00:35
In essenceesencia, could we "appaplicación" chemistryquímica?
7
19396
5033
En esencia, ¿podemos hacer
de la química una aplicación?
00:40
Now what would this mean, and how would we do it?
8
24429
3183
¿Qué quiere decir esto
y cómo podríamos hacerlo?
00:43
Well to startcomienzo to do this,
9
27612
1971
Bien, para comenzar
00:45
we tooktomó a 3D printerimpresora
10
29583
1732
tomamos una impresora 3D
00:47
and we startedempezado to printimpresión our beakersvasos de precipitados and our testprueba tubestubos on one sidelado
11
31315
4302
y empezamos a imprimir nuestros vasos
y tubos de ensayo de una parte
00:51
and then printimpresión the moleculemolécula at the samemismo time on the other sidelado
12
35617
4065
e imprimir las moléculas
al mismo tiempo, por la otra,
00:55
and combinecombinar them togetherjuntos in what we call reactionwarereactivo.
13
39682
3154
y las combinamos en lo que
llamamos "reactionware".
00:58
And so by printingimpresión the vesselbuque and doing the chemistryquímica at the samemismo time,
14
42836
4434
Y así, imprimiendo vasijas
y haciendo química a la vez,
01:03
we maymayo startcomienzo to accessacceso this universaluniversal toolkitkit de herramientas of chemistryquímica.
15
47270
5167
comenzamos a tener acceso a las herramientas
universales de la química.
01:08
Now what could this mean?
16
52437
1548
¿Y eso qué significa?
01:09
Well if we can embedempotrar biologicalbiológico and chemicalquímico networksredes like a searchbuscar enginemotor,
17
53985
5268
Bien, si podemos integrar las redes biológicas
y químicas como una máquina de búsqueda,
01:15
so if you have a cellcelda that's illenfermo that you need to curecura
18
59253
3149
si uno tiene una célula enferma
y necesita curarla
01:18
or bacteriabacteria that you want to killmatar,
19
62402
1719
o una bacteria y quiere matarla,
01:20
if you have this embeddedincrustado in your devicedispositivo
20
64121
2331
si tiene esta integración
en su equipo
01:22
at the samemismo time, and you do the chemistryquímica,
21
66452
2449
al mismo tiempo, y aplican la química,
01:24
you maymayo be ablepoder to make drugsdrogas in a newnuevo way.
22
68901
3601
podrán hacer medicinas
de una forma nueva.
01:28
So how are we doing this in the lablaboratorio?
23
72502
2400
¿Cómo lo hacemos en el laboratorio?
01:30
Well it requiresrequiere softwaresoftware, it requiresrequiere hardwarehardware
24
74902
3099
Bien, se necesitan programas, equipos
01:33
and it requiresrequiere chemicalquímico inkstintas.
25
78001
2366
y tintas químicas.
01:36
And so the really coolguay bitpoco is,
26
80367
1453
Y lo verdaderamente genial es
01:37
the ideaidea is that we want to have a universaluniversal setconjunto of inkstintas
27
81820
3047
la idea de que queremos tener
un grupo universal de tintas
01:40
that we put out with the printerimpresora,
28
84867
2269
que ponemos en la impresora,
01:43
and you downloaddescargar the blueprintcianotipo, the organicorgánico chemistryquímica for that moleculemolécula
29
87136
4282
se descarga el prototipo,
la química orgánica de esa molécula,
01:47
and you make it in the devicedispositivo.
30
91418
3000
y pueden hacerla en su equipo.
01:50
And so you can make your moleculemolécula in the printerimpresora usingutilizando this softwaresoftware.
31
94418
5567
Y así pueden hacer su molécula
en la impresora con este programa.
01:55
So what could this mean?
32
99985
2199
¿Y esto qué significa?
01:58
Well, ultimatelypor último, it could mean that you could printimpresión your ownpropio medicinemedicina.
33
102184
4947
Bien, en definitiva, que podrán imprimir
sus propias medicinas.
02:03
And this is what we're doing in the lablaboratorio at the momentmomento.
34
107131
1969
Es lo que estamos haciendo
actualmente en el laboratorio.
02:05
But to take babybebé stepspasos to get there,
35
109100
1902
Pero dando pasos de bebé para llegar a eso,
02:06
first of all we want to look at drugdroga designdiseño and productionproducción,
36
111002
2833
primero queremos abordar el diseño
y la producción de medicinas
02:09
or drugdroga discoverydescubrimiento and manufacturingfabricación.
37
113835
2650
o su descubrimiento y fabricación.
02:12
Because if we can manufacturefabricar it after we'venosotros tenemos discovereddescubierto it,
38
116485
2999
Porque si podemos producirlas
después de descubrirlas,
02:15
we could deploydesplegar it anywhereen cualquier sitio.
39
119484
2134
podemos llevarlas dondequiera.
02:17
You don't need to go to the chemistquímico anymorenunca más.
40
121618
2116
No necesitarán ir más
a lo del químico.
02:19
We can printimpresión drugsdrogas at pointpunto of need.
41
123734
2368
Podemos imprimir los medicamentos
donde se necesiten.
02:22
We can downloaddescargar newnuevo diagnosticsdiagnóstico.
42
126102
2655
Podemos descargar nuevos diagnósticos.
02:24
Say a newnuevo supersúper bugerror has emergedsurgió.
43
128757
2011
Digamos que aparece un nuevo bicho.
02:26
You put it in your searchbuscar enginemotor,
44
130768
1617
Lo ponen en su máquina de búsqueda,
02:28
and you createcrear the drugdroga to treattratar the threatamenaza.
45
132385
3133
y crean la droga para tratar esa amenaza.
02:31
So this allowspermite you on-the-flysobre la marcha molecularmolecular assemblymontaje.
46
135518
3688
Esto les permite ensamblar moléculas velozmente.
02:35
But perhapsquizás for me the corenúcleo bitpoco going into the futurefuturo
47
139206
2995
Pero quizá para mí lo central en el futuro
02:38
is this ideaidea of takingtomando your ownpropio stemvástago cellsCélulas,
48
142201
3350
es la idea de tomar sus propias células madre,
02:41
with your genesgenes and your environmentambiente,
49
145551
1767
con sus propios genes y su ambiente,
02:43
and you printimpresión your ownpropio personalpersonal medicinemedicina.
50
147318
3449
e imprimir su propia medicina personal.
02:46
And if that doesn't seemparecer fancifulimaginario enoughsuficiente,
51
150767
2252
Y si esto no les parece
suficientemente fascinante,
02:48
where do you think we're going to go?
52
153019
2048
¿hacia dónde creen que iremos?
02:50
Well, you're going to have your ownpropio personalpersonal matterimportar fabricatorfabricante.
53
155067
4584
Bien, tendrán su propio
generador de materia.
02:55
BeamHaz me up, ScottyScotty.
54
159651
1900
"Transpórtanos, Scotty".
02:57
(ApplauseAplausos)
55
161551
3349
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lee Cronin - Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life.

