ABOUT THE SPEAKER
Joseph DeSimone - Chemist, inventor
The CEO of Carbon3D, Joseph DeSimone has made breakthrough contributions to the field of 3D printing.

Why you should listen

Joseph DeSimone is a scholar, inventor and serial entrepreneur. A longtime professor at UNC-Chapel Hill, he's taken leave to become the CEO at Carbon3D, the Silicon Valley 3D printing company he co-founded in 2013. DeSimone, an innovative polymer chemist, has made breakthrough contributions in fluoropolymer synthesis, colloid science, nano-biomaterials, green chemistry and most recently 3D printing. His company's Continuous Liquid Interface Production (CLIP) suggests a breakthrough way to make 3D parts.

Read the paper in Science. Authors: John R. Tumbleston, David Shirvanyants, , Nikita Ermoshkin, Rima Janusziewicz, Ashley R. Johnson, David Kelly, Kai Chen, Robert Pinschmidt, Jason P. Rolland, Alexander Ermoshkin, Edward T. Samulsk.

DeSimone is one of less than twenty individuals who have been elected to all three branches of the National Academies: Institute of Medicine (2014), National Academy of Sciences (2012) and the National Academy of Engineering (2005), and in 2008 he won the $500,000 Lemelson-MIT Prize for Invention and Innovation. He's the co-founder of several companies, including Micell Technologies, Bioabsorbable Vascular Solutions, Liquidia Technologies and Carbon3D.

More profile about the speaker
Joseph DeSimone | Speaker | TED.com
TED2015

Joseph DeSimone: What if 3D printing was 100x faster?

Joe DeSimone: Et si l'impression 3D était 100 fois plus rapide ?

Filmed:
3,783,429 views

Ce que nous appelons l'impression 3D, selon Joseph DeSimone, reste en réhabituée impression 2D additive,... et lente. Sur la scène de TED2015, il dévoile une nouvelle technique audacieuse et inspirée par Terminator 2, vous avez bien lu,par Terminator 2. Plus rapide par un facteur variant entre 25 et 100, ce mode d'impression permet de créer des pièces plus robustes et plus lisses. Va-t-elle permettre de réaliser les espoirs immenses qu'engendre l'impression 3D ?
- Chemist, inventor
The CEO of Carbon3D, Joseph DeSimone has made breakthrough contributions to the field of 3D printing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm thrilledravi to be here tonightce soir
0
949
1824
Je suis ravi d'être ici ce soir
00:14
to sharepartager with you something
we'venous avons been workingtravail on
1
2773
2379
pour partager avec vous un projet
sur lequel nous travaillons
depuis plus de deux ans,
00:17
for over two yearsannées,
2
5152
2090
00:19
and it's in the arearégion
of additiveadditif manufacturingfabrication,
3
7242
2554
dans le domaine
de la fabrication additive,
00:21
alsoaussi knownconnu as 3D printingimpression.
4
9796
2717
autrement dit, l'impression 3D.
00:24
You see this objectobjet here.
5
12513
1718
Regardez cet objet.
00:26
It looksregards fairlyéquitablement simplesimple,
but it's quiteassez complexcomplexe at the sameMême time.
6
14231
3808
Il paraît assez simple,
mais en fait, il est assez complexe.
C'est un ensemble de structures
géodésiques concentriques
00:30
It's a setensemble of concentricconcentriques
geodesicgéodésique structuresles structures
7
18549
3251
00:33
with linkagesLiens betweenentre eachchaque one.
8
21800
2995
qui sont toutes liées entre elles.
00:36
In its contextle contexte, it is not manufacturablemanufacturable
by traditionaltraditionnel manufacturingfabrication techniquestechniques.
9
24795
6002
Il est donc impossible de les fabriquer
avec des méthodes classiques.
00:43
It has a symmetrysymétrie suchtel
that you can't injectioninjection moldmoule it.
10
31343
3947
Sa symétrie ne permet pas
un moulage par injection.
00:47
You can't even manufacturefabrication it
throughpar millingfraisage.
11
35290
3589
On ne peut pas le produire par fraisage.
C'est un travail pour une imprimante 3D.
00:51
This is a jobemploi for a 3D printerimprimante,
12
39470
2647
Or, la plupart des imprimantes 3D
00:54
but mostles plus 3D printersimprimantes would take betweenentre
threeTrois and 10 hoursheures to fabricatefabriquer it,
13
42117
4481
nécessitent entre 3 à 10 heures
pour le fabriquer.
Je vais prendre le pari de le fabriquer
ce soir sur le plateau
00:58
and we're going to take the riskrisque tonightce soir
to try to fabricatefabriquer it onstagesur scène
14
46598
4226
pendant cette présentation de 10 minutes.
01:02
duringpendant this 10-minute-minute talk.
15
50824
2577
01:05
WishSouhait us luckla chance.
16
53401
2039
Souhaitez-moi bonne chance.
01:08
Now, 3D printingimpression is actuallyréellement a misnomerabus de langage.
17
56350
3274
Le terme d'impression 3D est inapproprié.
01:11
It's actuallyréellement 2D printingimpression
over and over again,
18
59624
3775
En réalité, il s'agit d'impressions 2D
superposées à de nombreuses reprises.
01:15
and it in factfait usesles usages the technologiesles technologies
associatedassocié with 2D printingimpression.
19
63919
3842
On utilise des technologies
associées à l'impression 2D.
01:20
Think about inkjetjet d'encre printingimpression where you
layallonger down inkencre on a pagepage to make lettersdes lettres,
20
68401
4959
Ça ressemble à une imprimante jet d'encre
qui applique de l'encre
pour former des lettres.
01:25
and then do that over and over again
to buildconstruire up a three-dimensionaltridimensionnel objectobjet.
21
73360
4986
En accumulant les couches,
on construit un objet tridimentionnel.
01:30
In microelectronicsmicroélectronique, they use something
22
78346
2071
La microélectronique utilise
un procédé similaire,
la lithographie,
01:32
calledappelé lithographyLithographie to do
the sameMême sortTrier of thing,
23
80417
2320
pour fabriquer transistors,
circuits intégrés,
01:34
to make the transistorstransistors
and integratedintégré circuitsles circuits
24
82737
2208
et d'autres structures en continu.
01:36
and buildconstruire up a structurestructure severalnombreuses timesfois.
25
84945
2052
Toutes ces technologies
d'impression sont du 2D.
01:38
These are all 2D printingimpression technologiesles technologies.
26
86997
2402
01:42
Now, I'm a chemistchimiste,
a materialMatériel scientistscientifique too,
27
90099
3888
Je suis chimiste,
et j'étudie la science des matériaux.
Mes co-inventeurs,
un chimiste et un physicien,
01:45
and my co-inventorsdes coïnventeurs
are alsoaussi materialMatériel scientistsscientifiques,
28
93987
2724
sont aussi spécialisés dans les matériaux.
01:48
one a chemistchimiste, one a physicistphysicien,
29
96711
2299
On s'est progressivement intéressé
à l'impression 3D.
01:51
and we begana commencé to be
interestedintéressé in 3D printingimpression.
30
99010
2926
01:53
And very oftensouvent, as you know,
newNouveau ideasidées are oftensouvent simplesimple connectionsles liaisons
31
101936
5595
Les idées neuves sont souvent le fruit
de connexions simples
entre des personnes avec des formations
et expériences différentes.
01:59
betweenentre people with differentdifférent experiencesexpériences
in differentdifférent communitiescommunautés,
32
107531
3743
Voilà notre histoire en deux mots.
02:03
and that's our storyrécit.
33
111274
1477
02:05
Now, we were inspiredinspiré
34
113591
2531
Une scène de T-1000 dans Terminator 2
02:08
by the "TerminatorTerminator 2" scenescène for T-T-1000,
35
116122
4771
nous a inspirés.
02:12
and we thought, why couldn'tne pouvait pas a 3D printerimprimante
operatefonctionner in this fashionmode,
36
120893
4943
On a pensé qu'une imprimante 3D
pourrait opérer de cette manière.
02:18
where you have an objectobjet
arisesurvenir out of a puddleflaque d’eau
37
126426
3936
Un objet s'élève d'une flaque
02:23
in essentiallyessentiellement realréal time
38
131052
2468
pour créer en temps réel
02:25
with essentiallyessentiellement no wastedéchets
39
133520
2229
un objet fantastique,
02:27
to make a great objectobjet?
40
135749
2322
sans déchet.
02:30
Okay, just like the moviesfilms.
41
138071
1417
Exactement comme au cinéma.
02:31
And could we be inspiredinspiré by HollywoodHollywood
42
139488
3389
Pourquoi pas s'inspirer d'Hollywood
02:34
and come up with waysfaçons
to actuallyréellement try to get this to work?
43
142877
3507
et inventer des procédés
qui rendrait ça possible ?
02:38
And that was our challengedéfi.
44
146384
2066
Tel fut notre défi.
02:40
And our approachapproche would be,
if we could do this,
45
148450
3367
Si nous y parvenions, nous souhaitions
02:43
then we could fundamentallyfondamentalement addressadresse
the threeTrois issuesproblèmes holdingen portant back 3D printingimpression
46
151817
3854
améliorer les trois obstacles
qui empêchent l'impression 3D de percer
02:47
from beingétant a manufacturingfabrication processprocessus.
47
155671
2415
en tant que processus de fabrication.
02:50
One, 3D printingimpression takes foreverpour toujours.
48
158086
2531
D'abord, ça prend un temps fou.
Certains champignons poussent plus vite
que des pièces imprimées en 3D. (Rires)
02:52
There are mushroomschampignons that growcroître fasterPlus vite
than 3D printedimprimé partsles pièces. (LaughterRires)
49
160617
5224
02:59
The layercouche by layercouche processprocessus
50
167281
2136
Le processus d'addition de couches
03:01
leadspistes to defectsdéfauts
in mechanicalmécanique propertiesPropriétés,
51
169417
2902
provoque des défauts
dans les propriétés mécaniques,
03:04
and if we could growcroître continuouslycontinuellement,
we could eliminateéliminer those defectsdéfauts.
52
172319
3947
qui peuvent être éliminés
en croissance continue.
Si on atteint une vitesse critique,
03:08
And in factfait, if we could growcroître really fastvite,
we could alsoaussi startdébut usingen utilisant materialsmatériaux
53
176266
5132
on pourrait utiliser
des matériaux auto-polymérisables
03:13
that are self-curingséchage automatique,
and we could have amazingincroyable propertiesPropriétés.
54
181398
4644
avec des propriétés époustouflantes.
03:18
So if we could pulltirer this off,
imitateimiter HollywoodHollywood,
55
186042
4109
Si on gagne notre pari,
et qu'on imite vraiment Hollywood,
on apportera une solution
à la fabrication 3D.
03:22
we could in factfait addressadresse 3D manufacturingfabrication.
56
190151
2761
Notre approche est la suivante :
03:26
Our approachapproche is to use
some standardla norme knowledgeconnaissance
57
194702
3251
on se base sur les connaissances usuelles
03:29
in polymerpolymère chemistrychimie
58
197953
2600
de la chimie des polymères
pour mettre à contribution
la lumière et l'oxygène
03:32
to harnessharnais lightlumière and oxygenoxygène
to growcroître partsles pièces continuouslycontinuellement.
59
200553
6599
et fabriquer des pièces en continu.
03:39
LightLumière and oxygenoxygène work in differentdifférent waysfaçons.
60
207152
2947
La lumière et l'oxygène
agissent de manière différente.
03:42
LightLumière can take a resinrésine
and convertconvertir it to a solidsolide,
61
210099
3042
La lumière peut transformer
une résine en un solide.
03:45
can convertconvertir a liquidliquide to a solidsolide.
62
213141
2154
Elle transforme
des liquides en solides.
03:47
OxygenOxygène inhibitsinhibe la that processprocessus.
63
215295
3534
L’oxygène inhibe ce processus.
03:50
So lightlumière and oxygenoxygène
are polarpolaire oppositesopposés from one anotherun autre
64
218829
3251
D’un point de vue chimique,
la lumière et l’oxygène sont situés
sur des pôles opposés.
03:54
from a chemicalchimique pointpoint of viewvue,
65
222080
2508
03:56
and if we can controlcontrôle spatiallydans l’espace
the lightlumière and oxygenoxygène,
66
224588
3413
En contrôlant l’espace
entre la lumière et l’oxygène,
04:00
we could controlcontrôle this processprocessus.
67
228001
1947
on pourrait contrôler ce processus.
