ABOUT THE SPEAKER
Joseph DeSimone - Chemist, inventor
The CEO of Carbon3D, Joseph DeSimone has made breakthrough contributions to the field of 3D printing.

Why you should listen

Joseph DeSimone is a scholar, inventor and serial entrepreneur. A longtime professor at UNC-Chapel Hill, he's taken leave to become the CEO at Carbon3D, the Silicon Valley 3D printing company he co-founded in 2013. DeSimone, an innovative polymer chemist, has made breakthrough contributions in fluoropolymer synthesis, colloid science, nano-biomaterials, green chemistry and most recently 3D printing. His company's Continuous Liquid Interface Production (CLIP) suggests a breakthrough way to make 3D parts.

Read the paper in Science. Authors: John R. Tumbleston, David Shirvanyants, , Nikita Ermoshkin, Rima Janusziewicz, Ashley R. Johnson, David Kelly, Kai Chen, Robert Pinschmidt, Jason P. Rolland, Alexander Ermoshkin, Edward T. Samulsk.

DeSimone is one of less than twenty individuals who have been elected to all three branches of the National Academies: Institute of Medicine (2014), National Academy of Sciences (2012) and the National Academy of Engineering (2005), and in 2008 he won the $500,000 Lemelson-MIT Prize for Invention and Innovation. He's the co-founder of several companies, including Micell Technologies, Bioabsorbable Vascular Solutions, Liquidia Technologies and Carbon3D.

More profile about the speaker
Joseph DeSimone | Speaker | TED.com
TED2015

Joseph DeSimone: What if 3D printing was 100x faster?

Joe DeSimone: ¿Y si las impresoras 3D fueran 100 veces más rápidas?

Filmed:
3,783,429 views

Lo que pensamos como impresión 3D, dice Joseph DeSimone, es realmente solo impresión 2D una y otra vez... lentamente. En el escenario de TED2015, presenta una nueva técnica audaz —inspirado, sí, en Terminator 2— que es 25 a 100 veces más rápida y crea piezas ligeras y fuertes. ¿Podrá finalmente ayudar a cumplir la gran promesa de la impresión 3D?
- Chemist, inventor
The CEO of Carbon3D, Joseph DeSimone has made breakthrough contributions to the field of 3D printing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm thrilledemocionado to be here tonightesta noche
0
949
1824
Me ilusiona estar aquí esta noche
compartiendo algo
00:14
to sharecompartir with you something
we'venosotros tenemos been workingtrabajando on
1
2773
2379
en lo que estamos trabajando
desde hace dos años,
00:17
for over two yearsaños,
2
5152
2090
algo del campo de la fabricación
por adición,
00:19
and it's in the areazona
of additiveaditivo manufacturingfabricación,
3
7242
2554
también conocida como impresión 3D.
00:21
alsoademás knownconocido as 3D printingimpresión.
4
9796
2717
Vean este objeto.
00:24
You see this objectobjeto here.
5
12513
1718
Parece bastante sencillo,
pero es muy complejo a la vez.
00:26
It looksmiradas fairlybastante simplesencillo,
but it's quitebastante complexcomplejo at the samemismo time.
6
14231
3808
Es un conjunto de estructuras
geodésicas concéntricas
00:30
It's a setconjunto of concentricconcéntrico
geodesicgeodésico structuresestructuras
7
18549
3251
00:33
with linkagesenlaces betweenEntre eachcada one.
8
21800
2995
con conexiones entre cada una.
00:36
In its contextcontexto, it is not manufacturablefabricable
by traditionaltradicional manufacturingfabricación techniquestécnicas.
9
24795
6002
En su contexto, no se puede fabricar
con técnicas tradicionales de manufactura.
Tiene una simetría tal
que no se puede moldear por inyección.
00:43
It has a symmetrysimetría suchtal
that you can't injectioninyección moldmolde it.
10
31343
3947
No se puede fabricar por fresado.
00:47
You can't even manufacturefabricar it
throughmediante millingmolienda.
11
35290
3589
Es un trabajo para una impresora 3D,
00:51
This is a jobtrabajo for a 3D printerimpresora,
12
39470
2647
pero la mayoría de las impresoras 3D
gastarían de 3 a 10 horas fabricándolo.
00:54
but mostmás 3D printersimpresoras would take betweenEntre
threeTres and 10 hourshoras to fabricatefabricar it,
13
42117
4481
Nosotros vamos a arriesgarnos
a fabricarlo en el escenario esta noche
00:58
and we're going to take the riskriesgo tonightesta noche
to try to fabricatefabricar it onstageen el escenario
14
46598
4226
durante esta charla de diez minutos.
01:02
duringdurante this 10-minute-minuto talk.
15
50824
2577
Deséennos suerte.
01:05
WishDeseo us lucksuerte.
16
53401
2039
La impresión 3D es, en realidad,
un nombre inapropiado.
01:08
Now, 3D printingimpresión is actuallyactualmente a misnomernombre equivocado.
17
56350
3274
Es, en realidad, impresión en 2D
una sobre otra,
01:11
It's actuallyactualmente 2D printingimpresión
over and over again,
18
59624
3775
y se usan, de hecho,
tecnologías asociadas con la impresión 2D.
01:15
and it in facthecho usesusos the technologiestecnologías
associatedasociado with 2D printingimpresión.
19
63919
3842
Piensen en la impresión de inyección,
01:20
Think about inkjetchorro de tinta printingimpresión where you
laylaico down inktinta on a pagepágina to make lettersletras,
20
68401
4959
donde se pone tinta en un hoja
para hacer letras,
01:25
and then do that over and over again
to buildconstruir up a three-dimensionaltridimensional objectobjeto.
21
73360
4986
y luego se hace lo mismo una y otra vez
para construir un objeto tridimensional.
01:30
In microelectronicsmicroelectrónica, they use something
22
78346
2071
En microelectrónica se usa algo
llamado litografía para hacer lo mismo,
01:32
calledllamado lithographylitografía to do
the samemismo sortordenar of thing,
23
80417
2320
para hacer transistores
y circuitos integrados
01:34
to make the transistorstransistores
and integratedintegrado circuitscircuitos
24
82737
2208
y construir una estructura varias veces.
01:36
and buildconstruir up a structureestructura severalvarios timesveces.
25
84945
2052
Esas son todas tecnologías
de impresión en 2D.
01:38
These are all 2D printingimpresión technologiestecnologías.
26
86997
2402
Ahora bien, soy químico
y científico de materiales,
01:42
Now, I'm a chemistquímico,
a materialmaterial scientistcientífico too,
27
90099
3888
y mis co-inventores
son también científicos de materiales,
01:45
and my co-inventorscoinventores
are alsoademás materialmaterial scientistscientíficos,
28
93987
2724
químico el uno, físico el otro,
01:48
one a chemistquímico, one a physicistfísico,
29
96711
2299
y nos empezamos a interesar
en la impresión 3D.
01:51
and we beganempezó to be
interestedinteresado in 3D printingimpresión.
30
99010
2926
01:53
And very oftena menudo, as you know,
newnuevo ideasideas are oftena menudo simplesencillo connectionsconexiones
31
101936
5595
Es bien sabido que, muchas veces,
la ideas nuevas son simples conexiones
entre personas de comunidades diferentes
01:59
betweenEntre people with differentdiferente experiencesexperiencias
in differentdiferente communitiescomunidades,
32
107531
3743
con experiencias diferentes,
y ese es nuestro caso.
02:03
and that's our storyhistoria.
33
111274
1477
02:05
Now, we were inspiredinspirado
34
113591
2531
Fuimos inspirados por la escena
del T-1000 de "Terminator 2",
02:08
by the "TerminatorTerminator 2" sceneescena for T-T-1000,
35
116122
4771
02:12
and we thought, why couldn'tno pudo a 3D printerimpresora
operatefuncionar in this fashionModa,
36
120893
4943
que nos llevó a preguntamos,
¿por qué una impresora 3D
no podría operar de esta forma,
haciendo que un objeto emergiera
02:18
where you have an objectobjeto
arisesurgir out of a puddlecharco
37
126426
3936
de un charco, en esencia, en tiempo real
y, esencialmente, con cero desperdicio
02:23
in essentiallyesencialmente realreal time
38
131052
2468
02:25
with essentiallyesencialmente no wasteresiduos
39
133520
2229
para hacer un objeto grande?
02:27
to make a great objectobjeto?
40
135749
2322
Si, exactamente como en la película.
02:30
Okay, just like the moviespelículas.
41
138071
1417
¿Podríamos, inspirados en Hollywood,
02:31
And could we be inspiredinspirado by HollywoodHollywood
42
139488
3389
encontrar formas de hacer
que esto realmente funcionara?
02:34
and come up with waysformas
to actuallyactualmente try to get this to work?
43
142877
3507
Y ese fue nuestro reto.
02:38
And that was our challengereto.
44
146384
2066
02:40
And our approachenfoque would be,
if we could do this,
45
148450
3367
Nuestro enfoque sería,
si pudiéramos hacer esto,
podríamos, en lo fundamental,
02:43
then we could fundamentallyfundamentalmente addressdirección
the threeTres issuescuestiones holdingparticipación back 3D printingimpresión
46
151817
3854
resolver los tres problemas
que no dejan que la impresión 3D
se convierta en un proceso de manufactura.
02:47
from beingsiendo a manufacturingfabricación processproceso.
47
155671
2415
Uno: la impresión 3D dura una eternidad.
02:50
One, 3D printingimpresión takes foreverSiempre.
48
158086
2531
Hay hongos que crecen más rápido
que las partes impresas en 3D.
02:52
There are mushroomshongos that growcrecer fasterMás rápido
than 3D printedimpreso partspartes. (LaughterRisa)
49
160617
5224
(Risas)
El proceso, capa por capa, produce
defectos en las propiedades mecánicas,
02:59
The layercapa by layercapa processproceso
50
167281
2136
03:01
leadsconduce to defectsdefectos
in mechanicalmecánico propertiespropiedades,
51
169417
2902
y si pudiéramos proceder de forma continua
podríamos eliminar estos defectos.
03:04
and if we could growcrecer continuouslycontinuamente,
we could eliminateeliminar those defectsdefectos.
52
172319
3947
Y si pudiéramos proceder más rápido,
podríamos, de hecho,
03:08
And in facthecho, if we could growcrecer really fastrápido,
we could alsoademás startcomienzo usingutilizando materialsmateriales
53
176266
5132
empezar a usar materiales de autocurado
y tener propiedades sorprendentes.
03:13
that are self-curingautocurado,
and we could have amazingasombroso propertiespropiedades.
54
181398
4644
Si pudiéramos sacar esto adelante,
imitar a Hollywood,
03:18
So if we could pullHalar this off,
imitateimitar HollywoodHollywood,
55
186042
4109
podríamos, de hecho,
encarar la manufactura 3D.
03:22
we could in facthecho addressdirección 3D manufacturingfabricación.
56
190151
2761
Nuestro enfoque es
usar conocimientos estándar
03:26
Our approachenfoque is to use
some standardestándar knowledgeconocimiento
57
194702
3251
de la química de polímeros
para aprovechar la luz y el oxígeno
03:29
in polymerpolímero chemistryquímica
58
197953
2600
03:32
to harnessaprovechar lightligero and oxygenoxígeno
to growcrecer partspartes continuouslycontinuamente.
59
200553
6599
en la fabricación continua de partes.
La luz y el oxígeno funcionan
de manera diferente.
03:39
LightLigero and oxygenoxígeno work in differentdiferente waysformas.
60
207152
2947
La luz puede tomar una resina
y convertirla en un sólido,
03:42
LightLigero can take a resinresina
and convertconvertir it to a solidsólido,
61
210099
3042
puede convertir un líquido en sólido.
03:45
can convertconvertir a liquidlíquido to a solidsólido.
62
213141
2154
03:47
OxygenOxígeno inhibitsinhibe that processproceso.
63
215295
3534
El oxígeno inhibe ese proceso.
Así que la luz y el oxígeno
están en polos opuestos
03:50
So lightligero and oxygenoxígeno
are polarpolar oppositesopuestos from one anotherotro
64
218829
3251
desde el punto de vista químico,
03:54
from a chemicalquímico pointpunto of viewver,
65
222080
2508
y si pudiéramos controlar en el espacio
la luz y el oxígeno,
03:56
and if we can controlcontrolar spatiallyespacialmente
the lightligero and oxygenoxígeno,
66
224588
3413
04:00
we could controlcontrolar this processproceso.
67
228001
1947
podríamos controlar este proceso.
Nos referimos a esto como
Interfaz de Producción Líquida Continua,
04:02
And we referreferir to this as CLIPACORTAR.
[ContinuousContinuo LiquidLíquido InterfaceInterfaz ProductionProducción.]
68
230288
3451
CLIP, su sigla en inglés.
04:05
It has threeTres functionalfuncional componentscomponentes.
69
233739
1876
Tiene tres componentes funcionales.
Uno, un tanque que contiene el charco
como el del T-1000.
04:08
One, it has a reservoirdepósito
that holdssostiene the puddlecharco,
70
236465
3861
04:12
just like the T-T-1000.
71
240326
1879
04:14
At the bottomfondo of the reservoirdepósito
is a specialespecial windowventana.
72
242205
2416
En el fondo del tanque
hay una ventana especial,
volveré a eso luego.
04:16
I'll come back to that.
73
244621
1491
04:18
In additionadición, it has a stageescenario
that will lowerinferior into the puddlecharco
74
246112
3780
Tiene además, una plataforma
que descenderá dentro del charco
y sacará el objeto del líquido.
04:21
and pullHalar the objectobjeto out of the liquidlíquido.
75
249892
2589
El tercer componente es un sistema
de proyección de luz digital
04:24
The thirdtercero componentcomponente
is a digitaldigital lightligero projectionproyección systemsistema
76
252481
3804
04:28
underneathdebajo the reservoirdepósito,
77
256285
2020
que va debajo del tanque
que ilumina con luz ultravioleta.
04:30
illuminatingesclarecedor with lightligero
in the ultravioletultravioleta regionregión.
78
258305
3273
04:34
Now, the keyllave is that this windowventana
in the bottomfondo of this reservoirdepósito,
79
262048
3223
La clave es que esta ventana
en el fondo del tanque,
04:37
it's a compositecompuesto,
it's a very specialespecial windowventana.
80
265271
2879
es un compuesto,
es una ventana muy especial.
No solo es transparente a la luz,
sino que es permeable al oxígeno.
04:40
It's not only transparenttransparente to lightligero
but it's permeablepermeable to oxygenoxígeno.
81
268150
3646
Tiene características de lente
de contacto.
04:43
It's got characteristicscaracterísticas
like a contactcontacto lenslente.
82
271796
2659
04:47
So we can see how the processproceso workstrabajos.
83
275435
2281
Así que podemos ver
cómo funciona el proceso.
04:49
You can startcomienzo to see that
as you lowerinferior a stageescenario in there,
84
277716
3414
Empiecen notando que si se hace
descender una plataforma allí
en un proceso tradicional,
con una ventana impermeable al oxígeno,
04:53
in a traditionaltradicional processproceso,
with an oxygen-impermeableimpermeable al oxígeno windowventana,
85
281130
4179
se hace un patrón de dos dimensiones
04:57
you make a two-dimensionalbidimensional patternpatrón
86
285309
1839
05:00
and you endfin up gluingpegado that ontosobre the windowventana
with a traditionaltradicional windowventana,
87
288008
3362
que termina pegándose en la ventana,
en el caso de una ventana tradicional,
05:03
and so in orderorden to introduceintroducir
the nextsiguiente layercapa, you have to separateseparar it,
88
291370
3552
y para colocar la siguiente capa,
se tiene que separar aquello,
05:06
introduceintroducir newnuevo resinresina, repositionreposicionar it,
89
294922
3529
poner más resina,
reposicionar las cosas
y hacer este proceso una y otra vez.
05:10
and do this processproceso over and over again.
90
298451
2459
Pero con nuestra ventana especial,
somos capaces de hacer que
05:13
But with our very specialespecial windowventana,
91
301400
1834
05:15
what we're ablepoder to do is,
with oxygenoxígeno comingviniendo throughmediante the bottomfondo
92
303234
3329
el oxígeno que pasa por el fondo
mientras la luz actúa,
05:18
as lightligero hitsgolpes it,
93
306563
1253
inhiba la reacción
y se forme una zona muerta.
05:21
that oxygenoxígeno inhibitsinhibe the reactionreacción,
94
309256
2670
05:23
and we formformar a deadmuerto zonezona.
95
311926
2624
Esta zona muerta tiene unas
decenas de micras de espesor,
05:26
This deadmuerto zonezona is on the orderorden
of tensdecenas of micronsmicrones thickgrueso,
96
314550
4319
dos o tres veces el diámetro
de un glóbulo rojo,
05:30
so that's two or threeTres diametersdiámetros
of a redrojo bloodsangre cellcelda,
97
318869
3227
justo en la ventana de la interfaz
que se conserva líquida,
05:34
right at the windowventana interfaceinterfaz
that remainspermanece a liquidlíquido,
98
322096
2531
y hacemos que se levante este objeto,
05:36
and we pullHalar this objectobjeto up,
99
324627
1950
05:38
and as we talkedhabló about in a ScienceCiencia paperpapel,
100
326577
2392
y como lo mencionamos
en un artículo en Science,
cambiando el contenido de oxígeno,
cambiamos el grosor de la zona muerta.
05:40
as we changecambio the oxygenoxígeno contentcontenido,
we can changecambio the deadmuerto zonezona thicknessespesor.
101
328969
4713
Y así tenemos una serie de variables
que podemos controlar:
05:45
And so we have a numbernúmero of keyllave variablesvariables
that we controlcontrolar: oxygenoxígeno contentcontenido,
102
333682
3692
el contenido de oxígeno, la luz,
la intensidad de la luz, la dosis a curar,
05:49
the lightligero, the lightligero intensityintensidad,
the dosedosis to curecura,
103
337374
3065
la viscosidad, la geometría,
05:52
the viscosityviscosidad, the geometrygeometría,
104
340439
1962
y usamos software muy sofisticado
para controlar este proceso.
05:54
and we use very sophisticatedsofisticado softwaresoftware
to controlcontrolar this processproceso.
105
342401
3416
El resultado es realmente asombroso.
05:58
The resultresultado is prettybonita staggeringasombroso.
106
346697
2763
Es de 25 a 100 veces más rápido
que las impresoras 3D tradicionales,
06:01
It's 25 to 100 timesveces fasterMás rápido
than traditionaltradicional 3D printersimpresoras,
107
349460
3736
lo cual es revolucionario.
06:06
whichcual is game-changingcambio de juego.
108
354336
1834
Además, en cuanto a nuestra capacidad
para suministrarle líquido a la interfaz,
06:08
In additionadición, as our abilitycapacidad
to deliverentregar liquidlíquido to that interfaceinterfaz,
109
356170
4336
podemos ir 1000 veces más rápido,
creo.
06:12
we can go 1,000 timesveces fasterMás rápido I believe,
110
360506
3740
Y esto nos da la oportunidad
de generar una gran cantidad de calor,
06:16
and that in facthecho opensabre up the opportunityoportunidad
for generatinggenerando a lot of heatcalor,
111
364246
3557
06:19
and as a chemicalquímico engineeringeniero,
I get very excitedemocionado at heatcalor transfertransferir
112
367803
4063
y como ingeniero químico,
me emociona la transferencia de calor
06:23
and the ideaidea that we mightpodría one day
have water-cooledEnfriado hidráulicamente 3D printersimpresoras,
113
371866
4179
y la idea de que un día podamos
tener impresoras 3D enfriadas con agua,
por lo que van muy rápido.
06:28
because they're going so fastrápido.
114
376045
2392
Además, como estamos haciendo
que las cosas crezcan,
06:30
In additionadición, because we're growingcreciente things,
we eliminateeliminar the layerscapas,
115
378437
4063
eliminamos las capas
y las partes son monolíticas.
06:34
and the partspartes are monolithicmonolítico.
116
382500
1974
No se ve la estructura de la superficie.
06:36
You don't see the surfacesuperficie structureestructura.
117
384474
2090
Se tienen superficies
molecularmente lisas.
06:38
You have molecularlymolecularmente smoothsuave surfacessuperficies.
118
386564
2493
06:41
And the mechanicalmecánico propertiespropiedades
of mostmás partspartes madehecho in a 3D printerimpresora
119
389057
4240
La mayoría de partes que se hacen
en una impresora 3D, se reconocen
06:45
are notoriousnotorio for havingteniendo propertiespropiedades
that dependdepender on the orientationorientación
120
393297
4296
porque tienen propiedades mecánicas
que dependen de la orientación
con que se imprimieron,
06:49
with whichcual how you printedimpreso it,
because of the layer-likecapa-como structureestructura.
121
397593
3761
debido a la estructura como de capas.
Pero cuando sacamos objetos de esta forma,
06:53
But when you growcrecer objectsobjetos like this,
122
401354
2345
las propiedades no varían
con la dirección de impresión.
06:55
the propertiespropiedades are invariantinvariante
with the printimpresión directiondirección.
123
403699
3669
Parecen partes moldeadas por inyección,
06:59
These look like injection-moldedmoldeado por inyección partspartes,
124
407368
2949
lo cual es muy diferente
de la fabricación en 3D tradicional.
07:02
whichcual is very differentdiferente
than traditionaltradicional 3D manufacturingfabricación.
125
410317
3412
07:05
In additionadición, we're ablepoder to throwlanzar
126
413729
3530
Además, estamos en capacidad de añadirle
todo el libro de química de polímeros,
07:09
the entiretodo polymerpolímero
chemistryquímica textbooklibro de texto at this,
127
417259
3576
y estamos en capacidad de diseñar químicas
que le den nacimiento a las propiedades
07:12
and we're ablepoder to designdiseño chemistriesquímicas
that can give risesubir to the propertiespropiedades
128
420835
3991
que hemos querido tener
en objetos impresos a 3D.
07:16
you really want in a 3D-printedD-impreso objectobjeto.
129
424826
3042
(Aplausos)
07:19
(ApplauseAplausos)
130
427868
1337
Ahí está.
07:21
There it is. That's great.
131
429205
3234
Es grandioso.
(Aplausos)
Siempre se corre el riesgo de que algo así
no funcione en el escenario, ¿verdad?
07:26
You always take the riskriesgo that something
like this won'tcostumbre work onstageen el escenario, right?
132
434049
3578
Podemos tener materiales
con propiedades mecánicas geniales.
07:30
But we can have materialsmateriales
with great mechanicalmecánico propertiespropiedades.
133
438177
2879
Por primera vez, podemos tener elastómeros
altamente elásticos
07:33
For the first time, we can have elastomerselastómeros
134
441056
2438
07:35
that are highalto elasticityelasticidad
or highalto dampeningamortiguación.
135
443494
2461
o que realmente amortigüen.
Por ejemplo, para el control de vibración
o para zapatillas especiales.
07:37
Think about vibrationvibración controlcontrolar
or great sneakerszapatillas, for exampleejemplo.
136
445955
3413
Podemos hacer materiales
que tengan una fuerza increíble,
07:41
We can make materialsmateriales
that have incredibleincreíble strengthfuerza,
137
449368
2610
de una alta relación resistencia-peso,
materiales realmente fuertes,
07:44
highalto strength-to-weightfuerza-a-peso ratioproporción,
really strongfuerte materialsmateriales,
138
452828
3576
elastómeros realmente grandiosos.
07:48
really great elastomerselastómeros,
139
456404
2113
Lancémosle esto al auditorio.
07:50
so throwlanzar that in the audienceaudiencia there.
140
458517
2725
07:53
So great materialmaterial propertiespropiedades.
141
461242
2636
Materiales con propiedades
extraordinarias.
07:55
And so the opportunityoportunidad now,
if you actuallyactualmente make a partparte
142
463878
3415
La oportunidad que se crea ahora es,
si en verdad se hacen partes
07:59
that has the propertiespropiedades
to be a finalfinal partparte,
143
467293
3680
que tengan propiedades de acabado final
08:02
and you do it in game-changingcambio de juego speedsvelocidades,
144
470973
3100
y se hacen a velocidades innovadoras,
la de poder transformar la manufactura.
08:06
you can actuallyactualmente transformtransformar manufacturingfabricación.
145
474073
2787
Lo que sucede hoy día en la manufactura,
es el así llamado hilo digital.
08:08
Right now, in manufacturingfabricación,
what happenssucede is,
146
476860
2856
08:11
the so-calledasí llamado digitaldigital threadhilo
in digitaldigital manufacturingfabricación.
147
479716
2962
En la manufactura digital,
se va del diseño asistido por computador,
CAD, su sigla en inglés,
08:14
We go from a CADCANALLA drawingdibujo, a designdiseño,
to a prototypeprototipo to manufacturingfabricación.
148
482678
5039
a un prototipo y de este a la manufactura.
