ABOUT THE SPEAKER
Michel Laberge - Plasma physicist
In a lab near Vancouver, Michel Laberge and his team at General Fusion are building a prototype fusion reactor that mimics the processes of the sun to produce cheap, clean and abundant energy.

Why you should listen
Fusion, putting it briefly, is what happens inside the sun: intense heat and pressure combine to convert hydrogen into helium, releasing heat and energy in a self-sustaining reaction. Harnessing that same kind of reaction could someday solve the energy crisis here on Earth, and the US (at the National Ignition Facility in California, using the world's most powerful laser), Europe (at ITER) and China are all working on fusion in multi-billion-dollar labs. Meanwhile, just outside Vancouver, a private-government collaboration spending millions-with-an-m is keeping pace.
 
At General Fusion, plasma physicist Michel Laberge hopes to start a fusion reaction by combining several techniques in one reactor. Inside a spherical chamber, molten lead-lithium is spun up into a vortex, then shot with a pulse of magnetically contained plasma -- meanwhile, around the edge of the sphere, an array of pistons will drive a pressure wave into the center of the sphere, compressing the plasma to fusion conditions. General Fusion is designing and protoyping each piece of this system.
More profile about the speaker
Michel Laberge | Speaker | TED.com
TED2014

Michel Laberge: How synchronized hammer strikes could generate nuclear fusion

Michel Laberge: Cómo los golpes de martillo sincronizados podrían generar la fusión nuclear

Filmed:
1,108,602 views

Nuestro futuro depende de la energía de la fusión nuclear, dice Michel Laberge. El físico en plasma tiene una pequeña empresa con una gran idea para un nuevo tipo de reactor nuclear que podría producir energía limpia, y barata. ¿Su receta secreta? Las altas velocidades, temperaturas abrasadoras y la aplastante presión. En esta charla esperanzadora, explica cómo la fusión nuclear podría estar a la vuelta de la esquina.
- Plasma physicist
In a lab near Vancouver, Michel Laberge and his team at General Fusion are building a prototype fusion reactor that mimics the processes of the sun to produce cheap, clean and abundant energy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
WowGuau, this is brightbrillante.
0
1090
2031
¡Guau! Esto es brillante.
00:15
It mustdebe use a lot of powerpoder.
1
3121
2991
Debe usar muchísima energía.
00:18
Well, flyingvolador you all in here
2
6112
1492
Bueno, traer a todos Uds. acá
debe haber costado
00:19
mustdebe have costcosto a bitpoco of energyenergía too.
3
7604
2448
un poco de energía también.
00:22
So the wholetodo planetplaneta needsnecesariamente a lot of energyenergía,
4
10052
2918
Todo el planeta necesita mucha energía,
y hasta ahora hemos estado utilizando
00:24
and so farlejos we'venosotros tenemos been runningcorriendo mostlyprincipalmente on fossilfósil fuelcombustible.
5
12970
2901
combustibles fósiles fundamentalmente.
00:27
We'veNosotros tenemos been burningardiente gasgas.
6
15871
2049
Hemos estado quemando gasolina.
00:29
It's been a good runcorrer.
7
17920
1387
Ha sido una buena carrera.
00:31
It got us to where we are, but we have to stop.
8
19307
2868
Nos trajo hasta aquí,
pero debemos detenernos.
00:34
We can't do that anymorenunca más.
9
22175
2154
No podemos seguir haciéndolo.
00:36
So we are tryingmolesto differentdiferente typestipos of energyenergía now,
10
24329
2281
Por eso actualmente se están probando
diferentes tipos de energía,
00:38
alternativealternativa energyenergía,
11
26610
1214
energía alternativa.
00:39
but it proveddemostrado quitebastante difficultdifícil to find something
12
27824
2498
Pero resultó ser bastante difícil
encontrar algo
00:42
that's as convenientconveniente and as cost-effectiveeconómico
13
30322
2801
tan conveniente y tan rentable
como el petróleo, el gas y el carbón.
00:45
as oilpetróleo, gasgas and coalcarbón.
14
33123
2817
00:47
My personalpersonal favoritefavorito is nuclearnuclear energyenergía.
15
35940
4090
Mi favorita es la energía nuclear.
00:52
Now, it's very energy-densedenso de energía,
16
40030
2601
Es una energía muy densa.
00:54
it producesproduce solidsólido, reliablede confianza powerpoder,
17
42631
2481
Produce una potencia sólida y confiable,
y no produce nada de CO2.
00:57
and it doesn't make any COCO2.
18
45112
2383
00:59
Now we know of two waysformas
19
47495
1492
Sabemos de dos formas de producir
energía nuclear: la fisión y la fusión.
01:00
of makingfabricación nuclearnuclear energyenergía: fissionfisión and fusionfusión.
20
48987
5174
01:06
Now in fissionfisión, you take a biggrande nucleusnúcleo,
21
54161
2345
En la fisión, tomas un gran núcleo,
lo rompes en partes, en dos,
01:08
you breakdescanso it in partparte, in two,
22
56506
1635
01:10
and it makeshace lots of energyenergía,
23
58141
1547
y esto produce cantidades de energía,
y así es cómo un reactor nuclear
01:11
and this is how the nuclearnuclear reactorreactor todayhoy workstrabajos.
24
59688
2213
de hoy en día funciona.
01:13
It workstrabajos prettybonita good.
25
61901
1409
Funciona bastante bien.
01:15
And then there's fusionfusión.
26
63310
2154
Y luego está la fusión.
01:17
Now, I like fusionfusión. Fusion'sFusion's much better.
27
65464
2406
Me gusta la fusión.
La fusión es mucho mejor.
01:19
So you take two smallpequeña nucleinúcleos,
28
67870
1694
Tomas dos pequeños núcleos,
los juntas, y produces helio,
01:21
you put it togetherjuntos, and you make heliumhelio,
29
69564
2506
01:24
and that's very nicebonito.
30
72070
1358
y eso es muy lindo.
01:25
It makeshace lots of energyenergía.
31
73428
1546
Produce mucha energía.
01:26
This is nature'sla naturaleza way of producingproductor energyenergía.
32
74974
2600
Esta es la forma en la que
la naturaleza produce energía.
01:29
The sunsol and all the starsestrellas in the universeuniverso
33
77574
2408
El Sol y todas las estrellas del universo
funcionan por fusión.
01:31
runcorrer on fusionfusión.
34
79982
2245
01:34
Now, a fusionfusión plantplanta
35
82227
1896
Una planta de fusión
sería en realidad muy rentable
01:36
would actuallyactualmente be quitebastante cost-effectiveeconómico
36
84123
2315
01:38
and it alsoademás would be quitebastante safeseguro.
37
86438
1990
y también sería bastante segura.
01:40
It only producesproduce shortcorto termtérmino radioactiveradioactivo wasteresiduos,
38
88428
4433
Solo produce residuos radiactivos
a corto plazo, y no puede fundirse.
01:44
and it cannotno poder meltderretir down.
39
92861
2032
01:46
Now, the fuelcombustible from fusionfusión comesproviene from the oceanOceano.
40
94893
2527
Y el combustible de la fusión
viene del océano.
01:49
In the oceanOceano, you can extractextraer the fuelcombustible
41
97420
1818
Puedes extraer el combustible del océano
a precio de una milésima parte de centavo
01:51
for about one thousandthmilésimo of a centcentavo
42
99238
1890
01:53
perpor kilowatt-hourkilovatio-hora, so that's very, very cheapbarato.
43
101128
2331
por kilovatio-hora, así que eso es
muy, muy barato.
01:55
And if the wholetodo planetplaneta would runcorrer on fusionfusión,
44
103459
3388
Y si todo el planeta
funcionara por fusión,
podríamos extraer combustible del océano.
01:58
we could extractextraer the fuelcombustible from the oceanOceano.
45
106847
1444
02:00
It would runcorrer for billionsmiles de millones and billionsmiles de millones of yearsaños.
46
108291
3264
Duraría miles de millones
y miles de millones de años.
02:03
Now, if fusionfusión is so great, why don't we have it?
47
111555
3772
Ahora bien, si la fusión es tan grande,
¿por qué no la tenemos?
02:07
Where is it?
48
115327
1336
¿Dónde está?
02:08
Well, there's always a bitpoco of a catchcaptura.
49
116663
1848
Bueno, siempre hay un pero.
02:10
FusionFusión is really, really harddifícil to do.
50
118511
3238
La fusión es muy, muy difícil de hacer.
02:13
So the problemproblema is, those two nucleinúcleos,
51
121749
2484
El problema es que esos dos núcleos,
ambos tienen carga positiva,
02:16
they are bothambos positivelyafirmativamente chargedcargado,
52
124233
1628
02:17
so they don't want to fusefusible.
53
125861
1791
y no quieren fusionarse.
02:19
They go like this. They go like that.
54
127652
1777
Hacen esto. Echan para acá, para allá.
02:21
So in orderorden to make them fusefusible,
55
129429
964
Para lograr fusionarlos, hay que lanzarlos
el uno hacia el otro a gran velocidad,
02:22
you have to throwlanzar them at
eachcada other with great speedvelocidad,
56
130393
2187
02:24
and if they have enoughsuficiente speedvelocidad,
57
132580
913
y si tienen suficiente velocidad,
van a ir en contra de la repulsión,
02:25
they will go againsten contra the repulsionrepulsión,
58
133493
1834
02:27
they will touchtoque, and they will make energyenergía.
59
135327
2153
se van a tocar, y producirán energía.
02:29
Now, the particlepartícula speedvelocidad
60
137480
2407
Pero la velocidad de las partículas
es una medida de la temperatura.
02:31
is a measuremedida of the temperaturetemperatura.
61
139887
1770
02:33
So the temperaturetemperatura requirednecesario for fusionfusión
62
141657
1742
Así que la temperatura requerida
para la fusión
02:35
is 150 billionmil millones degreesgrados C.
63
143399
3162
es de 150 mil millones de grados C.
02:38
This is rathermás bien warmcalentar,
64
146561
1831
Es algo más bien caliente,
y es la razón por la cual la fusión
02:40
and this is why fusionfusión is so harddifícil to do.
65
148392
3446
es tan difícil de hacer.
02:43
Now, I caughtatrapado my little fusionfusión bugerror
66
151838
2025
El bicho de la fusión me picó
cuando hice mi Doctorado aquí
02:45
when I did my PhPh.D. here at the
UniversityUniversidad of Britishbritánico ColumbiaColumbia,
67
153863
3670
en la Universidad de British Columbia,
pero luego conseguí un buen trabajo
02:49
and then I got a biggrande jobtrabajo in a laserláser printerimpresora placelugar
68
157533
3052
en un lugar de impresión a láser
imprimiendo para la industria gráfica.
02:52
makingfabricación printingimpresión for the printingimpresión industryindustria.
69
160585
2538
02:55
I workedtrabajó there for 10 yearsaños,
70
163123
2252
Trabajé allí durante 10 años,
y me aburrí un poco,
02:57
and I got a little bitpoco boredaburrido,
71
165375
1680
02:59
and then I was 40, and I got a mid-lifemitad de la vida crisiscrisis,
72
167055
2953
y entonces, a los 40, tuve mi crisis
de la edad adulta,
03:02
you know, the usualusual thing:
73
170008
1633
ya saben, lo de siempre:
¿Quién soy yo? ¿Qué debería hacer?
03:03
Who am I? What should I do?
74
171641
2459
03:06
What should I do? What can I do?
75
174100
2586
¿Qué debo hacer? ¿Qué puedo hacer?
03:08
And then I was looking at my good work,
76
176686
2052
Y me puse a ver mi grandioso trabajo,
y lo que estaba haciendo
03:10
and what I was doing is I was cuttingcorte the forestsbosques
77
178738
2051
era que estaba talando
los bosques de aquí, de B.C.
03:12
around here in B.C.
78
180789
1355
03:14
and buryingenterrar you, all of you,
79
182144
1594
y enterrándolos a Uds., a todos Uds.,
en millones de toneladas de correo basura.
03:15
in millionsmillones of tonsmontones of junkbasura mailcorreo.
80
183738
3442
03:19
Now, that was not very satisfactorysatisfactorio.
81
187180
1935
Y eso no era muy satisfactorio.
03:21
So some people buycomprar a PorschePorsche.
82
189115
2265
Y en estos casos,
algunas personas compran un Porsche.
03:23
OthersOtros get a mistressamante.
83
191380
2771
Otros se consiguen una amante.
03:26
But I've decideddecidido to get my bitpoco
84
194151
1674
Pero yo he decidido
poner mi granito de arena
03:27
to solveresolver globalglobal warmingcalentamiento and make fusionfusión happenocurrir.
85
195825
4263
para resolver el calentamiento global
y lograr que la fusión sea posible.
03:32
Now, so the first thing I did
86
200088
1731
Entonces, la primera cosa que hice
fue buscar en la literatura y encontré,
03:33
is I lookedmirado into the literatureliteratura and I see,
87
201819
2429
03:36
how does fusionfusión work?
88
204248
2742
cómo funciona la fusión.
03:38
So the physicistsfísicos have been
workingtrabajando on fusionfusión for a while,
89
206990
3142
Los físicos han estado trabajando
en la fusión durante algún tiempo,
03:42
and one of the waysformas they do it
90
210132
1316
y una de las formas en que lo hacen
es con algo llamado tokamak.
03:43
is with something calledllamado a tokamaktokamak.
91
211448
2306
03:45
It's a biggrande ringanillo of magneticmagnético coilbobina,
92
213754
2730
Es un gran anillo de bobina magnética,
bobina superconductora,
03:48
superconductingsuperconductor coilbobina,
93
216484
1326
03:49
and it makeshace a magneticmagnético fieldcampo
94
217810
1350
que crea un campo magnético
en un anillo como éste,
03:51
in a ringanillo like this,
95
219160
1788
03:52
and the hotcaliente gasgas in the middlemedio,
96
220948
1392
y el gas caliente de en medio,
llamado plasma, es atrapado.
03:54
whichcual is calledllamado a plasmaplasma, is trappedatrapado.
97
222340
2130
03:56
The particlespartículas go roundredondo and roundredondo and roundredondo
98
224470
1748
Las partículas dan vueltas y vueltas
alrededor del círculo en la pared.
03:58
the circlecirculo at the wallpared.
99
226218
1440
03:59
Then they throwlanzar a hugeenorme amountcantidad of heatcalor in there
100
227658
1528
Luego se lanza una enorme cantidad
de calor allí adentro
04:01
to try to cookcocinar that to fusionfusión temperaturetemperatura.
101
229186
2474
para tratar de cocinar eso
a la temperatura de fusión.
04:03
So this is the insidedentro of one of those donutsdonas,
102
231660
2328
Este es el interior
de una de esas rosquillas,
04:05
and on the right sidelado you can see
103
233988
1332
y en el lado derecho se puede ver
el plasma de fusión allí.
04:07
the fusionfusión plasmaplasma in there.
104
235320
2140
04:09
Now, a secondsegundo way of doing this
105
237460
2248
Una segunda forma de hacerlo
es mediante el uso de la fusión por láser.
04:11
is by usingutilizando laserláser fusionfusión.
106
239708
2400
04:14
Now in laserláser fusionfusión, you have a little pingsilbido pongapestar ballpelota,
107
242108
2120
Ahora bien, en la fusión por láser,
tienes una pequeña bola de ping pong,
04:16
you put the fusionfusión fuelcombustible in the centercentrar,
108
244228
2046
pones el combustible de la fusión
en el centro,
04:18
and you zapborrar that with a wholetodo
bunchmanojo of laserláser around it.
109
246274
2930
e irradias eso con muchos haces láser
a todo el alrededor.
04:21
The lasersláser are very strongfuerte, and it squashescalabazas
110
249204
1704
Los láser son muy fuertes, y aplastan
la pelota de ping pong muy, muy rápido.
04:22
the pingsilbido pongapestar ballpelota really, really quickrápido.
111
250908
1726
04:24
And if you squeezeexprimir something harddifícil enoughsuficiente,
112
252634
1955
Y si aprietas algo bastante fuerte,
se pone más caliente,
04:26
it getsse pone hottermás caliente,
113
254589
1375
04:27
and if it getsse pone really, really fastrápido,
114
255964
1396
y si esto pasa muy, muy rápido,
y si pasa en la milmillonésima
04:29
and they do that in one billionthbillonésimo of a secondsegundo,
115
257360
2318
de segundo, se
genera suficiente energía
04:31
it makeshace enoughsuficiente energyenergía and enoughsuficiente heatcalor
116
259678
1903
y suficiente calor para lograr la fusión.
04:33
to make fusionfusión.
117
261581
1336
04:34
So this is the insidedentro of one suchtal machinemáquina.
118
262917
2077
Este es el interior de una
máquina de este tipo.
04:36
You see the laserláser beamhaz and the pelletbolita
119
264994
1843
Ven el rayo láser y el perdigón
en el centro.
04:38
in the centercentrar.
120
266837
1549
04:40
Now, mostmás people think that fusionfusión is going nowhereen ninguna parte.
121
268386
2962
Ahora bien, la mayoría de la gente piensa
que la fusión no va a ninguna parte.
04:43
They always think that the physicistsfísicos are in theirsu lablaboratorio
122
271348
2932
Siempre piensan que los físicos
están en su laboratorio
04:46
and they're workingtrabajando harddifícil, but nothing is happeningsucediendo.
123
274280
1815
y que están trabajando duro,
pero no pasa nada.
04:48
That's actuallyactualmente not quitebastante truecierto.
124
276095
1520
Eso, en realidad, no tiene nada de cierto.
04:49
This is a curvecurva of the gainganancia in fusionfusión
125
277615
1992
Esta es una curva de la ganancia en fusión
de algo así como los últimos 30 años,
04:51
over the last 30 yearsaños or so,
126
279607
2192
04:53
and you can see that we're makingfabricación now
127
281799
1558
y se puede ver que ahora estamos haciendo
aproximadamente 10 000 veces
04:55
about 10,000 timesveces more fusionfusión than we used to
128
283357
2833
más fusión de lo que hacíamos
cuando comenzamos.
04:58
when we startedempezado.
129
286190
1074
Es una muy buena ganancia.
04:59
That's a prettybonita good gainganancia.
130
287264
995
05:00
As a matterimportar of facthecho, it's as fastrápido
131
288259
1986
De hecho, es tan rápida
como la legendaria Ley de Moore
05:02
as the fabledlegendario Moore'sMoore LawLey
132
290245
1700
05:03
that defineddefinido the amountcantidad of transistorstransistores
133
291945
2204
que define la cantidad de transistores
que se pueden colocar en un chip.
05:06
they can put on a chipchip.
134
294149
1517
05:07
Now, this dotpunto here is calledllamado JETCHORRO,
135
295666
3005
Este punto aquí es llamado JET,
el Joint European Torus.
05:10
the JointArticulación Europeaneuropeo TorusToro.
136
298671
1423
05:12
It's a biggrande tokamaktokamak donutrosquilla in EuropeEuropa,
137
300094
2430
Es una gran rosquilla tokamak en Europa,
y esta máquina en 1997
05:14
and this machinemáquina in 1997
138
302524
3070
produjo 16 megavatios de energía de fusión
con 17 megavatios de calor.
05:17
producedproducido 16 megawattsmegavatios of fusionfusión powerpoder
139
305594
3224
05:20
with 17 megawattsmegavatios of heatcalor.
140
308818
2158
05:22
Now, you say, that's not much use,
141
310976
1805
Uds. dirán que eso no sirve para nada,
pero en realidad estamos bastante cerca,
05:24
but it's actuallyactualmente prettybonita closecerca,
142
312781
1711
05:26
consideringconsiderando we can get
143
314492
1040
y más si consideramos que podemos obtener
cerca de 10 000 veces más
05:27
about 10,000 timesveces more than we startedempezado.
144
315532
2307
que cuando comenzamos.
05:29
The secondsegundo dotpunto here is the NIFNIF.
145
317839
2613
El segundo punto aquí es el NIF.
05:32
It's the NationalNacional IgnitionEncendido FacilityInstalaciones.
146
320452
2286
Es la Instalación Nacional de Ignición.
05:34
It's a biggrande laserláser machinemáquina in the U.S.,
147
322738
2526
Es una gran máquina láser en los EE. UU.,
y el mes pasado se anunció
05:37
and last monthmes they announcedAnunciado
148
325264
1277
05:38
with quitebastante a bitpoco of noiseruido
149
326541
1853
con bastante ruido
05:40
that they had managedmanejado to make more fusionfusión energyenergía
150
328394
2158
que habían logrado hacer
más energía de fusión, de la fusión,
05:42
from the fusionfusión
151
330552
1590
05:44
than the energyenergía that they put in
the centercentrar of the pingsilbido pongapestar ballpelota.
152
332142
2856
que la energía que pusieron en el centro
de la pelota de ping pong.
05:46
Now, that's not quitebastante good enoughsuficiente,
153
334998
1825
No es un resultado suficientemente bueno
por aquello de que el láser usado
05:48
because the laserláser to put that energyenergía in
154
336823
1700
05:50
was more energyenergía than that,
155
338523
1732
representó más energía que eso,
pero era bastante bueno.
05:52
but it was prettybonita good.
156
340255
2040
05:54
Now this is ITERITER,
157
342295
1727
Ahora bien, este es el ITER,
pronunciado en francés: 'i-terh'.
05:56
pronouncedpronunciado in Frenchfrancés: EE-tairhEE-tairh.
158
344022
2058
05:58
So this is a biggrande collaborationcolaboración of differentdiferente countriespaíses
159
346080
3131
Es una colaboración grande
de distintos países
06:01
that are buildingedificio a hugeenorme magneticmagnético donutrosquilla
160
349211
1855
que están construyendo una
enorme rosquilla magnética
06:03
in the southsur of FranceFrancia,
161
351066
1944
en el sur de Francia,
y esta máquina, cuando esté terminada,
06:05
and this machinemáquina, when it's finishedterminado,
162
353010
2008
06:07
will produceProduce 500 megawattsmegavatios of fusionfusión powerpoder
163
355018
2778
producirá 500 megavatios
de energía de fusión
06:09
with only 50 megawattsmegavatios to make it.
164
357796
2400
con solo 50 megavatios para hacerlo.
06:12
So this one is the realreal one.
165
360196
1186
Esta sí es la de verdad.
06:13
It's going to work.
166
361382
732
Va a funcionar.
06:14
That's the kindtipo of machinemáquina that makeshace energyenergía.
167
362114
2192
Ese es el tipo de máquina
que produce energía.
06:16
Now if you look at the graphgrafico, you will noticedarse cuenta
168
364306
1756
Ahora bien, si nos fijamos en el gráfico,
se darán cuenta de
06:18
that those two dotspuntos are a little bitpoco
169
366062
1505
que esos dos puntos están un poco
a la derecha de la curva.
06:19
on the right of the curvecurva.
170
367567
1042
06:20
We kindtipo of have fallencaído off the progressProgreso.
171
368609
1936
Es como si nos hubiéramos caído
de la línea del progreso.
06:22
ActuallyActualmente, the scienceciencia to make those machinesmáquinas
172
370545
1989
La verdad es que la ciencia para
hacer esas máquinas sí estuvo a tiempo
06:24
was really in time
173
372534
1536
06:26
to produceProduce fusionfusión duringdurante that curvecurva.
174
374070
2836
para la producción de fusión
con esa curva.
06:28
Howeversin embargo, there has been a bitpoco of politicspolítica going on,
175
376906
2739
Pero los políticos han metido las manos
y la voluntad para hacerlo
06:31
and the will to do it was not there,
176
379645
2132
como que no ha estado allí,
y de ahí ese desvío a la derecha.
06:33
so it drifteda la deriva to the right.
177
381777
1678
06:35
ITERITER, for exampleejemplo, could have been builtconstruido
178
383455
2056
ITER, por ejemplo, pudo
haber sido construido en el 2000 o 2005,
06:37
in 2000 or 2005,
179
385511
1851
06:39
but because it's a biggrande internationalinternacional collaborationcolaboración,
180
387362
2445
pero por ser una colaboración
internacional grande,
06:41
the politicspolítica got in and it delayedretrasado it a bitpoco.
181
389807
2448
la política entró en juego
y se retrasaron un poco.
06:44
For exampleejemplo, it tooktomó them about threeTres yearsaños
182
392255
1624
Por ejemplo, les tomó unos tres años
decidir dónde colocarlo.
06:45
to decidedecidir where to put it.
183
393879
1568
06:47
Now, fusionfusión is oftena menudo criticizedcriticado
184
395447
2536
Ahora bien, la fusión
es a menudo criticada
06:49
for beingsiendo a little too expensivecostoso.
185
397983
1600
por ser más bien cara.
06:51
Yes, it did costcosto
186
399583
1541
Sí, costó mil millones de dólares
o dos mil millones de dólares al año
06:53
a billionmil millones dollarsdólares or two billionmil millones dollarsdólares a yearaño
187
401124
2036
06:55
to make this progressProgreso.
188
403160
1193
lograr este progreso.
06:56
But you have to comparecomparar that to the costcosto
189
404353
1590
Pero deben compararlo con el costo
de cumplir la Ley de Moore.
06:57
of makingfabricación Moore'sMoore LawLey.
190
405943
1240
06:59
That costcosto way more than that.
191
407183
1888
Aquello costó mucho más que esto.
07:01
The resultresultado of Moore'sMoore LawLey
192
409071
1518
El resultado de la Ley de Moore
es este celular en mi bolsillo.
07:02
is this cellcelda phoneteléfono here in my pocketbolsillo.
193
410589
1936
07:04
This cellcelda phoneteléfono, and the InternetInternet behinddetrás it,
194
412525
2229
Este celular, y el internet detrás de él,
costaron aproximadamente
07:06
costcosto about one trilliontrillón dollarsdólares,
195
414754
2680
un billón de dólares, y todo para que yo
pueda tomarme una selfie
07:09
just so I can take a selfieselfie
196
417434
3231
07:12
and put it on FacebookFacebook.
197
420665
2574
y subirla a Facebook.
07:15
Then when my dadpapá seesve that,
198
423239
1501
Y cuando mi padre vea eso,
estará muy orgulloso.
07:16
he'llinfierno be very proudorgulloso.
199
424740
3180
07:19
We alsoademás spendgastar about 650 billionmil millones dollarsdólares a yearaño
200
427920
3908
También gastamos unos
650 mil millones de dólares al año
07:23
in subsidiessubsidios for oilpetróleo and gasgas
201
431828
2302
en subsidios al petróleo y el gas
y las energías renovables.
07:26
and renewablerenovable energyenergía.
202
434130
1630
07:27
Now, we spendgastar one halfmitad of a percentpor ciento of that on fusionfusión.
203
435760
4174
Gastamos la mitad de una parte
de eso en la fusión.
07:31
So me, personallypersonalmente, I don't think it's too expensivecostoso.
204
439934
2648
Así que yo, personalmente, no creo
que sea demasiado caro.
07:34
I think it's actuallyactualmente been shortchangeddescuidado,
205
442582
1780
En realidad, creo que ha sido un regalo,
considerando que puede resolver
07:36
consideringconsiderando it can solveresolver all our energyenergía problemsproblemas
206
444362
2392
todos nuestros problemas de energía
limpia para el próximo par de
07:38
cleanlylimpiamente for the nextsiguiente couplePareja of billionsmiles de millones of yearsaños.
207
446754
2674
miles de millones de años.
07:41
Now I can say that, but I'm a little bitpoco biasedparcial,
208
449428
2660
Digo esto, aunque puedo estar
un poco parcializado,
07:44
because I startedempezado a fusionfusión companyempresa
209
452088
1888
ya que empecé una compañía de fusión,
y ni siquiera tengo cuenta en Facebook.
07:45
and I don't even have a FacebookFacebook accountcuenta.
210
453976
2558
07:48
So when I startedempezado this fusionfusión companyempresa in 2002,
211
456534
5383
Cuando empecé esta empresa
de fusión en el 2002,
07:53
I knewsabía I couldn'tno pudo fightlucha with the biggrande ladsmuchachos.
212
461917
2842
sabía que no podía luchar con
los grandes muchachos.
07:56
They had much more resourcesrecursos than me.
213
464759
1577
Ellos tenían muchos más recursos que yo.
07:58
So I decideddecidido I would need to find a solutionsolución
214
466336
2240
Así que decidí que iba a necesitar
encontrar una solución
08:00
that is cheapermás barato and fasterMás rápido.
215
468576
1887
más barata y más rápida.
08:02
Now magneticmagnético and laserláser fusionfusión
216
470463
1910
La fusión magnética y la láser
son máquinas bastante buenas.
08:04
are prettybonita good machinesmáquinas.
217
472373
1431
08:05
They are awesomeincreíble piecespiezas of technologytecnología,
218
473804
1441
Son piezas impresionantes de tecnología,
máquinas maravillosas, y han demostrado
08:07
wonderfulmaravilloso machinesmáquinas, and they have shownmostrado
219
475245
1874
08:09
that fusionfusión can be donehecho.
220
477119
1479
que la fusión se puede hacer.
08:10
Howeversin embargo, as a powerpoder plantplanta,
221
478598
1954
Sin embargo, como plantas de energía,
no creo que sean muy buenas.
08:12
I don't think they're very good.
222
480552
1871
08:14
They're way too biggrande, way too complicatedComplicado,
223
482423
2057
Son demasiado grandes,
demasiado complicadas,
08:16
way too expensivecostoso,
224
484480
1138
demasiado caras, y no tratan mucho
con la energía de fusión tampoco.
08:17
and alsoademás, they don't dealacuerdo very much
225
485618
1756
08:19
with the fusionfusión energyenergía.
226
487374
1274
08:20
When you make fusionfusión, the energyenergía comesproviene out
227
488648
1758
Cuando haces la fusión, la energía sale
en forma de neutrones, neutrones rápidos
08:22
as neutronsneutrones, fastrápido neutronsneutrones comesproviene out of the plasmaplasma.
228
490406
2668
que salen del plasma.
08:25
Those neutronsneutrones hitgolpear the wallpared of the machinemáquina.
229
493074
2260
Esos neutrones chocan contra
la pared de la máquina.
08:27
It damagesdaños y perjuicios it.
230
495334
1385
La dañan.
08:28
And alsoademás, you have to catchcaptura
the heatcalor from those neutronsneutrones
231
496719
1964
Y también, tienes que tomar
el calor de esos neutrones
08:30
and runcorrer some steamvapor to spingirar a turbineturbina somewherealgun lado,
232
498683
2433
y producir un poco de vapor para
girar una turbina en alguna parte,
08:33
and on those machinesmáquinas,
233
501116
1284
y en esas máquinas, todo eso era
como una especie de añadidura.
08:34
it was all a bitpoco of an afterthoughtidea tardía.
234
502400
2631
08:37
So I decideddecidido that surelyseguramente there
is a better way of doing that.
235
505031
3151
Entonces pensé, que seguramente hay
una mejor manera de hacer eso.
08:40
So back to the literatureliteratura,
236
508182
1284
Así que volví a la literatura,
y leí sobre la fusión en todo el mundo.
08:41
and I readleer about the fusionfusión everywhereen todos lados.
237
509466
1992
08:43
One way in particularespecial attractedatraído my attentionatención,
238
511458
2722
Una forma en particular
me llamó la atención,
08:46
and it's calledllamado magnetizedmagnetizado targetobjetivo fusionfusión,
239
514180
2090
y se llama fusión objetivo magnetizado,
o FTM, para abreviar.
08:48
or MTFMTF for shortcorto.
240
516270
2588
08:50
Now, in MTFMTF, what you want to do
241
518858
2442
En un FTM, lo que haces
es que tomas un gran tonel
08:53
is you take a biggrande vattina
242
521300
1970
08:55
and you fillllenar that with liquidlíquido metalmetal,
243
523270
2016
y lo llenas con metal líquido,
y giras el metal líquido
08:57
and you spingirar the liquidlíquido metalmetal
244
525286
1520
para abrir un vórtice en el centro,
un poco como tu fregadero.
08:58
to openabierto a vortexvórtice in the centercentrar,
245
526806
1648
09:00
a bitpoco like your sinklavabo.
246
528454
1136
09:01
When you pullHalar the plugenchufe on a sinklavabo, it makeshace a vortexvórtice.
247
529590
2104
Al tirar del tapón en un fregadero,
tienes un vórtice.
09:03
And then you have some pistonspistones drivenimpulsado by pressurepresión
248
531694
2396
Y luego están unos pistones
impulsados a presión
09:06
that goesva on the outsidefuera de,
249
534090
1476
que van en el exterior,
y esto comprime el metal líquido
09:07
and this compressescompresas the liquidlíquido metalmetal
250
535566
1920
09:09
around the plasmaplasma, and it compressescompresas it,
251
537486
1762
alrededor del plasma, y lo comprime,
se pone más caliente, como un láser,
09:11
it getsse pone hottermás caliente, like a laserláser,
252
539248
1654
09:12
and then it makeshace fusionfusión.
253
540902
1226
y se logra la fusión.
09:14
So it's a bitpoco of a mixmezcla
254
542128
920
Así que es un poco una mezcla
entre la fusión magnética
09:15
betweenEntre a magnetizedmagnetizado fusionfusión
255
543048
1655
09:16
and the laserláser fusionfusión.
256
544703
1983
y la fusión láser.
09:18
So those have a couplePareja of very good advantagesventajas.
257
546686
2773
Estos tienen un par
de ventajas muy buenas.
09:21
The liquidlíquido metalmetal absorbsabsorbe all the neutronsneutrones
258
549459
2343
El metal líquido absorbe
todos los neutrones
09:23
and no neutronsneutrones hitgolpear the wallpared,
259
551802
1756
y ningún neutrón choca contra la pared,
y por lo tanto no hay daños en la máquina.
09:25
and thereforepor lo tanto there's no damagedañar to the machinemáquina.
260
553558
2136
09:27
The liquidlíquido metalmetal getsse pone hotcaliente,
261
555694
1456
El metal líquido se calienta,
de tal manera que puedes bombearlo
09:29
so you can pumpbomba that in a heatcalor exchangerintercambiador,
262
557150
2000
en un intercambiador de calor,
hacer un poco de vapor, girar una turbina.
09:31
make some steamvapor, spingirar a turbineturbina.
263
559150
1880
09:33
So that's a very convenientconveniente way of doing
264
561030
1179
Así que esa es una forma
muy conveniente de hacer
09:34
this partparte of the processproceso.
265
562209
1260
esta parte del proceso.
09:35
And finallyfinalmente, all the energyenergía to make the fusionfusión happenocurrir
266
563469
3591
Y, por último, toda la energía para
hacer que la fusión suceda
09:39
comesproviene from steam-poweredvapor accionado pistonspistones,
267
567060
2135
proviene de pistones a vapor,
que es mucho más barato que los láser
09:41
whichcual is way cheapermás barato than lasersláser
268
569195
1656
09:42
or superconductingsuperconductor coilsbobinas.
269
570851
1894
o las bobinas superconductoras.
09:44
Now, this was all very good
270
572745
1488
Todo esto estaba muy bien,
solo que no funcionó mucho.
09:46
exceptexcepto for the problemproblema that it didn't quitebastante work.
271
574233
2504
09:48
(LaughterRisa)
272
576737
1870
(Risas)
09:50
There's always a catchcaptura.
273
578607
1296
Siempre hay una trampa.
09:51
So when you compresscomprimir that,
274
579903
1514
Cuando lo comprimes, el plasma se enfría
más rápido de lo que se acelera
09:53
the plasmaplasma coolsse enfría down
275
581417
1924
09:55
fasterMás rápido than the compressioncompresión speedvelocidad,
276
583341
1628
la compresión.
09:56
so you're tryingmolesto to compresscomprimir it,
277
584969
1313
Entonces, estás tratando de comprimirlo,
pero el plasma se enfría, y se enfría
09:58
but the plasmaplasma cooledenfriado down and
cooledenfriado down and cooledenfriado down
278
586282
2335
10:00
and then it did absolutelyabsolutamente nothing.
279
588617
1941
y luego no hace absolutamente nada.
10:02
So when I saw that, I said,
well, this is suchtal a shamevergüenza,
280
590558
2035
Cuando vi eso, me dije,
bueno, esto es una lástima,
10:04
because it's a very, very good ideaidea.
281
592593
1750
porque es una muy, muy buena idea.
10:06
So hopefullyOjalá I can improvemejorar on that.
282
594343
2354
Así que espero poder mejorar en eso.
10:08
So I thought about it for a minuteminuto,
283
596697
1095
Pensé en ello por un minuto,
y dije, está bien, ¿cómo podemos
10:09
and I said, okay, how can we make that work better?
284
597792
2077
hacer que funcione mejor?
10:11
So then I thought about impactimpacto.
285
599869
1858
Y luego pensé en el impacto.
10:13
What about if we use a biggrande hammermartillo
286
601727
1834
¿Qué pasa si utilizamos un gran martillo
y lo hacemos oscilar,
10:15
and we swingoscilación it and we hitgolpear the nailuña like this,
287
603561
2532
como para golpear el clavo,
colocando el martillo en el clavo
10:18
in the placelugar of puttingponiendo the hammermartillo on the nailuña
288
606093
1974
y empujándolo tratando de clavarlo.
¡Eso no funcionará!
10:20
and pushingemprendedor and try to put it in? That won'tcostumbre work.
289
608067
2195
10:22
So what the ideaidea is
290
610262
1931
Entonces, la idea es usar el impacto.
10:24
is to use the ideaidea of an impactimpacto.
291
612193
1744
10:25
So we accelerateacelerar the pistonspistones with steamvapor,
292
613937
2082
Aceleramos los pistones con vapor,
eso lleva un poco de tiempo,
10:28
that takes a little bitpoco of time,
293
616019
1279
10:29
but then, bangexplosión! you hitgolpear the pistonpistón,
294
617298
1983
pero luego, ¡bang! pulsas el pistón,
10:31
and, baffbaff!, all the energyenergía is donehecho instantlyinstantáneamente,
295
619281
2552
y, ¡bingo!, toda la energía se genera
instantáneamente,
10:33
down instantlyinstantáneamente to the liquidlíquido,
296
621833
1596
desciende al instante al líquido,
y comprime el plasma mucho más rápido.
10:35
and that compressescompresas the plasmaplasma much fasterMás rápido.
297
623429
2050
10:37
So I decideddecidido, okay, this is good, let's make that.
298
625479
2448
Así que decidí, bueno, esto es bueno,
hagamos eso.
10:39
So we builtconstruido this machinemáquina in this garagegaraje here.
299
627927
3725
Así que hemos construido
esta máquina en este garaje.
10:43
We madehecho a smallpequeña machinemáquina
300
631652
1085
Creamos una máquina pequeña
con la que nos arreglamos para exprimir
10:44
that we managedmanejado to squeezeexprimir
301
632737
1972
10:46
a little bitpoco of neutronsneutrones out of that,
302
634709
1648
un poco de neutrones,
y esos son mis neutrones de marketing,
10:48
and those are my marketingmárketing neutronsneutrones,
303
636357
2201
10:50
and with those marketingmárketing neutronsneutrones,
304
638558
1443
y con mis neutrones de marketing
conseguí cerca de 50 millones de dólares
10:52
then I raisedelevado about 50 millionmillón dollarsdólares,
305
640001
2599
y contraté 65 personas.
10:54
and I hiredcontratado 65 people. That's my teamequipo here.
306
642600
2890
Este es mi equipo.
10:57
And this is what we want to buildconstruir.
307
645490
1582
Y esto es lo que queremos construir.
10:59
So it's going to be a biggrande machinemáquina,
308
647072
1514
Así que va a ser una gran máquina,
cerca de tres metros de diámetro,
11:00
about threeTres metersmetros in diameterdiámetro,
309
648586
1474
11:02
liquidlíquido leaddirigir spinninghilado around,
310
650060
1802
plomo líquido dando vueltas,
un gran vórtice en el centro,
11:03
biggrande vortexvórtice in the centercentrar,
311
651862
1592
11:05
put the plasmaplasma on the topparte superior and on the bottomfondo,
312
653454
2320
poner el plasma en la parte superior
y en la parte inferior,
11:07
pistonpistón hitsgolpes on the sidelado,
313
655774
1426
el pistón golpea en un lado,
¡bang!, lo comprime,
11:09
bangexplosión!, it compressescompresas it,
314
657200
1510
11:10
and it will make some energyenergía,
315
658710
1284
y hará un poco de energía,
el neutrón saldrá en el metal líquido,
11:11
and the neutronneutrón will come out in the liquidlíquido metalmetal,
316
659994
2392
11:14
going to go in a steamvapor enginemotor and make the turbineturbina,
317
662386
2600
irá a una máquina de vapor
que hará girar la turbina,
11:16
and some of the steamvapor will go back
318
664986
1506
y que devolverá una parte del vapor
para disparar el pistón.
