ABOUT THE SPEAKER
Brian Greene - Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe.

Why you should listen

Greene, a professor of physics and mathematics at Columbia University, has focused on unified theories for more than 25 years, and has written several best-selling and non-technical books on the subject including The Elegant Universe, a Pulitzer finalist, and The Fabric of the Cosmos — each of which has been adapted into a NOVA mini-series. His latest book, The Hidden Reality, explores the possibility that our universe is not the only universe.

Greene believes science must be brought to general audiences in new and compelling ways, such as his live stage odyssey, Icarus at the Edge of Time, with original orchestral score by Philip Glass, and the annual World Science Festival, which he co-founded in 2008 with journalist Tracy Day.

More profile about the speaker
Brian Greene | Speaker | TED.com
TED2012

Brian Greene: Is our universe the only universe?

Brian Greene : Notre univers est-il le seul univers ?

Filmed:
6,486,379 views

Au cœur de la cosmologie moderne se cache un mystère : pourquoi notre univers semble-t-il si parfaitement réglé pour créer les conditions nécessaires à la vie ? Dans cet aperçu magistral de certaines des plus grandes découvertes scientifiques récentes, Brian Greene nous montre comment l’idée extraordinaire d’un multivers pourrait contenir la réponse à cette énigme.
- Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A fewpeu monthsmois agodepuis
0
0
2000
Il y a quelques mois
00:17
the NobelPrix Nobel PrizePrix in physicsla physique
1
2000
2000
le Prix Nobel de physique a été décerné
00:19
was awardedattribué to two teamséquipes of astronomersastronomes
2
4000
2000
à deux équipes d'astronomes
00:21
for a discoveryDécouverte that has been hailedsaluée
3
6000
3000
pour une découverte qui a été reconnue
00:24
as one of the mostles plus importantimportant
4
9000
2000
comme l'une des observations astronomiques
00:26
astronomicalastronomique observationsobservations ever.
5
11000
2000
les plus importantes de tous les temps.
00:28
And todayaujourd'hui, after brieflybrièvement describingdécrivant what they founda trouvé,
6
13000
2000
Et aujourd'hui, après avoir décrit brièvement ce qu'ils ont découvert,
00:30
I'm going to tell you about a highlytrès controversialcontroversé frameworkcadre
7
15000
3000
je vais vous parler d'une théorie très controversée
00:33
for explainingexpliquer theirleur discoveryDécouverte,
8
18000
3000
qui explique leur découverte,
00:36
namelyà savoir the possibilitypossibilité
9
21000
2000
c'est-à-dire la possibilité
00:38
that way beyondau-delà the EarthTerre,
10
23000
2000
que bien au-delà de la Terre,
00:40
the MilkyLaiteux Way and other distantloin galaxiesgalaxies,
11
25000
3000
de la Voie Lactée et d'autres galaxies éloignées,
00:43
we maymai find that our universeunivers
12
28000
2000
il se pourrait que notre univers
00:45
is not the only universeunivers,
13
30000
2000
ne soit pas le seul univers,
00:47
but is insteadau lieu
14
32000
2000
mais fasse en fait
00:49
partpartie of a vastvaste complexcomplexe of universesunivers
15
34000
2000
partie d'un ensemble d'univers
00:51
that we call the multiversemultivers.
16
36000
2000
que nous appelons le multivers.
00:53
Now the ideaidée of a multiversemultivers is a strangeétrange one.
17
38000
3000
L'idée d'un multivers est étrange.
00:56
I mean, mostles plus of us were raisedélevé to believe
18
41000
2000
La plupart d'entre nous avons grandi en croyant
00:58
that the wordmot "universeunivers" meansveux dire everything.
19
43000
3000
que le mot « univers » veut tout dire.
01:01
And I say mostles plus of us with forethoughtprévoyance,
20
46000
3000
En disant la plupart d'entre nous je suis prévoyant,
01:04
as my four-year-oldquatre ans daughterfille has heardentendu me speakparler of these ideasidées sincedepuis she was bornnée.
21
49000
3000
puisque ma fille de 4 ans m'entend parler de ça depuis qu'elle est née.
01:07
And last yearan I was holdingen portant her
22
52000
2000
L'année dernière je la tenais dans mes bras
01:09
and I said, "SophiaSophie,
23
54000
2000
et je lui ai dit, « Sophia,
01:11
I love you more than anything in the universeunivers."
24
56000
3000
je t'aime plus que tout dans l'univers. »
01:14
And she turnedtourné to me and said, "DaddyPapa,
25
59000
2000
Elle s'est retournée et m'a dit, « Papa,
01:16
universeunivers or multiversemultivers?"
26
61000
2000
univers ou multivers ? »
01:18
(LaughterRires)
27
63000
3000
(Rires)
01:21
But barringsauf suchtel an anomalousanormal upbringingéducation,
28
66000
3000
Mais mis à part cette éducation anormale,
01:24
it is strangeétrange to imagineimaginer
29
69000
2000
il est bizarre d’imaginer
01:26
other realmsroyaumes separateséparé from oursles notres,
30
71000
2000
d’autres mondes différents du nôtre,
01:28
mostles plus with fundamentallyfondamentalement differentdifférent featuresfonctionnalités,
31
73000
2000
avec des caractéristiques fondamentalement différentes,
01:30
that would rightlyà juste titre be calledappelé universesunivers of theirleur ownposséder.
32
75000
3000
qu'on pourrait à juste titre appeler des univers à part entière.
01:33
And yetencore,
33
78000
2000
Cependant,
01:35
speculativespéculatif thoughbien que the ideaidée surelysûrement is,
34
80000
2000
bien que l’idée soit certainement spéculative,
01:37
I aimobjectif to convinceconvaincre you
35
82000
2000
je veux vous convaincre
01:39
that there's reasonraison for takingprise it seriouslysérieusement,
36
84000
2000
qu’il y a une raison pour la prendre au sérieux
01:41
as it just mightpourrait be right.
37
86000
2000
puisque ça pourrait être vrai.
01:43
I'm going to tell the storyrécit of the multiversemultivers in threeTrois partsles pièces.
38
88000
3000
Je vais vous raconter l’histoire du multivers en trois parties.
01:46
In partpartie one,
39
91000
2000
Dans la première partie,
01:48
I'm going to describedécrire those NobelPrix Nobel Prize-winningPrimé resultsrésultats
40
93000
2000
je vais vous décrire les résultats des lauréats du Prix Nobel
01:50
and to highlightMettez en surbrillance a profoundprofond mysterymystère
41
95000
2000
pour mettre en évidence un mystère profond
01:52
whichlequel those resultsrésultats revealeda révélé.
42
97000
2000
que ces résultats ont dévoilé.
01:54
In partpartie two,
43
99000
2000
Dans la deuxième partie,
01:56
I'll offeroffre a solutionSolution to that mysterymystère.
44
101000
2000
je vais vous proposer une solution à ce mystère.
01:58
It's basedbasé on an approachapproche calledappelé stringchaîne theorythéorie,
45
103000
2000
Elle se base sur une approche appelée la théorie des cordes,
02:00
and that's where the ideaidée of the multiversemultivers
46
105000
2000
et c'est là que l’idée du multivers
02:02
will come into the storyrécit.
47
107000
2000
entre dans l’histoire.
02:04
FinallyEnfin, in partpartie threeTrois,
48
109000
2000
Enfin, dans la troisième partie,
02:06
I'm going to describedécrire a cosmologicalcosmologique theorythéorie
49
111000
2000
je vais vous décrire une théorie cosmologique
02:08
calledappelé inflationinflation,
50
113000
2000
appelée inflation,
02:10
whichlequel will pulltirer all the piecesdes morceaux of the storyrécit togetherensemble.
51
115000
3000
qui va rassembler toutes les pièces de l’histoire.
02:13
Okay, partpartie one startsdéparts back in 1929
52
118000
4000
Ok, la première partie remonte à 1929
02:17
when the great astronomerastronome EdwinEdwin HubbleHubble
53
122000
2000
quand le grand astronome Edwin Hubble
02:19
realizedréalisé that the distantloin galaxiesgalaxies
54
124000
3000
s'est rendu compte que les galaxies lointaines
02:22
were all rushingse précipiter away from us,
55
127000
2000
s’éloignaient toutes de nous,
02:24
establishingétablissant that spaceespace itselfse is stretchingétirage,
56
129000
2000
en établissant que l'espace même s'étire,
02:26
it's expandingexpansion.
57
131000
2000
il est en extension,
02:28
Now this was revolutionaryrévolutionnaire.
58
133000
3000
C’était révolutionnaire.
02:31
The prevailingrégnant wisdomsagesse was that on the largestplus grand of scalesBalance
59
136000
3000
La sagesse prédominante était que sur la plus grande échelle
02:34
the universeunivers was staticpublic static.
60
139000
2000
l’univers était statique.
02:36
But even so,
61
141000
2000
Et pourtant
02:38
there was one thing that everyonetoutes les personnes was certaincertain of:
62
143000
3000
il y avait une chose dont on était tous certain :
02:41
The expansionexpansion mustdoit be slowingralentir down.
63
146000
3000
l’expansion doit être en train de ralentir.
02:44
That, much as the gravitationalgravitationnel pulltirer of the EarthTerre
64
149000
3000
Que tout comme la force de gravité de la Terre
02:47
slowsralentit the ascentAscent of an applePomme tossedjeté upwardvers le haut,
65
152000
3000
ralentit la montée d'une pomme lancée en l'air,
02:50
the gravitationalgravitationnel pulltirer
66
155000
2000
la force de gravité
02:52
of eachchaque galaxygalaxie on everychaque other
67
157000
2000
d’une galaxie sur toutes les autres
02:54
mustdoit be slowingralentir
68
159000
2000
doit ralentir
02:56
the expansionexpansion of spaceespace.
69
161000
2000
l'expansion de l'espace.
02:58
Now let's fast-forwardavance rapide to the 1990s
70
163000
3000
Avançons rapidement aux années 90
03:01
when those two teamséquipes of astronomersastronomes
71
166000
2000
quand ces deux équipes d' astronomes
03:03
I mentionedmentionné at the outsettout d’abord
72
168000
2000
que j'ai citées au début
03:05
were inspiredinspiré by this reasoningraisonnement
73
170000
2000
ont été inspirées par ce raisonnement
03:07
to measuremesure the ratetaux
74
172000
2000
pour mesurer le taux
03:09
at whichlequel the expansionexpansion has been slowingralentir.
75
174000
2000
auquel l'expansion ralentit.
03:11
And they did this
76
176000
2000
Et elles l'ont fait
03:13
by painstakingpainstaking observationsobservations
77
178000
2000
en suivant des observations minutieuses
03:15
of numerousnombreux distantloin galaxiesgalaxies,
78
180000
2000
de nombreuses galaxies lointaines,
03:17
allowingen permettant them to chartgraphique
79
182000
2000
qui leur ont permis de représenter
03:19
how the expansionexpansion ratetaux has changedmodifié over time.
80
184000
3000
comment le taux d'expansion a changé dans le temps.
03:22
Here'sVoici the surprisesurprise:
81
187000
3000
Voilà la surprise :
03:25
They founda trouvé that the expansionexpansion is not slowingralentir down.
82
190000
3000
Ils ont découvert que l'expansion ne ralentit pas.
03:28
InsteadAu lieu de cela they founda trouvé that it's speedingexcès de vitesse up,
83
193000
2000
Par contre ils ont découvert qu'elle accélère,
03:30
going fasterPlus vite and fasterPlus vite.
84
195000
2000
de plus en plus.
03:32
That's like tossinglancer an applePomme upwardvers le haut
85
197000
2000
C'est un peu si vous lancez une pomme en l'air
03:34
and it goesva up fasterPlus vite and fasterPlus vite.
86
199000
2000
et qu'elle accélère de plus en plus.
03:36
Now if you saw an applePomme do that,
87
201000
2000
Si vous voyez une pomme faire ça,
03:38
you'dtu aurais want to know why.
88
203000
2000
vous voudriez savoir pourquoi.
03:40
What's pushingen poussant on it?
89
205000
2000
Qu'est-ce qui la pousse ?
03:42
SimilarlyDe la même façon, the astronomers'des astronomes resultsrésultats
90
207000
2000
De même, les résultats des astronomes
03:44
are surelysûrement well-deservingméritants of the NobelPrix Nobel PrizePrix,
91
209000
3000
méritent sûrement le prix Nobel,
03:47
but they raisedélevé an analogousanalogue questionquestion.
92
212000
4000
mais ils ont soulevé une question analogue..
03:51
What forceObliger is drivingau volant all galaxiesgalaxies
93
216000
2000
Quelle force pousse les galaxies
03:53
to rushse ruer away from everychaque other
94
218000
3000
à s'éloigner les unes des autres
03:56
at an ever-quickeningaccéléré speedla vitesse?
95
221000
3000
à une vitesse croissante ?
03:59
Well the mostles plus promisingprometteur answerrépondre
96
224000
2000
La réponse la plus prometteuse
04:01
comesvient from an oldvieux ideaidée of Einstein'sEinstein.
97
226000
3000
nous vient d'une vieille idée d'Einstein.
04:04
You see, we are all used to gravityla gravité
98
229000
2000
Nous sommes tous habitués à la gravité
04:06
beingétant a forceObliger that does one thing,
99
231000
3000
comme étant une force qui ne fait qu'une chose,
04:09
pullstire objectsobjets togetherensemble.
100
234000
2000
elle fait attirer les objets entre eux.
04:11
But in Einstein'sEinstein theorythéorie of gravityla gravité,
101
236000
2000
Mais dans la théorie de la gravité d'Einstein,
04:13
his generalgénéral theorythéorie of relativityrelativité,
102
238000
2000
sa théorie générale de la relativité,
04:15
gravityla gravité can alsoaussi pushpousser things apartune part.
103
240000
3000
la gravité peut également faire s'éloigner les choses entre elles.
04:18
How? Well accordingselon to Einstein'sEinstein mathmath,
104
243000
3000
Comment ? Selon les calculs d’Einstein,
04:21
if spaceespace is uniformlyuniformément filledrempli
105
246000
2000
si l'espace est uniformément rempli
04:23
with an invisibleinvisible energyénergie,
106
248000
2000
d'une énergie invisible,
04:25
sortTrier of like a uniformuniforme, invisibleinvisible mistbrume,
107
250000
3000
comme une sorte de brouillard uniforme et invisible,
04:28
then the gravityla gravité generatedgénéré by that mistbrume
108
253000
3000
alors la gravité générée par ce brouillard
04:31
would be repulsiverépulsive,
109
256000
2000
serait répulsive,
04:33
repulsiverépulsive gravityla gravité,
110
258000
2000
une gravité répulsive,
04:35
whichlequel is just what we need to explainExplique the observationsobservations.
111
260000
3000
qui est pile ce dont nous avons besoin pour expliquer les observations.
04:38
Because the repulsiverépulsive gravityla gravité
112
263000
2000
Parce que la gravité répulsive
04:40
of an invisibleinvisible energyénergie in spaceespace --
113
265000
2000
d'une énergie invisible dans l'espace --
04:42
we now call it darkfoncé energyénergie,
114
267000
2000
nous l'appelons maintenant énergie sombre,
04:44
but I've madefabriqué it smokeySmokey whiteblanc here so you can see it --
115
269000
3000
mais ici je l'ai représentée par une fumée blanche pour que vous puissiez la voir,
04:47
its repulsiverépulsive gravityla gravité
116
272000
2000
sa gravité répulsive
04:49
would causecause eachchaque galaxygalaxie to pushpousser againstcontre everychaque other,
117
274000
2000
entrainerait chaque galaxie à se repousser les unes des autres,
04:51
drivingau volant expansionexpansion to speedla vitesse up,
118
276000
2000
en poussant l'expansion à accélérer,
04:53
not slowlent down.
119
278000
2000
pas à ralentir.
04:55
And this explanationexplication
120
280000
2000
Et cette explication
04:57
representsreprésente great progressle progrès.
121
282000
2000
représente un grand progrès.
04:59
But I promisedpromis you a mysterymystère
122
284000
3000
Mais je vous ai promis un mystère
05:02
here in partpartie one.
123
287000
2000
dans cette première partie.
05:04
Here it is.
124
289000
2000
Le voilà.
05:06
When the astronomersastronomes workedtravaillé out
125
291000
2000
Quand les astronomes ont découvert
05:08
how much of this darkfoncé energyénergie
126
293000
3000
la quantité d’énergie sombre
05:11
mustdoit be infusingperfusion spaceespace
127
296000
2000
contenue dans l’espace
05:13
to accountCompte for the cosmiccosmique speedla vitesse up,
128
298000
2000
responsable de l’accélération cosmique,
05:15
look at what they founda trouvé.
129
300000
2000
regardez ce qu’ils ont découvert.
05:24
This numbernombre is smallpetit.
130
309000
2000
Le chiffre est petit.
05:26
ExpressedExprimée in the relevantpertinent unitunité,
131
311000
2000
exprimé dans l'unité appropriée,
05:28
it is spectacularlyspectaculairement smallpetit.
132
313000
2000
c’est spectaculairement petit.
05:30
And the mysterymystère is to explainExplique this peculiarétrange numbernombre.
133
315000
3000
Et le mystère c’est expliquer ce chiffre aussi petit.
05:33
We want this numbernombre
134
318000
2000
Nous voulons que ce chiffre
05:35
to emergeémerger from the lawslois of physicsla physique,
135
320000
2000
ressorte des lois de la physique,
05:37
but so farloin no one has founda trouvé a way to do that.
136
322000
3000
mais jusque là personne n’a trouvé le moyen de le faire.
05:40
Now you mightpourrait wondermerveille,
137
325000
3000
Vous vous demandez peut-être,
05:43
should you carese soucier?
138
328000
2000
si c’est important.
05:45
Maybe explainingexpliquer this numbernombre
139
330000
2000
Peut-être qu’expliquer ce chiffre
05:47
is just a technicaltechnique issueproblème,
140
332000
2000
n'est qu'une question technique,
05:49
a technicaltechnique detaildétail of interestintérêt to expertsexperts,
141
334000
3000
un détail technique qui n’intéresse que les experts,
05:52
but of no relevancepertinence to anybodyn'importe qui elseautre.
142
337000
2000
sans importance pour n’importe qui d’autre.
05:54
Well it surelysûrement is a technicaltechnique detaildétail,
143
339000
3000
C’est sûrement un détail technique,
05:57
but some detailsdétails really mattermatière.
144
342000
2000
mais certains détails sont importants.
05:59
Some detailsdétails providefournir
145
344000
2000
Certains détails fournissent
06:01
windowsles fenêtres into unchartedUncharted realmsroyaumes of realityréalité,
146
346000
2000
des ouvertures sur des domaines inexplorés de la réalité,
06:03
and this peculiarétrange numbernombre maymai be doing just that,
147
348000
3000
et ce chiffre particulier pourrait justement faire ça,
06:06
as the only approachapproche that's so farloin madefabriqué headwayHeadway to explainExplique it
148
351000
3000
puisque la seule approche utilisée jusqu’à aujourd’hui pour l’expliquer
06:09
invokesappelle the possibilitypossibilité of other universesunivers --
149
354000
3000
invoque la possibilité de l’existence d’autres univers --
06:12
an ideaidée that naturallynaturellement emergesémerge from stringchaîne theorythéorie,
150
357000
3000
une idée qui ressort directement de la théorie des cordes,
06:15
whichlequel takes me to partpartie two: stringchaîne theorythéorie.
151
360000
3000
ce qui m’amène à la deuxième partie : la théorie des cordes.
06:18
So holdtenir the mysterymystère of the darkfoncé energyénergie
152
363000
4000
Gardez donc à l’esprit
06:22
in the back of your mindesprit
153
367000
2000
le mystère de l’énergie sombre
06:24
as I now go on to tell you
154
369000
2000
pendant que je vous raconte
06:26
threeTrois keyclé things about stringchaîne theorythéorie.
155
371000
3000
trois points clé sur la théorie des cordes.
06:29
First off, what is it?
156
374000
2000
Tout d’abord, qu’est-ce que c’est ?
06:31
Well it's an approachapproche to realizeprendre conscience de Einstein'sEinstein dreamrêver
157
376000
3000
C’est une approche pour réaliser le rêve d’Einstein
06:34
of a unifiedunifié theorythéorie of physicsla physique,
158
379000
3000
d’une théorie unifiée de la physique,
06:37
a singleunique overarchingglobales frameworkcadre
159
382000
2000
une structure globale unique
06:39
that would be ablecapable to describedécrire
160
384000
2000
qui serait en mesure de décrire
06:41
all the forcesles forces at work in the universeunivers.
161
386000
2000
toutes les forces de l’univers.
06:43
And the centralcentral ideaidée of stringchaîne theorythéorie
162
388000
2000
Et l’idée centrale de la théorie des cordes
06:45
is quiteassez straightforwardsimple.
163
390000
2000
est assez simple.
06:47
It saysdit that if you examineexaminer
164
392000
2000
Elle dit que si vous examinez de plus en plus près
06:49
any piecepièce of mattermatière ever more finelyfinement,
165
394000
2000
n’importe quel morceau de matière,
06:51
at first you'lltu vas find moleculesmolécules
166
396000
2000
au début vous trouverez des molécules
06:53
and then you'lltu vas find atomsatomes and subatomicsubatomique particlesdes particules.
167
398000
3000
et ensuite vous trouverez des atomes et des particules subatomiques.
06:56
But the theorythéorie saysdit that if you could probesonde smallerplus petit,
168
401000
2000
Mais la théorie dit que si vous pouviez aller encore plus loin,
06:58
much smallerplus petit than we can with existingexistant technologyLa technologie,
169
403000
3000
bien plus loin que ce que nous pouvons faire avec la technologie actuelle,
07:01
you'dtu aurais find something elseautre insideà l'intérieur these particlesdes particules --
170
406000
3000
vous trouveriez autre chose dans ces particules :
07:04
a little tinyminuscule vibratingvibrant filamentfilament of energyénergie,
171
409000
3000
un minuscule filament d’énergie qui vibre,
07:07
a little tinyminuscule vibratingvibrant stringchaîne.
172
412000
3000
une minuscule corde qui vibre.
07:10
And just like the stringscordes on a violinviolon,
173
415000
2000
Et tout comme les cordes d’un violon,
07:12
they can vibratevibrer in differentdifférent patternsmodèles
174
417000
2000
elles peuvent vibrer selon des modèles différents
07:14
producingproduisant differentdifférent musicalmusical notesRemarques.
175
419000
2000
en produisant des notes différentes.
07:16
These little fundamentalfondamental stringscordes,
176
421000
2000
Ces petites cordes fondamentales,
07:18
when they vibratevibrer in differentdifférent patternsmodèles,
177
423000
2000
en vibrant selon différents modèles,
07:20
they produceproduire differentdifférent kindssortes of particlesdes particules --
178
425000
2000
produisent différents types de particules --
07:22
so electronsélectrons, quarksquarks, neutrinosneutrinos, photonsphotons,
179
427000
2000
des électrons, des quarks, des neutrinos, des photons,
07:24
all other particlesdes particules
180
429000
2000
et toutes les autres particules
07:26
would be uniteduni into a singleunique frameworkcadre,
181
431000
2000
se retrouveraient unies dans une seule structure,
07:28
as they would all arisesurvenir from vibratingvibrant stringscordes.
182
433000
3000
puisqu'elles seraient toutes issues de la vibration des cordes.
07:31
It's a compellingimpérieuses picturephoto,
183
436000
3000
C’est un cadre convaincant,
07:34
a kindgentil of cosmiccosmique symphonySymphonie,
184
439000
2000
une sorte de symphonie cosmique,
07:36
where all the richnessrichesse
185
441000
2000
où toute la richesse
07:38
that we see in the worldmonde around us
186
443000
2000
que nous voyons dans le monde qui nous entoure
07:40
emergesémerge from the musicla musique
187
445000
2000
émerge de la musique
07:42
that these little, tinyminuscule stringscordes can playjouer.
188
447000
3000
que ces petites cordes minuscules peuvent jouer.
07:45
But there's a costCoût
189
450000
2000
Mais cette unification élégante
07:47
to this elegantélégant unificationunification,
190
452000
2000
a un coût,
07:49
because yearsannées of researchrecherche
191
454000
2000
parce que des années de recherche
07:51
have shownmontré that the mathmath of stringchaîne theorythéorie doesn't quiteassez work.
192
456000
3000
ont montré que les mathématiques de la théorie des cordes ne marchent pas vraiment.
07:54
It has internalinterne inconsistenciesincohérences,
193
459000
2000
Il y a des contradictions internes,
07:56
unlesssauf si we allowpermettre
194
461000
2000
à moins que nous n’acceptions
07:58
for something whollyTout à fait unfamiliarpeu familier --
195
463000
3000
quelque chose de totalement inhabituel --
08:01
extrasupplémentaire dimensionsdimensions of spaceespace.
196
466000
3000
d’autres dimensions de l’espace.
08:04
That is, we all know about the usualhabituel threeTrois dimensionsdimensions of spaceespace.
197
469000
3000
Nous connaissons tous les trois dimensions de l’espace.
08:07
And you can think about those
198
472000
2000
Et vous pouvez les voir comme
08:09
as heightla taille, widthlargeur and depthprofondeur.
199
474000
3000
hauteur, largeur et profondeur.
08:12
But stringchaîne theorythéorie saysdit that, on fantasticallyfantastiquement smallpetit scalesBalance,
200
477000
3000
Mais la théorie des cordes dit que, à des échelles extraordinairement petites,
08:15
there are additionalsupplémentaires dimensionsdimensions
201
480000
2000
il y a d’autres dimensions
08:17
crumpledfroissé to a tinyminuscule sizeTaille so smallpetit
202
482000
2000
écrasées à une taille si minuscule
08:19
that we have not detecteddétecté them.
203
484000
2000
que nous ne les avons pas détectées.
08:21
But even thoughbien que the dimensionsdimensions are hiddencaché,
204
486000
2000
Mais même si les dimensions sont cachées,
08:23
they would have an impactimpact on things that we can observeobserver
205
488000
3000
elles auraient un impact sur les choses que nous observons
08:26
because the shapeforme of the extrasupplémentaire dimensionsdimensions
206
491000
3000
parce que la forme des dimensions supplémentaires
08:29
constrainscontraint how the stringscordes can vibratevibrer.
207
494000
3000
détermine la manière dont les cordes vibrent.
08:32
And in stringchaîne theorythéorie,
208
497000
2000
Et dans la théorie des cordes,
08:34
vibrationvibration determinesdétermine everything.
209
499000
3000
la vibration détermine tout.
08:37
So particleparticule massesmasses, the strengthspoints forts of forcesles forces,
210
502000
2000
La masse des particules, la puissance des forces,
08:39
and mostles plus importantlyimportant, the amountmontant of darkfoncé energyénergie
211
504000
3000
et surtout, la quantité d’énergie sombre
08:42
would be determineddéterminé
212
507000
2000
seraient déterminées
08:44
by the shapeforme of the extrasupplémentaire dimensionsdimensions.
213
509000
2000
par la forme des dimensions supplémentaires.
08:46
So if we knewa connu the shapeforme of the extrasupplémentaire dimensionsdimensions,
214
511000
3000
Si nous connaissions la forme de ces autres dimensions,
08:49
we should be ablecapable to calculatecalculer these featuresfonctionnalités,
215
514000
3000
nous serions capables de calculer ces éléments,
08:52
calculatecalculer the amountmontant of darkfoncé energyénergie.
216
517000
3000
de calculer la quantité d’énergie sombre.
08:55
The challengedéfi
217
520000
2000
La difficulté
08:57
is we don't know
218
522000
2000
vient du fait que nous ne connaissons pas
08:59
the shapeforme of the extrasupplémentaire dimensionsdimensions.
219
524000
3000
la forme de ces autres dimensions.
09:02
All we have
220
527000
2000
Tout ce que nous avons
09:04
is a listliste of candidatecandidat shapesformes
221
529000
2000
c’est une liste de formes possibles
09:06
allowedpermis by the mathmath.
222
531000
3000
basées sur les maths.
09:09
Now when these ideasidées were first developeddéveloppé,
223
534000
2000
Quand ces idées ont été développées,
09:11
there were only about fivecinq differentdifférent candidatecandidat shapesformes,
224
536000
2000
il y avait seulement cinq formes possibles,
09:13
so you can imagineimaginer
225
538000
2000
vous pouvez donc imaginez
09:15
analyzinganalyse them one-by-oneun par un
226
540000
2000
de les analyser une par une
09:17
to determinedéterminer if any yieldrendement
227
542000
2000
pour déterminer si l’une d’entre elles nous donne
09:19
the physicalphysique featuresfonctionnalités we observeobserver.
228
544000
2000
les caractéristiques physiques que nous observons.
09:21
But over time the listliste grewgrandi
229
546000
2000
Mais au fil du temps la liste s’est allongée
09:23
as researchersdes chercheurs founda trouvé other candidatecandidat shapesformes.
230
548000
2000
et les chercheurs ont trouvé d’autres formes potentielles.
09:25
From fivecinq, the numbernombre grewgrandi into the hundredsdes centaines and then the thousandsmilliers --
231
550000
3000
De cinq, nous sommes passés à des centaines et ensuite à des milliers --
09:28
A largegrand, but still manageablefacile à gérer, collectioncollection to analyzeanalyser,
232
553000
3000
Une grande collection à analyser, mais encore maitrisable,
09:31
sincedepuis after all,
233
556000
2000
puisque après tout,
09:33
graduatediplômé studentsélèves need something to do.
234
558000
3000
les étudiants doivent trouver quelque chose à faire.
09:36
But then the listliste continueda continué to growcroître
235
561000
2000
Mais ensuite la liste s'est encore allongée
09:38
into the millionsdes millions and the billionsdes milliards, untiljusqu'à todayaujourd'hui.
236
563000
3000
à des millions et des milliards, jusqu’à aujourd’hui.
09:41
The listliste of candidatecandidat shapesformes
237
566000
2000
La liste de formes potentielles
09:43
has soaredbondi to about 10 to the 500.
238
568000
5000
a atteint le chiffre de 10 à la puissance 500.
09:48
So, what to do?
239
573000
3000
Alors, que faire ?
09:51
Well some researchersdes chercheurs lostperdu heartcœur,
240
576000
3000
Certains chercheurs ont perdu courage,
09:54
concludingfinal that was so manybeaucoup candidatecandidat shapesformes for the extrasupplémentaire dimensionsdimensions,
241
579000
3000
en concluant qu’il y avait tellement de formes possibles pour les dimensions supplémentaires,
09:57
eachchaque givingdonnant riseaugmenter to differentdifférent physicalphysique featuresfonctionnalités,
242
582000
3000
chacune donnant lieu à des caractéristiques physiques différentes,
10:00
stringchaîne theorythéorie would never make
243
585000
2000
que la théorie des cordes ne pourrait jamais
10:02
definitivedéfinitif, testabletestables predictionsprédictions.
244
587000
2000
faire de prédictions décisives et vérifiables.
10:04
But othersautres turnedtourné this issueproblème on its headtête,
245
589000
4000
Mais d’autres ont vu le problème différemment,
10:08
takingprise us to the possibilitypossibilité of a multiversemultivers.
246
593000
2000
en nous amenant à la possibilité d’un multivers.
10:10
Here'sVoici the ideaidée.
247
595000
2000
Voilà l’idée.
10:12
Maybe eachchaque of these shapesformes is on an equalégal footingpied d’égalité with everychaque other.
248
597000
3000
Peut-être que chacune de ces formes est au même niveau que les toutes autres.
10:15
EachChaque is as realréal as everychaque other,
249
600000
2000
Elles sont toutes réelles,
10:17
in the sensesens
250
602000
2000
dans le sens où
10:19
that there are manybeaucoup universesunivers,
251
604000
2000
il y a beaucoup d’univers,
10:21
eachchaque with a differentdifférent shapeforme, for the extrasupplémentaire dimensionsdimensions.
252
606000
3000
chacun avec une forme différente, pour les dimensions supplémentaires.
10:24
And this radicalradical proposalproposition
253
609000
2000
Et cette proposition radicale
10:26
has a profoundprofond impactimpact on this mysterymystère:
254
611000
3000
a un impact profond sur ce mystère :
10:29
the amountmontant of darkfoncé energyénergie revealeda révélé by the NobelPrix Nobel Prize-winningPrimé resultsrésultats.
255
614000
3000
la quantité d’énergie sombre révélée par les résultats des lauréats du prix Nobel.
10:32
Because you see,
256
617000
2000
Parce que voyez-vous,
10:34
if there are other universesunivers,
257
619000
3000
s’il existe d’autres univers,
10:37
and if those universesunivers
258
622000
2000
et si ces univers
10:39
eachchaque have, say, a differentdifférent shapeforme for the extrasupplémentaire dimensionsdimensions,
259
624000
4000
ont chacun, disons, une forme différente pour les dimensions supplémentaires,
10:43
then the physicalphysique featuresfonctionnalités of eachchaque universeunivers will be differentdifférent,
260
628000
2000
alors les caractéristiques physiques de chaque univers seront différentes,
10:45
and in particularparticulier,
261
630000
2000
et surtout,
10:47
the amountmontant of darkfoncé energyénergie in eachchaque universeunivers
262
632000
2000
la quantité d’énergie sombre dans chaque univers
10:49
will be differentdifférent.