Con frecuencia, el hilo digital
se rompe en el prototipo
08:19
OftenA menudo, the digitaldigital threadhilo is brokenroto
right at prototypeprototipo,
149
487717
2723
08:22
because you can't go
all the way to manufacturingfabricación
150
490440
2432
porque no se puede pasar a la fabricación,
pues la mayoría de las partes
no tienen propiedades de acabado final.
08:24
because mostmás partspartes don't have
the propertiespropiedades to be a finalfinal partparte.
151
492872
3715
Ahora podemos conectar el hilo digital
hasta el final,
08:28
We now can connectconectar the digitaldigital threadhilo
152
496587
2391
08:30
all the way from designdiseño
to prototypingcreación de prototipos to manufacturingfabricación,
153
498978
4249
del diseño al prototipo
y del prototipo a la fabricación,
y esa oportunidad realmente
nos abre a toda suerte de cosas,
08:35
and that opportunityoportunidad
really opensabre up all sortstipo of things,
154
503227
2949
desde carros más eficientes
en el consumo de combustible,
08:38
from better fuel-efficientcombustible eficiente carscarros
dealingrelación comercial with great latticeenrejado propertiespropiedades
155
506176
4953
por las propiedades
de la estructura reticular
08:43
with highalto strength-to-weightfuerza-a-peso ratioproporción,
156
511129
1951
con una alta relación peso-resistencia,
08:45
newnuevo turbineturbina bladescuchillas,
all sortstipo of wonderfulmaravilloso things.
157
513080
3428
a nuevas hojas de turbinas,
toda clase de cosas maravillosas.
Piensen que llegan a necesitar un 'stent'
en una situación de emergencia,
08:49
Think about if you need a stentstent
in an emergencyemergencia situationsituación,
158
517468
5155
y que en lugar de sacar uno estándar
del estante, el doctor toma uno
08:54
insteaden lugar of the doctordoctor pullingtracción off
a stentstent out of the shelfestante
159
522623
3970
08:58
that was just standardestándar sizestamaños,
160
526593
2229
que está diseñado para Uds.,
para su anatomía y sus arterias,
09:00
havingteniendo a stentstent that's designeddiseñado
for you, for your ownpropio anatomyanatomía
161
528822
4156
09:04
with your ownpropio tributariestributarios,
162
532978
1811
impreso en una situación de emergencia
en tiempo real
09:06
printedimpreso in an emergencyemergencia situationsituación
in realreal time out of the propertiespropiedades
163
534789
3249
con la propiedad de que puede desaparecer
a los 18 meses: revolucionario en verdad.
09:10
suchtal that the stentstent could go away
after 18 monthsmeses: really-gamerealmente juego changingcambiando.
164
538038
3439
09:13
Or digitaldigital dentistryodontología, and makingfabricación
these kindsclases of structuresestructuras
165
541477
4156
O la odontología digital
y la elaboración de esas estructuras
09:17
even while you're in the dentistdentista chairsilla.
166
545633
3181
incluso mientras Uds.
están en la silla del odontólogo.
09:20
And look at the structuresestructuras
that my studentsestudiantes are makingfabricación
167
548814
2716
Miren las estructuras
que mis alumnos están haciendo
en la Universidad de Carolina del Norte.
09:23
at the UniversityUniversidad of Northnorte CarolinaCarolina.
168
551530
1974
Son estructuras sorprendentes
a micro-escala.
09:25
These are amazingasombroso microscalemicroescala structuresestructuras.
169
553504
2809
Ya Uds. saben lo buenos que somos
en el campo de la nanofrabricación.
09:28
You know, the worldmundo is really good
at nano-fabricationnano-fabricación.
170
556313
2996
09:31
Moore'sMoore LawLey has drivenimpulsado things
from 10 micronsmicrones and belowabajo.
171
559309
4290
La ley de Moore ha llevado las cosas
al orden de las 10 micras y menos todavía.
09:35
We're really good at that,
172
563599
1602
Somos realmente buenos en eso,
09:37
but it's actuallyactualmente very harddifícil to make things
from 10 micronsmicrones to 1,000 micronsmicrones,
173
565201
4040
pero es realmente duro
hacer cosas entre 10 y 1000 micras,
la mesoescala.
09:41
the mesoscalemesoescala.
