Sandi Toksvig: A political party for women's equality
سندی تاکسویگ: حزب سیاسی برای برابری زنان
Long revered in the UK for her wit and candor, Sandi Toksvig is now lending her familiar voice to a greater cause -- equality for women. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
is so much bigger than in Europe.
are where everybody has great ideas.
هر کس تفکرات بزرگی داره.
those great ideas come from?
این تفکرات بزرگ از کجا میان؟
that the average person --
که یک فرد معمولی،
window of opportunity each day
some sports on television,
توی تلویزیون تماشا میکردم
why I just don't engage with it.
worth being that flexible
ارزشش رو داره
your heel at that angle?
پاشنه پات رو ببینی؟
to relate to that,
to be able to do it, OK?
any good at sport, OK?
که وقتی دوستام میگن:
when all my friends say,
as I was when I was 18."
قطعا الآن هم نمیتونم.
not going to do it now.
with zero athletic ability.
no corruption, no skills.
مهارت ورزشی هم ممنوع!
with sport when I watch it on television.
در تلویزیون میبینم رو درک نمیکنم.
is about men running
درباره مردان درحال دویدنه،
از جنس لایکرا، منظم به نظر برسند.
neatly packaged in Lycra.
female sport on television,
ممکنه به این فکر کنه که...
might be forgiven for thinking,
کمکی هست که احتیاج داری
is the very lever you need
and onto a sports ground.
و بذارتت توی زمین ورزش.
are breathtaking.
in the whole of history,
با مردان داشته باشن وجود نداشته.
where women have equality with men.
in the whole of evolution.
اینقدرعالی و بینقص تکامل پیدا کنن.
to evolve quite so brilliantly.
I should do something about it.
و میدونم که باید یه کاریش بکنم.
I've got an elderly mom.
I could have 15 minutes to myself,
۱۵ دقیقه برای خودم داشته باشم
این همه زمان برای خودم نداشتم.
که دنیا رو تغییر بدم.
at changing the world.
اسمشو گذاشتم «دکمهی فعالسازی» داره.
what I call an "activation button."
pressed when you think,
فشار داده میشه.
an injustice of some kind,
were the least bit surprised.
حتی یک ذرهای غافلگیر شده باشن.
که شبیه کیلینت ایستوود هستم.
that I looked like Clint Eastwood.
دکمهی فعالسازیم فشار داده شد.
was pressed when I had my kids --
که از همسر قبلیم هستن.
born to my then-partner.
شبکه تلویزیونی در بریتانیا کار میکنم.
I work on television in Britain.
مجریگری بودم
I was already hosting my own shows
to grow up with a secret.
در زندگی جمعی بریتانیا نبود.
in British public life.
که ممکنه دیگه هرگز کار نکنم
that I would never work again,
absolutely worth the risk.
مطبوعات جناح راست داریم
section of the right-wing press,
the less stable elements of society,
کمتر پایدار جامعه شد
that I had to take the kids into hiding,
در شبهای ساکت و آرام بودن
many moments in the still of the night
احساس ترس و وحشت میکردم.
I carried on working,
من به کار کردنم ادامه دادم.
to be absolutely fantastic.
بودن و هستن.
یکی از دوستاش برای بازی اومده بود.
he had a friend over to play.
I could hear them chatting.
میتونستم بشنوم چی میگن.
« دوتا مامان داشتن چه حسی داره؟»
"What's it like having two mums?"
واسه همین رفتم گوش دادم و پسرم گفت:
so I leant in to hear and my son said,
because if one of them's sick,
to cook for you."
for gay equality was pressed,
برابری همجنسگراها فشار داده شد.
گروه تشکیل میدادم
the person that I love.
با کسی که عاشقشم.
that the law was changed,
who I love very much, indeed.
ازدواج کردم.
we did it on the stage
در لندن انجامش دادیم.
thousand people.
رو دعوت کردیم. بعد به مردم گفتیم:
then I let it be known to the public:
please come and join us.
قدمش روی چشم ماست.
who wanted to come.
راهبهها، متأهلها
nuns, married people,
of humanity was there.
همه نوع انسانی اونجا بود
در این فکر بودم:
on that stage thinking, "How fantastic.
my activation days were over, OK?
دورهی فعالسازیم به سر رسیده، خب؟
روز جهانی زن رو انجام میدم.
International Women's Day.
all-female orchestra,
گرد هم میاریم.
که فراموش یا نادیده گرفته شدن اجرا میکنیم.
or overlooked women composers,
from Baltimore conducting,
from the past and pass them on.
از گذشته روجمع کنم و در اختیار بقیه بذارم.
the Mount Rushmore model.
سنگتراشیهای کوه راشمور میمونه.
have been entirely left out of it.
هیچ جایی در اون ندارن.
دربارهی «زنان خواهان حق رأی» داشتم.
about the suffragettes --
women who fought so hard
به سختی جنگیدند رو میشناسید.
in Britain to vote.
«عمل باید کرد، حرف کافی نیست.»
get the vote in 1928.
در سال ۱۹۲۸ تونستن رأی بدن.
lecture I was giving;
where the job was done.
بتونه چیزی رو حل کنه.
there was so much left to do.
در منصب قدرت ندارن.
in positions of power.
به ۱۰۰ شرکت برتر
at the top 100 companies
چندتا از اونها رو یک زن اداره میکنه؟
How many women running them?
That's all right, I suppose.
are run by men called "John."
توسط مردانی به نام«جان» اداره میشه!
بورس فاینانشال تایمز رو اداره میکنن،
running FTSE 100 companies --
«دِیو» اداره میشه.
are doing a bang-up job.
خیلی عالی انجام میدن.
of the gender pay gap.
بین دستمزد زن و مرد مربوط میشه.
do women earn the same as men.
زنها برابر با مردها حقوق نمیگیرن
در هیئت مدیره داشته باشیم.
at the top in the boardroom.
در بریتانیا تصویب شد.
was passed in 1975.
many, many women
until the end of the year,
Forum estimates
get equal pay in ...
حقوقی برابر با مردان در سال...
that's a terrible -- 2133.
grandchildren's lives
in my own business.
در تلویزیون بریتانیا تبدیل شدم
first woman on British television
رو مجریگری میکنه.
for a brand new ambassador
دنبال یک سفیر کاملا جدید میگشت
و برابری جنسیتی زنان باشه.
and gender equality,
رو انتخاب کردن!
مسئولیت اون کار رو برعهده بگیره.
in positions of power is shockingly low.
به شکل خیره کنندهای پایینه.
true in the British Parliament.
در پارلمان بریتانیا هم همینطوره.
اون سال برای پارلمان انتخاب شدن،
elected to the Parliament that year
if they're not at the table --
برای کمک به تصویب قوانین نباشن،
helping to make the laws --
perspective is overlooked.
نادیده گرفته بشه.
to see a woman in charge.
الگوی خیلی خوبیه.
female Prime Minister;
در تاریخ رو به خودش دید.
she was challenged:
به چالش کشیده شد.
100 days that you're in office
lives for women in Britain.
رو بهتر کنید.
cleaning up the mess the boys made.
پسرا درست کرده بودن بود.
درست کردن مسأله ناخوشایند نابرابری
issue of inequality.
like it matters. Does it?
دربارهی برابری ادامه میدم.
به صنعتهای «استم» بندازیم، باشه؟
at the STEM industries, OK?
engineering and mathematics.
فناوری، مهندسی و ریاضیات.
single aspect of our daily lives.
نقش خیلی مهمی رو ایفا میکنند.
well-documented glass ceiling
که به خوبی هم اسنادش موجوده،
scientist who fails to progress?
که نمیتونه پیشرفت کنه، وجود داشته باشه.
«عمل باید کرد، حرف کافی نیست.»
«کاترین میر»
Catherine Mayer in Britain,
در بریتانیاس.
a brand new political party.
کاملا جدیدی رو تشکیل بدیم.
are absolutely equal is at the ballot box.
کاملا با هم برابرند، پای صندوق رأی هست.
it was to start a political party.
چقدر پیچیدهست.
چون مردها مدتهاست که دارن انجامش میدن.
men have been doing it for years."
"The Women's Equality Party."
«حزب برابری زنان»
I just thought we'd be clear."
منظورمون رو خوب برسونیم.
to be a secret, you know? I just --
مثل یه راز مخفی باشه.
روش بذاری! خیلی فمنیستیه!
It's much too feminist!"
I've heard somebody say,
که یکی میگفت:
if there's a "but" in the sentence,
the hilarious question,
made of flammable material.
از مواد قابل اشتعال درست شده.
وقتی راه میرن میدرخشن.
از خودش درآورده.
has improved since then.
روزنامهنگاری بهتر شده.
to do in a broadcast interview,
چیکار میخوایم بکنیم
the emails started coming.
then thousands and thousands,
to women in their '90s,
تا ۹۰ سالهها گرفته
"Please, can I help?
at party headquarters?"
we didn't have a party!
tight group of fabulous friends
دوستان فوقالعادهمون بود
pretty much 24-7 in our pajamas.
لباسهای راحتی خونشون ایمیلها رو جواب بدن.
بچه داشتیم
many of us had children,
رو تقسیم کردیم.
and we shared the work.
on certain fundamental things.
سر مسائل اساسی به توافق رسیدیم.
the only political party in the world
حزب سیاسی دنیا باشیم
to no longer need to exist.
with no particular political leaning.
هیچ گرایش سیاسی بخصوصی نداره.
from the right, from the middle,
و وسطگرا رو
کار بر روی یک موضوع ساده بود:
was to work with a simple agenda:
in every aspect of our lives,
برسیم
the other chores done.
how politics is conducted.
تغییری ایجاد کنیم.
two major political parties.
دو حزب سیاسی عمده داریم.
خجالتآور و زهرداره.
is shameful and poisonous.
اونطور صدا نمیزنید.
that kind of name-calling --
if just one politician said,
and get the job done."
into politics, OK?
more women into politics
to offer free childcare to our candidates,
مراقبت مجانی از کودکان رو ارائه میدیم
and start campaigning.
و کمپین تشکیل بدن.
در سراسر انگلستان داشتیم.
of our party across the UK.
in London, Scotland and Wales
انتخابات در لندن،
for our candidate for London Mayor.
شهردار لندن شدن رأی داد
saw how many votes we were attracting,
که ما چقدر رأی کسب کردیم،
to tackle gender equality.
مشکل برابری جنسیتی رو حل کنن.
وعدهی تغییر میدادن.
change since I was a child.
shoulder to shoulder with men.
وعدههای پوچ و ناامیدی بود.
and disappointment --
رو تشکیل بدم.
to found a political party.
this is my five percent, OK?
فقط در یک کشور کافی نیست.
party for equality in a single country.
in the global political landscape.
چشم انداز سیاسی جهان رو تکون بده.
about the model we have created
درباره طرح ما وجود داره
it would work in India.
که هرکسی میتونه اونو بپزه
anybody can cook it,
we're giving it away.
بهتون میگیم.
millions of women across the world
در سرتاسر جهان رو بسیج کنیم
to the traditional battles of politics?
«دیگه کافیه!»
let's get the work done."
«سروکلهزدن بسه! بیاین مسئله رو حلش کنیم.»
equality is better for everyone.
Let's change the world!
بیاین فعال بشیم و دنیا رو تغییر بدیم!
همین رو میخواد!
ABOUT THE SPEAKER
Sandi Toksvig - Broadcast personality, politician, authorLong revered in the UK for her wit and candor, Sandi Toksvig is now lending her familiar voice to a greater cause -- equality for women.
Why you should listen
Sandi Toksvig OBE is an award-winning writer, broadcaster and performer. She was born in Copenhagen, Denmark but grew up traveling the world with her family as they followed the work of her father, Claus Toksvig, Danish television's most famous foreign correspondent. Toksvig gave her own first television interview when she was six. After graduating with a first class degree from Cambridge University she began her acting career first at Nottingham Playhouse and then the Open Air Theatre in Regent's Park.
Toksvig's first experience of live television was when she hosted and co-wrote the children's Saturday morning show "No 73," which she did for six years. Other TV followed including the improvisation show, "Whose Line is it Anyway?" and six years as team captain on "Call My Bluff." Toksvig is the new host of the BBC's entertainment show QI and is currently recording the eighth season hosting the game show "15-1" for Channel 4. She has also had recent acting cameos in "Call the Midwife" and "Up the Women." Toksvig is well known on BBC Radio 4 for her appearances on "I'm Sorry I Haven't a Clue" as well as hosting "Excess Baggage" and the News Quiz.
Toksvig has also produced television. The current Playhouse Presents strand on Sky Arts was conceived by her and she produced and wrote much of the content for the first three years.
Toksvig has written over twenty books including fact and fiction for both children and adults. Her stage play, Bully Boy, was the opening production of London's newest theatre, the St James. The piece also had a successful run in Copenhagen. Her latest novel The End of the Sky, set on the Oregon Trail in 1847, will be published in 2017. It's a sequel to her last novel A Slice of the Moon about the Irish potato famine. Her new comedy play Silver Linings deals with society's attitudes to older women. It will open at the Rose Theatre in February 2017 before going on tour. Toksvig has written a column for Good Housekeeping magazine for twenty years.
In March 2015, along with journalist Catherine Mayer, Toksvig co-founded Britain's newest political party, The Women’s Equality Party (WEP), which in one year of existence now has over 70 branches across the UK. WEP stood candidates in the London, Welsh and Scottish elections of May 2016.
Toksvig has many honorary degrees. She is the President of the Women of the Year Lunch, Chancellor of the University of Portsmouth and in 2014 she was made an Officer of the British Empire by the Queen.
Sandi Toksvig | Speaker | TED.com