263
634000
2000
sera différente.
10:51
WhichQui meansveux dire that the mysterymystère
264
636000
2000
Ce qui signifie que le mystère
10:53
of explainingexpliquer the amountmontant of darkfoncé energyénergie we'venous avons now measuredmesuré
265
638000
2000
qui explique la quantité d’énergie sombre que nous avons mesurée
10:55
would take on a whollyTout à fait differentdifférent characterpersonnage.
266
640000
3000
prend un caractère complètement différent.
10:58
In this contextle contexte,
267
643000
2000
Dans ce contexte,
11:00
the lawslois of physicsla physique can't explainExplique one numbernombre for the darkfoncé energyénergie
268
645000
3000
les lois de la physique ne peuvent pas expliquer un seul chiffre pour l’énergie sombre
11:03
because there isn't just one numbernombre,
269
648000
3000
parce qu’il y a n’y a pas un seul chiffre,
11:06
there are manybeaucoup numbersNombres.
270
651000
2000
il y a beaucoup de chiffres.
11:08
WhichQui meansveux dire
271
653000
2000
Ce qui signifie
11:10
we have been askingdemandant the wrongfaux questionquestion.
272
655000
3000
que nous nous sommes posé la mauvaise question.
11:13
It's that the right questionquestion to askdemander is,
273
658000
2000
Et la bonne question à poser est,
11:15
why do we humanshumains find ourselvesnous-mêmes in a universeunivers
274
660000
3000
pourquoi nous les humains sommes dans un univers
11:18
with a particularparticulier amountmontant of darkfoncé energyénergie we'venous avons measuredmesuré
275
663000
3000
avec une certaine quantité d’énergie sombre que nous avons mesurée
11:21
insteadau lieu of any of the other possibilitiespossibilités
276
666000
3000
au lieu de n’importe quelle autre possibilité
11:24
that are out there?
277
669000
2000
disponible ?
11:26
And that's a questionquestion on whichlequel we can make headwayHeadway.
278
671000
3000
Et voilà la question qui nous permettra d’avancer.
11:29
Because those universesunivers
279
674000
2000
Parce que dans ces univers
11:31
that have much more darkfoncé energyénergie than oursles notres,
280
676000
2000
qui ont beaucoup plus d’énergie sombre que le nôtre,
11:33
whenevern'importe quand mattermatière triesessais to clumptouffe into galaxiesgalaxies,
281
678000
3000
chaque fois que la matière essaye de se regrouper en galaxies,
11:36
the repulsiverépulsive pushpousser of the darkfoncé energyénergie is so strongfort
282
681000
3000
la force répulsive de la matière sombre est tellement forte
11:39
that it blowscoups the clumptouffe apartune part
283
684000
2000
qu’elle disperse ce qui se rassemble
11:41
and galaxiesgalaxies don't formforme.
284
686000
2000
et les galaxies ne se forment pas
11:43
And in those universesunivers that have much lessMoins darkfoncé energyénergie,
285
688000
3000
Et dans ces univers qui ont beaucoup moins d’énergie sombre,
11:46
well they collapseeffondrer back on themselvesse so quicklyrapidement
286
691000
2000
ils s’effondrent sur eux-mêmes si rapidement
11:48
that, again, galaxiesgalaxies don't formforme.
287
693000
3000
qu'encore une fois les galaxies ne se forment pas
11:51
And withoutsans pour autant galaxiesgalaxies, there are no starsétoiles, no planetsplanètes
288
696000
3000
Et sans galaxies, il n’y a pas d’étoiles, pas de planètes
11:54
and no chancechance
289
699000
2000
et aucune chance
11:56
for our formforme of life
290
701000
2000
que notre forme de vie
11:58
to existexister in those other universesunivers.
291
703000
2000
existe dans ces autres univers.
12:00
So we find ourselvesnous-mêmes in a universeunivers
292
705000
2000
Nous nous trouvons donc dans un univers
12:02
with the particularparticulier amountmontant of darkfoncé energyénergie we'venous avons measuredmesuré
293
707000
3000
avec une certaine quantité d’énergie sombre que nous avons mesurée
12:05
simplysimplement because our universeunivers has conditionsconditions
294
710000
3000
simplement parce que notre univers a des conditions
12:08
hospitablehospitalier to our formforme of life.
295
713000
4000
favorables à notre forme de vie.
12:12
And that would be that.
296
717000
2000
Et tout est là.
12:14
MysteryMystère solvedrésolu,
297
719000
2000
Mystère résolu,
12:16
multiversemultivers founda trouvé.
298
721000
2000
multivers trouvé.
12:18
Now some find this explanationexplication unsatisfyinginsatisfaisant.
299
723000
5000
Certains trouvent cette explication insatisfaisante.
12:23
We're used to physicsla physique
300
728000
2000
Nous sommes habitués à une physique
12:25
givingdonnant us definitivedéfinitif explanationsexplications for the featuresfonctionnalités we observeobserver.
301
730000
3000
qui nous donne des explications définitives pour ce que nous observons.
12:28
But the pointpoint is,
302
733000
2000
Mais le problème est que,
12:30
if the featurefonctionnalité you're observingobserver
303
735000
3000
si la caractéristique que nous observons
12:33
can and does take on
304
738000
2000
peut et doit prendre
12:35
a widelarge varietyvariété of differentdifférent valuesvaleurs
305
740000
2000
un grand nombre de valeurs
12:37
acrossà travers the widerplus large landscapepaysage of realityréalité,
306
742000
3000
dans tout le vaste paysage de la réalité,
12:40
then thinkingen pensant one explanationexplication
307
745000
2000
alors penser à une explication
12:42
for a particularparticulier valuevaleur
308
747000
2000
pour une valeur particulière
12:44
is simplysimplement misguidedégarés.
309
749000
3000
est tout simplement malavisé.
12:47
An earlyde bonne heure exampleExemple
310
752000
2000
Un premier exemple
12:49
comesvient from the great astronomerastronome JohannesJohannes KeplerKepler
311
754000
3000
nous vient du grand astronome Kepler
12:52
who was obsessedobsédé with understandingcompréhension
312
757000
2000
qui était obsédé par la compréhension
12:54
a differentdifférent numbernombre --
313
759000
2000
d’un autre chiffre --
12:56
why the SunSun is 93 millionmillion milesmiles away from the EarthTerre.
314
761000
4000
pourquoi le Soleil se trouve à 150 millions de km de la Terre.
13:00
And he workedtravaillé for decadesdécennies tryingen essayant to explainExplique this numbernombre,
315
765000
3000
Il a travaillé pendant des décennies pour expliquer ce chiffre,
13:03
but he never succeededréussi, and we know why.
316
768000
3000
mais sans succès, et nous savons pourquoi.
13:06
KeplerKepler was askingdemandant
317
771000
2000
Kepler se posait
13:08
the wrongfaux questionquestion.
318
773000
2000
la mauvaise question.
13:10
We now know that there are manybeaucoup planetsplanètes
319
775000
3000
Nous savons maintenant qu’il y a beaucoup de planètes
13:13
at a widelarge varietyvariété of differentdifférent distancesles distances from theirleur hosthôte starsétoiles.
320
778000
3000
à différentes distances de leurs étoiles hôtes.
13:16
So hopingen espérant that the lawslois of physicsla physique
321
781000
3000
Espérer que les lois de la physique
13:19
will explainExplique one particularparticulier numbernombre, 93 millionmillion milesmiles,
322
784000
3000
expliquent un chiffre en particulier, 150 millions de km,
13:22
well that is simplysimplement wrongheadedobtuse.
323
787000
3000
c’est tout simplement faire fausse route.
13:25
InsteadAu lieu de cela the right questionquestion to askdemander is,
324
790000
2000
La bonne question à poser est plutôt,
13:27
why do we humanshumains find ourselvesnous-mêmes on a planetplanète
325
792000
3000
pourquoi nous les humains nous trouvons-nous sur une planète
13:30
at this particularparticulier distancedistance,
326
795000
2000
à cette distance précise,
13:32
insteadau lieu of any of the other possibilitiespossibilités?
327
797000
3000
au lieu d’une autre ?
13:35
And again, that's a questionquestion we can answerrépondre.
328
800000
3000
Encore une fois, c’est une question à laquelle nous pouvons répondre.