11:18
to firefuego the pistonpistón.
319
666492
998
11:19
We're going to runcorrer that about one time perpor secondsegundo,
320
667490
1890
Vamos a ejecutarlo aproximadamente
una vez por segundo,
11:21
and it will produceProduce 100 megawattsmegavatios of electricityelectricidad.
321
669380
5384
generando 100 megavatios de electricidad.
11:26
Okay, we alsoademás builtconstruido this injectorinyector,
322
674764
1685
También construimos este inyector,
Este inyector hace el plasma para empezar.
11:28
so this injectorinyector makeshace the plasmaplasma to startcomienzo with.
323
676449
2287
11:30
It makeshace the plasmaplasma at about
324
678736
1715
Genera el plasma a una temperatura tibia
de 3 millones de grados C.
11:32
a lukewarmtibio temperaturetemperatura of threeTres millionmillón degreesgrados C.
325
680451
3975
11:36
UnfortunatelyDesafortunadamente, it doesn't last quitebastante long enoughsuficiente,
326
684426
2207
Por desgracia, no se mantiene
el tiempo suficiente,
11:38
so we need to extendampliar the life
of the plasmaplasma a little bitpoco,
327
686633
3135
así que tenemos que extender
un poco la vida del plasma,
11:41
but last monthmes it got a lot better,
328
689768
1632
pero el mes pasado se puso mucho mejor,
así que creo que tenemos
11:43
so I think we have the plasmaplasma compressingapresamiento now.
329
691400
2585
la compresión del plasma ahora.
11:45
Then we builtconstruido a smallpequeña sphereesfera, about this biggrande,
330
693985
2556
Luego construimos una pequeña esfera,
así de grande, 14 pistones alrededor,
11:48
14 pistonspistones around it,
331
696541
1466
11:50
and this will compresscomprimir the liquidlíquido.
332
698007
2324
y esto comprimirá el líquido.
11:52
Howeversin embargo, plasmaplasma is difficultdifícil to compresscomprimir.
333
700331
2105
De todas formas, el plasma
es difícil de comprimir.
11:54
When you compresscomprimir it,
334
702436
789
Cuando lo comprimes,
tiende a torcerse un poco así,
11:55
it tendstiende to go a little bitpoco crookedtorcido like that,
335
703225
2552
11:57
so you need the timingsincronización of the pistonpistón
336
705777
1608
por lo que necesita la
sincronización del pistón
11:59
to be very good,
337
707385
1096
para ser muy bueno,
y para ello utilizamos
12:00
and for that we use severalvarios controlcontrolar systemssistemas,
338
708481
2672
varios sistemas de control,
lo cual no era posible en 1970,
12:03
whichcual was not possibleposible in 1970,
339
711153
2202
12:05
but we now can do that
340
713355
1392
pero ahora podemos hacer eso
con la linda, y nueva electrónica.
12:06
with nicebonito, newnuevo electronicselectrónica.
341
714747
3292
12:10
So finallyfinalmente, mostmás people think that fusionfusión
342
718039
2529
Para concluir, la mayoría de la gente
piensa que la fusión
12:12
is in the futurefuturo and will never happenocurrir,
343
720568
2152
está en el futuro y nunca sucederá,
pero de hecho, la fusión está muy cerca.
12:14
but as a matterimportar of facthecho, fusionfusión is gettingconsiguiendo very closecerca.
344
722720
3094
12:17
We are almostcasi there.
345
725814
1076
Estamos casi allí.
12:18
The biggrande labslaboratorios have shownmostrado that fusionfusión is doablerealizable,
346
726890
2637
Los grandes laboratorios han demostrado
que la fusión es factible,
12:21
and now there are smallpequeña companiescompañías
that are thinkingpensando about that,
347
729527
2307
y hay pequeñas empresas pensando en eso
y diciendo, no es que no se pueda hacer;
12:23
and they say, it's not that it cannotno poder be donehecho,
348
731834
2361
12:26
but it's how to make it cost-effectivelycosto efectivo.
349
734195
2105
el asunto es cómo hacerlo
de manera rentable.
12:28
GeneralGeneral FusionFusión is one of those smallpequeña companiescompañías,
350
736300
2153
Fusión General es una de
esas pequeñas empresas,
12:30
and hopefullyOjalá, very soonpronto, somebodyalguien, someonealguien,
351
738453
3318
y es de esperar que muy pronto,
alguien rompa esa nuez,
12:33
will crackgrieta that nutnuez,
352
741771
1283
12:35
and perhapsquizás it will be GeneralGeneral FusionFusión.
353
743054
1574
y tal vez sea Fusión General.
12:36
Thank you very much.
354
744628
1779
Muchas gracias.
(Aplausos)
12:38
(ApplauseAplausos)
355
746407
4180
Translated by Mariana Vergnano
Reviewed by Carlos Arturo Morales

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michel Laberge - Plasma physicist
In a lab near Vancouver, Michel Laberge and his team at General Fusion are building a prototype fusion reactor that mimics the processes of the sun to produce cheap, clean and abundant energy.

Why you should listen
Fusion, putting it briefly, is what happens inside the sun: intense heat and pressure combine to convert hydrogen into helium, releasing heat and energy in a self-sustaining reaction. Harnessing that same kind of reaction could someday solve the energy crisis here on Earth, and the US (at the National Ignition Facility in California, using the world's most powerful laser), Europe (at ITER) and China are all working on fusion in multi-billion-dollar labs. Meanwhile, just outside Vancouver, a private-government collaboration spending millions-with-an-m is keeping pace.
 
At General Fusion, plasma physicist Michel Laberge hopes to start a fusion reaction by combining several techniques in one reactor. Inside a spherical chamber, molten lead-lithium is spun up into a vortex, then shot with a pulse of magnetically contained plasma -- meanwhile, around the edge of the sphere, an array of pistons will drive a pressure wave into the center of the sphere, compressing the plasma to fusion conditions. General Fusion is designing and protoyping each piece of this system.
More profile about the speaker
Michel Laberge | Speaker | TED.com