Bruce Friedrich: The next global agricultural revolution
브루스 프리드리히 (Bruce Friedrich): 다음 시대의 전 세계적 농업 혁신은 무엇일까?
TED Fellow Bruce Friedrich plans to compete with the meat industry on its own terms -- by creating alternatives to conventional meat that taste the same or better and cost less. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
released the results
into global agriculture
대대적인 연구를 통해
is destroying our planet
위협하고 있다고 선언했습니다.
to the stability of the planet ...
위협이 되고 있기 때문에
a new global agricultural revolution."
혁신이 필요하다."라고 설명했습니다.
the last two decades
from industrial meat production,
was going to make a difference.
영향을 줄 것이라고 믿고 싶습니다.
again and again and again for decades.
수십 년째 반복되어 왔습니다.
'네이처'지에 실린 내용입니다.
Academy of Sciences.
발표 내용입니다.
tends to be climate change.
주로 기후 변화였습니다.
represents just as big of a threat.
그에 못지않은 큰 위협입니다.
of antibiotics to farm animals.
막대한 양의 항생제를 투여합니다.
mutating into superbugs
'슈퍼버그'로 돌연변이를 일으킵니다.
효과가 없도록 만들어버리죠.
antibiotics obsolete
구글에 검색해보세요.
말하기 위해 나온 것이 아닙니다.
움직임은 훌륭합니다.
and climate change --
기후 변화를 막기 위해서는
to eat less meat hasn't worked.
설득하는 건 효과가 없었습니다.
global health experts and animal activists
동물 보호 운동가들이
to eat less meat.
사람들에게 호소했습니다.
in recorded history.
기록하고 있습니다.
ate more than 200 pounds of meat.
200파운드 이상의 고기를 먹었습니다.
400파운드를 먹었다는 뜻이겠죠.
ate 400 pounds of meat.
70 to 100 percent more meat by 2050.
육류 생산이 필요하게 됩니다.
전 세계적인 해결책이 필요합니다.
the meat that people love,
사람들이 좋아하는 고기를 생산하되
in a whole new way.
생산하는 것입니다.
let's grow meat from plants.
식물에서 고기를 키우는 것입니다.
feeding them to animals,
그걸 다시 동물에게 먹이는
let's biomimic meat with them,
이 식물을 생체모방하여
고기를 만드는 것입니다.
실제 동물의 고기를
만들어내는 것입니다.
let's grow the cells directly.
그 세포를 직접 배양하는 거죠.
a chicken to slaughter weight.
되기까지는 6주가 걸립니다.
you can get that same growth
같은 양의 고기를
neighborhood meat brewery.
동네 고기 양조장이죠.
할 수 있다고 믿습니다.
have been producing meat from plants
소비자들이 실제 동물의 고기와
from actual animal meat,
식물성 고기를 생산하고 있습니다.
growing actual animal meat
실제 동물성 고기를 직접
that they love about meat --
소비자들이 좋아하는 지점을
impact on the climate.
영향도 일부에 불과합니다.
are so much more efficient,
훨씬 효율적이기 때문에
버거 만드는 데에 쓸 예산이 적고
small fortunes on their burgers,
been commercialized at all.
아직 상업화되기 전입니다.
육류 산업을 만들어내려면
the present meat industry.
지금의 축산업이 필요합니다.
the meat industry,
their marketing expertise
전문 마케팅 기술
of dollars every single year
and the environment.
into optimizing and perfecting
육류 생산 기술의 최적화와
and cell-based meat.
died from antibiotic-resistant superbugs
수만 명의 사람들이
사망했습니다.
10 million per year globally.
매년 1천만 명이 될 전망입니다.
an existential threat
on the face of the planet.
가난한 사람들도 있죠.
these are global emergencies.
이는 국제적 비상 사태입니다.
these emergencies on a global scale.
세계적인 규모로 악화시키고 있습니다.
to decrease meat consumption
줄어들지 않을 것입니다.
기존의 고기와 비슷하거나
and that taste the same or better.
내놓기 전까지는요.
Let's grow it directly from cells.
the resources that are necessary
농업 혁신을 위해서
agricultural revolution.
이미 늦은 시간입니다.
ABOUT THE SPEAKER
Bruce Friedrich - Food innovatorTED Fellow Bruce Friedrich plans to compete with the meat industry on its own terms -- by creating alternatives to conventional meat that taste the same or better and cost less.
Why you should listen
Bruce Friedrich is cofounder and executive director of The Good Food Institute (GFI), an international nonprofit that is fostering a sustainable, healthy and just agricultural system through food innovation. With branches in the United States, India, Israel, Brazil, Europe and Asia Pacific, GFI is accelerating the production of plant-based and cell-based meat, eggs and dairy in order to bolster the global protein supply while protecting our environment, promoting global health and preventing food insecurity and animal cruelty. Friedrich has penned op-eds for the Wall Street Journal, USA Today, the Los Angeles Times, Chicago Tribune, Wired and many other publications. He has appeared on The Today Show, NBC Nightly News, CBS Evening News and a variety of programs on MSNBC, Fox News, and CNN. Friedrich has coauthored two books, contributed chapters to seven more, and has written seven law review articles. Watch his TEDxSonoma talk here.
Friedrich graduated magna cum laude, Order of the Coif, from the Georgetown University Law Center and holds degrees from Johns Hopkins University and the London School of Economics.
Bruce Friedrich | Speaker | TED.com