13:38
Those planetsplanètes whichlequel are much closerplus proche to a starétoile like the SunSun
329
803000
3000
Ces planètes qui sont plus proches d’une étoile comme le Soleil
13:41
would be so hotchaud
330
806000
2000
seraient tellement chaudes
13:43
that our formforme of life wouldn'tne serait pas existexister.
331
808000
2000
que notre forme de vie n’existerait pas.
13:45
And those planetsplanètes that are much fartherplus loin away from the starétoile,
332
810000
3000
Et ces planètes qui sont beaucoup plus éloignées de l’étoile,
13:48
well they're so colddu froid
333
813000
2000
seraient tellement froides
13:50
that, again, our formforme of life would not take holdtenir.
334
815000
2000
que notre forme de vie ne pourrait pas se développer.
13:52
So we find ourselvesnous-mêmes
335
817000
2000
Nous nous trouvons donc
13:54
on a planetplanète at this particularparticulier distancedistance
336
819000
2000
sur une planète à une distance précise
13:56
simplysimplement because it yieldsrendements conditionsconditions
337
821000
2000
simplement parce qu’elle fournit les conditions
13:58
vitalvital to our formforme of life.
338
823000
3000
essentielles à notre forme de vie.
14:01
And when it comesvient to planetsplanètes and theirleur distancesles distances,
339
826000
3000
Et quand il s’agit des planètes et de leurs distances,
14:04
this clearlyclairement is the right kindgentil of reasoningraisonnement.
340
829000
4000
c’est manifestement le bon raisonnement.
14:08
The pointpoint is,
341
833000
2000
Le fait est que
14:10
when it comesvient to universesunivers and the darkfoncé energyénergie that they containcontenir,
342
835000
3000
quand il s’agit d’univers et de l’énergie sombre qu’ils contiennent,
14:13
it maymai alsoaussi be the right kindgentil of reasoningraisonnement.
343
838000
4000
ce pourrait être aussi le bon raisonnement.
14:17
One keyclé differencedifférence, of coursecours,
344
842000
3000
Une différence clé, bien sûr,
14:20
is we know that there are other planetsplanètes out there,
345
845000
2000
c’est que nous savons qu’il existe d’autres planètes,
14:22
but so farloin I've only speculatedl’hypothèse on the possibilitypossibilité
346
847000
3000
mais jusqu’ici j’ai juste supposé
14:25
that there mightpourrait be other universesunivers.
347
850000
2000
qu’il puisse y avoir d’autres univers.
14:27
So to pulltirer it all togetherensemble,
348
852000
2000
Donc, pour tout mettre ensemble
14:29
we need a mechanismmécanisme
349
854000
2000
il nous faut un mécanisme
14:31
that can actuallyréellement generateGénérer other universesunivers.
350
856000
3000
qui puisse vraiment créer d’autres univers.
14:34
And that takes me to my finalfinal partpartie, partpartie threeTrois.
351
859000
3000
Et cela m’amène à la dernière partie, la troisième partie.
14:37
Because suchtel a mechanismmécanisme has been founda trouvé
352
862000
3000
Parce que les cosmologistes ont trouvé
14:40
by cosmologistscosmologistes tryingen essayant to understandcomprendre the BigGros BangBang.
353
865000
3000
un tel mécanisme en essayant de comprendre le Big Bang.
14:43
You see, when we speakparler of the BigGros BangBang,
354
868000
2000
Quand nous parlons du Big Bang,
14:45
we oftensouvent have an imageimage
355
870000
2000
nous en avons souvent une image
14:47
of a kindgentil of cosmiccosmique explosionexplosion
356
872000
2000
d’une sorte d’explosion cosmique
14:49
that createdcréé our universeunivers
357
874000
2000
qui a créé notre univers
14:51
and setensemble spaceespace rushingse précipiter outwardvers l’extérieur.
358
876000
3000
en déclenchant l’expansion.
14:54
But there's a little secretsecret.
359
879000
2000
Mais il y a un petit secret.
14:56
The BigGros BangBang leavesfeuilles out something prettyjoli importantimportant,
360
881000
3000
Le Big Bang ne prend pas en compte une chose très importante,
14:59
the BangBang.
361
884000
2000
le Bang.
15:01
It tellsraconte us how the universeunivers evolvedévolué after the BangBang,
362
886000
3000
Il nous dit comment l’univers a évolué après le Bang,
15:04
but givesdonne us no insightperspicacité
363
889000
2000
mais ne nous donne aucune idée
15:06
into what would have poweredalimenté the BangBang itselfse.
364
891000
4000
de ce qui a déclenché le Bang même.
15:10
And this gapécart was finallyenfin filledrempli
365
895000
2000
Et cette lacune a finalement été comblée
15:12
by an enhancedrenforcée versionversion of the BigGros BangBang theorythéorie.
366
897000
2000
par une version améliorée de la théorie du Big Bang.
15:14
It's calledappelé inflationaryinflationnistes cosmologycosmologie,
367
899000
3000
Elle s’appelle l'inflation cosmique,
15:17
whichlequel identifiedidentifié a particularparticulier kindgentil of fuelcarburant
368
902000
4000
ce qui a identifié un certain type de combustible
15:21
that would naturallynaturellement generateGénérer
369
906000
2000
qui produit naturellement
15:23
an outwardvers l’extérieur rushse ruer of spaceespace.
370
908000
2000
une expansion de l’espace.
15:25
The fuelcarburant is basedbasé on something calledappelé a quantumquantum fieldchamp,
371
910000
3000
Le combustible est basé sur ce qui s’appelle un champ quantique,
15:28
but the only detaildétail that mattersimporte for us
372
913000
3000
mais le seul détail qui compte pour nous
15:31
is that this fuelcarburant provess’avère to be so efficientefficace
373
916000
3000
c’est que ce combustible est tellement efficace
15:34
that it's virtuallyvirtuellement impossibleimpossible
374
919000
2000
qu’il est virtuellement impossible
15:36
to use it all up,
375
921000
2000
de tout l’utiliser,
15:38
whichlequel meansveux dire in the inflationaryinflationnistes theorythéorie,
376
923000
2000
ce qui signifie dans la théorie de l’inflation,
15:40
the BigGros BangBang givingdonnant riseaugmenter to our universeunivers
377
925000
3000
que le Big Bang qui a donné naissance à notre univers
15:43
is likelyprobable not a one-timenon récurrents eventun événement.
378
928000
3000
n’est tout probablement pas un évènement isolé.
15:46
InsteadAu lieu de cela the fuelcarburant not only generatedgénéré our BigGros BangBang,
379
931000
3000
Au contraire, le combustible a non seulement créé notre univers,
15:49
but it would alsoaussi generateGénérer countlessinnombrable other BigGros BangsBangs,
380
934000
6000
mais il a aussi généré d’innombrables Big Bang,
15:55
eachchaque givingdonnant riseaugmenter to its ownposséder separateséparé universeunivers
381
940000
3000
chacun donnant naissance à son propre univers séparé
15:58
with our universeunivers becomingdevenir but one bubblebulle
382
943000
2000
et notre univers ne serait qu’une bulle
16:00
in a grandgrandiose cosmiccosmique bubblebulle bathsalle de bain of universesunivers.
383
945000
3000
dans un gros bain de bulles d’univers.
16:03
And now, when we meldmeld this with stringchaîne theorythéorie,
384
948000
2000
Et maintenant, en mélangeant ceci avec la théorie des cordes,
16:05
here'svoici the picturephoto we're led to.
385
950000
2000
voici où cela nous mène.
16:07
EachChaque of these universesunivers has extrasupplémentaire dimensionsdimensions.
386
952000
2000
Chaque univers a d’autres dimensions.
16:09
The extrasupplémentaire dimensionsdimensions take on a widelarge varietyvariété of differentdifférent shapesformes.
387
954000
3000
Les dimensions supplémentaires ont une grande variété de formes.
16:12
The differentdifférent shapesformes yieldrendement differentdifférent physicalphysique featuresfonctionnalités.
388
957000
3000
Les différentes formes produisent des caractéristiques différentes.
16:15
And we find ourselvesnous-mêmes in one universeunivers insteadau lieu of anotherun autre
389
960000
3000
Et nous nous retrouvons dans un univers plutôt que dans un autre
16:18
simplysimplement because it's only in our universeunivers
390
963000
3000
simplement parce que seul notre univers
16:21
that the physicalphysique featuresfonctionnalités, like the amountmontant of darkfoncé energyénergie,
391
966000
3000
a les caractéristiques physiques, comme la quantité d’énergie sombre,
16:24
are right for our formforme of life to take holdtenir.
392
969000
4000
qui conviennent pour que notre forme de vie s’installe.
16:28
And this is the compellingimpérieuses but highlytrès controversialcontroversé picturephoto
393
973000
3000
Et c’est donc l’image fascinante mais très controversée
16:31
of the widerplus large cosmoscosmos
394
976000
2000
d’un cosmos plus vaste
16:33
that cutting-edgepointe observationobservation and theorythéorie
395
978000
2000
que ces observations et théories de pointe
16:35
have now led us to seriouslysérieusement considerconsidérer.
396
980000
4000
nous ont amenés à considérer sérieusement.
16:39
One biggros remainingrestant questionquestion, of coursecours, is,
397
984000
4000
Il reste une dernière grande question :
16:43
could we ever confirmconfirmer
398
988000
3000
Pourrons-nous un jour confirmer
16:46
the existenceexistence of other universesunivers?
399
991000
3000
l’existence d’autres univers ?
16:49
Well let me describedécrire
400
994000
2000
Laissez-moi vous décrire
16:51
one way that mightpourrait one day happense produire.
401
996000
3000
une façon dont cela pourrait arriver un jour.
16:54
The inflationaryinflationnistes theorythéorie
402
999000
2000
La théorie de l’inflation
16:56
alreadydéjà has strongfort observationald’observation supportsoutien.
403
1001000
2000
s'appuie déjà sur de solides observations.
16:58
Because the theorythéorie predictsprédit
404
1003000
2000
Parce que la théorie prévoit
17:00
that the BigGros BangBang would have been so intenseintense
405
1005000
2000
que le Big Bang a été tellement fort
17:02
that as spaceespace rapidlyrapidement expandedétendu,
406
1007000
3000
que pendant que l’espace s'étendait rapidement,
17:05
tinyminuscule quantumquantum jittersTrac from the micromicro worldmonde
407
1010000
2000
de minuscules sursauts quantiques du micromonde
17:07
would have been stretchedétiré out to the macromacro worldmonde,
408
1012000
3000
se seraient étirés vers le macromonde,
17:10
yieldingce qui donne a distinctivedistinctif fingerprintempreintes digitales,
409
1015000
3000
en produisant une empreinte distinctive,
17:13
a patternmodèle of slightlylégèrement hotterplus chaud spotsspots and slightlylégèrement colderplus froid spotsspots,
410
1018000
2000
un modèle avec des endroits un peu plus chauds et un peu plus froids,
17:15
acrossà travers spaceespace,
411
1020000
2000
dans tout l’espace,
17:17
whichlequel powerfulpuissant telescopestélescopes have now observedobservé.
412
1022000
3000
que les télescopes puissants ont maintenant observé.
17:20
Going furtherplus loin, if there are other universesunivers,
413
1025000
3000
En allant plus loin, s’il y a d’autres univers,
17:23
the theorythéorie predictsprédit that everychaque so oftensouvent
414
1028000
2000
la théorie prévoit que de temps en temps
17:25
those universesunivers can collideentrer en collision.
415
1030000
2000
ces univers peuvent entrer en collision.
17:27
And if our universeunivers got hitfrappé by anotherun autre,
416
1032000
2000
Et si notre univers en heurte un autre,
17:29
that collisioncollision
417
1034000
2000
cette collision
17:31
would generateGénérer an additionalsupplémentaires subtlesubtil patternmodèle
418
1036000
2000
provoque un autre modèle subtil
17:33
of temperaturetempérature variationsvariations acrossà travers spaceespace
419
1038000
2000
de variations de température dans tout l’espace
17:35
that we mightpourrait one day
420
1040000
2000
que nous pourrions un jour
17:37
be ablecapable to detectdétecter.
421
1042000
2000
détecter.
17:39
And so exoticexotiques as this picturephoto is,
422
1044000
3000
Et pour autant que cette image puisse paraitre farfelue,
17:42
it maymai one day be groundedà la terre
423
1047000
2000
elle pourrait un jour se fonder
17:44
in observationsobservations,
424
1049000
2000
sur des observations,
17:46
establishingétablissant the existenceexistence of other universesunivers.
425
1051000
3000
établissant l’existence d’autres univers.
17:49
I'll concludeconclure
426
1054000
2000
Je terminerai
17:51
with a strikingfrappant implicationimplication
427
1056000
3000
par une implication frappante
17:54
of all these ideasidées
428
1059000
2000
de toutes ces idées
17:56
for the very farloin futureavenir.
429
1061000
2000
pour l'avenir très lointain.
17:58
You see, we learnedappris
430
1063000
2000
Vous voyez, nous avons appris
18:00
that our universeunivers is not staticpublic static,
431
1065000
2000
que notre univers n’est pas statique,
18:02
that spaceespace is expandingexpansion,
432
1067000
2000
que l’espace est en expansion,
18:04
that that expansionexpansion is speedingexcès de vitesse up
433
1069000
2000
que cette expansion accélère
18:06
and that there mightpourrait be other universesunivers
434
1071000
2000
et qu’il pourrait y avoir d’autres univers
18:08
all by carefullysoigneusement examiningexamen
435
1073000
2000
tout cela en examinant attentivement
18:10
faintperdre connaissance pinpointsPinPoints of starlightStarlight
436
1075000
2000
de faibles points de lumière d'étoiles
18:12
comingvenir to us from distantloin galaxiesgalaxies.
437
1077000
3000
qui nous arrivent de galaxies lointaines.
18:15
But because the expansionexpansion is speedingexcès de vitesse up,
438
1080000
3000
Mais puisque cette expansion accélère,
18:18
in the very farloin futureavenir,
439
1083000
2000
dans un avenir très lointain,
18:20
those galaxiesgalaxies will rushse ruer away so farloin and so fastvite
440
1085000
3000
ces galaxies s’éloigneront tellement, et tellement vite
18:23
that we won'thabitude be ablecapable to see them --
441
1088000
3000
que nous ne pourrons plus les voir --
18:26
not because of technologicaltechnologique limitationslimites,
442
1091000
2000
non pas à cause de limitations technologiques,
18:28
but because of the lawslois of physicsla physique.
443
1093000
2000
mais à cause des lois de la physique.
18:30
The lightlumière those galaxiesgalaxies emitémettent,
444
1095000
2000
La lumière émise par ces galaxies,
18:32
even travelingen voyageant at the fastestle plus rapide speedla vitesse, the speedla vitesse of lightlumière,
445
1097000
3000
même en voyageant à la grande vitesse, la vitesse de la lumière,
18:35
will not be ablecapable to overcomesurmonter
446
1100000
2000
ne pourra pas surmonter
18:37
the ever-wideningcesse de se creuser gulfgolfe betweenentre us.
447
1102000
3000
le fossé sans cesse grandissant entre nous.
18:40
So astronomersastronomes in the farloin futureavenir
448
1105000
2000
Les astronomes dans un avenir lointain
18:42
looking out into deepProfond spaceespace
449
1107000
2000
qui observeront le fin-fond de l’espace
18:44
will see nothing but an endlessinterminable stretchétendue
450
1109000
3000
ne verront qu’une étendue infinie
18:47
of staticpublic static, inkynoir d’encre, blacknoir stillnessimmobilité.
451
1112000
4000
d’immobilité statique, sombre, noire.
18:51
And they will concludeconclure
452
1116000
2000
Et ils en concluront
18:53
that the universeunivers is staticpublic static and unchangingne change pas
453
1118000
2000
que l’univers est statique et immuable
18:55
and populatedpeuplé by a singleunique centralcentral oasisOasis of mattermatière
454
1120000
3000
et peuplé d’une seul oasis centrale de matière
18:58
that they inhabithabiter --
455
1123000
2000
qu’ils habitent --
19:00
a picturephoto of the cosmoscosmos
456
1125000
2000
une image de l’univers
19:02
that we definitivelydéfinitivement know to be wrongfaux.
457
1127000
3000
que nous savons être absolument fausse.
19:05
Now maybe those futureavenir astronomersastronomes will have recordsEnregistrements
458
1130000
3000
Peut-être que ces futurs astronomes auront des archives
19:08
handedremis down from an earlierplus tôt eraère,
459
1133000
2000
transmises depuis époque précédente,
19:10
like oursles notres,
460
1135000
2000
comme la nôtre,
19:12
attestingattestation de to an expandingexpansion cosmoscosmos
461
1137000
2000
attestant d'un univers en expansion
19:14
teeminggrouillant with galaxiesgalaxies.
462
1139000
2000
grouillant de galaxies.