Why you should listen

Lee Cronin's lab at the University of Glasgow does cutting-edge research into how complex chemical systems, created from non-biological building blocks, can have real-world applications with wide impact. At TEDGlobal 2012, Cronin shared some of the lab's latest work: creating a 3D printer for molecules. This device -- which has been prototyped -- can download plans for molecules and print them, in the same way that a 3D printer creates objects. In the future, Cronin says this technology could potentially be used to print medicine -- cheaply and wherever it is needed. As Cronin says: "What Apple did for music, I'd like to do for the discovery and distribution of prescription drugs."

At TEDGlobal 2011, Cronin shared his lab's bold plan to create life. At the moment, bacteria is the minimum unit of life -- the smallest chemical unit that can undergo evolution. But in Cronin's emerging field, he's thinking about forms of life that won't be biological. To explore this, and to try to understand how life itself originated from chemicals, Cronin and others are attempting to create truly artificial life from completely non-biological chemistries that mimic the behavior of natural cells. They call these chemical cells, or Chells. 

Cronin's research interests also encompass self-assembly and self-growing structures -- the better to assemble life at nanoscale. At the University of Glasgow, this work on crystal structures is producing a raft of papers from his research group. He says: "Basically one of my longstanding research goals is to understand how life emerged on planet Earth and re-create the process."

Read the papers referenced in his TEDGlobal 2102 talk:

Integrated 3D-printed reactionware for chemical synthesis and analysis, Nature Chemistry

Configurable 3D-Printed millifluidic and microfluidic ‘lab on a chip’ reactionware devices, Lab on a Chip

More profile about the speaker
Lee Cronin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee