Bruce Friedrich: The next global agricultural revolution
Bruce Friedrich: La próxima revolución agrícola
TED Fellow Bruce Friedrich plans to compete with the meat industry on its own terms -- by creating alternatives to conventional meat that taste the same or better and cost less. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
recibió una advertencia.
publicaron los resultados
released the results
sobre la agricultura en el mundo.
into global agriculture
is destroying our planet
de carne destruye el planeta
la salud de la población.
to the stability of the planet ...
para la estabilidad del planeta.
a new global agricultural revolution."
agrícola a nivel mundial".
en los últimos 20 años
the last two decades
from industrial meat production,
en la producción industrial de carne,
was going to make a difference.
de atención marcaría una diferencia.
again and again and again for decades.
de la revista "Nature";
Academy of Sciences.
Nacional de Ciencias.
tends to be climate change.
tiende a ser el cambio climático.
represents just as big of a threat.
es una amenaza igualmente seria.
of antibiotics to farm animals.
cantidad de antibióticos.
mutating into superbugs
y se transforman en superbacterias
los antibióticos
antibiotics obsolete
el resto de nuestras vidas.
"el fin de los antibióticos".
lo que deben comer.
a los antibióticos y el cambio climático
and climate change --
to eat less meat hasn't worked.
de comer menos carne no ha servido.
global health experts and animal activists
expertos en salud y defensores de animales
to eat less meat.
de consumir menos carne.
es el más alto de toda la historia.
in recorded history.
ate more than 200 pounds of meat.
más de 90 kg de carne el año pasado.
ate 400 pounds of meat.
70 to 100 percent more meat by 2050.
más de carne para el año 2050.
the meat that people love,
la carne que tanto le gusta a la gente,
in a whole new way.
let's grow meat from plants.
carne a partir de vegetales.
para alimentar a los animales,
feeding them to animals,
let's biomimic meat with them,
la biomímica para hacer carne,
carne de animal verdadera,
a partir de células.
let's grow the cells directly.
cultivemos las células directamente.
el ciclo de engorde de un pollo.
a chicken to slaughter weight.
you can get that same growth
ese crecimiento se logra en seis días.
neighborhood meat brewery.
que fabrica carne en el barrio.
have been producing meat from plants
han producido una carne vegetal
from actual animal meat,
distinguir de la carne animal,
growing actual animal meat
que hoy producen carne animal
that they love about meat --
todo lo que le atrae de la carne:
entre otros aspectos,
impact on the climate.
negativo en el clima.
are so much more efficient,
son mucho más eficientes,
productos serán más económicos.
small fortunes on their burgers,
han invertido pequeñas fortunas
been commercialized at all.
no ha empezado a comercializarse.
que ponerse manos a la obra
de la carne a nivel mundial.
the present meat industry.
de la actual industria cárnica.
the meat industry,
la industria de la carne,
their marketing expertise
de su experiencia en 'marketing'
of dollars every single year
de millones de dólares al año
de la salud y el medioambiente
and the environment.
into optimizing and perfecting
ser destinada a optimizar y perfeccionar
and cell-based meat.
tanto vegetal como sintética.
died from antibiotic-resistant superbugs
de personas murieron
resistentes a los antibióticos
tan solo el año pasado.
10 million per year globally.
a 10 millones por año en el mundo.
an existential threat
una amenaza existencial
de la población mundial,
on the face of the planet.
más pobres del planeta.
y la resistencia a los antibióticos
these are global emergencies.
these emergencies on a global scale.
estas emergencias a escala mundial.
to decrease meat consumption
si no ofrecemos alternativas
and that taste the same or better.
e igual o mejor sabor.
Let's grow it directly from cells.
directo de células.
the resources that are necessary
los recursos necesarios
agricultural revolution.
revolución agrícola.
ABOUT THE SPEAKER
Bruce Friedrich - Food innovatorTED Fellow Bruce Friedrich plans to compete with the meat industry on its own terms -- by creating alternatives to conventional meat that taste the same or better and cost less.
Why you should listen
Bruce Friedrich is cofounder and executive director of The Good Food Institute (GFI), an international nonprofit that is fostering a sustainable, healthy and just agricultural system through food innovation. With branches in the United States, India, Israel, Brazil, Europe and Asia Pacific, GFI is accelerating the production of plant-based and cell-based meat, eggs and dairy in order to bolster the global protein supply while protecting our environment, promoting global health and preventing food insecurity and animal cruelty. Friedrich has penned op-eds for the Wall Street Journal, USA Today, the Los Angeles Times, Chicago Tribune, Wired and many other publications. He has appeared on The Today Show, NBC Nightly News, CBS Evening News and a variety of programs on MSNBC, Fox News, and CNN. Friedrich has coauthored two books, contributed chapters to seven more, and has written seven law review articles. Watch his TEDxSonoma talk here.
Friedrich graduated magna cum laude, Order of the Coif, from the Georgetown University Law Center and holds degrees from Johns Hopkins University and the London School of Economics.
Bruce Friedrich | Speaker | TED.com