ABOUT THE SPEAKER
Malika Whitley - Arts curator, activist
Malika Whitley is an arts curator and activist in Atlanta, Georgia.

Why you should listen

At age 6, Malika Whitley began to experience homelessness with her family, then on her own at 16. During her homelessness, she found the arts as a tool for resistance from fully succumbing to the hardships of youth homelessness. After her experience, Whitley founded ChopArt, which is a multidisciplinary arts organization for homeless middle and high schoolers. Her work has been internationally recognized, as well as highlighted in Atlanta's local media. Most notably, Whitley has been named in Creative Loafing's "20 People to Watch", and ChopArt has been featured in Atlanta Magazine and on WSBTV. To support ChopArt's teens, please consider sponsoring a full year of programming for a homeless teen here.

More profile about the speaker
Malika Whitley | Speaker | TED.com
TED Residency

Malika Whitley: How the arts help homeless youth heal and build

Malika Whitley: Comment les arts aident les jeunes sans-abris à se guérir et se développer

Filmed:
1,020,146 views

Malika Whitley est la fondatrice de ChopArt, une organization pour les adolescents sans-abris axée sur le mentorat, la dignité et l'opportunité à travers les arts. Dans cette présentation personnelle et émouvante, elle partage son histoire d'itinérance et comment elle trouvait sa voie par les arts -- et sa mission de fournir un débouché créatif à ceux qui ont été poussés en marge de la société.
- Arts curator, activist
Malika Whitley is an arts curator and activist in Atlanta, Georgia. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Vous aimez une bonne sieste ?
00:12
Don't you love a good napsieste?
0
760
1536
00:14
(LaughterRires)
1
2320
2216
(Rires)
00:16
Just stealingvoler away
that smallpetit blockbloc of time
2
4560
3416
Cette petite parcelle de temps
dérobée à la journée,
00:20
to curlCURL up on your couchcanapé
for that sweetdoux momentmoment of escapeéchapper.
3
8000
2800
lové dans votre canapé
pour ce doux moment d'évasion.
00:23
It's one of my favoritepréféré things,
4
11760
1496
Un de mes moments préférés,
00:25
but something I tooka pris for grantedaccordé
5
13280
1576
que je considérais un acquis
00:26
before I begana commencé experiencingéprouver
homelessnesssans-abrisme as a teenageradolescent.
6
14880
2920
jusqu'à ce que je devienne
une adolescente sans-abri.
00:31
The abilitycapacité to take a napsieste is only reservedréservés
for stabilityla stabilité and surenesscertitude,
7
19440
4816
On ne peut faire de sieste qu'en situation
de stabilité et de sécurité,
00:36
something you can't find
8
24280
1216
ce qui est difficile
00:37
when you're carryingporter
everything you ownposséder in your booklivre bagsac
9
25520
2656
quand tout ce que vous possédez
est dans votre sac à dos
00:40
and carefullysoigneusement countingcompte the amountmontant of time
you're allowedpermis to sitasseoir in any givendonné placeendroit
10
28200
4776
et que vous comptez soigneusement
le temps qui vous est accordé quelque part
00:45
before beingétant askeda demandé to leavelaisser.
11
33000
1600
avant qu'on vous dise de partir.
00:48
I grewgrandi up in AtlantaAtlanta, GeorgiaGéorgie,
12
36000
2016
J'ai grandi à Atlanta, en Géorgie,
00:50
bouncingrebondissant from housemaison to housemaison
13
38040
1816
déménageant de maison en maison,
00:51
with a lovingaimant, close-knitserré familyfamille
14
39880
2296
au sein d'une famille aimante et unie,
00:54
as we struggledlutté to find stabilityla stabilité
15
42200
3336
mais devant faire face à des difficultés
00:57
in our financesfinances.
16
45560
1200
d'ordre financier.
01:00
But when my mommaman temporarilytemporairement
lostperdu herselfse to maniaMania
17
48280
4096
Quand ma mère a été en proie
à des troubles de l'humeur
01:04
and when that maniaMania chosechoisi me
as its primaryprimaire scapegoatbouc émissaire
18
52400
2736
et qu'elle a fait de moi
son principal bouc émissaire,
01:07
throughpar bothtous les deux emotionalémotif and physicalphysique abuseabuser de,
19
55160
3656
abusée physiquement et psychologiquement,
01:10
I fledfuite for my safetysécurité.
20
58840
1400
j'ai fui pour ma sécurité.
01:13
I had come to the conclusionconclusion
that homelessnesssans-abrisme was saferplus sûr for me
21
61600
3615
J'en étais arrivée à la conclusion
que j'étais plus en sécurité dans la rue
01:17
than beingétant at home.
22
65239
1201
qu'à la maison.
01:19
I was 16.
23
67240
1200
J'avais 16 ans.
01:22
DuringAu cours de my homelessnesssans-abrisme,
I joinedrejoint Atlanta'sAtlanta 3,300 homelesssans abri youthjeunesse
24
70520
4096
Durant cette période, j'ai été l'une
des 3 300 jeunes sans-abris d'Atlanta,
01:26
in feelingsentiment uncaredinsouciant for,
25
74640
1976
me sentant comme eux abandonnée,
01:28
left out and invisibleinvisible eachchaque night.
26
76640
2280
délaissée et invisible chaque nuit.
01:32
There wasn'tn'était pas and still is not any placeendroit
27
80120
2096
Il n'y avait et il n'y a toujours
aucun lieu
01:34
for a homelesssans abri minormineur
to walkmarche off the streetrue
28
82240
2376
permettant à un jeune sans-abri
de quitter la rue
01:36
to accessaccès a bedlit.
29
84640
1400
pour un lit.
01:39
I realizedréalisé that mostles plus people
thought of homelessnesssans-abrisme
30
87400
2416
J'ai réalisé que pour la plupart des gens,
01:41
as some kindgentil of lazyparesseux, drug-inducedmédicamenteuse
squalormisère and inconvenienceinconvénients,
31
89840
5256
sans-abris rime avec paresse,
misère, drogue et dérangement.
01:47
but that didn't representreprésenter my booklivre bagsac
fullplein of clothesvêtements and schoolbooksmanuels scolaires,
32
95120
3696
Mais mon sac à dos plein de vêtements
et de livres de classe,
01:50
or my A+ gradequalité pointpoint averagemoyenne.
33
98840
2720
et mes excellentes notes
disaient le contraire.
01:54
I would sitasseoir on my favoritepréféré benchbanc downtowncentre ville
34
102880
2096
Je m'asseyais sur mon banc préféré
en ville
01:57
and watch as the hoursheures passedpassé by
35
105000
1816
et regardais passer les heures,
01:58
untiljusqu'à I could sneakse faufiler in
a fewpeu hoursheures of sleepdormir
36
106840
3656
jusqu'à ce que je puisse grappiller
quelques heures de sommeil
02:02
on couchescanapés, in carsdes voitures,
37
110520
2816
sur des canapés, dans des voitures,
02:05
in buildingsbâtiments or in storageespace de rangement unitsunités.
38
113360
2280
dans des bâtiments ou des hangars.
02:08
I, like thousandsmilliers of other homelesssans abri youthjeunesse,
disappeareddisparu into the shadowsombres of the cityville
39
116840
4616
Comme des milliers d'autres,
je me fondais dans les ombres de la ville,
02:13
while the wholeentier worldmonde keptconservé spinningfilage
40
121480
2256
tandis que le monde continuait à tourner
02:15
as if nothing at all
had gonedisparu terriblyterriblement wrongfaux.
41
123760
2560
comme si rien de terrible
ne s'était produit.
02:19
The invisibilityinvisibilité aloneseul
almostpresque completelycomplètement brokecassé my spiritesprit.
42
127400
4200
Être ainsi invisible m'a presque
complètement brisée mentalement.
02:25
But when I had nothing elseautre,
I had the artsles arts,
43
133320
2800
Pourtant, quand je n'avais rien,
il me restait l'art,
02:29
something that didn't demanddemande
44
137040
1416
qui n'exigeait de moi
02:30
materialMatériel wealthrichesse from me
in exchangeéchange for refugerefuge.
45
138480
2520
aucune contrepartie matérielle
en échange d'un refuge
02:33
A fewpeu hoursheures of singingen chantant, writingl'écriture poetrypoésie
46
141960
3976
Ce sont les quelques heures à chanter,
à écrire des poèmes
02:37
or savingéconomie up enoughassez moneyargent
47
145960
1976
ou économiser suffisamment
02:39
to disappeardisparaître into anotherun autre worldmonde at a playjouer
48
147960
2656
pour m'évader dans un autre monde
au théâtre,
02:42
keptconservé me going and joltingsecousses me back to life
when I feltse sentait at my lowestle plus bas.
49
150640
3560
qui m'ont aidée à avancer et m'accrocher
lorsque je touchais le fond.
02:47
I would go to churchéglise servicesprestations de service
on WednesdayMercredi eveningssoirées
50
155520
2776
J'allais à la messe
les mercredis soir
02:50
and, desperatedésespéré for the reliefle soulagement
the artsles arts gavea donné me,
51
158320
3496
et, assoiffée du réconfort
que les arts m'apportaient,
02:53
I would go a fewpeu hoursheures earlyde bonne heure,
52
161840
2216
j'arrivais quelques heures en avance,
02:56
slipcaleçon downstairsen bas
53
164080
2336
me glissais à l'étage du dessous
02:58
and into a partpartie of the worldmonde
where the only thing that matteredimportait
54
166440
3416
et dans ce recoin du monde
où seul importait
03:01
was whetherqu'il s'agisse or not I could hitfrappé
the right noteRemarque in the songchant
55
169880
2696
ma capacité à atteindre
la bonne note dans la chanson
03:04
I was perfectingperfectionnant that weekla semaine.
56
172600
1320
que je répétais la semaine.
03:06
I would singchanter for hoursheures.
57
174560
1720
Je chantais des heures durant.
03:09
It gavea donné me so much strengthforce
to give myselfmoi même permissionautorisation
58
177240
2936
Ça me rendait tellement forte
de m'autoriser
03:12
to just blockbloc it all out and singchanter.
59
180200
3280
à tout oublier et simplement chanter.
03:17
FiveCinq yearsannées laterplus tard,
I startedcommencé my organizationorganisation, ChopArtChopArt,
60
185280
3936
Cinq ans plus tard, j'ai fondé ChopArt,
03:21
whichlequel is a multidisciplinarymultidisciplinaire
artsles arts organizationorganisation for homelesssans abri minorsmineurs.
61
189240
4120
un organisme multidisciplinaire
pour les mineurs sans-abris.
03:26
ChopArtChopArt usesles usages the artsles arts
as a tooloutil for traumatraumatisme recoveryrécupération
62
194320
4216
ChopArt utilise les arts
comme outil de guérison
03:30
by takingprise what we know
about buildingbâtiment communitycommunauté
63
198560
2736
en prenant nos connaissances
sur la construction d'une communauté
03:33
and restoringrestauration dignitydignité
64
201320
1816
et le recouvrement de la dignité,
03:35
and applyingappliquer that to the creativeCréatif processprocessus.
65
203160
2200
et en l'appliquant au processus créatif.
03:38
ChopArtChopArt is headquarteredson siège social
in AtlantaAtlanta, GeorgiaGéorgie,
66
206600
2576
ChopArt est basé à Atlanta, en Géorgie,
03:41
with additionalsupplémentaires programsprogrammes
in HyderabadHyderabad, IndiaInde, and AccraAccra, GhanaGhana,
67
209200
3816
et offre d'autres programmes
à Hyderabad, en Inde et à Accra, au Ghana
03:45
and sincedepuis our startdébut in 2010,
68
213040
2256
et depuis nos débuts, en 2010,
03:47
we'venous avons servedservi over 40,000 teensles adolescents worldwideà l'échelle mondiale.
69
215320
2480
nous avons aidé plus de 40 000
adolescents à travers le monde.
03:51
Our teensles adolescents take refugerefuge
70
219080
2136
Nos ados se réfugient
03:53
in the transformativetransformatrices
elementséléments of the artsles arts,
71
221240
2400
dans le caractère transformateur
des arts
03:56
and they dependdépendre on the safesûr spaceespace
ChopArtChopArt providesfournit for them to do that.
72
224840
3720
et ils sont dépendants du lieu sûr
que ChopArt leur fournit pour y arriver.
04:01
An oftensouvent invisibleinvisible populationpopulation
usesles usages the artsles arts to stepétape into theirleur lightlumière,
73
229360
5736
Une population souvent invisible
utilise les arts pour se découvrir,
04:07
but that journeypériple out of invisibilityinvisibilité
is not an easyfacile one.
74
235120
3240
mais ce voyage hors de l'invisibilité
n'est pas facile.
04:11
We have a siblingfrère pairpaire, JeremyJeremy and KellyKelly,
75
239720
3256
Nous avons une paire de frères et sœurs
nommés Jeremy et Kelly,
04:15
who have been with our programprogramme
for over threeTrois yearsannées.
76
243000
2440
qui ont été dans notre programme
pendant plus de trois ans.
04:18
They come to the ChopArtChopArt classesclasses
everychaque WednesdayMercredi eveningsoir.
77
246520
3480
Ils venaient aux classes de ChopArt
tous les mercredis soir.
04:23
But about a yearan agodepuis,
78
251280
1200
Mais il y a environ un an,
04:25
JeremyJeremy and KellyKelly witnessedété témoin theirleur mommaman
seizesaisir and diemourir right in frontde face of them.
79
253760
3560
Jeremy et Kelly ont vu leur mère
mourir devant eux.
04:30
They watchedregardé as the paramedicspersonnel paramédical
failedéchoué to revivefaire revivre her.
80
258480
2919
Ils ont regardé les ambulanciers
ne parvient pas à la ranimer.
04:34
They crieds’écria as theirleur fatherpère
81
262560
2176
Ils pleuraient pendant que leur père
04:36
signedsigné over temporarytemporaire custodygarde
to theirleur ChopArtChopArt mentormentor, ErinErin,
82
264760
3776
signait la garde temporaire
à leur mentor ChopArt, Erin,
04:40
withoutsans pour autant even allowingen permettant them to take
an extrasupplémentaire pairpaire of clothesvêtements on theirleur way out.
83
268560
3640
sans les permettre prendre d'autres
vêtements en quittant la maison.
04:45
This seriesséries of eventsévénements brokecassé my heartcœur,
84
273560
2480
Cette série d'événements
m'a brisé le cœur,
04:49
but JeremyJeremy and Kelly'sDe Kelly faithFoi
and resolverésoudre in ChopArtChopArt
85
277240
3536
mais la foi et la détermination
de Jeremy et Kelly en ChopArt,
04:52
is what keepsgarde me groundedà la terre in this work.
86
280800
2240
c'est ce qui me maintient ancrée
dans ce travail.
04:56
KellyKelly callingappel ErinErin in her lowestle plus bas momentmoment,
87
284320
2176
Quand Kelly a touché le fond
et a appelé Erin,
04:58
knowingconnaissance that ErinErin would do
whateverpeu importe she could
88
286520
2336
en savant qu'Erin fera
tout ce qu'elle peut
05:00
to make them feel lovedaimé and caredsoigné for,
89
288880
2976
pour que Kelly et Jeremy
se sentent aimés et soignés,
05:03
is proofpreuve to me that by usingen utilisant
the artsles arts as the entryentrée pointpoint,
90
291880
5096
c'est bien la preuve qu'en utilisant
les arts comme point d'entrée,
05:09
we can healguérir and buildconstruire
our homelesssans abri youthjeunesse populationpopulation.
91
297000
2720
nous pouvons guérir et développer
notre population de jeunes sans-abris.
05:13
And we continuecontinuer to buildconstruire.
92
301240
1400
Et nous continuons à la développer.
05:15
We buildconstruire with DevinDevin,
93
303480
1736
Nous nous développons avec Devin,
05:17
who becamedevenu homelesssans abri with his familyfamille
94
305240
2176
qui est devenu sans-abri avec sa famille
05:19
when his mommaman had to choosechoisir
betweenentre medicalmédical billsfactures or the rentlocation.
95
307440
3680
quand sa mère devrait choisir
entre ses factures médicales ou le loyer.
05:24
He discovereddécouvert his love
of paintingLa peinture throughpar ChopArtChopArt.
96
312000
2640
Il a découvert son amour
de la peinture grâce à ChopArt.
05:27
We buildconstruire with LizLiz,
97
315360
1656
Nous nous développons avec Liz,
05:29
who has been on the streetsdes rues
mostles plus of her teenageadolescent yearsannées
98
317040
3176
qui était à la rue pour
la majorité de ses années d'adolescence,
05:32
but turnsse tourne to musicla musique to returnrevenir to herselfse
99
320240
3016
mais qui écoute à la musique
pour se retrouver
05:35
when her traumasdes traumatismes feel too heavylourd
for her youngJeune shouldersépaules.
100
323280
3720
quand ses traumatismes sont trop lourds
pour ses jeunes épaules.
05:40
We buildconstruire for MariaMaria,
101
328240
1976
Nous nous développons pour Maria,
05:42
who usesles usages poetrypoésie to healguérir
102
330240
2336
qui utilise la poésie pour se guérir
05:44
after her grandfathergrand-père dieddécédés in the vanvan
103
332600
2496
après que son grand-père est mort
dans la camionnette
05:47
she's livingvivant in
with the restdu repos of her familyfamille.
104
335120
2240
où elle habite
avec le reste de sa famille.
05:50
And so to the youthjeunesse out there
experiencingéprouver homelessnesssans-abrisme,
105
338800
5576
Alors, pour les autres jeunes sans-abris,
05:56
let me tell you,
106
344400
1200
laissez-moi vous dire
05:58
you have the powerPuissance to buildconstruire withindans you.
107
346760
2160
que vous avez la force en vous
pour vous développer.
06:02
You have a voicevoix throughpar the artsles arts
108
350040
1616
Vous avez une voix grâce à l'art
06:03
that doesn't judgejuge
what you've been throughpar.
109
351680
2816
qui ne juge pas
ce que vous avez rencontré.
Alors, n'arrêtez jamais de combattre
pour vous découvrir
06:06
So never stop fightingcombat
to standsupporter in your lightlumière
110
354520
2456
06:09
because even in your darkestplus sombres timesfois,
111
357000
3336
car même dans vos temps les plus sombres,
06:12
we see you.
112
360360
1200
nous vous voyons.
06:14
Thank you.
113
362120
1216
Merci.
06:15
(ApplauseApplaudissements)
114
363360
3240
(Applaudissements)
Translated by Eugene Jeoung
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Malika Whitley - Arts curator, activist
Malika Whitley is an arts curator and activist in Atlanta, Georgia.

Why you should listen

At age 6, Malika Whitley began to experience homelessness with her family, then on her own at 16. During her homelessness, she found the arts as a tool for resistance from fully succumbing to the hardships of youth homelessness. After her experience, Whitley founded ChopArt, which is a multidisciplinary arts organization for homeless middle and high schoolers. Her work has been internationally recognized, as well as highlighted in Atlanta's local media. Most notably, Whitley has been named in Creative Loafing's "20 People to Watch", and ChopArt has been featured in Atlanta Magazine and on WSBTV. To support ChopArt's teens, please consider sponsoring a full year of programming for a homeless teen here.

More profile about the speaker
Malika Whitley | Speaker | TED.com