19:16
But would those futureavenir astronomersastronomes
463
1141000
2000
Mais est-ce que ces futurs astronomes
19:18
believe suchtel ancientancien knowledgeconnaissance?
464
1143000
3000
croiront à ces anciennes connaissances ?
19:21
Or would they believe
465
1146000
2000
Ou croiront-ils
19:23
in the blacknoir, staticpublic static emptyvide universeunivers
466
1148000
3000
en un univers noir, vide, statique
19:26
that theirleur ownposséder state-of-the-artl'état de l'art observationsobservations revealrévéler?
467
1151000
4000
que leurs observations ultra-modernes révèleront ?
19:30
I suspectsuspect the latterce dernier.
468
1155000
2000
Je penche pour cette dernière solution.
19:32
WhichQui meansveux dire that we are livingvivant
469
1157000
2000
Ce qui signifie que nous vivons
19:34
throughpar a remarkablyremarquablement privilegedprivilégié eraère
470
1159000
3000
dans une époque remarquablement privilégiée
19:37
when certaincertain deepProfond truthsvérités about the cosmoscosmos
471
1162000
2000
où certaines vérités profondes sur le cosmos
19:39
are still withindans reachatteindre
472
1164000
2000
sont encore à portée
19:41
of the humanHumain spiritesprit of explorationexploration.
473
1166000
2000
de l’esprit humain d’exploration.
19:43
It appearsapparaît that it maymai not always be that way.
474
1168000
5000
Il semble que ça pourrait ne pas être toujours le cas.
19:48
Because today'saujourd'hui astronomersastronomes,
475
1173000
2000
Parce que les astronomes d’aujourd’hui,
19:50
by turningtournant powerfulpuissant telescopestélescopes to the skyciel,
476
1175000
3000
en dirigeant les télescopes puissants vers le ciel,
19:53
have capturedcapturé a handfulpoignée of starklycrûment informativeinformative photonsphotons --
477
1178000
3000
ont capturé une poignée de photons absolument riches en informations --
19:56
a kindgentil of cosmiccosmique telegramtélégramme
478
1181000
3000
une espèce de télégramme cosmique
19:59
billionsdes milliards of yearsannées in transittransit.
479
1184000
2000
des milliards d’année en transit.
20:01
and the messagemessage echoingse faisant l’écho acrossà travers the agesâge is clearclair.
480
1186000
4000
Et le message qui résonne à travers les siècles est clair.
20:05
SometimesParfois naturela nature guardsgardes her secretssecrets
481
1190000
3000
Parfois la nature garde ses secrets
20:08
with the unbreakableincassable grippoignée
482
1193000
2000
avec l'emprise indomptable
20:10
of physicalphysique lawloi.
483
1195000
2000
des lois physiques.
20:12
SometimesParfois the truevrai naturela nature of realityréalité beckonsBeckons
484
1197000
4000
Parfois la vraie nature de la réalité nous apparait
20:16
from just beyondau-delà the horizonhorizon.
485
1201000
3000
juste au-delà de l’horizon.
20:19
Thank you very much.
486
1204000
2000
Merci beaucoup.
20:21
(ApplauseApplaudissements)
487
1206000
4000
(Applaudissements)
20:25
ChrisChris AndersonAnderson: BrianBrian, thank you.
488
1210000
2000
Chris Anderson : Brian, merci.
20:27
The rangegamme of ideasidées you've just spokenparlé about
489
1212000
2000
L'étendue des idées dont vous avez parlé
20:29
are dizzyingvertigineux, exhilaratinggrisante, incredibleincroyable.
490
1214000
3000
est étourdissante, exaltante, incroyable.
20:32
How do you think
491
1217000
2000
Où pensez-vous
20:34
of where cosmologycosmologie is now,
492
1219000
2000
que se situe la cosmologie maintenant,
20:36
in a sortTrier of historicalhistorique sidecôté?
493
1221000
2000
du point de vue historique ?
20:38
Are we in the middlemilieu of something unusualinhabituel historicallyhistoriquement in your opinionopinion?
494
1223000
3000
Selon vous, sommes-nous en plein milieu de quelque chose d’historiquement inhabituel?
20:41
BGBG: Well it's harddifficile to say.
495
1226000
2000
BG : Difficile à dire.
20:43
When we learnapprendre that astronomersastronomes of the farloin futureavenir
496
1228000
3000
Quand nous apprenons que les astronomes d’un avenir lointain
20:46
maymai not have enoughassez informationinformation to figurefigure things out,
497
1231000
3000
pourraient ne pas avoir assez d’informations pour comprendre les choses,
20:49
the naturalNaturel questionquestion is, maybe we're alreadydéjà in that positionposition
498
1234000
3000
la question qui vient est, nous sommes peut-être déjà dans cette position
20:52
and certaincertain deepProfond, criticalcritique featuresfonctionnalités of the universeunivers
499
1237000
3000
et certaines caractéristiques cruciales et profondes de l’univers
20:55
alreadydéjà have escapedéchappé our abilitycapacité to understandcomprendre
500
1240000
3000
ont déjà échappé à notre capacité de comprendre
20:58
because of how cosmologycosmologie evolvesévolue.
501
1243000
2000
à cause de l’évolution cosmologique.
21:00
So from that perspectivela perspective,
502
1245000
2000
De ce point de vue,
21:02
maybe we will always be askingdemandant questionsdes questions
503
1247000
2000
nous nous poserons toujours des questions
21:04
and never be ablecapable to fullypleinement answerrépondre them.
504
1249000
2000
auxquelles nous ne pourrons jamais répondre.
21:06
On the other handmain, we now can understandcomprendre
505
1251000
2000
D’autre part, nous pouvons maintenant
21:08
how oldvieux the universeunivers is.
506
1253000
2000
dater l’univers.
21:10
We can understandcomprendre
507
1255000
2000
Nous savons
21:12
how to understandcomprendre the dataLes données from the microwavefour à micro-ondes backgroundContexte radiationradiation
508
1257000
3000
comment interpréter les données du fond diffus cosmologique
21:15
that was setensemble down 13.72 billionmilliard yearsannées agodepuis --
509
1260000
3000
qui s’est produit il y a 13,72 milliards d’années --
21:18
and yetencore, we can do calculationscalculs todayaujourd'hui to predictprédire how it will look
510
1263000
2000
et pourtant, nous pouvons faire aujourd’hui des calculs qui prévoient son aspect
21:20
and it matchescorrespond à.
511
1265000
2000
et ça correspond.
21:22
HolySainte cowvache! That's just amazingincroyable.
512
1267000
2000
La vache ! C’est stupéfiant.
21:24
So on the one handmain, it's just incredibleincroyable where we'venous avons gottenobtenu,
513
1269000
3000
Donc, d’un côté, c’est incroyable de voir où nous en sommes,
21:27
but who knowssait what sortTrier of blocksblocs we maymai find in the futureavenir.
514
1272000
4000
mais qui sait quelles sortes d’obstacles nous pourrons trouver à l’avenir.
21:31
CACA: You're going to be around for the nextprochain fewpeu daysjournées.
515
1276000
3000
CA : Vous serez dans le coin dans les prochains jours.
21:34
Maybe some of these conversationsconversations can continuecontinuer.
516
1279000
2000
Peut-être que certaines de ces conversations peuvent se poursuivre.
21:36
Thank you. Thank you, BrianBrian. (BGBG: My pleasureplaisir.)
517
1281000
2000
Merci. Merci, Brian, (BG : Tout le plaisir est pour moi.)
21:38
(ApplauseApplaudissements)
518
1283000
3000
(Applaudissements)
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by Elisabeth Buffard

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Greene - Physicist
Brian Greene is perhaps the best-known proponent of superstring theory, the idea that minuscule strands of energy vibrating in a higher dimensional space-time create every particle and force in the universe.

Why you should listen

Greene, a professor of physics and mathematics at Columbia University, has focused on unified theories for more than 25 years, and has written several best-selling and non-technical books on the subject including The Elegant Universe, a Pulitzer finalist, and The Fabric of the Cosmos — each of which has been adapted into a NOVA mini-series. His latest book, The Hidden Reality, explores the possibility that our universe is not the only universe.

Greene believes science must be brought to general audiences in new and compelling ways, such as his live stage odyssey, Icarus at the Edge of Time, with original orchestral score by Philip Glass, and the annual World Science Festival, which he co-founded in 2008 with journalist Tracy Day.

More profile about the speaker
Brian Greene | Speaker | TED.com