174
569241
2020
Y las técnicas sustractivas
de la industria del silicón
09:43
And subtractivesustractivo techniquestécnicas
from the siliconsilicio industryindustria
175
571261
2833
no pueden hacer esto bien.
09:46
can't do that very well.
176
574094
1416
No pueden grabar obleas así de bien.
09:47
They can't etchgrabar al agua fuerte wafersobleas that well.
177
575510
1649
Pero este proceso es tan suave,
09:49
But this processproceso is so gentleamable,
178
577159
1950
que podemos sacar estos objetos del fondo
usando la fabricación aditiva
09:51
we can growcrecer these objectsobjetos
up from the bottomfondo
179
579109
2485
09:53
usingutilizando additiveaditivo manufacturingfabricación
180
581594
1996
y hacer cosas sorprendentes
en cuestión de segundos,
09:55
and make amazingasombroso things
in tensdecenas of secondssegundos,
181
583590
2253
abriendo camino
a nuevas tecnologías de sensores,
09:57
openingapertura up newnuevo sensorsensor technologiestecnologías,
182
585843
2089
09:59
newnuevo drugdroga deliveryentrega techniquestécnicas,
183
587932
2485
nuevas técnicas para la administración
de drogas,
10:02
newnuevo lab-on-a-chiplab-on-a-chip applicationsaplicaciones,
really game-changingcambio de juego stuffcosas.
184
590417
3732
nuevas aplicaciones
de laboratorio-en-un-chip,
cosas realmente revolucionarias.
10:07
So the opportunityoportunidad of makingfabricación
a partparte in realreal time
185
595149
4834
La posibilidad de hacer una parte
con propiedades de acabado final
en tiempo real,
10:11
that has the propertiespropiedades to be a finalfinal partparte
186
599983
2833
realmente facilita la fabricación en 3D,
10:14
really opensabre up 3D manufacturingfabricación,
187
602816
2976
y para nosotros esto es muy excitante
porque significa tener posesión
10:17
and for us, this is very excitingemocionante,
because this really is owningposeer
188
605792
3200
de la intersección entre hardware,
software y ciencia molecular,
10:20
the intersectionintersección betweenEntre hardwarehardware,
softwaresoftware and molecularmolecular scienceciencia,
189
608992
6597
10:27
and I can't wait to see what designersdiseñadores
and engineersingenieros around the worldmundo
190
615589
4166
y no puedo esperar a ver
lo que diseñadores e ingenieros
alrededor del mundo van a poder hacer
con esta grandiosa herramienta.
10:31
are going to be ablepoder to do
with this great toolherramienta.
191
619755
2274
Gracias por escuchar.
10:34
ThanksGracias for listeningescuchando.
192
622499
2119
(Aplausos)
10:36
(ApplauseAplausos)
193
624618
5109
Translated by Carlos Arturo Morales
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joseph DeSimone - Chemist, inventor
The CEO of Carbon3D, Joseph DeSimone has made breakthrough contributions to the field of 3D printing.

Why you should listen

Joseph DeSimone is a scholar, inventor and serial entrepreneur. A longtime professor at UNC-Chapel Hill, he's taken leave to become the CEO at Carbon3D, the Silicon Valley 3D printing company he co-founded in 2013. DeSimone, an innovative polymer chemist, has made breakthrough contributions in fluoropolymer synthesis, colloid science, nano-biomaterials, green chemistry and most recently 3D printing. His company's Continuous Liquid Interface Production (CLIP) suggests a breakthrough way to make 3D parts.

Read the paper in Science. Authors: John R. Tumbleston, David Shirvanyants, , Nikita Ermoshkin, Rima Janusziewicz, Ashley R. Johnson, David Kelly, Kai Chen, Robert Pinschmidt, Jason P. Rolland, Alexander Ermoshkin, Edward T. Samulsk.

DeSimone is one of less than twenty individuals who have been elected to all three branches of the National Academies: Institute of Medicine (2014), National Academy of Sciences (2012) and the National Academy of Engineering (2005), and in 2008 he won the $500,000 Lemelson-MIT Prize for Invention and Innovation. He's the co-founder of several companies, including Micell Technologies, Bioabsorbable Vascular Solutions, Liquidia Technologies and Carbon3D.

More profile about the speaker
Joseph DeSimone | Speaker | TED.com