04:02
And we referréférer to this as CLIPCLIP.
[ContinuousContinue LiquidLiquide InterfaceInterface ProductionProduction.]
68
230288
3451
Nous appelons ça: IPLC.
(Interface de Production Liquide Continue)
Elle est articulée
autours de 3 composants fonctionnels.
04:05
It has threeTrois functionalfonctionnel componentsComposants.
69
233739
1876
Le réservoir qui contient la flaque,
04:08
One, it has a reservoirréservoir
that holdstient the puddleflaque d’eau,
70
236465
3861
04:12
just like the T-T-1000.
71
240326
1879
comme pour T-1000.
04:14
At the bottombas of the reservoirréservoir
is a specialspécial windowfenêtre.
72
242205
2416
Il y a une fenêtre spéciale
au fond du réservoir.
04:16
I'll come back to that.
73
244621
1491
J'y reviendrai plus tard.
04:18
In additionune addition, it has a stageétape
that will lowerinférieur into the puddleflaque d’eau
74
246112
3780
Ensuite, il y a une plateforme
qui descend dans la flaque
pour en extraire l’objet.
04:21
and pulltirer the objectobjet out of the liquidliquide.
75
249892
2589
04:24
The thirdtroisième componentcomposant
is a digitalnumérique lightlumière projectionprojection systemsystème
76
252481
3804
Le troisième composant est un système
digital de projection de lumière,
04:28
underneathsous the reservoirréservoir,
77
256285
2020
positionné en dessous du réservoir.
04:30
illuminatingéclairant with lightlumière
in the ultravioletultra-violet regionRégion.
78
258305
3273
La lumière projetée est
de l’ultraviolet.
04:34
Now, the keyclé is that this windowfenêtre
in the bottombas of this reservoirréservoir,
79
262048
3223
La petite fenêtre dans le fond
du réservoir est capitale.
04:37
it's a compositecomposite,
it's a very specialspécial windowfenêtre.
80
265271
2879
C’est une fenêtre très particulière,
en composite.
04:40
It's not only transparenttransparent to lightlumière
but it's permeableperméables to oxygenoxygène.
81
268150
3646
Elle est transparente à la lumière,
et perméable à l’oxygène.
Ses caractéristiques sont identiques
à des verres de contact.
04:43
It's got characteristicscaractéristiques
like a contactcontact lenslentille.
82
271796
2659
Observons comment ça fonctionne.
04:47
So we can see how the processprocessus workstravaux.
83
275435
2281
04:49
You can startdébut to see that
as you lowerinférieur a stageétape in there,
84
277716
3414
Sous un procédé traditionnel,
avec une fenêtre imperméable à l’oxygène,
04:53
in a traditionaltraditionnel processprocessus,
with an oxygen-impermeableoxygène-imperméable windowfenêtre,
85
281130
4179
on constate ceci :
quand on descend la plateforme,
04:57
you make a two-dimensionalbidimensionnel patternmodèle
86
285309
1839
on crée un patron bi-dimensionnel
05:00
and you endfin up gluingcollage that ontosur the windowfenêtre
with a traditionaltraditionnel windowfenêtre,
87
288008
3362
que l’on va coller sur cette fenêtre,
à l’aide d’un cache traditionnel.
05:03
and so in ordercommande to introduceprésenter
the nextprochain layercouche, you have to separateséparé it,
88
291370
3552
Avant d'ajouter une nouvelle couche,
on sépare le cache
de la couche précédente,
05:06
introduceprésenter newNouveau resinrésine, repositionrepositionner it,
89
294922
3529
on introduit de la résine, on la dépose,
05:10
and do this processprocessus over and over again.
90
298451
2459
et on répète ce processus
autant de fois que nécessaire.
Par contre, avec notre fenêtre spéciale,
05:13
But with our very specialspécial windowfenêtre,
91
301400
1834
05:15
what we're ablecapable to do is,
with oxygenoxygène comingvenir throughpar the bottombas
92
303234
3329
voici ce que nous sommes
capables de faire :
05:18
as lightlumière hitsles coups it,
93
306563
1253
quand la lumière entre en contact
avec l’oxygène,
05:21
that oxygenoxygène inhibitsinhibe la the reactionréaction,
94
309256
2670
l’oxygène inhibe la réaction.
On crée ainsi une zone morte
05:23
and we formforme a deadmort zonezone.
95
311926
2624
d’une épaisseur d’une dizaine de microns,
05:26
This deadmort zonezone is on the ordercommande
of tensdizaines of micronsmicrons thicképais,
96
314550
4319
05:30
so that's two or threeTrois diametersdiamètres
of a redrouge blooddu sang cellcellule,
97
318869
3227
soit l’équivalent de trois fois
le diamètre d’un globule rouge,
05:34
right at the windowfenêtre interfaceinterface
that remainsrestes a liquidliquide,
98
322096
2531
localisée sur la surface liquide
de la fenêtre.
05:36
and we pulltirer this objectobjet up,
99
324627
1950
On tire l’objet vers le haut.
05:38
and as we talkeda parlé about in a ScienceScience paperpapier,
100
326577
2392
On l’a détaillé
dans une revue scientifique,
en altérant le volume d’oxygène,
05:40
as we changechangement the oxygenoxygène contentcontenu,
we can changechangement the deadmort zonezone thicknessépaisseur.
101
328969
4713
on modifie l’épaisseur des zones mortes.
05:45
And so we have a numbernombre of keyclé variablesvariables
that we controlcontrôle: oxygenoxygène contentcontenu,
102
333682
3692
On contrôle un certain nombre
de variables clefs
à l’aide de logiciel très sophistiqués :
05:49
the lightlumière, the lightlumière intensityintensité,
the dosedose to cureguérir,
103
337374
3065
le volume d’oxygène,
la lumière et son intensité, les doses,
05:52
the viscosityviscosité, the geometrygéométrie,
104
340439
1962
05:54
and we use very sophisticatedsophistiqué softwareLogiciel
to controlcontrôle this processprocessus.
105
342401
3416
la viscosité, la géométrie.
05:58
The resultrésultat is prettyjoli staggeringsidérants.
106
346697
2763
Les résultats sont stupéfiants.
06:01
It's 25 to 100 timesfois fasterPlus vite
than traditionaltraditionnel 3D printersimprimantes,
107
349460
3736
C’est de 25 à 100 fois plus rapide
que l’impression 3D classique.
06:06
whichlequel is game-changingchangement de jeu.
108
354336
1834
C’est un élément déterminant.
06:08
In additionune addition, as our abilitycapacité
to deliverlivrer liquidliquide to that interfaceinterface,
109
356170
4336
De plus, notre capacité d’apporter
le liquide jusqu’à cette interface
06:12
we can go 1,000 timesfois fasterPlus vite I believe,
110
360506
3740
nous permettra d’augmenter
la vitesse d’un facteur 1000.
06:16
and that in factfait openss'ouvre up the opportunityopportunité
for generatinggénérateur a lot of heatchaleur,
111
364246
3557
Ça va générer beaucoup de chaleur,
06:19
and as a chemicalchimique engineeringénieur,
I get very excitedexcité at heatchaleur transfertransfert
112
367803
4063
En tant que chimiste,
je suis passionné
par les transferts de chaleur.
06:23
and the ideaidée that we mightpourrait one day
have water-cooledrefroidi à l’eau 3D printersimprimantes,
113
371866
4179
Un jour, nos imprimantes 3D
seront si rapides
qu’elles seront refroidies à l’eau.
06:28
because they're going so fastvite.
114
376045
2392
06:30
In additionune addition, because we're growingcroissance things,
we eliminateéliminer the layerscouches,
115
378437
4063
Comme nous faisons croître les objets,
il n’y a plus de couches.
06:34
and the partsles pièces are monolithicmonolithique.
116
382500
1974
Les pièces sont monolithiques.
On ne voit pas la structure de la surface.
06:36
You don't see the surfacesurface structurestructure.
117
384474
2090
La surface est moléculairement lisse.
06:38
You have molecularlymoléculairement smoothlisse surfacessurfaces.
118
386564
2493
06:41
And the mechanicalmécanique propertiesPropriétés
of mostles plus partsles pièces madefabriqué in a 3D printerimprimante
119
389057
4240
Les propriétés mécaniques
de la plupart des pièces imprimées en 3D
06:45
are notoriouscélèbre for havingayant propertiesPropriétés
that dependdépendre on the orientationorientation
120
393297
4296
sont notoirement influencées
par l’orientation
au moment de l’impression,
06:49
with whichlequel how you printedimprimé it,
because of the layer-likecomme couche structurestructure.
121
397593
3761
à cause de la structure
des couches additives.
06:53
But when you growcroître objectsobjets like this,
122
401354
2345
Mais si on fait croître des objets ainsi,
06:55
the propertiesPropriétés are invariantinvariant
with the printimpression directiondirection.
123
403699
3669
l’orientation de l’impression
n’influence pas leurs propriétés.
06:59
These look like injection-moldedmoulé par injection partsles pièces,
124
407368
2949
Ils ressemblent à des pièces
injectées dans un moule.
07:02
whichlequel is very differentdifférent
than traditionaltraditionnel 3D manufacturingfabrication.
125
410317
3412
C’est fondamentalement différent
de la fabrication additive.
07:05
In additionune addition, we're ablecapable to throwjeter
126
413729
3530
Un autre avantage réside dans le fait
que l'on peut utiliser
n’importe quel polymère
07:09
the entiretout polymerpolymère
chemistrychimie textbookcahier de texte at this,
127
417259
3576
mentionné dans les livres de chimie.
07:12
and we're ablecapable to designconception chemistrieschimies
that can give riseaugmenter to the propertiesPropriétés
128
420835
3991
On peut concevoir des chimies
qui offrent les propriétés
vraiment recherchées
dans un objet imprimé en 3D.
07:16
you really want in a 3D-printedD-imprimé objectobjet.
129
424826
3042
07:19
(ApplauseApplaudissements)
130
427868
1337
(Applaudissements)
07:21
There it is. That's great.
131
429205
3234
Le voici ! Super !
07:26
You always take the riskrisque that something
like this won'thabitude work onstagesur scène, right?
132
434049
3578
Il y a toujours un risque
que ça ne fonctionne pas sur scène.
On peut avoir des matériaux
07:30
But we can have materialsmatériaux
with great mechanicalmécanique propertiesPropriétés.
133
438177
2879
aux propriétés mécaniques extra.
07:33
For the first time, we can have elastomersélastomères
134
441056
2438
On va pouvoir obtenir des élastomères
07:35
that are highhaute elasticityélasticité
or highhaute dampeningl’amortissement.
135
443494
2461
très élastiques ou très amortissants.
07:37
Think about vibrationvibration controlcontrôle
or great sneakersbaskets, for exampleExemple.
136
445955
3413
Je pense au contrôle des vibrations
ou à des chaussures de course.
On peut créer des matériaux
d'une résistance incroyable,
07:41
We can make materialsmatériaux
that have incredibleincroyable strengthforce,
137
449368
2610
07:44
highhaute strength-to-weightrésistance-poids ratioratio,
really strongfort materialsmatériaux,
138
452828
3576
avec un rapport résistance-poids élevé.
Des matériaux vraiment solides,
07:48
really great elastomersélastomères,
139
456404
2113
des élastomères fabuleux.
07:50
so throwjeter that in the audiencepublic there.
140
458517
2725
Je vous en lance un.
07:53
So great materialMatériel propertiesPropriétés.
141
461242
2636
Ces matériaux ont
des propriétés fantastiques.
07:55
And so the opportunityopportunité now,
if you actuallyréellement make a partpartie
142
463878
3415
Si on parvient à fabriquer des composants
07:59
that has the propertiesPropriétés
to be a finalfinal partpartie,
143
467293
3680
qui ont les propriétés
pour devenir une pièce finale,
08:02
and you do it in game-changingchangement de jeu speedsdes vitesses,
144
470973
3100
et que la vitesse de production
est révolutionnaire,
08:06
you can actuallyréellement transformtransformer manufacturingfabrication.
145
474073
2787
ça nous ouvre l'opportunité
de transformer l'industrie.
08:08
Right now, in manufacturingfabrication,
what happensarrive is,
146
476860
2856
Aujourd'hui, la fabrication
inclut un soi-disant fil digital.
08:11
the so-calledsoi-disant digitalnumérique threadfil
in digitalnumérique manufacturingfabrication.
147
479716
2962
Le processus est le suivant :
on part d'un dessin CAD,
08:14
We go from a CADCAD drawingdessin, a designconception,
to a prototypeprototype to manufacturingfabrication.
148
482678
5039
on crée un prototype
et on passe à la fabrication.
08:19
OftenSouvent, the digitalnumérique threadfil is brokencassé
right at prototypeprototype,
149
487717
2723
Le fil digital est souvent
rompu au prototype.
08:22
because you can't go
all the way to manufacturingfabrication
150
490440
2432
Impossible de conserver ce fil digital
08:24
because mostles plus partsles pièces don't have
the propertiesPropriétés to be a finalfinal partpartie.
151
492872
3715
parce que beaucoup de composants
n'ont pas les propriétés
de la pièce finale.
08:28
We now can connectrelier the digitalnumérique threadfil
152
496587
2391
Maintenant, nous pouvons
conserver le fil digital
08:30
all the way from designconception
to prototypingprototypage to manufacturingfabrication,
153
498978
4249
du dessin à la fabrication
en passant par le prototype.
Ça ouvre tout un tas de possibilités :
08:35
and that opportunityopportunité
really openss'ouvre up all sortssortes of things,
154
503227
2949
08:38
from better fuel-efficientfaible consommation de carburant carsdes voitures
dealingtransaction with great latticetreillis propertiesPropriétés
155
506176
4953
des véhicules plus efficients,
avec de superbes propriétés structurelles,
un ratio élevé de robustesse
par rapport à son poids,
08:43
with highhaute strength-to-weightrésistance-poids ratioratio,
156
511129
1951
08:45
newNouveau turbineturbine bladeslames,
all sortssortes of wonderfulformidable things.
157
513080
3428
des nouvelles pales de turbines,
et plein d'autres merveilles.
08:49
Think about if you need a stentstent
in an emergencyurgence situationsituation,
158
517468
5155
Imaginez que vous ayez besoin d'un stent
pendant une urgence.
08:54
insteadau lieu of the doctordocteur pullingtirant off
a stentstent out of the shelfplateau
159
522623
3970
Le docteur ne prendrait plus un stent
aux dimensions standardisées
08:58
that was just standardla norme sizestailles,
160
526593
2229
dans une armoire.
09:00
havingayant a stentstent that's designedconçu
for you, for your ownposséder anatomyanatomie
161
528822
4156
Il pourrait imprimer un stent
conçu pour vous, pour votre anatomie,
et qui prend en compte vos particularités.
09:04
with your ownposséder tributariesaffluents,
162
532978
1811
09:06
printedimprimé in an emergencyurgence situationsituation
in realréal time out of the propertiesPropriétés
163
534789
3249
Cette impression sur mesure
aurait lieu dans une situation d'urgence,
09:10
suchtel that the stentstent could go away
after 18 monthsmois: really-gamevraiment le jeu changingen changeant.
164
538038
3439
et conduirait à rendre le stent
inutile après 18 mois. Quel potentiel !
09:13
Or digitalnumérique dentistryart dentaire, and makingfabrication
these kindssortes of structuresles structures
165
541477
4156
Imaginez une dentisterie digitale,
qui fabriquerait ce type de structure
09:17
even while you're in the dentistdentiste chairchaise.
166
545633
3181
pendant que vous êtes chez votre dentiste.
09:20
And look at the structuresles structures
that my studentsélèves are makingfabrication
167
548814
2716
Voici quelques structures
créées par mes étudiants
09:23
at the UniversityUniversité of NorthNord CarolinaCaroline.
168
551530
1974
à l'Université de Caroline du Nord.
09:25
These are amazingincroyable microscalea petite Echelle structuresles structures.
169
553504
2809
Ce sont des microstructures remarquables.
09:28
You know, the worldmonde is really good
at nano-fabricationnanofabrication.
170
556313
2996
Partout dans le monde, nous avons
du talent pour la nano-fabrication.
09:31
Moore'sDe Moore LawDroit has drivenentraîné things
from 10 micronsmicrons and belowau dessous de.
171
559309
4290
La Loi de Moore conduit à des échelles
plus petites que 10 microns.
09:35
We're really good at that,
172
563599
1602
On est très fort.
09:37
but it's actuallyréellement very harddifficile to make things
from 10 micronsmicrons to 1,000 micronsmicrons,
173
565201
4040
C'est par contre difficile de concevoir
des objets entre 10 et 1000 microns,
09:41
the mesoscaleMesoscale.
174
569241
2020
l'échelle moyenne.
09:43
And subtractivesoustractive techniquestechniques
from the siliconsilicium industryindustrie
175
571261
2833
Les techniques par soustraction
de l'industrie du silicone
ne sont pas appropriées.
09:46
can't do that very well.
176
574094
1416
09:47
They can't etchetch wafersgaufrettes that well.
177
575510
1649
La gravure n'est pas très bonne.
09:49
But this processprocessus is so gentledoux,
178
577159
1950
Notre processus est doux.
09:51
we can growcroître these objectsobjets
up from the bottombas
179
579109
2485
Il permet de construire
ces objets par élévation,
en utilisant la fabrication additive,
09:53
usingen utilisant additiveadditif manufacturingfabrication
180
581594
1996
09:55
and make amazingincroyable things
in tensdizaines of secondssecondes,
181
583590
2253
en quelques secondes.
09:57
openingouverture up newNouveau sensorcapteur technologiesles technologies,
182
585843
2089
Toutes les applications sont touchées :
09:59
newNouveau drugdrogue deliverylivraison techniquestechniques,
183
587932
2485
les capteurs, les laboratoires sur puce,
10:02
newNouveau lab-on-a-chipLab-on-a-chip applicationsapplications,
really game-changingchangement de jeu stuffdes trucs.
184
590417
3732
les systèmes d'administration
de médicaments.
10:07
So the opportunityopportunité of makingfabrication
a partpartie in realréal time
185
595149
4834
Pouvoir créer des composants en temps réel
10:11
that has the propertiesPropriétés to be a finalfinal partpartie
186
599983
2833
avec les propriétés des pièces finales
10:14
really openss'ouvre up 3D manufacturingfabrication,
187
602816
2976
rend la fabrication par impression 3D
vraiment viable.
10:17
and for us, this is very excitingpassionnant,
because this really is owningposséder
188
605792
3200
C'est très enthousiasmant.
Nous sommes à l'intersection
10:20
the intersectionintersection betweenentre hardwareMatériel,
softwareLogiciel and molecularmoléculaire sciencescience,
189
608992
6597
entre les équipements, les logiciels
et la science moléculaire.
10:27
and I can't wait to see what designersconcepteurs
and engineersingénieurs around the worldmonde
190
615589
4166
Je suis impatient de voir
ce que les concepteurs et ingénieurs
vont concevoir dans le monde
avec cet instrument formidable.
10:31
are going to be ablecapable to do
with this great tooloutil.
191
619755
2274
10:34
ThanksMerci for listeningécoute.
192
622499
2119
Merci.
10:36
(ApplauseApplaudissements)
193
624618
5109
(Applaudissements)
Translated by Claire Ghyselen
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joseph DeSimone - Chemist, inventor
The CEO of Carbon3D, Joseph DeSimone has made breakthrough contributions to the field of 3D printing.

Why you should listen

Joseph DeSimone is a scholar, inventor and serial entrepreneur. A longtime professor at UNC-Chapel Hill, he's taken leave to become the CEO at Carbon3D, the Silicon Valley 3D printing company he co-founded in 2013. DeSimone, an innovative polymer chemist, has made breakthrough contributions in fluoropolymer synthesis, colloid science, nano-biomaterials, green chemistry and most recently 3D printing. His company's Continuous Liquid Interface Production (CLIP) suggests a breakthrough way to make 3D parts.

Read the paper in Science. Authors: John R. Tumbleston, David Shirvanyants, , Nikita Ermoshkin, Rima Janusziewicz, Ashley R. Johnson, David Kelly, Kai Chen, Robert Pinschmidt, Jason P. Rolland, Alexander Ermoshkin, Edward T. Samulsk.

DeSimone is one of less than twenty individuals who have been elected to all three branches of the National Academies: Institute of Medicine (2014), National Academy of Sciences (2012) and the National Academy of Engineering (2005), and in 2008 he won the $500,000 Lemelson-MIT Prize for Invention and Innovation. He's the co-founder of several companies, including Micell Technologies, Bioabsorbable Vascular Solutions, Liquidia Technologies and Carbon3D.

More profile about the speaker
Joseph DeSimone | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee